×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».


image

ゆるゆり, Yuru Yuri Episode 3

Yuru Yuri Episode 3

( 京子 ( きょうこ ) たち ) アッ カリ ~ ン

( あかり ) は ~ い ! 「 ゆる ゆり 」 始まる よ ~ !

( 学校 の チャイム )

( 話し声 )

私 赤 座 ( あか ざ ) あかり

ちょっと おっちょこちょい だ けど 元気 印 の 女の子

この 春 中学生 に なった ピカピカ の 1 年 生

まだまだ 中学 生活 に は 慣れ て ない けど ―

新しい こと が たくさん で 毎日 ウキウキ し まくり です !

新しい 校舎 新しい 授業 新しい 友達

まだ 制服 着 てる だけ で ドキドキ し ちゃ う し ―

楽しく て 楽しく て しょうがない です

( 京子 ) まだ 間に合う まだまだ 間に合う !

ハァ ハァ ハァ ハァ …

よし ! ギリギリ セーフ !

( 時報 音 )

ウーッ …

( 結 衣 ( ゆい ) ) … で 遅刻 は し なかった けど 宿題 忘れ て ―

罰 と し て 更に 宿題 が 出 た ん だ ( あかり ) あら ら …

ハァ … もう ! 多分 家 ( うち ) の 机 の 上 に 置 きっ ぱな ん だ

( 結 衣 ) 寝坊 する から だ よ ( 京子 ) 宿題 手伝って

( 結 衣 ) お 断り だ ( 京子 ) ブーッ !

あっ … “ キャベツ ” ( 結 衣 ) は ぁ ?

( 京子 ) いや それ …

ああ … 帰り に 買 お う と 思って

京子 も 忘れ物 し ない よう に やって み たら ?

なるほど ! じゃ 早速

ちょっと ー !

♪ ~

~ ♪

( ち なつ ) でも ホント 忘れ物 って 困り ます よ ね

私 よく 自分 の 部屋 で 何 を どこ に 置 い た か 忘れ ちゃ う ん です よ

ああ … ある ある !

そん で 諦め た ころ に あっさり 出 て くん の

そう いえ ば 忘れ物 で 思い出し た ん だ けど

この 間 映画 館 で …

( 京子 ) 「 魔女 っ 娘 ( こ ) ミラク る ん 」 1 枚

( 受付 嬢 ) 申し訳 あり ませ ん

アニメ の 受付 は 下 の 階 と なって おり ます

ウッ …

これ って “ 私 は オタク です ” って ―

宣言 し た よう な もん だ よ ね 知ら ない 人 に

なんという 辱め !

それ 忘れ物 と 関係 ある の ? ( 京子 ) あれ ?

あの … 結 衣 先輩 は 映画 と か 見 に 行く ん です か ?

まあ … たま に ( ち なつ ) じゃ 今度 ―

一緒に 見 に 行き ませ ん か ? 見 たい 映画 が ある ん です

いい よ ( ち なつ ) やった ー !

ち なつ ちゃん かわいい ! 髪 を 下ろし たら …

こんな 感じ かな

エヘヘヘッ …

うん ?

どう いう 構造 な ん だ ? あれ

どこ から あの 量 の 髪 を 集め て き てる の ?

( 笑い声 )

( 京子 ) あかり その 髪 は 一体 …

イヒッ … 見 た な ~ !

ウワーッ !

( 笑い声 )

アッ …

あかり これ は 一体 …

( 発射 音 )

え えっ ? ウワーッ !

ウワーッ !

深く 考え ちゃ ダメ だ よ ( 京子 ) 心 を 読ま れ た

う わ この お 菓子 おいしい !

私 は ち なつ ちゃん が 食べ たい

ウウッ … ( 結 衣 ) 無視 し て いい から

ブーッ !

( チャイム ) ( あかり たち ) うん ?

あっ … お 昼 休み も あっという間 だ ね

あっ ! 宿題 の こと 忘れ て た ! ( 結 衣 ) 手 に 書 い とけ

う ~ ん …

( 結 衣 ) あっ … 私 1 人 暮らし を 始め まし た

( あかり たち ) え ~ っ !

あっ … ああ … ひ … 冷やし 中華 冷やし 中華 始め まし た

( 結 衣 ) どんな 間違い だ …

( あかり ) 中学生 で 1 人 暮らし って 大丈夫 な の ?

( ち なつ ) 反対 さ れ なかった ん です か ?

人生 経験 に も なる し

それ に 大家 さん が 親戚 だ から あまり 反対 さ れ なかった よ

賛成 で は な さ そう だった けど

へ え ~ !

なんか “ 大人 ” って 感じ です ね

1 人 暮らし …

( ため息 )

( ドア チャイム ) ウワッ !

え えっ ?

京子 だ よ ん

あっ …

( 結 衣 ) どう し た の ? 急に

宿題 を し に 来 まし た ( 結 衣 ) は ぁ ?

( 京子 ) ついでに おなか すい た から ―

ごはん 食べ させ て

( インター ホン の 切れる 音 )

( ドア チャイム )

( ドア チャイム )

分かった から 入れ ! ( 京子 ) いや ん !

おお … 外観 に 比べ 意外 と きれい な 部屋

もともと は 文化 会館 だった もの を 改装 し て 住 め る よう に し た ん だ って

あっ そう だ ! はい キャベツ ( 結 衣 ) とっくに 買った よ !

う わ ! 何 だ この まったり し た 空間 は

ゲーム パソコン 漫画

日当たり も 良好 ! 枕 持って き て いい ?

住む な よ ( 京子 ) じゃ お なか すい た

( 結 衣 ) “ じゃ ” って どう いう こと だ

幸せ ぽかぽか で ご飯 を 食べ させろ

意味 分から ん ハァ … しょうがない なぁ

じゃ あかり たち も まだ お 昼 食べ て ない なら 呼 ん で みよ う

心配 し なく て も 私 3 人 分 食う よ

そんな 心配 し て ねえ ( 京子 ) オ ~ !

( 電話 の 着信 音 )

ああ … あかり ? うん …

うん じゃ そこ に い て

うん ( 電話 を 切る 音 )

あかり たち “ 近く まで 来 てる けど 迷っちゃ っ た ” って 言う から ―

迎え に 行って くる ( 京子 ) ほ ~ い !

( あかり ) 元 文化 会館 か ( ち なつ ) なんか カッコイイ です ね

そう かな ?

( ドア チャイム )

はい は ~ い !

山 ! ( 結 衣 ) は ぁ ?

ああ もう … “ は ぁ ? ” じゃ ない でしょ う

“ 山 ” と 言ったら “ 川 ” だ よ 合い言葉

ハァ … 面倒くさい な ( あかり ・ ち なつ ) エヘヘッ …

では 改めて … 山 !

