Mikakunin de Shinkoukei (Engaged to the Unidentified ) Episode 6
mikakunin||shinkoukei|engaged|||unidentified|episode
Mikakunin de Shinkoukei (Engaged to the Unidentified) Episode 6
( 夜 ノ 森 茜 ( よ の もり あかね ) ) あら 三 峰 ( み つみ ね ) さん いら し た の ?
よ||しげる|あかね||||||みっ|みね||||||||
Oh, Mitsumine-san was here?
ご挨拶 でき なく て 申し訳なかった わ ね
ごあいさつ||||もうしわけなかった||
I'm sorry I wasn't here to say hello.
( 三 峰 真 白 ( ま しろ ) ) い … いえ いきなり だった もの です から
みっ|みね|まこと|しろ|||||||||
N-Not at all. It was so sudden, after all.
( 夜 ノ 森 紅 緒 ( べに お ) ) ママ は 知って た の ?
よ||しげる|くれない|お|||まま||しって||
Mama, did you know?
何 を ? ( 紅 緒 ) だ から …
なん||くれない|お||
Know what?
2 人 の お 母 さん の 正体 よ
じん|||はは|||しょうたい|
あっ …
あんな …
That...
あんな 若く て かわいい お 母 さん だ なんて
|わかく||||はは|||
That their mother was so young and cute!
私 聞い て ない ! ( 真 白 ) ど お お っ
わたくし|ききい|||まこと|しろ||||
No one ever told me!
( 夜 ノ 森 小 紅 ( こ べに ) ) 母 様 は 知って た ん です よ ね
よ||しげる|しょう|くれない|||はは|さま||しって|||||
You knew, right, Mom?
その … 白夜 と 真 白 が ―
|びゃくや||まこと|しろ|
That Hakuya and Mashiro...
人 じゃ ない って こと
じん||||
weren't human.
( 茜 ) うん
あかね|
私 も 最初 は 信じ られ なかった けど
わたくし||さいしょ||しんじ|||
あの 人 たち が 普通 の 人 だったら 小 紅 は 助から なかった し
|じん|||ふつう||じん||しょう|くれない||たすから||
But if they had been normal people, you wouldn't have lived through that.
私 は いくら 感謝 し て も し 足り ない わ よ
わたくし|||かんしゃ|||||たり|||
I could never thank them enough.
♪ ~
~ ♪
( 真 白 ) 今日 は 小 紅 お 休み でしょ う ね
まこと|しろ|きょう||しょう|くれない||やすみ|||
#06 I Know! I'll Fill It with a Sister-in-Law
まったく 昔 から そう です けど
|むかし||||
どう し て お 母 さん は ―
||||はは||
but why does Mom have to run her mouth all the time?
ああ ペラペラ ペラペラ しゃべっちゃ い ます か ね
今 で は 私 が ネバネバ 食べ られ ない こと や ―
いま|||わたくし||ねばねば|たべ||||
Now everyone in the neighborhood will know that I can't eat sticky foods,
何 歳 まで おね しょ し て た か 近所 中 に 知れ渡って …
なん|さい||||||||きんじょ|なか||しれわたって
何 歳 ? ( 真 白 ) ギャアアッ !
なん|さい|まこと|しろ|
What age?
( 紅 緒 ) 朝 ご飯 でき た から 呼び に 来 た の
くれない|お|あさ|ごはん||||よび||らい||
I came to tell you that breakfast is ready.
… で 何 歳 ?
|なん|さい
So, what age?
死 ん で も 教え ませ ん よ !
し||||おしえ|||
I won't tell, even if it kills me!
えっ 朝 ご飯 また 紅 緒 が 作った ん です か ?
|あさ|ごはん||くれない|お||つくった|||
Wait, did you make breakfast again, Benio?
大丈夫 よ 今日 は ママ が 用意 し た から
だいじょうぶ||きょう||まま||ようい|||
Don't worry. Mama prepared it today.
ああ そう です か
Oh, I see.
( 電子 レンジ が 止まる 音 )
でんし|れんじ||とまる|おと
はい 肉 まん と あん まん で ー す
|にく||||||-|
Here! Meat buns and red bean buns!
だっ !
ヤバ い です よ この 家 は
|||||いえ|
This house is dangerous.
小 紅 以外 料理 でき ない と は …
しょう|くれない|いがい|りょうり||||
Kobeni is the only one who can cook!
これ は これ で おいしい です けど
These are delicious in their own right, though...
何 食べ てる ん です か 朝 から
なん|たべ|||||あさ|
What are you eating so early in the morning?!
小 紅 大丈夫 な の ?
しょう|くれない|だいじょうぶ||
Kobeni! Are you feeling okay?
( 小 紅 ) せめて 牛乳 か オレンジ ジュース 飲 ん で ください よ
しょう|くれない||ぎゅうにゅう||おれんじ|じゅーす|いん||||
At least drink milk or orange juice. Why are you drinking tap water?
なんで 水道 水 飲 ん でる ん です か
|すいどう|すい|いん|||||
だって …
Well, you know...
( 小 紅 ) ところ で その …
しょう|くれない|||
By the way, um...
人 じゃ ない って ―
じん|||
Since you're not human...
もし かして 犬 みたい な 感じ だったり する ?
||いぬ|||かんじ||
思い出し た ん です か ?
おもいだし||||
Did you remember?
( 小 紅 ) 何となく
しょう|くれない|なんとなく
Vaguely.
正直 まだ 信じ られ ない 気 も する ん だ けど …
しょうじき||しんじ|||き|||||
To be honest, a part of me still can't believe it, but...
私 たち が ウソ つい てる って 言う ん です か ?
わたくし|||うそ||||いう|||
Are you suggesting that we're lying?
確か に 2 人 の お 母 さん が ―
たしか||じん|||はは||
It's true that I saw your mother do some incredible jumping, but...
すごい ジャンプ する ところ は 見 た けど
|じゃんぷ||||み||
十 分 じゃ ない です か 証拠 と し て は
じゅう|ぶん|||||しょうこ||||
Isn't that proof enough for you?
