Yuu ☆ Yuu ☆ Hakusho ( Yu Yu Hakusho : Ghost Files ) Episode 73
♪ ~
~ ♪
( ナレーション ) 人間 界 に 異様 な 事態 が 起こり つつ あった
なれーしょん|にんげん|かい||いよう||じたい||おこり||
魔 界 と 人間 界 と の 間 を つなぐ 暗黒 の 穴 が 開け ば
ま|かい||にんげん|かい|||あいだ|||あんこく||あな||あけ|
Should a hole connecting the Demon Realm with the Human Realm be opened,
無数 の 妖怪 たち が 人間 界 に 押し寄せ て しまう
むすう||ようかい|||にんげん|かい||おしよせ||
innumerable Yokai would come pouring into the Human Realm.
穴 を 塞ぐ ため に 蟲 寄 ( むし より ) 市 の 探索 に 乗り出し た 幽助 ( ゆう すけ ) たち は
あな||ふさぐ|||むし|よ|||し||たんさく||のりだし||ゆうすけ||||
In order to close up the hole,
相手 の 心 の 声 を 聞く こと の できる 能力 者
あいて||こころ||こえ||きく||||のうりょく|もの
There, they met Murota, who has the ability to read other people's minds.
室田 ( む ろ た ) と 出会った
むろた|||||であった
彼 の 力 を 使え ば 怪しい 考え を 持つ 人間 を
かれ||ちから||つかえ||あやしい|かんがえ||もつ|にんげん|
たやすく 見つけ られる
|みつけ|
繁華街 に 陣取った 幽助 たち は まもなく
はんかがい||じんどった|ゆうすけ|||
As Yusuke and the others took a position overlooking a busy street,
とんでもない 考え を 持つ 男 と 遭遇 し た
|かんがえ||もつ|おとこ||そうぐう||
( 幽助 ) そん で あの 男 が 心 に 思った こと を もう 一 度 言って くれ
ゆうすけ||||おとこ||こころ||おもった||||ひと|たび|いって|
So then, tell us once again what that man was thinking.
( 室田 ) ああ 信じ られ ない ん だ が
むろた||しんじ|||||
“ 全て の 人 に 墓 を 掘る 俺 たち 7 人 で 穴 を 掘る ” って
すべて||じん||はか||ほる|おれ||じん||あな||ほる|
"We'll dig a grave for all people. The seven of us will dig the hole."
( 幽助 ) 俺 たち 7 人 で …
ゆうすけ|おれ||じん|
The seven of us...
( 室田 ) ああ “ ダーク エンジェル ゲート キーパー スナイパー ”
むろた||だーく||げーと|きーぱー|
Yeah. Dark Angel, Gatekeeper, Sniper,
“ グルメ ゲーム マスター ドクター シーマン ”
ぐるめ|げーむ|ますたー|どくたー|
( 城戸 ( きど ) ) 7 つ の 言葉 … ヤツ ら の ニックネーム です か ね ?
きど||||ことば|やつ||||||
Seven words. Those could be their nicknames, huh?
( 幻 海 ( げんかい ) ) たぶん な
まぼろし|うみ|||
それ が ヤツ ら の 能力 に も 関係 し て いる に 違いない
||やつ|||のうりょく|||かんけい|||||ちがいない
They undoubtedly have something to do with their abilities, as well.
7 人 の 能力 者 …
じん||のうりょく|もの
Seven men with abilities...
我々 が 見 た あの 男 も この 中 に 含ま れ て いる の だ ろ う
われわれ||み|||おとこ|||なか||ふくま|||||||
チッ
それ 以外 に ヤツ の 心 に 浮か ん だ もの は ねえ の か よ
|いがい||やつ||こころ||うか||||||||
Wasn't there anything else that the man had on his mind?
( 室田 ) あの 男 の 心 の 声 で 手がかり に なり そう な の は これ だけ で
むろた||おとこ||こころ||こえ||てがかり|||||||||
That's all I could get out of the voice from that man's mind that offers any clues.
あと は 皆殺し に する と いう 異常 な 殺意 だけ だった ぜ
||みなごろし|||||いじょう||さつい|||
Everything else was just an abnormal bloodlust. Wanting to kill everyone...
異常 な 殺意 ?
いじょう||さつい
An abnormal bloodlust?
( 室田 ) もう 勘弁 し て くれ ! 俺 だって 死 に たか ねえ
むろた||かんべん||||おれ||し|||
Forgive me, but I don't want to die!