川 ! ( ドア の 開く 音 )

こんにち は ( ち なつ ) お ジャマ し ます

よく 来 た 諸君 で は 早速 ガサ 入れ だ

おい こら ! お 昼 じゃ ない の か

( 3 人 ) オオ ~ ッ !

( 3 人 ) オオ ~ ッ !

( 3 人 ) オオ ~ ッ !

( 結 衣 ) 京子 は もう 先 に 見 た だ ろ う ?

いやいや … 新た な 驚き が どこ か に

( 結 衣 ) 一体 何 を 探し てる ん だ ?

なぜ 刺激 的 な 勝負 下着 と か ―

タイムリー な もの が どう し て ない の ?

これ じゃ バラエティー 番組 的 に 盛り上がら ない じゃ ん !

バラエティー じゃ ねえ し

じゃ … ( おなか の 鳴る 音 )

ありゃ ?

腹 減った ! ( 結 衣 ) 自由 だ な お前

もう ! 京子 先輩 結 衣 先輩 を 困ら せ ちゃ ダメ です !

ち なつ ちゃん 京子 ちゃん 昔 から こう な ん だ よ

メシ メシ ! ( 結 衣 ) お手

ワン !

なに 作 ん の ? ( 結 衣 ) 簡単 な 物 ( もん )

あかり オムライス が いい

結 衣 ちゃん の オムライス すごく おいしい ん だ よ

へ え ~ ! 食べ て み たい です

結 衣 ちゃん 小学校 3 年生 で オムライス 完璧 ( かんぺき ) に 作 れ て た ん だ よ

すごい です ! ( 結 衣 ) 完璧 と か じゃ ない から

お 母 さん の 手伝い で 覚え て た だけ だ から

何 を やって いる … ( 京子 ) ラム レーズン 食べ たい

それ は お 昼 じゃ なく て 今 食べ たい だけ だ ろ う

え ~ っ ? お 昼 ご飯 ラム レーズン で いい から

( 結 衣 ) いい わけ ない だ ろ う

ブーッ !

アイス また 今度 に しよ う

私 が デザート に おいしい プリン 作り ます から

プリン ?

チッ … 下手 に 出 れ ば 図 に 乗って

えっ ? 何 か 言った ? ち なつ ちゃん ( ち なつ ) 別に 何 も

後輩 に 気 を 遣わ せ てん じゃ ない の ( 京子 ) う わ ラム レーズン !

結 衣 さま ( 結 衣 ) は いはい …

いただき ます !

こら ! おやつ は ご飯 を 食べ て から

結 衣 ちゃん お 母さん みたい

あっ お みそ 切れ てる

オッ ? じゃ 買って き て あげよ う

ありがとう 合わせ みそ で 国産 大豆 の やつ ね

OK !

たま に は 気 が 利く ん だ な

( ドア チャイム ) うん ?

( あかり ・ ち なつ ) うん ?

( プッシュ 音 )

( 悲鳴 ) ( 結 衣 ) 早く 行って こい !

は ~ い !

( ドア チャイム ) ( 2 人 ) うん ?

京子 ちゃん 帰って き た ん じゃ ない ?

( プッシュ 音 )

( 結 衣 ) 山

鳥 ! ( インター ホン の 切れる 音 )

( ドア チャイム ) 川 川 川 川 …

( 一同 ) いただき ます

おいしい ! ( ち なつ ) 先輩 の 手 料理

わ あ … ほ わ ぁ …

うん ? ( ち なつ ) 私 毎日 ―

先輩 の お みそ汁 が 飲み たい です ( 結 衣 ) えっ ?

ち なつ ちゃん 結 衣 なんか で は 君 を 守 れ ない

私 の 所 に …

行き ませ ん

みそ は 私 が 買った のに … ( あかり ) げ … 元気 出し て

( あかり ) いや ここ じゃ ない と 思う けど …

さっき アイテム 売って た とこ あった よ ね ?

( 京子 ) えっ ? そこ って 薬草 売って た っけ ?

うん ? あっ ! アルバム

見 て も いい です か ? ( 結 衣 ) えっ ? いい けど …

う わ ぁ !

( 京子 ) あっ … 小さい ころ の だ 懐かしい

そう いえ ば 結 衣 ちゃん 昔 は 髪 長かった ん だ よ ね

うん ( ち なつ ) せ … 先輩 かわいい !

えっ ? あ … ありがとう

あっ ! ( ち なつ ) どう し た ん です か ?

( 京子 ) この 写真 …

( 結 衣 ) 京子 来 て ( 京子 ) なに ? 結 衣 ちゃん

私 ね ずっと こんな こと し て み たかった の

ダ … ダメ だ よ 結 衣 ちゃん

大丈夫 怖く ない よ

“ 天井 の シミ を 数え てる 間 に 終わる わ ” って …

違う ! 本当 に あった 出来事 の よう に ―

変 な 妄想 を する な !

痛い 痛い …

あかり も 幼なじみ な の に 信じ てん じゃ ない の

そんな こと 昔 から 今 まで かけら も なかった でしょ う ?

あっ そ っか ! ごめん ごめん

あの … 先輩 たち は いつ から 仲良く なった ん です か ?

えっ ? ( 京子 ) ウッ …

えっ と … きっかけ と いう か

いつ から だ っけ ?

親 が 仲良く て 自然 に … だ と 思う けど

どう し て ? ( ち なつ ) あっ いえ …

私 も 先輩 たち と もっと 仲良く なり たい と 思って

( 2 人 ) ああ … ( あかり ) ち なつ ちゃん !

ンン … ( あかり ) ウワッ !

グハッ ! ( ち なつ ) アアッ … アッ !

アア …

あっ ! ティッシュ ティッシュ ( 結 衣 ) ホント に こいつ は …

ごめん ね ち なつ ちゃん

( あかり ) それ に 私 たち もう 仲良し だ と 思う よ

そう だ よ ! よろしく ね ち なつ ちゃん !

京子 先輩 と は 仲良く な れる 自信 ない で す

え えっ ?

( 結 衣 ) 汚れ ちゃ った ね ごめん ね

洗濯 する から 脱 い で ( ち なつ ) えっ ?

着替え 用意 する から お 風呂 で シャワー 浴び て

ベタベタ する でしょ う ? 服 も シミ に なっちゃ う から

き … 着替え って 結 衣 先輩 の 服 です か ?

サイズ 合わ ない かも しれ ない けど 多分 着 れる と 思う から

着 れ ます ! 合わせ ます ! ( 結 衣 ) は ぁ ?

ウエルカム ち なつ ちゃん

アッ …

何 やって ん の !