( 小 紅 ) 化けよ う と 思え ば 化け られる ん だ よ な ?
しょう|くれない|ばけよ|||おもえ||ばけ|||||
You can transform if you want to, right?
( 真 白 ) 幼い 頃 は 不安定 な の で 人 型 だったり 化け て たり し ます ね
まこと|しろ|おさない|ころ||ふあんてい||||じん|かた||ばけ|||||
It's unstable when we're young,
私 くらい 大人 に なる と ―
わたくし||おとな|||
Of course, once you're as grown-up as me,
その 辺 の コントロール は もちろん 完璧 です けど ね
|ほとり||こんとろーる|||かんぺき|||
you have perfect control over that kind of thing.
( 紅 緒 ) う っ … 獣 耳 ?
くれない|お|||けだもの|みみ
ニャン !
Meow!
獣 耳 フラグ キターッ !
けだもの|みみ||
Animal ear flag unlocked!
今 すぐ お 願い し ます
いま|||ねがい||
I'll take it right away!
今日 の やる 気 の ため に 獣 耳 を 朝 の 清涼 剤 と し て 獣 耳 を
きょう|||き||||けだもの|みみ||あさ||せいりょう|ざい||||けだもの|みみ|
Animal ears to power me through the day!
はい それ で は どうぞ
Okay, go for it!
何 を です か !
なん|||
Go for what?!
言 っと き ます けど その 獣 耳 … と か です か ?
げん||||||けだもの|みみ||||
Just so you know,
私 たち そう いう 中途半端 な 状態 は ない です から
わたくし||||ちゅうとはんぱ||じょうたい||||
We don't have any kind of halfway form like that.
またまた あ ! 冗談 やめ て よ アハハ ハハ …
||じょうだん|||||
C'mon, stop joking around.
( 真 白 ) 本当 です
まこと|しろ|ほんとう|
It's true.
えっ 冗談 でしょ ? ウソ … ウソ よ ね ?
|じょうだん||うそ|うそ||
Hey, you're joking, right? You're lying... lying, right?
ソース … ソース 出し て よ
そーす|そーす|だし||
Sauce... Sauce, please.
しっかり し て ください いろんな 意味 で !
|||||いみ|
Get it together! In multiple respects!
獣 耳 は ともかく その 気 に なれ ば 自由 に 化け られる わけ か
けだもの|みみ||||き||||じゆう||ばけ|||
The animal ears thing aside,
すごい なあ
That's amazing!
( 真 白 ) エッヘン !
まこと|しろ|
見 たい なあ ダメ ?
み|||だめ
I'd love to see it... Can you?
( 三 峰 白夜 ( はく や ) ) 無理
みっ|みね|びゃくや|||むり
Not possible.
あっ …
外 だ し ( 小 紅 ) あ …
がい|||しょう|くれない|
We're outside, you know.
( 桃 内 ( もも うち ) まゆ ら ) あっ みんな おはよう
もも|うち|||||||
Morning, everyone!
( 紅 緒 ) うーん …
くれない|お|
( 鹿島 撫子 ( かしま な で しこ ) ) 何 ? 変 な 物 でも 拾い 食い し た の ?
かじま|なでしこ|||||なん|へん||ぶつ||ひろい|くい|||
( 紅 緒 ) 今 まで そう だ と 思って い た こと が 違った って いう の かしら
くれない|お|いま|||||おもって|||||ちがった||||
I suppose you could say that something I always believed
私 も ビックリ し てる ん だ けど ( 撫子 ) ん ?
わたくし||びっくり||||||なでしこ|
It was a shock to me, too.
私 って 今 まで 妹 萌 え だ と 思って た の よ
わたくし||いま||いもうと|ほう||||おもって|||
Up until now, I thought I had a little sister fetish.
でも 真 白 たん の お 母 さん も アリ だった の
|まこと|しろ||||はは|||あり||
But Mashiro-tan's mom was in my strike zone, too!
どう 思う ? これ
|おもう|
What do you think of this?
その 話 どう し て も 私 が 聞か なきゃ なら ない の かしら
|はなし|||||わたくし||きか|||||
Do I really have to listen to this?
( 担任 ) この 間 の テスト を 返し ます
たんにん||あいだ||てすと||かえし|
I'll be giving back your tests now.
えー 今回 の 1 番 は 三 峰 白夜 君
|こんかい||ばん||みっ|みね|びゃくや|きみ
96 点 で し た
てん|||
with a 96.
へえ 白夜 君 って 意外 と 頭 よかった ん だ ね
|びゃくや|きみ||いがい||あたま||||
Wow, Hakuya-kun's surprisingly smart!
意外 と って …
いがい||
Surprisingly?
無 趣味 で 他 に やる こと ない から
む|しゅみ||た|||||
It's because I have no hobbies and nothing else to do.
マッチ 棒 細工 が ある じゃ ない です か
まっち|ぼう|さいく||||||
I thought you liked making matchstick models?
一 日 中 あれ やって る わけ に も …
ひと|ひ|なか||||||
I can't spend all day doing that.
私 80 点
わたくし|てん
I got an 80.
十分 だ よ 私 78
じゅうぶん|||わたくし
That's just fine! I got a 78.
真 白 は 成績 いい ん だ ろ ? 何 たって 飛び級 だ もん な
まこと|しろ||せいせき|||||なん||とびきゅう|||
You got a good grade, right, Mashiro? You skipped grades, after all.
44 点 …
てん
44?
えっ 飛び級 じゃ ない ?
|とびきゅう||
What? You didn't skip grades?
私 たち は 紛れ込 ん で いる だけ です
わたくし|||まぎれこ|||||
We're just blending into the crowd.
みんな で 遊 ん で たら 1 人 多い けど 誰 か は 分から ない …
||あそ||||じん|おおい||だれ|||わから|
It's like, when everyone's playing,
… と か あんな 感じ で
|||かんじ|
だから 実の ところ 勉強 は …
|じつの||べんきょう|
In reality, I'm not good at school...