( 幽助 ) 何 か とんで も ねえ ヤツ ら みたい だ な
ゆうすけ|なん|||||やつ||||
It looks like these guys are pretty awful, all right.
( 幻 海 ) ああ とにかく 油断 し ない こった
まぼろし|うみ|||ゆだん|||
Yeah. In any case, let's not let our guards down.
( 幽助 ) あっ ( 幻 海 ) ハッ
ゆうすけ||まぼろし|うみ|
( 柳沢 ( やなぎ さわ ) ) う っ ( 城戸 ) ハッ
やぎさわ|||||きど|
( 室田 の おびえる 声 )
むろた|||こえ
( 柳沢 ) だ … 誰 か が テリトリー を 広げ や がった
やぎさわ||だれ|||||ひろげ||
S-Someone just extended their Territory!
この 病院 の 中 に も 能力 者 が …
|びょういん||なか|||のうりょく|もの|
There's someone with an ability in this hospital!
き … 聞こえ た 7 人 の 中 の 1 人 だ
|きこえ||じん||なか||じん|
I-I hear him! It's one of the seven!
本物 の 医者 だ ぜ 俺 たち を 狙って や がる !
ほんもの||いしゃ|||おれ|||ねらって||
( 人々 の 話し声 )
ひとびと||はなしごえ
気 を 付けろ 死角 を 作る な ど っ から 来る か わから ねえ ぞ
き||つけろ|しかく||つくる|||||くる||||
Watch yourselves! Don't give him a blind spot!
( 室田 ) う う …
むろた||
( 看護 師 A ) はい どうぞ 気 を 付け て ね
かんご|し||||き||つけ||
( 看護 師 B ) しばらく お 待ち ください
かんご|し||||まち|
Please wait just a moment...
( 柳沢 ) 痛 ( い て ) ( 室田 ) ああ …
やぎさわ|つう|||むろた|
Yow!
何 だ ?
なん|
What is this?!
( 室田 ) わ あっ
むろた||
( 柳沢 ) 何 だ こいつ は !
やぎさわ|なん|||
What is that thing?!
( 城戸 ) ヤナ !
きど|
Yana!
あっ クソ ! あっ
|くそ|
Dammit!
( うめき声 )
うめきごえ
( 柳沢 と 室田 の うめき声 )
やぎさわ||むろた||うめきごえ
ヤナ 室田 どう し た ?
|むろた|||
Yana! Murota! What's the matter?!
( 室田 ) あ … 寒い …
むろた||さむい
--S-So cold! --I-It hurts all over!
か … 体中 が 痛 え
|たいちゅう||つう|
す … すごい 熱 が …
||ねつ|
H-He's got a terrible fever!
一体 今 の 生き物 は 何 な ん だ
いったい|いま||いきもの||なん|||
What the hell were those creatures?!
街 なか に い た 虫 と は 違う な
がい|||||ちゅう|||ちがう|
They were different from the bugs that are all over the city, huh?
ウイルス だ
ういるす|
It's a virus!
“ テリトリー 内 の 人間 を 病気 に できる ” と 言って や がる
|うち||にんげん||びょうき||||いって||
He says that he can make people within his Territory sick!
( 城戸 ) クッ
きど|
気 を 付けろ ! 2 匹 だけ じゃ ない かも しれ ん
き||つけろ|ひき||||||
Watch yourselves! There may be more than just those two!
( 幽助 ) クソ !
ゆうすけ|くそ
Dammit!
う わ っ ああ …
( 看護 師 C ) 何 か あった ん です か ?
かんご|し||なん|||||
Is something the matter?
( 幽助 ) な っ ( 城戸 ) ああ …
ゆうすけ|||きど|
( 看護 師 C ) 一体 どう し まし た ?
かんご|し||いったい||||
What on earth seems to be the trouble?
( 幽助 ) あ … あんた の 肩 頭 ! ( 城戸 ) 早く 振り払え
ゆうすけ||||かた|あたま|きど|はやく|ふりはらえ
On your shoulders! Your head!
え ?
何 も 付い て ませ ん よ 何 言って ん です か あなた たち は
なん||つけい|||||なん|いって||||||
見え ねえ ん だ 普通 の 人 間 に は
みえ||||ふつう||じん|あいだ||
They can't be seen by ordinary humans!
それ に あの 生き物 明らか に 俺 たち だけ 狙って や がる
|||いきもの|あきらか||おれ|||ねらって||
このまま じゃ やら れ ち まう ぜ
We're going to be done in at this rate!