ち なつ ちゃん こいつ は 監視 し てる から ―

ゆっくり シャワー 浴び て ( ち なつ ) は ~ い …

ウワーッ ! 一緒に 入れ て !

エヘヘッ …

イヒヒヒッ … ( 結 衣 ) こら ! いいかげん に …

あれ ? パジャマ 着 てる

気づく の 遅い よ 結 衣 に ゃん

あっ ! そろそろ 帰ら なきゃ

( あかり ) もう こんな 時間 か

居心地 よく て 時間 を 忘れ ちゃ い まし た

( 結 衣 ) それ は 良かった 忘れ物 と か し ない よう に ね

あかり これ から も また ちょくちょく 来 たい な

あっ … 私 も ! ( 結 衣 ) いい よ

いくら でも 来 なさい ( 結 衣 ) 私 の 部屋 な ん だ けど …

あっ そう だ っけ

( あかり ) じゃ 今日 は ありがとう ね 結 衣 ちゃん

これ すぐ に 洗って 返し ます から ( 結 衣 ) いい よ いつ でも

じゃ また ( あかり ・ ち なつ ) は ~ い !

あした 朝 迎え に 寄る ね

アハハ ハッ ! バッカ で え この 主人公

ラム レーズン うめ え ! ( 結 衣 ) 帰 れよ

( ゲーム 音声 )

♪ ( ファンファーレ )

ずっと 同じ 場所 で レベル 上げ てる ね ( 結 衣 ) そう そう

さっき から だいぶ 上がった じゃ ん 次 の ボス そんなに 強い の ?

いや 何て いう か …

レベル め ちゃ 上げ て ボス に 余裕 で 勝ち たく ない ?

え えっ ? 私 いつも ―

勝 てる か 勝 て ない か くらい の レベル で 挑む けど

それ だ と 長期 戦 に なる し もし 負け たら へ こみ そう だ し

その ギリギリ の 状況 で 勝つ の が いい ん じゃ ない か

( 結 衣 ) そう か なぁ …

( ゲーム 音声 )

ホント に 泊まって く の ? ( 京子 ) うん パジャマ 着 てる し ね

さっき 親 に も 電話 し とい た し

今度 みんな で ―

ホットケーキ パーティー と か し ない ?

あっ いい かも ( 京子 ) 綾乃 ( あやの ) と か 千歳 ( ちとせ ) も 呼 ん で さ

そう いえ ば あの 2 人 と 遊 ん だ こと ない ね

♪ ( ファンファーレ )

じゃ 電気 消し て いい ? ( 京子 ) ウッス ! お やすみ ッス !

この 布団 結 衣 の 匂い が する

( 匂い を 嗅ぐ 音 )

ちょ … 嗅ぐ な よ ! ( 京子 ) いい じゃ ん

嗅 い で たら 腹 減って き た ( 結 衣 ) えっ ?

ラーメン 食べ たい ! ( 結 衣 ) ハァ …

太ら ない ? ( 京子 ) 大丈夫

結 衣 は 食べ ない の かい ? ( 結 衣 ) それ 最後 の 1 コ

ああ …

( すする 音 )

そう だった の か … はい 半分 食べ て

えっ ? おなか 減って る でしょ う ?

( 京子 ) ん っ …

( すする 音 )

ねえ 結 衣 ( 結 衣 ) うん ?

ごめん ね 泊め て もらって … や っぱ 迷惑 だった かな ?

あっ … う うん ( 京子 ) そ っか 良かった

結 衣 は 強 そう だ けど ホント は 寂し がり 屋 さん だ から

あっ …

そんな こと ない よ

ヘヘッ … ホント か よ

ねえ … また ちょくちょく 来 て も いい ?

しょうがない な 京子 は

フフッ … ありがとう

ウワーッ ! ( 結 衣 ) うん ? なに ?

宿題 忘れ て た ! ( 結 衣 ) あっ …

手伝って !

( ため息 )

( ドア チャイム )

( ドア チャイム ) うん ? 朝 か …

うん ?

ウワッ ! 京子 ヤバイ ! 遅刻 する

ウ ~ ン … ( 結 衣 ) おい 京子 ! 起きろ よ !

起きろ って !

あっ ! 制服 持って き て ない ( 結 衣 ) えっ ?

え えー っ !

ごめん ね あかり ち なつ ちゃん

大丈夫 大丈夫 ! あかり も こんな こと あった し

( ち なつ ) 私 は 一緒に 通学 でき て うれしい です

私 の おかげ だ ね ( 結 衣 ) お前 は 反省 しろ !

あれ ? 京子 ちゃん の 制服 ちょっと 大きく ない ?

フフ フッ … 今日 は 結 衣 の 制服 を 借り まし た

なんで 自慢げ …

わ … 私 だって 服 借り た もん !

なんで 張り合う …

( 京子 ) 持って き て ない 教科 書 も 借りる よ

( ち なつ ) ムキ ~ ッ ! ( 結 衣 ) 黙って 急げ !

♪ ~

~ ♪

( 結 衣 ) え ~ 「 ゆる ゆり 」 の 影 の 主人公 らしい 船見 ( ふ なみ ) 結 衣 です

“ 予告 を しろ ” って 言わ れ て も 普通 の 中学生 活 に ―

特別 な イベント なんか そう ないし な …

次回 も テスト に 夏 休み に 海 に 花火 に 瀕死 ( ひんし ) の 千 歳

ほら 当たり前 の こと ばかり だ ろ う ?

Yuru Yuri Episode 3

( 京子 ( きょうこ ) たち ) アッ カリ ~ ン きょうこ||||| Akarin!

( あかり ) は ~ い ! 「 ゆる ゆり 」 始まる よ ~ ! |||||はじまる|

( 学校 の チャイム ) がっこう||ちゃいむ

( 話し声 ) はなしごえ

私 赤 座 ( あか ざ ) あかり わたくし|あか|ざ||| I'm Akaza Akari.

ちょっと おっちょこちょい だ けど 元気 印 の 女の子 ||||げんき|いん||おんなのこ I'm a bit of a spaz,

この 春 中学生 に なった ピカピカ の 1 年 生 |はる|ちゅうがくせい|||ぴかぴか||とし|せい I just became a first year

まだまだ 中学 生活 に は 慣れ て ない けど ― |ちゅうがく|せいかつ|||なれ||| I'm still not used to being a middle school student,

新しい こと が たくさん で 毎日 ウキウキ し まくり です ! あたらしい|||||まいにち|うきうき||| but I'm excited about all

新しい 校舎 新しい 授業 新しい 友達 あたらしい|こうしゃ|あたらしい|じゅぎょう|あたらしい|ともだち A new school, new classes, and new friends.