じゃあ もっと すごい じゃ ない か この 間 まで 小学生 だった のに
|||||||あいだ||しょうがくせい||
Then that's even more amazing!
いきなり 高 1 の 勉強 やって る ん だ ろ
|たか||べんきょう|||||
but you're keeping up in first year high school now?
頭 いい ん だ なあ
あたま||||
You must be smart!
すごい す ご ー い
|||-|
Amazing, amazing!
( 真 白 ) 褒め られ ちゃ い まし た よ …
まこと|しろ|ほめ||||||
She's praising me!
白夜 は ホント に 私 と 同い年 ?
びゃくや||ほんと||わたくし||おないどし
Hakuya, are you really the same age as me?
( 白夜 ) うん
びゃくや|
なあ 朝 言った あれ ダメ ?
|あさ|いった||だめ
Hey, what we talked about this morning... You can't?
無理
むり
Not possible.
どう し て も イヤ ?
||||いや
You won't, no matter what?
うん
ん ー そ っか
|-||
あっ ああ …
I see.
だ あ ! ( ホイッスル )
||ほいっする
お 疲れ さま です
|つかれ||
Good work out there.
ハア … やっぱり 体育 って 苦手 だ なあ
||たいいく||にがて||
白夜 は 犬 みたい だった けど
びゃくや||いぬ|||
Hakuya seemed to be a dog.
と いう こと は 真 白 や 三 峰 の お 母 さん も 同じ ?
||||まこと|しろ||みっ|みね|||はは|||おなじ
Does that mean you and your mother are the same?
( 真 白 ) えっ まあ その …
まこと|しろ|||
Oh, well, um...
あっ ごめん も しか して ―
Oh, sorry! Are you uncomfortable being asked about this?
こう いう こと 言わ れる の イヤ だったり …
|||いわ|||いや|
いえ そう いう わけ で も ない ん です けど
No. It isn't that...
でも 白夜 は 嫌がる と いう か
|びゃくや||いやがる|||
But I don't think Hakuya likes it.
小 紅 に は 変化 ( へん げ ) し て みせ ない と 思い ます よ
しょう|くれない|||へんか||||||||おもい||
I don't think he'll show you his transformation.
( 小 紅 ) 別 に 私 は 必要 以上 に 触ったり ―
しょう|くれない|べつ||わたくし||ひつよう|いじょう||さわったり
It's not like I'll touch you more than necessary,
写真 撮ったり 録画 し たり \ NPV 風 の 編集 し たり し ない けど …
しゃしん|とったり|ろくが|||npv|かぜ||へんしゅう|||||
or take pictures, or record video,
まさか 紅 緒 は そう する 気 な ん です か !
|くれない|お||||き||||
Are you saying Benio would do that?!
要するに 少年 の 心 は デリケート な ん です
ようするに|しょうねん||こころ||でりけーと|||
The point is, a boy's heart is a delicate thing.
ふ ー ん
|-|
( まゆ ら ) なに なに ? 白夜 君 の 話 ?
||||びゃくや|きみ||はなし
What's this? Are you talking about Hakuya-kun?
あっ いや あ …
Er, well...
分かって る よ もう すぐ バレンタイン デー だ もん ね
わかって|||||ばれんたいん|でー|||
I understand. It's almost Valentine's Day, after all.
白夜 君 に どんな チョコ あげる か 相談 し てる ん でしょ
びゃくや|きみ|||ちょこ|||そうだん||||
You're discussing what kind of chocolate to give him, right?
バレンタイン デー …
ばれんたいん|でー
Valentine's Day?
わ っ そう いえ ば そう で し た
こんな 重大 な イベント を 忘れ てる なんて
|じゅうだい||いべんと||わすれ||
To think you forgot such an important event...
小 紅 の 女子 力 が 疑わ れ ます よ
しょう|くれない||じょし|ちから||うたがわ|||
It's casting doubt on your femininity, Kobeni!
自分 だって 今 思い出し た くせ に
じぶん||いま|おもいだし|||
You only just remembered it yourself...
きっと 紅 緒 さん も 楽しみ に し てる よ ね
|くれない|お|||たのしみ|||||
I bet Benio-san's looking forward to it, too...
真 白 ちゃん に チョコ あげる の
まこと|しろ|||ちょこ||
Giving chocolate to Mashiro-chan.
だ あ … ( 小 紅 ) アハハッ
||しょう|くれない|
でも 白夜 って 甘い 物 苦手 だ ろ
|びゃくや||あまい|ぶつ|にがて||
But Hakuya doesn't like sweet things, right?
チョコ なんか かえって 迷惑 じゃ ない か な
ちょこ|||めいわく||||
Giving him chocolate might just annoy him.
( 真 白 ) なら 本人 に 聞い て み て は どう です か ?
まこと|しろ||ほんにん||ききい|||||||
Then why not ask him yourself?
こんな チョコ なら 欲しい と か リクエスト が ある かも しれ ませ ん よ
|ちょこ||ほしい|||りくえすと|||||||
He might have some kind of request as to what type of chocolate he'd want.
えっ 直接 聞く の ? 私 が ?
|ちょくせつ|きく||わたくし|
Ask him directly? Me?
そう やって 2 人 の 距離 が 縮まる の は ―
||じん||きょり||ちぢまる||
Seeing you two grow closer would also be a pleasing development for the sister-in-law.
小 姑 ( こ じゅう と ) と し て も 望ましい 展開 です
しょう|しゅうとめ||||||||のぞましい|てんかい|
( 小 紅 ) うーん …
しょう|くれない|
( チャイム )
ちゃいむ
( 小 紅 ) お ー い 白夜 掃除 の 時間 だ ぞ
しょう|くれない||-||びゃくや|そうじ||じかん||
Hey, Hakuya. It's cleaning time.
何 か いつも 寝 てる なあ
なん|||ね||
It seems like he's always sleeping.
小 紅 に は 変化 し て みせ ない と 思い ます よ
しょう|くれない|||へんか||||||おもい||
I don't think he'll show you his transformation.
( 小 紅 ) やっぱり イヤ な こと な の か な
しょう|くれない||いや||||||
I guess it really does make him uncomfortable.