能力 者 を 見つけ ん と 2 人 の 病気 も 進む だけ だ
のうりょく|もの||みつけ|||じん||びょうき||すすむ||
And until we find whoever has this ability,
( 幻 海 ) 行く しか ある まい ( 城戸 ・ 幽助 ) ああ
まぼろし|うみ|いく||||きど|ゆうすけ|
--Looks like we have to get going! --Right!
きれい な 姉ちゃん そこ の 2 人 を !
||ねえちゃん|||じん|
Pretty lady, look after...
( 看護 師 C ) ハッ ( 幽助 ) 頼む ぜ !
かんご|し|||ゆうすけ|たのむ|
( 看護 師 C ) 病院 内 は 走ら ない で
かんご|し||びょういん|うち||はしら||
Don't run inside the hospital!
( 城戸 ) 病院 の 中 は 医者 だらけ です よ
きど|びょういん||なか||いしゃ|||
There are nothing but doctors inside the hospital!
( 幽助 ) とりあえず 病院 中 の 医者 を ぶん 殴る
ゆうすけ||びょういん|なか||いしゃ|||なぐる
For now, just clobber all of the doctors inside the hospital!
( 幻 海 ) それ が いちばん 手っ取り早い 死な ない 程度 に 殴 れよ
まぼろし|うみ||||てっとりばやい|しな||ていど||なぐ|
That is the quickest way. Make sure you don't beat them to death!
( 幽助 ) おう
ゆうすけ|
Right!
( 城戸 ) 恐ろしい 人 たち だ
きど|おそろしい|じん||
These people are frightful!
このまま 3 人 が 固まって 捜す の か ? この 病院 かなり デカ い ぜ
|じん||かたまって|さがす||||びょういん||||
Should we split up and keep looking?
2 人 の 病気 の 進み 方 異常 な 速 さ で し た よ
じん||びょうき||すすみ|かた|いじょう||はや|||||
Those two guys' sicknesses were spreading abnormally fast!
ここ は バラバラ に 捜し ま しょ う
||ばらばら||さがし|||
Let's split up and search!
ああ しかた ある まい
いい か 能力 者 を 見つけ たら とにかく 騒げ
||のうりょく|もの||みつけ|||さわげ
Remember, when you find the guy with the ability, make some noise!
( 幽助 ) おう
ゆうすけ|
Right!
( 城戸 ) 俺 は 1 階 を 捜し ます
きど|おれ||かい||さがし|
I'll search the first floor!
( 幽助 ) よし 俺 は 2 階 だ
ゆうすけ||おれ||かい|
All right, I'll take the second floor!
( 幻 海 ) 敵 は この 病院 の 医者 じゃ ない かも しれ ん ぞ
まぼろし|うみ|てき|||びょういん||いしゃ||||||
The enemy may not be a doctor from this hospital!
看護 婦 を 捕まえ て まず 見慣れ ない 医者 を 捜さ せる ん だ
かんご|ふ||つかまえ|||みなれ||いしゃ||さがさ|||
Grab a nurse, and have them look first for doctors that are unfamiliar!
あっ おい あんた
( 高井 ( たかい ) ) な … 何 です か あなた は ?
たかい|||なん||||
W-What do you want?
この 病院 の 中 に 医者 に 成り済まし た 犯罪 者 が いる
|びょういん||なか||いしゃ||なりすまし||はんざい|もの||
( 高井 ) え ? ( 城戸 ) 急ぐ ん だ
たかい||きど|いそぐ||
--Huh? --Hurry! Come with me, and if there's a doctor you don't know, tell me!
一緒に 来 て 知ら ない 医者 が い たら 教え て くれ
いっしょに|らい||しら||いしゃ||||おしえ||
( 高井 ) は あ …
たかい||
( 神谷 ( かみ や ) ) おい 何 を 騒 い でる ん だ
かみや||||なん||さわ||||
患者 が 動揺 する だ ろ
かんじゃ||どうよう|||
You're going to disturb the patients!
( 高井 ) あっ 神谷 先生 この 人 が 変 な こと を …
たかい||かみや|せんせい||じん||へん|||
Ah, Kamiya-sensei, this person was saying something awful!
( 神谷 ) 何 だ 君 は ? 警察 を 呼ぶ ぞ
かみや|なん||きみ||けいさつ||よぶ|
Who are you?! I'm going to call the police!
ああ 呼 ん で くれ この 病院 の 中 に 危険 人物 が いる ん だ
|よ|||||びょういん||なか||きけん|じんぶつ||||
Yeah, call them!