まだ 制服 着 てる だけ で ドキドキ し ちゃ う し ― |せいふく|ちゃく||||どきどき|||| I still get excited just putting on my uniform.

楽しく て 楽しく て しょうがない です たのしく||たのしく||しょうが ない| I wonder what wonderful future lies ahead of me?

( 京子 ) まだ 間に合う まだまだ 間に合う ! きょうこ||まにあう||まにあう I can still make it!

ハァ ハァ ハァ ハァ …

よし ! ギリギリ セーフ ! |ぎりぎり|せーふ All right!

( 時報 音 ) じほう|おと

ウーッ …

( 結 衣 ( ゆい ) ) … で 遅刻 は し なかった けど 宿題 忘れ て ― けつ|ころも|||ちこく|||||しゅくだい|わすれ| You weren't late, but as punishment

罰 と し て 更に 宿題 が 出 た ん だ ( あかり ) あら ら … ばち||||さらに|しゅくだい||だ|||||| you were assigned even more.

ハァ … もう ! 多分 家 ( うち ) の 机 の 上 に 置 きっ ぱな ん だ ||たぶん|いえ|||つくえ||うえ||お|||| I bet I left it on my desk at home!

( 結 衣 ) 寝坊 する から だ よ ( 京子 ) 宿題 手伝って けつ|ころも|ねぼう|||||きょうこ|しゅくだい|てつだって It's because you oversleep.

( 結 衣 ) お 断り だ ( 京子 ) ブーッ ! けつ|ころも||ことわり||きょうこ| No.

あっ … “ キャベツ ” ( 結 衣 ) は ぁ ? |きゃべつ|けつ|ころも|| Huh? "Cabbage"?

( 京子 ) いや それ … きょうこ|| That.

ああ … 帰り に 買 お う と 思って |かえり||か||||おもって Oh, right.

京子 も 忘れ物 し ない よう に やって み たら ? きょうこ||わすれもの||||||| Why don't you try it too so you stop forgetting stuff?

なるほど ! じゃ 早速 ||さっそく

ちょっと ー ! |- Hey!

♪ ~

~ ♪

( ち なつ ) でも ホント 忘れ物 って 困り ます よ ね |||ほんと|わすれもの||こまり||| It is very inconvenient to forget things.

私 よく 自分 の 部屋 で 何 を どこ に 置 い た か 忘れ ちゃ う ん です よ わたくし||じぶん||へや||なん||||お||||わすれ|||||

ああ … ある ある ! Yeah, me too.

そん で 諦め た ころ に あっさり 出 て くん の ||あきらめ|||||だ||| And once you give up, you find it right away.

そう いえ ば 忘れ物 で 思い出し た ん だ けど |||わすれもの||おもいだし|||| Speaking of remembering forgotten things,

この 間 映画 館 で … |あいだ|えいが|かん| the other day at the theater...

( 京子 ) 「 魔女 っ 娘 ( こ ) ミラク る ん 」 1 枚 きょうこ|まじょ||むすめ|||||まい One for Witch Girl Mirakurun!

( 受付 嬢 ) 申し訳 あり ませ ん うけつけ|じょう|もうし わけ||| I'm sorry,

アニメ の 受付 は 下 の 階 と なって おり ます あにめ||うけつけ||した||かい|||| but tickets for anime are sold downstairs.

ウッ …

これ って “ 私 は オタク です ” って ― ||わたくし||おたく|| It's like I announced I'm an otaku!

宣言 し た よう な もん だ よ ね 知ら ない 人 に せんげん|||||||||しら||じん|

なんという 辱め ! |はずかしめ It was unbelievably embarrassing!

それ 忘れ物 と 関係 ある の ? ( 京子 ) あれ ? |わすれもの||かんけい|||きょうこ| What does that have to do with forgetting things?

あの … 結 衣 先輩 は 映画 と か 見 に 行く ん です か ? |けつ|ころも|せんぱい||えいが|||み||いく||| Yui-senpai, do you go see movies?

まあ … たま に ( ち なつ ) じゃ 今度 ― ||||||こんど Sometimes.

一緒に 見 に 行き ませ ん か ? 見 たい 映画 が ある ん です いっしょに|み||いき||||み||えいが||||

いい よ ( ち なつ ) やった ー ! |||||- Sure.

ち なつ ちゃん かわいい ! 髪 を 下ろし たら … ||||かみ||おろし| Chinatsu-chan's so cute.

こんな 感じ かな |かんじ| she'd probably look like this.

エヘヘヘッ …

うん ?

どう いう 構造 な ん だ ? あれ ||こうぞう||||

どこ から あの 量 の 髪 を 集め て き てる の ? |||りょう||かみ||あつめ|||| Where does all that hair come from?

( 笑い声 ) わらいごえ

( 京子 ) あかり その 髪 は 一体 … きょうこ|||かみ||いったい Akari! That hair...

イヒッ … 見 た な ~ ! |み||

ウワーッ !

( 笑い声 ) わらいごえ

アッ …

あかり これ は 一体 … |||いったい Akari, what is this?

( 発射 音 ) はっしゃ|おと

え えっ ? ウワーッ !

ウワーッ !

深く 考え ちゃ ダメ だ よ ( 京子 ) 心 を 読ま れ た ふかく|かんがえ||だめ|||きょうこ|こころ||よま|| Don't think about it too hard.

う わ この お 菓子 おいしい ! ||||かし|

私 は ち なつ ちゃん が 食べ たい わたくし||||||たべ| I want to eat you, Chinatsu-chan.

ウウッ … ( 結 衣 ) 無視 し て いい から |けつ|ころも|むし||||

ブーッ ! Boo.

( チャイム ) ( あかり たち ) うん ? ちゃいむ|||

あっ … お 昼 休み も あっという間 だ ね ||ひる|やすみ||あっというま||

あっ ! 宿題 の こと 忘れ て た ! ( 結 衣 ) 手 に 書 い とけ |しゅくだい|||わすれ|||けつ|ころも|て||しょ||

う ~ ん …

( 結 衣 ) あっ … 私 1 人 暮らし を 始め まし た けつ|ころも||わたくし|じん|くらし||はじめ|| I started living on my own.

( あかり たち ) え ~ っ ! What?

あっ … ああ … ひ … 冷やし 中華 冷やし 中華 始め まし た |||ひやし|ちゅうか|ひやし|ちゅうか|はじめ||

( 結 衣 ) どんな 間違い だ … けつ|ころも||まちがい| How do you get those confused?

( あかり ) 中学生 で 1 人 暮らし って 大丈夫 な の ? |ちゅうがくせい||じん|くらし||だいじょうぶ|| Will a middle school student be all right

( ち なつ ) 反対 さ れ なかった ん です か ? ||はんたい|||||| Didn't your parents object?