そう いえ ば いつの間にか 隣 に い た り
|||いつのまにか|となり||||
Come to think of it,
いつも つい て き たり
he always follows me,
ちょっと の こと で 喜 ん だ り
||||よろこ|||
気づく と 寝 てる し
きづく||ね||
and he falls asleep out of the blue.
なるほど 犬 だ な
|いぬ||
Yep. He's a dog.
( 三 峰 白雪 ( しら ゆき ) ) 昔 白夜 の 頭 を なで て くれ た でしょ う
みっ|みね|はくせつ|||むかし|びゃくや||あたま||な で|||||
You once rubbed Hakuya's head, remember?
( 小 紅 ) 意外 と 猫 っ 毛
しょう|くれない|いがい||ねこ||け
It's finer than I expected...
わ っ ! ( 白夜 ) あっ わ あっ
||びゃくや|||
だ … 大丈夫 ?
|だいじょうぶ
A-Are you okay?
あっ ああ … 俺 寝 て た
||おれ|ね||
( 小 紅 ) ご … ごめん
しょう|くれない||
S-Sorry...
驚か せる つもり は なかった ん だ けど
おどろか|||||||
I didn't mean to startle you. I was just...
その …
… って 私 今 何 を し て …
|わたくし|いま|なん|||
What was I doing?!
わ あ あっ ご め ー ん !
|||||-|
( 紅 緒 ) う っ … ひどい ラブ コメ 臭 ね
くれない|お||||らぶ|こめ|くさ|
何 か いい 匂い を 嗅が ない と
なん|||におい||かが||
I need something better to smell!
いきなり 出 て き て 匂い を 嗅が ない で ください !
|だ||||におい||かが|||
Don't just show up out of nowhere and smell me!
いい じゃ ない 交換 よ
|||こうかん|
小 紅 は 将来 お 嫁 に 行く
しょう|くれない||しょうらい||よめ||いく
Kobeni will be marrying into your family in the future.
代わり に 少し くらい 真 白 たん が 付き合って くれ て も いい でしょ う ?
かわり||すこし||まこと|しろ|||つきあって||||||
In exchange, you can hang out with me a little, can't you?
と いう わけ で ―
On that note...
幼児 用 スモッグ でも 着 て み ない ?
ようじ|よう|すもっぐ||ちゃく|||
Would you wear a children's smock?
着 ませ ん よ !
ちゃく|||
I will not!
ホント に 何 な ん です か 紅 緒 は
ほんと||なん|||||くれない|お|
Really, what is wrong with Benio?
スキンシップ 過多 だ よ ね
|かた|||
She's overly touchy-feely, isn't she?
あれ が スキンシップ で 済ま さ れ たら たまり ませ ん よ
||||すま|||||||
This goes way beyond being touchy-feely!
別に 服 着る くらい 付き合って あげ て も …
べつに|ふく|きる||つきあって|||
I don't see why you couldn't dress up for her a little...
小 紅 は マヒ し てる ん です !
しょう|くれない||まひ||||
You're numb to it, Kobeni!
いや 私 も さすが に ―
|わたくし|||
No! When she said,
家 で 下着 ファッション ショー し ない か と 言わ れ た 時 に は 断った ぞ
いえ||したぎ|ふぁっしょん|しょー|||||いわ|||じ|||たった|
"Let's have an underwear fashion show in the house,"
下着 ファッション ショー ?
したぎ|ふぁっしょん|しょー
Underwear fashion show?!
正直 キモ い です !
しょうじき|||
That's quite frankly disgusting!
姉妹 と は いえ 別 な 意味 で 姉妹 みたい です !
しまい||||べつ||いみ||しまい||
だって 一緒に お 風呂 入ったり する くらい は 普通 だ ろ ?
|いっしょに||ふろ|はいったり||||ふつう||
But it's normal for sisters to take baths and stuff together, right?
だ よ ね
That's true!
服 と か 下着 だって 一緒に 買い に 行く だ ろ
ふく|||したぎ||いっしょに|かい||いく||
And to shop for clothing and underwear and things together.
だ よ ね
That's true!
下着 は 姉 様 が 選ぶ から 姉 様 の 趣味 だ けど
したぎ||あね|さま||えらぶ||あね|さま||しゅみ||
Though, since Sister picks the underwear, it's all her preferences...
だ よ ね
That's true!
私 お 姉ちゃん が い ない から よく 分から ない けど
わたくし||ねえちゃん||||||わから||
Of course, I don't have a big sister, so I wouldn't know...
まゆ ら も 適当 すぎ ます よ !
|||てきとう|||
Mayura, you're just saying stuff arbitrarily!
でも この 間 の 水玉 は 結構 気 に 入って た ん だ ろ ?
||あいだ||みずたま||けっこう|き||はいって||||
But you really liked the polka dot underwear she bought for you, right?
それ は そう です が …
That's true, but...
ハッ !
In exchange, you can hang out with me a little...
代わり に 真 白 たん が 付き合って
かわり||まこと|しろ|||つきあって
すでに 私 へ の シフト が 始まって いる と いう こと です か ?
|わたくし|||しふと||はじまって||||||
Does this mean she's already started shifting toward me?!
ノーッ !
No!
それ で 結局 ―
||けっきょく
So, you never asked Hakuya-kun what kind of chocolate he'd like?
白夜 君 が どんな チョコ を 欲しい か 聞 け て ない の ?
びゃくや|きみ|||ちょこ||ほしい||き||||
うん
Yeah...
( 白夜 ) ゴミ 捨て 終わった ( 小 紅 ) ハッ !
びゃくや|ごみ|すて|おわった|しょう|くれない|
I threw out the trash.
あっ お 疲れ さま
||つかれ|
Good work!
わ … 私 たち 寄る とこ ある から 先 に 帰って て ー っ !
|わたくし||よる||||さき||かえって||-|
W-We need to stop somewhere, so you go on ahead!
( 真 白 ) ど … どう し た ん です か 小 紅
まこと|しろ||||||||しょう|くれない
Wh-What is it, Kobeni?