そい つ は この 病院 の 医者 に 成り済まし て いる かも しれ ない ん だ
||||びょういん||いしゃ||なりすまし|||||||
He could be posing as one of the doctors here!
信じ て くれ
しんじ||
You have to believe me!
友達 が そい つ に 病原 菌 を 注射 さ れ て 危ない ん だ
ともだち|||||びょうげん|きん||ちゅうしゃ||||あぶない||
My friends were injected with pathogens by this guy, and are in danger!
モタモタ し て い たら
もたもた||||
この 病院 の 人間 全て が 危なく なる ん だ ぞ
|びょういん||にんげん|すべて||あぶなく||||
ああ わかった 私 が 一緒に 捜 そ う
||わたくし||いっしょに|さが||
Okay, I get it. I'll come looking with you. Let her go.
彼女 を 放し た まえ
かのじょ||はなし||
あ … ああ …
( 神谷 ) この 病院 の 医師 なら みんな 知って いる
かみや||びょういん||いし|||しって|
I know all of the doctors in this hospital.
見 た こと の ない 医者 が い たら すぐ に 教える よ
み|||||いしゃ||||||おしえる|
If there's a doctor here that I've never seen, I'll tell you immediately.
( 城戸 ) 頼む
きど|たのむ
If you please...!
高井 君 君 は 警察 を 呼 ん で くれ
たかい|きみ|きみ||けいさつ||よ|||
( 高井 ) は い あ … でも 神谷 先生
たかい|||||かみや|せんせい
Right! Ah, but Kamiya-sensei,
今日 は お 休み じゃ なかった ん です か ?
きょう|||やすみ|||||
isn't today your day off?
ハッ
( うめき声 )
うめきごえ
( 叫び声 )
さけびごえ
バカ め
ばか|
You idiot!
う わ っ ああ …
( 倒れる 音 )
たおれる|おと
フフ …
フフフフフ
手 も 足 も 声 も 出 まい
て||あし||こえ||だ|
You can't move your arms and legs, or raise your voice.
( うめき声 )
うめきごえ
筋肉 を 動かす 随意 筋 の 大部分 を マヒ さ せ た から な
きんにく||うごかす|ずいい|すじ||だいぶぶん||まひ|||||
I've paralyzed most of the muscles that you can move voluntarily, after all...
私 の 能力 は
わたくし||のうりょく|
My ability allows me to cut through human flesh like a scalpel with my bare hands.
素手 で 人間 の 皮膚 を メス の よう に 切り裂く こと が できる ん だ
すで||にんげん||ひふ||めす||||きりさく|||||
あ … く …
フフフ いい ザマ だ
“ 白昼 の 通り 魔 看護 婦 を 襲い 自殺 ” と いった ところ だ な
はくちゅう||とおり|ま|かんご|ふ||おそい|じさつ|||||
They'll say that some phantom slasher attacked a nurse in broad daylight,
( 城戸 ) う … 浦 飯 ( うらめし ) さん き … 気 を 付け て
きど||うら|めし||||き||つけ|
俺 たち の 望み を 邪魔 する ヤツ は 1 人 残らず 消し て やる
おれ|||のぞみ||じゃま||やつ||じん|のこらず|けし||
We will eliminate every last person who would stand in the way of our wishes!
( ドア が 開く 音 )
どあ||あく|おと
( 看護 師 D ) キャー ! だ … 誰 か !
かんご|し||||だれ|
ハッ 下 か !
|した|
( 看護 師 D ) か … 神谷 先生 これ は 一体 …
かんご|し|||かみや|せんせい|||いったい
K-Kamiya-sensei! What in the world...?!
( 神谷 ) 騒ぎ が 大きく なって は まずい
かみや|さわぎ||おおきく|||
I can't let this commotion get too big!
君 大至急 警察 を 呼び たまえ
きみ|だいしきゅう|けいさつ||よび|
You there! Call the police immediately!
不審 な 男 が たった 今 逃げ て いった
ふしん||おとこ|||いま|にげ||
There's a suspicious man that just ran out of here!
( 看護 師 D ) えっ ?
かんご|し||
この 病院 内 に 医者 に 成り済まし た 犯罪 者 が いる ん だ
|びょういん|うち||いしゃ||なりすまし||はんざい|もの||||
There's a criminal in this hospital that's posing as a doctor!
( 看護 師 D ) は … はい !
かんご|し|||
R-Right!