人生 経験 に も なる し じんせい|けいけん|||| It'll be a good life experience,

それ に 大家 さん が 親戚 だ から あまり 反対 さ れ なかった よ ||たいか|||しんせき||||はんたい|||| and my landlord's a relative.

賛成 で は な さ そう だった けど さんせい||||||| They weren't for it, either.

へ え ~ !

なんか “ 大人 ” って 感じ です ね |おとな||かんじ|| You seem so mature.

1 人 暮らし … じん|くらし

( ため息 ) ためいき

( ドア チャイム ) ウワッ ! どあ|ちゃいむ|

え えっ ?

京子 だ よ ん きょうこ|||

あっ …

( 結 衣 ) どう し た の ? 急に けつ|ころも|||||きゅうに What do you want?

宿題 を し に 来 まし た ( 結 衣 ) は ぁ ? しゅくだい||||らい|||けつ|ころも|| I came to do my homework.

( 京子 ) ついでに おなか すい た から ― きょうこ||||| By the way, I'm hungry, so feed me.

ごはん 食べ させ て |たべ|さ せ|

( インター ホン の 切れる 音 ) いんたー|ほん||きれる|おと

( ドア チャイム ) どあ|ちゃいむ

( ドア チャイム ) どあ|ちゃいむ

分かった から 入れ ! ( 京子 ) いや ん ! わかった||いれ|きょうこ|| Fine, come in.

おお … 外観 に 比べ 意外 と きれい な 部屋 |がいかん||くらべ|いがい||||へや Wow, compared to the exterior, it's surprisingly clean inside.

もともと は 文化 会館 だった もの を 改装 し て 住 め る よう に し た ん だ って ||ぶんか|かいかん||||かいそう|||じゅう||||||||| They apparently converted an

あっ そう だ ! はい キャベツ ( 結 衣 ) とっくに 買った よ ! ||||きゃべつ|けつ|ころも||かった| Oh, right. Here's some cabbage!

う わ ! 何 だ この まったり し た 空間 は ||なん||||||くうかん|

ゲーム パソコン 漫画 げーむ|ぱそこん|まんが Games!

日当たり も 良好 ! 枕 持って き て いい ? ひあたり||りょうこう|まくら|もって||| It gets good light, too!

住む な よ ( 京子 ) じゃ お なか すい た すむ|||きょうこ||||| Don't live here.

( 結 衣 ) “ じゃ ” って どう いう こと だ けつ|ころも|||||| What do you mean, "then"?

幸せ ぽかぽか で ご飯 を 食べ させろ しあわせ|||ごはん||たべ|さ せろ Hand feed me some delightful steaming rice.

意味 分から ん ハァ … しょうがない なぁ いみ|わから|||しょうが ない|

じゃ あかり たち も まだ お 昼 食べ て ない なら 呼 ん で みよ う ||||||ひる|たべ||||よ|||| If Akari and Chinatsu-chan haven't eaten yet,

心配 し なく て も 私 3 人 分 食う よ しんぱい|||||わたくし|じん|ぶん|くう| Don't worry about that.

そんな 心配 し て ねえ ( 京子 ) オ ~ ! |しんぱい||||きょうこ|

( 電話 の 着信 音 ) でんわ||ちゃくしん|おと

ああ … あかり ? うん … Yeah, Akari?

うん じゃ そこ に い て Okay, stay there.

うん ( 電話 を 切る 音 ) |でんわ||きる|おと Mhmm.

あかり たち “ 近く まで 来 てる けど 迷っちゃ っ た ” って 言う から ― ||ちかく||らい|||まよっちゃ||||いう| They're close by,

迎え に 行って くる ( 京子 ) ほ ~ い ! むかえ||おこなって||きょうこ|| I'm going to go meet them.

( あかり ) 元 文化 会館 か ( ち なつ ) なんか カッコイイ です ね |もと|ぶんか|かいかん||||||| An old arts center, huh?

そう かな ? You think so?

( ドア チャイム ) どあ|ちゃいむ

はい は ~ い ! Coming.

山 ! ( 結 衣 ) は ぁ ? やま|けつ|ころも|| Mountain!

ああ もう … “ は ぁ ? ” じゃ ない でしょ う What do you mean, "what?"

“ 山 ” と 言ったら “ 川 ” だ よ 合い言葉 やま||いったら|かわ|||あいことば When I say "mountain," you say "river!"

ハァ … 面倒くさい な ( あかり ・ ち なつ ) エヘヘッ … |めんどうくさい|||||

では 改めて … 山 ! |あらためて|やま Let's try that again.

川 ! ( ドア の 開く 音 ) かわ|どあ||あく|おと River.

こんにち は ( ち なつ ) お ジャマ し ます Hello.

よく 来 た 諸君 で は 早速 ガサ 入れ だ |らい||しょくん|||さっそく||いれ| Welcome, ladies!

おい こら ! お 昼 じゃ ない の か |||ひる|||| Hey, aren't we having lunch?

( 3 人 ) オオ ~ ッ ! じん||

( 3 人 ) オオ ~ ッ ! じん||

( 3 人 ) オオ ~ ッ ! じん||

( 結 衣 ) 京子 は もう 先 に 見 た だ ろ う ? けつ|ころも|きょうこ|||さき||み|||| You already saw this, didn't you Kyoko?

いやいや … 新た な 驚き が どこ か に |あらた||おどろき|||| Yeah, but there has to be a surprise somewhere.

( 結 衣 ) 一体 何 を 探し てる ん だ ? けつ|ころも|いったい|なん||さがし||| What are you looking for?

なぜ 刺激 的 な 勝負 下着 と か ― |しげき|てき||しょうぶ|したぎ|| Why?

タイムリー な もの が どう し て ない の ? たいむりー|||||||| or anything timely around?

これ じゃ バラエティー 番組 的 に 盛り上がら ない じゃ ん ! ||ばらえてぃー|ばんぐみ|てき||もりあがら||| This'll never rouse the excitement

バラエティー じゃ ねえ し ばらえてぃー||| This isn't a variety show.

じゃ … ( おなか の 鳴る 音 ) |||なる|おと Then...

ありゃ ? Oh?

腹 減った ! ( 結 衣 ) 自由 だ な お前 はら|へった|けつ|ころも|じゆう|||おまえ I'm hungry!

もう ! 京子 先輩 結 衣 先輩 を 困ら せ ちゃ ダメ です ! |きょうこ|せんぱい|けつ|ころも|せんぱい||こまら|||だめ| Sheesh, Kyoko-senpai!

ち なつ ちゃん 京子 ちゃん 昔 から こう な ん だ よ |||きょうこ||むかし|||||| Chinatsu-chan, Kyoko-chan has always been like this.