( 小 紅 ) いい から !
しょう|くれない||
J-Just come on!
は ああ …
( 真 白 ) 寄る と こって ここ です か
まこと|しろ|よる|||||
So this is where you wanted to stop?
( まゆ ら ) そ っか ここ なら 白夜 君 が ―
||||||びゃくや|きみ|
It's almost Valentine's!
喜び そう な チョコ も ある かも ね
よろこび|||ちょこ||||
( 小 紅 ) で も かえって 目移り し そう
しょう|くれない||||めうつり||
But this might just make it harder to choose...
( 真 白 ) さすが 都会 は 違い ます ね
まこと|しろ||とかい||ちがい||
Things really are different in the city.
桃 内 製菓 …
もも|うち|せいか
Momouchi Confectionery?
ああ それ まゆ らん ち で 作った チョコ だ な
||||||つくった|ちょこ||
Oh, that's chocolate made by Mayura's family.
は あ ?
私 ん ち お 菓子 作る 仕事 し てる から
わたくし||||かし|つくる|しごと|||
My family's business makes sweets.
( 真 白 ) これ も これ も これ も 桃 内 製菓 !
まこと|しろ|||||||もも|うち|せいか
This, too! This, too! And this is Momouchi Confectionery, too!
結構 な 大 企業 じゃ ない です か
けっこう||だい|きぎょう||||
それほど で も ない けど
I wouldn't go that far...
あっ !
あっ これ は …
UMA Series 12 types in all
誘惑 に 負け て しまい まし た …
ゆうわく||まけ||||
I gave in to temptation.
こう いう の 苦手 じゃ なかった か ?
|||にがて|||
I thought you couldn't handle this kind of thing.
いえ
No. The scariness is what makes it appealing.
怖い から こそ ひか れる もの が
こわい||||||
ネッシー モンゴリアン ・ デス ワーム
Nessie.
雪男 ネッシー
ゆきお|
Yeti.
ネッシー ネッシー ネッシー
ネッシー が … ネッシー が かぶり すぎ です ! う う っ
Nessies! There are too many Nessies!
( 紅 緒 ) フフ フッ いい こと 聞い た わ アハハッ
くれない|お|||||ききい|||
( 小 紅 ) バレンタイン デー か …
しょう|くれない|ばれんたいん|でー|
Valentine's Day, huh...
やっぱり あげ ない わけ に は いか ない だ ろ う な
I guess I can't just not give him anything.
一応 許嫁 ( いいなずけ ) だし 命 の 恩人 だ し
いちおう|いいなずけ|||いのち||おんじん||
He is my fiancé, after all, and I do owe him my life.
でも ホント に 私 このまま 白夜 と 結婚 する の か な
|ほんと||わたくし||びゃくや||けっこん||||
But am I really going to end up marrying Hakuya?
そりゃ 他 に 好き な 人 と か い ない けど …
|た||すき||じん|||||
It's not like I'm in love with someone else, but...
母 様 は 私 たち の こと ほとんど 女手 一 つ で ―
はは|さま||わたくし|||||おんなで|ひと||
Mom's so good at her job
育て て くれ た くらい 仕事 バリバリ だ し
そだて|||||しごと|ばりばり||
姉 様 も 優秀 だ から ―
あね|さま||ゆうしゅう||
And Sister's so smart.
将来 も いろんな 選択肢 が ある ん だ ろ う なあ
しょうらい|||せんたくし|||||||
She'll have plenty of options in the future, I'm sure.
私 は 家事 や 料理 が 好き な くらい だ し
わたくし||かじ||りょうり||すき||||
As for me, I just like housework and cooking...
と いう こと は 選択肢 1 つ …
||||せんたくし|
Does that mean I only have one choice?
あら いい 匂い 私 たち に くれる チョコ ?
||におい|わたくし||||ちょこ
Oh, that smells good. Is that chocolate you're giving to us?
( 小 紅 ) あの … 姉 様
しょう|くれない||あね|さま
私 の よう な 普通 の 人 間 は やっぱり 言わ れ た とおり ―
わたくし||||ふつう||じん|あいだ|||いわ|||
A normal person like me
結婚 し た ほう が いい の でしょ う か ?
けっこん|||||||||
えっ ?
( 小 紅 ) 特に 夢 と か やり たい こと と か ない で す し …
しょう|くれない|とくに|ゆめ|||||||||||
It's not like I have a dream or anything I want to do in particular.
( 紅 緒 ) 小 紅 小さい 頃 の 夢 って 何 だった ?
くれない|お|しょう|くれない|ちいさい|ころ||ゆめ||なん|
Kobeni, what was your dream when you were little?
( 小 紅 ) えっ と お 嫁 さん に なり たい と か 作文 か 何 か に 書 い て た よう な …
しょう|くれない||||よめ|||||||さくぶん||なん|||しょ|||||
Um, I think I wrote an essay or something about wanting to be a wife.
( 紅 緒 ) そう ね
くれない|お||
That's right.
小 紅 は 俺 の 嫁 って 思って た から 私 も それ を 見 て 大 興奮 し た の よ
しょう|くれない||おれ||よめ||おもって|||わたくし||||み||だい|こうふん||||
Mai Waifu
その 嫁 ニュアンス 違 くない です か ?
|よめ|にゅあんす|ちが|||
一 度 でも そう 書 い た の なら い い ん じゃ ない ?
ひと|たび|||しょ|||||||||
Well, if you wrote that even once, then why not?
それ も 小 紅 の 夢 でしょ それとも 白夜 君 の こと 嫌い ?
||しょう|くれない||ゆめ|||びゃくや|きみ|||きらい
That's your dream, right? Or do you not like Hakuya-kun?
そう いう わけ で は …
It's not that...
( 紅 緒 ) 本当 は 小 紅 と こんな 話 し たく ない の よ
くれない|お|ほんとう||しょう|くれない|||はなし|||||
The truth is, I don't like talking about this with you, either.
嫁 に 行く と か イヤーッ !
よめ||いく|||
I don't want you to get married!