( 幻 海 ) 病院 内 の 隅 から 隅 まで テリトリー に 包ま れ て いる
まぼろし|うみ|びょういん|うち||すみ||すみ||||つつま|||
Every last corner of the hospital is enveloped in this guy's Territory!
かなり 広い テリトリー を 持った 敵 だ
|ひろい|||もった|てき|
This enemy possesses a fairly widespread Territory.
油断 は でき ん
ゆだん|||
( 看護 師 E ) あっ
かんご|し||
城戸 !
きど
Kido!
( 医師 A ) 君 この 少年 の 知り合い か ?
いし||きみ||しょうねん||しりあい|
You there! Do you know this young man?
一体 何 が …
いったい|なん|
What the hell happened...?
( 医師 A ) かなり 鋭い 刃物 を 持った 男 が 看護 婦 と この 少年 を 襲った よう だ
いし|||するどい|はもの||もった|おとこ||かんご|ふ|||しょうねん||おそった||
It looks like a man with a rather sharp blade attacked the nurse and this young man.
( 医師 B ) こっち の 少年 は まず 心配 い らん 発見 が 早かった
いし||||しょうねん|||しんぱい|||はっけん||はやかった
There's no need to worry about the young man.
( 幽助 ) よかった
ゆうすけ|
Thank goodness...
それにしても ここ まで 医者 だらけ だ と
|||いしゃ|||
Then again, with all of these doctors here...
ど いつ が 犯人 だ か …
|||はんにん||
Which one is the culprit?
それとも もう 逃げ た の か ?
||にげ|||
Or has he already run away?
( 医師 A ) 犯人 は 医者 に 化け てる そう だ
いし||はんにん||いしゃ||ばけ|||
They say the culprit is disguised as a doctor.
( 医師 C ) 全 棟 に 連絡 しろ
いし||ぜん|むね||れんらく|
Alert the whole building!
まだ 凶器 を 持って うろつ い て いる かも しれ ん
|きょうき||もって|||||||
He may still be prowling around here with a weapon!
( 看護 師 F ) はい
かんご|し||
Right!
この 病院 の 医者 じゃ なかった か
|びょういん||いしゃ|||
Then it wasn't a doctor from this hospital...?
( 城戸 ) 浦 飯 さん 違う … 敵 は ここ に … クソ
きど|うら|めし||ちがう|てき||||くそ
Urameshi-san, you're wrong! The enemy is right here! Damn...!
城戸 敵 は どこ だ ? どんな ヤツ だった ?
きど|てき|||||やつ|
( 医師 B ) やめ た まえ
いし||||
Stop! His body has become stiff from the shock of his wound.
傷 の ショック で 体 が 硬直 し てる ん だ
きず||しょっく||からだ||こうちょく||||
( 神谷 ) フン 無駄 だ 無駄 だ
かみや|ふん|むだ||むだ|
筋肉 を マヒ さ せ て いる ん だ 何 も 答え られ まい
きんにく||まひ|||||||なん||こたえ||
His muscles have been paralyzed. He can't answer anything.
クソ 城戸 しっかり しろ
くそ|きど||
すぐ 捕まえ て 倒し て くる 待って ろ
|つかまえ||たおし|||まって|
I'll go catch him right away and defeat him! You just wait here!
行か ない で くれ 浦 飯 さん …
いか||||うら|めし|
Don't go, Urameshi-san!
( 幽助 ) な っ …
ゆうすけ||
か … 体 が 動か ねえ
|からだ||うごか|
I-I can't move... It's Kido's Territory...
城戸 の テリトリー 城戸 の 影 ( シャドー ) か ?
きど|||きど||かげ|しゃどー|
城戸 俺 に 行く な って 言って ん の か ?
きど|おれ||いく|||いって|||
Kido, are you telling me not to go?
まさか
You don't mean...!
( 城戸 ) そう だ ここ に 敵 が いる
きど|||||てき||
That's right! The enemy is here!
( 城戸 ) ここ に 敵 が いる
きど|||てき||
The enemy is here...!
( 幽助 ) 城戸 ! ( 医師 B ) 君 今 は 無理 だ
ゆうすけ|きど|いし||きみ|いま||むり|
Kido!
早く 手当て を し ない と
はやく|てあて||||
う …
なんとか 教え ねえ と …
|おしえ||
I have to tell him somehow... Any part of my body...
体 の どこ でも いい 頼む 動 い て くれ
からだ|||||たのむ|どう|||
あっ
( 医師 たち ) あ あっ ( 神谷 ) あっ
いし||||かみや|
一体 どう なって る ん だ
いったい|||||
What in the world is going on?!