メシ メシ ! ( 結 衣 ) お手 めし|めし|けつ|ころも|おて Food! Food!

ワン ! わん Woof!

なに 作 ん の ? ( 結 衣 ) 簡単 な 物 ( もん ) |さく|||けつ|ころも|かんたん||ぶつ| What are you making?

あかり オムライス が いい

結 衣 ちゃん の オムライス すごく おいしい ん だ よ けつ|ころも|||||||| Yui-chan's omelette rice is delicious!

へ え ~ ! 食べ て み たい です ||たべ|||| Really? I'd love to try it!

結 衣 ちゃん 小学校 3 年生 で オムライス 完璧 ( かんぺき ) に 作 れ て た ん だ よ けつ|ころも||しょうがっこう|ねんせい|||かんぺき|||さく|||||| Yui-chan has been making

すごい です ! ( 結 衣 ) 完璧 と か じゃ ない から ||けつ|ころも|かんぺき||||| That's amazing!

お 母 さん の 手伝い で 覚え て た だけ だ から |はは|||てつだい||おぼえ||||| I just learned from helping my mom.

何 を やって いる … ( 京子 ) ラム レーズン 食べ たい なん||||きょうこ|||たべ| What are you doing?

それ は お 昼 じゃ なく て 今 食べ たい だけ だ ろ う |||ひる||||いま|たべ||||| You just want to eat that now

え ~ っ ? お 昼 ご飯 ラム レーズン で いい から |||ひる|ごはん||||| What?

( 結 衣 ) いい わけ ない だ ろ う けつ|ころも|||||| That's not okay.

ブーッ ! Boo.

アイス また 今度 に しよ う あいす||こんど||| We can have ice cream another time, okay?

私 が デザート に おいしい プリン 作り ます から わたくし||でざーと|||ぷりん|つくり|| I'll make some delicious pudding for dessert.

プリン ? ぷりん Pudding?

チッ … 下手 に 出 れ ば 図 に 乗って |へた||だ|||ず||のって You give them an inch

えっ ? 何 か 言った ? ち なつ ちゃん ( ち なつ ) 別に 何 も |なん||いった||||||べつに|なん| Did you say something, Chinatsu-chan?

後輩 に 気 を 遣わ せ てん じゃ ない の ( 京子 ) う わ ラム レーズン ! こうはい||き||つかわ||||||きょうこ|||| Don't make your juniors take care of you.

結 衣 さま ( 結 衣 ) は いはい … けつ|ころも||けつ|ころも|| Yui-sama!

いただき ます ! Thanks for the food!

こら ! おやつ は ご飯 を 食べ て から |||ごはん||たべ|| Hey! Eat your snacks after lunch!

結 衣 ちゃん お 母さん みたい けつ|ころも|||かあさん| Yui-chan, you're just like a mother.

あっ お みそ 切れ てる |||きれ|

オッ ? じゃ 買って き て あげよ う ||かって||||

ありがとう 合わせ みそ で 国産 大豆 の やつ ね |あわせ|||こくさん|だいず||| Thanks.

OK ! Okay.

たま に は 気 が 利く ん だ な |||き||きく||| She's considerate sometimes.

( ドア チャイム ) うん ? どあ|ちゃいむ|

( あかり ・ ち なつ ) うん ?

( プッシュ 音 ) |おと

( 悲鳴 ) ( 結 衣 ) 早く 行って こい ! ひめい|けつ|ころも|はやく|おこなって|

は ~ い ! Okay.

( ドア チャイム ) ( 2 人 ) うん ? どあ|ちゃいむ|じん|

京子 ちゃん 帰って き た ん じゃ ない ? きょうこ||かえって||||| Maybe Kyoko-chan's back.

( プッシュ 音 ) |おと

( 結 衣 ) 山 けつ|ころも|やま Mountain.

鳥 ! ( インター ホン の 切れる 音 ) ちょう|いんたー|ほん||きれる|おと Valley!

( ドア チャイム ) 川 川 川 川 … どあ|ちゃいむ|かわ|かわ|かわ|かわ River, river, river, river!

( 一同 ) いただき ます いちどう|| Let's eat!

おいしい ! ( ち なつ ) 先輩 の 手 料理 |||せんぱい||て|りょうり Delicious!

わ あ … ほ わ ぁ …

うん ? ( ち なつ ) 私 毎日 ― |||わたくし|まいにち

先輩 の お みそ汁 が 飲み たい です ( 結 衣 ) えっ ? せんぱい|||みそしる||のみ|||けつ|ころも|

ち なつ ちゃん 結 衣 なんか で は 君 を 守 れ ない |||けつ|ころも||||きみ||しゅ|| Chinatsu-chan, Yui will never be able to protect you!

私 の 所 に … わたくし||しょ| Come to...

行き ませ ん いき|| No.

みそ は 私 が 買った のに … ( あかり ) げ … 元気 出し て ||わたくし||かった||||げんき|だし| But I bought the miso...

( あかり ) いや ここ じゃ ない と 思う けど … ||||||おもう| I don't think this is the place.

さっき アイテム 売って た とこ あった よ ね ? |あいてむ|うって||||| Wasn't there a place selling items back there?

( 京子 ) えっ ? そこ って 薬草 売って た っけ ? きょうこ||||やくそう|うって|| Huh?

うん ? あっ ! アルバム ||あるばむ

見 て も いい です か ? ( 結 衣 ) えっ ? いい けど … み||||||けつ|ころも||| Can I take a look?

う わ ぁ !

( 京子 ) あっ … 小さい ころ の だ 懐かしい きょうこ||ちいさい||||なつかしい This is from when we were little.

そう いえ ば 結 衣 ちゃん 昔 は 髪 長かった ん だ よ ね |||けつ|ころも||むかし||かみ|ながかった|||| Oh, that's right, Yui-chan.

うん ( ち なつ ) せ … 先輩 かわいい ! ||||せんぱい| Yeah.

えっ ? あ … ありがとう Huh? Thanks.

あっ ! ( ち なつ ) どう し た ん です か ?

( 京子 ) この 写真 … きょうこ||しゃしん This photo...

( 結 衣 ) 京子 来 て ( 京子 ) なに ? 結 衣 ちゃん けつ|ころも|きょうこ|らい||きょうこ||けつ|ころも| Kyoko, come here.

私 ね ずっと こんな こと し て み たかった の わたくし||||||||| I've always wanted to do this.

ダ … ダメ だ よ 結 衣 ちゃん |だめ|||けつ|ころも|

大丈夫 怖く ない よ だいじょうぶ|こわく||

“ 天井 の シミ を 数え てる 間 に 終わる わ ” って … てんじょう||しみ||かぞえ||あいだ||おわる||

違う ! 本当 に あった 出来事 の よう に ― ちがう|ほんとう|||できごと||| That didn't happen!