いえ まだ 行く と 決め た わけ じゃ …
||いく||きめ|||
No, I haven't decided I'm going to yet!
でも ウエディング ドレス 姿 を 見 た ー い !
||どれす|すがた||み||-|
But I want to see you in a wedding dress!
え えっ !
( 紅 緒 ) お 色 直し は 最低 10 回 は し て ほしい !
くれない|お||いろ|なおし||さいてい|かい||||
I want to see at least ten dress changes!
( 小 紅 ) そんな 式 呼ば れ た ほう は 大 迷惑 です よ
しょう|くれない||しき|よば|||||だい|めいわく||
I think a ceremony like that would just annoy the guests!
やっぱり や だ ! 小 紅 は 俺 の 嫁 !
|||しょう|くれない||おれ||よめ
言って る こと が 変わり すぎ です
いって||||かわり||
The things you say keep changing!
私 の 気持ち も 複雑 な の よ !
わたくし||きもち||ふくざつ|||
My feelings are extremely complicated!
ハア … あの 小 紅 が ―
||しょう|くれない|
男の子 に チョコ を あげる 日 が 来る なんて …
おとこのこ||ちょこ|||ひ||くる|
つい この 間 まで 私 の 後ろ を ―
||あいだ||わたくし||うしろ|
It wasn't long ago that I heard those cute footsteps following me everywhere I went.
かわいい 足音 の 擬音 付き で ついて回って い た のに
|あしおと||ぎおん|つき||ついてまわって|||
この 寂し さ を 何で 埋め れ ば いい の かしら …
|さびし|||なんで|うずめ|||||
This loneliness...
そう だ 小 姑 で 埋めよ う
||しょう|しゅうとめ||うずめよ|
I know! I'll fill it with a sister-in-law!
突然 出 て こ ない で ください !
とつぜん|だ|||||
Don't jump out at me like that!
( 小 紅 ) いつも ありがとう ございます
しょう|くれない|||
Thank you for everything.
ありがとう 紅 緒 に は もう 渡し た の ?
|くれない|お||||わたし||
Thanks. Did you already give some to Benio?
はい
Yes. She left earlier than usual today, so I gave it to her before then.
今日 は いつも より 早く お出かけ だった ので その 前 に
きょう||||はやく|おでかけ||||ぜん|
はい これ は 真 白 の 分
|||まこと|しろ||ぶん
Here. This one is yours, Mashiro.
( 真 白 ) ありがとう ございます
まこと|しろ||
Thank you.
白夜 に は まだ あげ て ない ん です か ?
びゃくや|||||||||
You haven't given any to Hakuya yet?
う … うん
白夜 は 今日 が バレンタイン だって 気づ い て ない みたい です よ
びゃくや||きょう||ばれんたいん||きづ||||||
I don't think Hakuya realizes today is Valentine's Day yet.
いきなり あげ たら きっと 大喜び する でしょ う ね
||||おおよろこび||||
If you give it to him out of the blue, I'm sure he'll be overjoyed!
俺 が 何 ? ( 小 紅 ) あっ !
おれ||なん|しょう|くれない|
What about me?
その … 実は …
|じつは
ニッヒヒヒヒッ
遅刻 する ぞ ! 学校 に 行 こ う 学校 に !
ちこく|||がっこう||ぎょう|||がっこう|
We're going to be late! Let's go to school! To school!
え えー っ !
若い って いい わ ね
わかい||||
How nice to be young!
( 白夜 ) ん ?
びゃくや|
ありがとう 私 から も お返し は い
|わたくし|||おかえし||
Thanks!
ありがとう
Thanks.
意識 し すぎ だ よ
いしき||||
You're too self-conscious.
普通 に さら っと あげ れ ば いい と 思う よ
ふつう|||||||||おもう|
Just hand it to him like you normally would.
分かって る ん だ けど
わかって||||
1 回 渡し そびれ たら 何 か 緊張 し ちゃ って …
かい|わたし|||なん||きんちょう|||
but I already missed giving it to him once, so I'm a little nervous.
つまり 白夜 を 異性 と し て 意識 し 始め てる 証拠 です よ ね
|びゃくや||いせい||||いしき||はじめ||しょうこ|||
In other words, it's proof that you're seeing Hakuya
そう いう こと 言う から ますます 緊張 する ん だ ろ う !
|||いう|||きんちょう|||||
When you say stuff like that, it just makes me more nervous!
ハア やれやれ
Goodness me.
小 紅 が こ ー ん な に ヘタレ だ と は 思い ませ ん でし た よ
しょう|くれない|||-||||||||おもい|||||
I never knew you were so spineless, Kobeni.
( 小 紅 ) ハッ …
しょう|くれない|
今日 の 晩 ご飯 は ―
きょう||ばん|ごはん|
Tonight's dinner will be
納豆 オクラ とろ ろ め かぶ 丼 に する
なっとう||||||どんぶり||
fermented soy beans, okra, grated yam, and wakame seaweed over rice!
アア アア …
ごめんなさい 冗談 です
|じょうだん|
I'm sorry! It was a joke! Just a cute little sister-in-law joke!
ちょっと し た かわいい 小 姑 ジョーク です ぅ !
||||しょう|しゅうとめ|じょーく||
上下 関係 はっきり し て き た よ ね
じょうげ|かんけい|||||||
It's clear who's higher in the pecking order now.
( 紅 緒 ) ちょっと いい かしら
くれない|お|||
真 白 ちゃん に あげ たい 物 が ある ん だ けど
まこと|しろ|||||ぶつ|||||
There's something I want to give to Mashiro-chan.
あっ 姉 様
|あね|さま
Sister...
これ は … ( 紅 緒 ) フフ フッ
||くれない|お||
This is...
今朝 買い 集め て き た の
けさ|かい|あつめ||||
I bought them all up this morning.
あなた の 欲しい 物 は お 見通し よ !
||ほしい|ぶつ|||みとおし|
I knew exactly what you wanted!
あれ ? でも これ って …
What? But this says...
チョコ 玉子 じゃ なく て チョコ 王子 です よ
ちょこ|たまご||||ちょこ|おうじ||
These aren't "Chocolate Eggs." They're "Chocolate Prince."