変 な 妄想 を する な ! へん||もうそう|||

痛い 痛い … いたい|いたい Ow, ow, ow.

あかり も 幼なじみ な の に 信じ てん じゃ ない の ||おさななじみ||||しんじ|||| Akari, you're a childhood friend too.

そんな こと 昔 から 今 まで かけら も なかった でしょ う ? ||むかし||いま|||||| Nothing like that has ever happened between us!

あっ そ っか ! ごめん ごめん Oh, right. Sorry, sorry.

あの … 先輩 たち は いつ から 仲良く なった ん です か ? |せんぱい|||||なかよく|||| Um, how long have you been friends?

えっ ? ( 京子 ) ウッ … |きょうこ|

えっ と … きっかけ と いう か Did something happen?

いつ から だ っけ ? How long has it been?

親 が 仲良く て 自然 に … だ と 思う けど おや||なかよく||しぜん||||おもう| Our parents were friends,

どう し て ? ( ち なつ ) あっ いえ … Why do you ask?

私 も 先輩 たち と もっと 仲良く なり たい と 思って わたくし||せんぱい||||なかよく||||おもって I just thought I'd like to become closer to you.

( 2 人 ) ああ … ( あかり ) ち なつ ちゃん ! じん|||||

ンン … ( あかり ) ウワッ !

グハッ ! ( ち なつ ) アアッ … アッ !

アア …

あっ ! ティッシュ ティッシュ ( 結 衣 ) ホント に こいつ は … |てぃっしゅ|てぃっしゅ|けつ|ころも|ほんと||| Tissues, tissues...

ごめん ね ち なつ ちゃん Sorry, Chinatsu-chan.

( あかり ) それ に 私 たち もう 仲良し だ と 思う よ |||わたくし|||なかよし|||おもう| Besides, I think we're already good friends.

そう だ よ ! よろしく ね ち なつ ちゃん ! That's right!

京子 先輩 と は 仲良く な れる 自信 ない で す きょうこ|せんぱい|||なかよく|||じしん||| Kyoko-senpai, I don't believe we can be good friends.

え えっ ? What?

( 結 衣 ) 汚れ ちゃ った ね ごめん ね けつ|ころも|けがれ|||||

洗濯 する から 脱 い で ( ち なつ ) えっ ? せんたく|||だつ||||| I'll wash it for you, so take it off.

着替え 用意 する から お 風呂 で シャワー 浴び て きがえ|ようい||||ふろ||しゃわー|あび| I'll get you a change of clothes,

ベタベタ する でしょ う ? 服 も シミ に なっちゃ う から べたべた||||ふく||しみ||||

き … 着替え って 結 衣 先輩 の 服 です か ? |きがえ||けつ|ころも|せんぱい||ふく|| A change of clothes?

サイズ 合わ ない かも しれ ない けど 多分 着 れる と 思う から さいず|あわ||||||たぶん|ちゃく|||おもう| They might not be the right size,

着 れ ます ! 合わせ ます ! ( 結 衣 ) は ぁ ? ちゃく|||あわせ||けつ|ころも|| I can wear them. I'll make them fit!

ウエルカム ち なつ ちゃん Welcome, China-chan!

アッ …

何 やって ん の ! なん||| What are you doing?

ち なつ ちゃん こいつ は 監視 し てる から ― |||||かんし||| Chinatsu-chan, I'll be watching her,

ゆっくり シャワー 浴び て ( ち なつ ) は ~ い … |しゃわー|あび||||| so take your time.

ウワーッ ! 一緒に 入れ て ! |いっしょに|いれ|

エヘヘッ …

イヒヒヒッ … ( 結 衣 ) こら ! いいかげん に … |けつ|ころも|||

あれ ? パジャマ 着 てる |ぱじゃま|ちゃく|

気づく の 遅い よ 結 衣 に ゃん きづく||おそい||けつ|ころも|| Took you long enough to notice, Yui-nyan.

あっ ! そろそろ 帰ら なきゃ ||かえら| I should get going.

( あかり ) もう こんな 時間 か |||じかん| It's so late already.

居心地 よく て 時間 を 忘れ ちゃ い まし た いごこち|||じかん||わすれ|||| I felt so at home, I forgot what time it was.

( 結 衣 ) それ は 良かった 忘れ物 と か し ない よう に ね けつ|ころも|||よかった|わすれもの||||||| I'm glad.

あかり これ から も また ちょくちょく 来 たい な ||||||らい|| I'd like to come here again.

あっ … 私 も ! ( 結 衣 ) いい よ |わたくし||けつ|ころも||

いくら でも 来 なさい ( 結 衣 ) 私 の 部屋 な ん だ けど … ||らい||けつ|ころも|わたくし||へや||||

あっ そう だ っけ Oh, is it?

( あかり ) じゃ 今日 は ありがとう ね 結 衣 ちゃん ||きょう||||けつ|ころも| Thanks for today, Yui-chan.

これ すぐ に 洗って 返し ます から ( 結 衣 ) いい よ いつ でも |||あらって|かえし|||けつ|ころも|||| I'll wash this and return it right away.

じゃ また ( あかり ・ ち なつ ) は ~ い ! See you tomorrow.

あした 朝 迎え に 寄る ね |あさ|むかえ||よる| We'll come meet you tomorrow morning.

アハハ ハッ ! バッカ で え この 主人公 ||||||しゅじんこう

ラム レーズン うめ え ! ( 結 衣 ) 帰 れよ ||||けつ|ころも|かえ| Rum raisin is delicious!

( ゲーム 音声 ) げーむ|おんせい

♪ ( ファンファーレ )

ずっと 同じ 場所 で レベル 上げ てる ね ( 結 衣 ) そう そう |おなじ|ばしょ||れべる|あげ|||けつ|ころも|| You've been leveling up in the same place for a while.

さっき から だいぶ 上がった じゃ ん 次 の ボス そんなに 強い の ? |||あがった|||つぎ||ぼす||つよい| You've gained a lot of levels.

いや 何て いう か … |なんて|| No, but don't you want

レベル め ちゃ 上げ て ボス に 余裕 で 勝ち たく ない ? れべる|||あげ||ぼす||よゆう||かち|| to gain lots of levels and

え えっ ? 私 いつも ― ||わたくし| What?

勝 てる か 勝 て ない か くらい の レベル で 挑む けど か|||か||||||れべる||いどむ| I always challenge the boss

それ だ と 長期 戦 に なる し もし 負け たら へ こみ そう だ し |||ちょうき|いくさ|||||まけ|||||| That leads to long battles,

その ギリギリ の 状況 で 勝つ の が いい ん じゃ ない か |ぎりぎり||じょうきょう||かつ||||||| But barely winning is what makes it good!

( 結 衣 ) そう か なぁ … けつ|ころも||| You think so?

( ゲーム 音声 ) げーむ|おんせい

ホント に 泊まって く の ? ( 京子 ) うん パジャマ 着 てる し ね ほんと||とまって|||きょうこ||ぱじゃま|ちゃく||| Are you really going to stay here?

さっき 親 に も 電話 し とい た し |おや|||でんわ||||

今度 みんな で ― こんど|| Why don't we have a

ホットケーキ パーティー と か し ない ? |ぱーてぃー||||

あっ いい かも ( 京子 ) 綾乃 ( あやの ) と か 千歳 ( ちとせ ) も 呼 ん で さ |||きょうこ|あやの||||ちとせ|||よ||| That might be good.

そう いえ ば あの 2 人 と 遊 ん だ こと ない ね ||||じん||あそ||||| We haven't hung out with them yet, have we?

♪ ( ファンファーレ )

じゃ 電気 消し て いい ? ( 京子 ) ウッス ! お やすみ ッス ! |でんき|けし|||きょうこ|||| Can I turn out the lights?

この 布団 結 衣 の 匂い が する |ふとん|けつ|ころも||におい|| This futon smells like you.

( 匂い を 嗅ぐ 音 ) におい||かぐ|おと

ちょ … 嗅ぐ な よ ! ( 京子 ) いい じゃ ん |かぐ|||きょうこ||| Hey! Don't sniff it!

嗅 い で たら 腹 減って き た ( 結 衣 ) えっ ? か||||はら|へって|||けつ|ころも| Smelling it made me hungry.

ラーメン 食べ たい ! ( 結 衣 ) ハァ … らーめん|たべ||けつ|ころも| I want ramen!

太ら ない ? ( 京子 ) 大丈夫 ふとら||きょうこ|だいじょうぶ Won't you get fat?

結 衣 は 食べ ない の かい ? ( 結 衣 ) それ 最後 の 1 コ けつ|ころも||たべ||||けつ|ころも||さいご|| Yui, aren't you going to have any?

ああ … Oh.

( すする 音 ) |おと

そう だった の か … はい 半分 食べ て |||||はんぶん|たべ| I see.

えっ ? おなか 減って る でしょ う ? ||へって||| Huh? But you're hungry.

( 京子 ) ん っ … きょうこ||

( すする 音 ) |おと

ねえ 結 衣 ( 結 衣 ) うん ? |けつ|ころも|けつ|ころも| Hey, Yui.

ごめん ね 泊め て もらって … や っぱ 迷惑 だった かな ? ||とめ|||||めいわく|| Sorry for staying over.

あっ … う うん ( 京子 ) そ っか 良かった |||きょうこ|||よかった Huh? No.

結 衣 は 強 そう だ けど ホント は 寂し がり 屋 さん だ から けつ|ころも||つよ||||ほんと||さびし||や||| Yui, you seem strong,

あっ …

そんな こと ない よ That's not true.

ヘヘッ … ホント か よ |ほんと||

ねえ … また ちょくちょく 来 て も いい ? |||らい||| Would it be okay if I came again?

しょうがない な 京子 は しょうが ない||きょうこ| You're hopeless, Kyoko.

フフッ … ありがとう

ウワーッ ! ( 結 衣 ) うん ? なに ? |けつ|ころも||

宿題 忘れ て た ! ( 結 衣 ) あっ … しゅくだい|わすれ|||けつ|ころも| I forgot my homework!

手伝って ! てつだって Help me!

( ため息 ) ためいき

( ドア チャイム ) どあ|ちゃいむ

( ドア チャイム ) うん ? 朝 か … どあ|ちゃいむ||あさ|

うん ?

ウワッ ! 京子 ヤバイ ! 遅刻 する |きょうこ||ちこく|

ウ ~ ン … ( 結 衣 ) おい 京子 ! 起きろ よ ! ||けつ|ころも||きょうこ|おきろ| Hey, Kyoko! Wake up!

起きろ って ! おきろ|

あっ ! 制服 持って き て ない ( 結 衣 ) えっ ? |せいふく|もって||||けつ|ころも|

え えー っ !

ごめん ね あかり ち なつ ちゃん Sorry, Akari and Chinatsu-chan!

大丈夫 大丈夫 ! あかり も こんな こと あった し だいじょうぶ|だいじょうぶ||||||

( ち なつ ) 私 は 一緒に 通学 でき て うれしい です ||わたくし||いっしょに|つうがく|||| I'm glad we'll be going to school together.

私 の おかげ だ ね ( 結 衣 ) お前 は 反省 しろ ! わたくし|||||けつ|ころも|おまえ||はんせい| Thanks to me.

あれ ? 京子 ちゃん の 制服 ちょっと 大きく ない ? |きょうこ|||せいふく||おおきく| Huh?

フフ フッ … 今日 は 結 衣 の 制服 を 借り まし た ||きょう||けつ|ころも||せいふく||かり||

なんで 自慢げ … |じまんげ Why are you bragging?

わ … 私 だって 服 借り た もん ! |わたくし||ふく|かり|| I borrowed her clothes!

なんで 張り合う … |はりあう Why are you competing with her?

( 京子 ) 持って き て ない 教科 書 も 借りる よ きょうこ|もって||||きょうか|しょ||かりる| I even borrowed the textbooks I didn't have with me.

( ち なつ ) ムキ ~ ッ ! ( 結 衣 ) 黙って 急げ ! ||||けつ|ころも|だまって|いそげ

♪ ~

~ ♪

( 結 衣 ) え ~ 「 ゆる ゆり 」 の 影 の 主人公 らしい 船見 ( ふ なみ ) 結 衣 です けつ|ころも|||||かげ||しゅじんこう||ふなみ|||けつ|ころも| Yuru Yuri's supposedly secret protagonist

“ 予告 を しろ ” って 言わ れ て も 普通 の 中学生 活 に ― よこく||||いわ||||ふつう||ちゅうがくせい|かつ| They told me to do the preview,

特別 な イベント なんか そう ないし な … とくべつ||いべんと|||| in an ordinary middle school student's life.

次回 も テスト に 夏 休み に 海 に 花火 に 瀕死 ( ひんし ) の 千 歳 じかい||てすと||なつ|やすみ||うみ||はなび||ひんし|||せん|さい The next episode has tests, summer vacation,

ほら 当たり前 の こと ばかり だ ろ う ? |あたりまえ|||||| See? Nothing out of the ordinary, right?