え えっ !
What?!
似 てる けど 別 の 商品 だ ね
に|||べつ||しょうひん||
They look similar, but it's a different product.
つい てる フィギュア も \ NUMA ( ユーマ ) じゃ なく て 馬 です ね
||ふぃぎゅあ||numa|||||うま||
And the figures inside aren't UMA, they're uma (horses).
これ は これ で マニアック な …
||||まにあっく|
I guess there are people into that, too.
そんな ああ !
Oh, no!
チョコ 玉子 の UMA シリーズ は 人気 が なく て ―
ちょこ|たまご||uma|しりーず||にんき|||
The Chocolate Egg UMA series wasn't very popular.
あんまり 売れ なかった ん だ よ ね
|うれ|||||
まだ コンプリート し て ない のに
( 紅 緒 ) アアッ ! ( 真 白 ) そん なあ !
くれない|お||まこと|しろ||
Oh, no!
バレンタイン って いろんな 人間 ドラマ が あって ―
ばれんたいん|||にんげん|どらま||
Valentine's Day comes with all kinds of interesting human drama.
面白い よ ね
おもしろい||
あんまり バレンタイン と 関係ない 気 も する けど …
|ばれんたいん||かんけいない|き|||
I don't think this has much to do with Valentine's Day...
何 ?
なん
What is it?
いや その 大した こと じゃ ない ん だ けど …
||たいした||||||
Well, it's just... It's not a big deal, but...
… って こんな ふう に 目 を そらす から ダメ な ん だ
||||め||||だめ|||
No! The problem is that I don't look him in the eye!
う っ !
あっ …
( 小 紅 ) ンンンンンンン …
しょう|くれない|
( 女子 生徒 ) 私 の 愛 の 証し です ( 男子 生徒 ) ありがとう !
じょし|せいと|わたくし||あい||しょうし||だんし|せいと|
This is a token of my love!
受け取った からに は 君 の こと を 死ぬ まで 離さ ない よ
うけとった|||きみ||||しぬ||はなさ||
受け取って もら え ます か ?
うけとって||||
Will you accept this from me?
( 男子 生徒 ) 愛し 合う 2 人 なら 当然 だ ろ
だんし|せいと|あいし|あう|じん||とうぜん||
We're in love! Of course I will!
( 女子 生徒 ) 永遠 の 愛 を 込め て
じょし|せいと|えいえん||あい||こめ|
With my eternal love!
( 男子 生徒 ) 僕 だって 同じ 気持ち だ
だんし|せいと|ぼく||おなじ|きもち|
I feel the same way!
( 女子 生徒 ) 私 の 真心 を あなた に
じょし|せいと|わたくし||まごころ|||
My heart belongs to you!
( 男子 生徒 ) さあ 行 こ う 2 人 の 愛 の 国 へ
だんし|せいと||ぎょう|||じん||あい||くに|
Let's go together to our own land of love!
小 紅 ?
しょう|くれない
Kobeni?
やっぱり 何でも な ー い !
|なんでも||-|
Never mind! It's nothing!
( 白夜 ) そう か 今日 は …
びゃくや|||きょう|
That's right. Today is Valentine's Day.
バレンタイン デー
ばれんたいん|でー
( 男子 生徒 ) う う っ てっきり あの 子 から チョコ もら える と 思って た のに
だんし|せいと||||||こ||ちょこ||||おもって||
全然 くれる 気 ない みたい だ
ぜんぜん||き|||
But it doesn't look like she has any for me!
知り合い な ん だ し
しりあい||||
Yeah, you're friends. She should at least give you obligatory chocolate.
義理 チョコ ぐらい くれ て も いい のに よ
ぎり|ちょこ|||||||
それ も くれ ない って こと は よっぽど 嫌わ れ てん の か 俺
||||||||きらわ|||||おれ
あっ !
( 男子 生徒 ) 気 に す ん な 女の子 なんて 他 に も 大勢 いる じゃ ねえ か
だんし|せいと|き|||||おんなのこ||た|||おおぜい||||
Don't let it bug you. There are lots of other girls out there.
でも 俺 が 好き な の は あの 子 だけ な ん だ
|おれ||すき|||||こ||||
But she's the only girl I love!
( 真 白 ) 白夜 ? いいえ 知り ませ ん けど
まこと|しろ|びゃくや||しり|||
Hakuya? No, I don't know where he is.
そう か てっきり 一緒 だ と 思って た ん だ けど
|||いっしょ|||おもって||||
I see. I was sure he'd be with you...
( 真 白 ) 私 は スーパー や コンビニ を 回って た ん です
まこと|しろ|わたくし||すーぱー||こんびに||まわって|||
I was going around supermarkets and convenience stores.
やっと これ だけ 確保 し まし た
|||かくほ|||
I finally managed to secure all of these.
それ 全部 買った の か !
|ぜんぶ|かった||
You bought all of those?!
( 真 白 ) \ NUMA の おまけ を コンプリート し ない こと に は ―
まこと|しろ|numa|||||||||
Chocolate Egg
気 が 済み ませ ん ので
き||すみ|||
なぜ … なぜ こんなに も ネッシー が
Why?! Why so many Nessies?!
モケーレ ・ ムメンベ が 欲しかった のに !
|||ほしかった|
I wanted a mokele-mbembe!
ネッシー と あんまり 変わら ない 気 も する けど …
|||かわら||き|||
I don't think that's much different from a Nessie...
あっ
お … お かえり どこ に 行って た ん だ ?
|||||おこなって|||
W-Welcome back! Where have you been?
( 白夜 ) ちょっと ( 小 紅 ) ん ?
びゃくや||しょう|くれない|
Out.
( 真 白 ) 白夜 ど し た ん です か ?
まこと|しろ|びゃくや||||||
Hakuya, what's wrong?
よかったら チョコ 玉子 食べ ます か ?
|ちょこ|たまご|たべ||
Would you like a Chocolate Egg? I've got a whole bunch!
いっぱい あり ます から
チョコ は … チョコ は いい ( 真 白 ) ん ?
ちょこ||ちょこ|||まこと|しろ|
I don't... I don't want chocolate.
( 小 紅 ) 白夜 って チョコ 嫌い な の か …
しょう|くれない|びゃくや||ちょこ|きらい|||
Does Hakuya hate chocolate, then?
ハア …
( 玄関 の チャイム )
げんかん||ちゃいむ
は ー い
|-|
Yes?
エヘヘッ 真 白 ちゃん いる か なあ
|まこと|しろ||||
小 紅 が チョコ を くれ ない ?
しょう|くれない||ちょこ|||
Kobeni didn't give you chocolate?
それ で へ こん で た ん です か ( 小 紅 ) 真 白
|||||||||しょう|くれない|まこと|しろ
Is that why you're depressed?
お 客 さん だ ぞ
|きゃく|||
私 に ?
わたくし|
I do?
お おお おお …
お じいちゃん に 聞い て み たら ―
|||ききい|||
I asked my grandpa,
知り合い に 頼め ば 何とか なる って 言わ れ て
しりあい||たのめ||なんとか|||いわ||
and he said an acquaintance of his might be able to help.
すぐ 取り に 行って き た ん だ よ
|とり||おこなって|||||
さすが 大きい お 菓子 屋 さん
|おおきい||かし|や|
That's the power of a major sweets company!
ありがとう わざわざ 支払い は どう し たら …
||しはらい||||
We appreciate the trouble. How should we pay you?
ああ いい よ
Oh, don't worry.
売れ なく て 処分 だ から あげる って
うれ|||しょぶん||||
They were getting rid of stuff they couldn't sell, so they were free.
やっぱり 人気 ない ん です か …
|にんき||||
They really weren't popular, then?
白夜 君 小 紅 ちゃん に チョコ もらった ?
びゃくや|きみ|しょう|くれない|||ちょこ|
Hakuya-kun, did you get chocolate from Kobeni-chan?
( 小 紅 ) ハッ ! ( 白夜 ) えっ ?
しょう|くれない||びゃくや|
小 紅 は 昨日 から ―
しょう|くれない||きのう|
Kobeni's been working since yesterday to make chocolate to give to you.
白夜 に あげる チョコ を 準備 し て た ん です よ
びゃくや|||ちょこ||じゅんび||||||
渡す タイミング が なく て 困って た ん だ よ ねえ
わたす|たいみんぐ||||こまって|||||
But you've had trouble finding the right time to give it to him, right?
そ … そんなに はっきり ! それ に 白夜 は チョコ が 苦手 で …
|||||びゃくや||ちょこ||にがて|
D-Don't say it so plainly!
ただいま !
I'm back!
小 紅 と 真 白 たん に あげる ため の チョコ を 運 ん で き た わ よ
しょう|くれない||まこと|しろ||||||ちょこ||うん||||||
And I've brought the chocolate I'm giving to Kobeni and Mashiro-tan!
( 真 白 ) う わ っ ! ( 小 紅 ) これ は もし かして …
まこと|しろ||||しょう|くれない||||
そう 誕生 日 に 頼 ん だ の と 同じ パティシエ の 作品
|たんじょう|ひ||たの|||||おなじ|||さくひん
Yes! It's from the same pâtissier I got your birthday cake from!
これ も ちゃんと 注文 し て おい た の よ
|||ちゅうもん||||||
I ordered these in advance, too!
ただいま 今朝 の お返し に ―
|けさ||おかえし|
I'm back!
バレンタイン の チョコ 買って き た わ よ
ばれんたいん||ちょこ|かって||||
( 真 白 ) ん ん …
まこと|しろ||
ネッシー は 私 に 恨み で も ある ん です か !
||わたくし||うらみ||||||
逆 に 愛さ れ てる ん じゃ ない ?
ぎゃく||あいさ|||||
Actually, I'd say he loves you.
はい 白夜 君
|びゃくや|きみ
Here, Hakuya-kun.
これ から も 小 紅 や 紅 緒 と 仲よく し て ね
|||しょう|くれない||くれない|お||なかよく|||
Keep getting along with Kobeni and Benio, would you?
いえ こちら こそ
Not at all. I'd ask the same thing.
私 の も 要る ?
わたくし|||いる
Do you want mine, too?
わ っ
じゃ … じゃあ はい
Th-Then... Here.
や だ あー っ ! 小 紅 は 俺 の 嫁 !
||||しょう|くれない||おれ||よめ
No!
あと 真 白 たん も 俺 の 嫁 !
|まこと|しろ|||おれ||よめ
いきなり 何 です か !
|なん||
Where did this come from?!
あ ああ ああ … 倒れる 倒れる 倒れる
|||たおれる|たおれる|たおれる
姉 様 落ち着 い て ください !
あね|さま|おちつ|||
Sister! Please calm down!
小 紅 ちゃん の お うち は いつも にぎやか で 楽しい よ ね
しょう|くれない|||||||||たのしい||
Kobeni-chan, your house is always so lively and fun!
( 紅 緒 ) 真 白 たん 待って
くれない|お|まこと|しろ||まって
Hey! Wait!
真 白 た ー ん ! ( 真 白 ) 痛 ー い !
まこと|しろ||-||まこと|しろ|つう|-|
Mashiro-tan!
♪ ~
~ ♪
モケーレ ・ ムメンベ が 出 て こ ない !
|||だ|||
I didn't get a mokele-mbembe!
まだ やって た の か ( 真 白 ) う う …
|||||まこと|しろ||
You're still stuck on that?
モケーレ ・ ムメンベ ! モケーレ ・ ムメンベ !
Mokele-mbembe! Mokele-mbembe! Mokele-mbembe!
そろそろ 予告 を …
|よこく|
We have to do the preview now!
次回 モケーレ ・ ムメンベ モケ の しみ に
じかい||||||
違 ー う !
ちが|-|
No!
次回 「 それ は それ これ は これ 」
じかい||||||
That's One Thing, This is Another
( 真 白 ) モケェ !
まこと|しろ|
Mokay!