( 幽助 ) 城戸 の 影 ( シャドー ) が …
ゆうすけ|きど||かげ|しゃどー|
動 い てる
どう||
It's moving!
何 ? “ か ”
なん|
What? Ka... mi...
“ み ”
“ や ”
...ya...
神谷 !
かみや
( 幽助 ) クッ … ( 医師 たち ) ああ …
ゆうすけ||いし||
て め え か !
( 医師 たち の うめき声 )
いし|||うめきごえ
( 神谷 ) 予定 変更 病院 内 の 人 間 全て を 殺す
かみや|よてい|へんこう|びょういん|うち||じん|あいだ|すべて||ころす
Change of plans. I'll kill every person in the hospital!
城戸 テリトリー を 解け
きど|||とけ
Kido! Withdraw your Territory!
ぬ あ あー !
( 幽助 ) グッ ( 神谷 ) う っ
ゆうすけ||かみや||
もう 影 が 解け てる そう か
|かげ||とけ|||
His Shadow has been withdrawn! That's right!
能力 者 が 意識 を 失う と 効力 が 消える の か
のうりょく|もの||いしき||うしなう||こうりょく||きえる||
もう 少し の 間 優しい 神谷 先生 を 演じ て い たかった が
|すこし||あいだ|やさしい|かみや|せんせい||えんじ||||
I wanted to play the gentle Kamiya-sensei for a little while longer,
浦 飯 幽助 お前 に 正体 を 知ら れ た ん で は しかた ある まい
うら|めし|ゆうすけ|おまえ||しょうたい||しら||||||||
but once my identity was revealed to you, Urameshi Yusuke, I had little choice.
俺 を 知って る の か
おれ||しって|||
You know me?
ああ ダーク エンジェル から 聞い て いる
|だーく|||ききい||
Yeah. I heard about you from Dark Angel.
我々 の 夢 を 壊し に 来 た 邪魔者 たち だって な
われわれ||ゆめ||こわし||らい||じゃまもの|||
He said you guys would come to stand in our way and spoil our dreams.
( コエンマ ) コード ネーム “ ドクター ” か
|こーど|ねーむ|どくたー|
So that's Codename Doctor, huh?
( コエンマ ) 魔 界 の 穴 の 影響 で こんな 能力 者 が 現れる と は な
|ま|かい||あな||えいきょう|||のうりょく|もの||あらわれる|||
To think that such an ability would come about in someone
( ジョルジュ 早乙女 ( さおとめ ) ) 頑張れ 幽助 さん
|さおとめ||がんばれ|ゆうすけ|
Hang in there, Yusuke-san!
( あやめ ) コエンマ 様 ( コエンマ ) あやめ か
||さま|||
Koenma-sama...
( あやめ ) 失礼 し ます
|しつれい||
コエンマ 様 の おっしゃった とおり 穴 の 中心 に 関し て
|さま||||あな||ちゅうしん||かんし|
As you said, Koenma-sama, there was a serious mistake
( あやめ ) 重大 な 誤り が あり まし た ( コエンマ ) うーん
|じゅうだい||あやまり||||||
regarding the center of the hole.
穴 は 地下 数 百 メートル に 中 心 が ある 模様 です
あな||ちか|すう|ひゃく|めーとる||なか|こころ|||もよう|
The hole appears to be centered several hundred meters below ground.
エネルギー が 大き すぎ て 正確 な 位置 の 測定 に は
えねるぎー||おおき|||せいかく||いち||そくてい||
The energy involved is so great that it will take a little while longer
もう しばらく 時間 が かかる と の こと です
||じかん||||||
to measure the precise location.
( コエンマ ) やはり そう か 引き続き 頼む
||||ひきつづき|たのむ
So I was right, then. Please keep on it.
( あやめ ) はい
Right.
( コエンマ ) ハァ …
コエンマ 様 どう いう こと です ?
|さま||||
Koenma-sama, what does it mean?
( コエンマ ) 事態 は 予想 より ずっと 深刻 かも しれ ん と いう こと だ
|じたい||よそう|||しんこく|||||||
It means that the situation could be a lot more serious than I anticipated. Get it?
( コエンマ ) わかる か ? ( ジョルジュ 早乙女 ) わかん ない
||||さおとめ||
( コエンマ ) だ ろ う な
まったく 幸せ だ な いつも 能 天気 で ジョルジュ と ぼたん は
|しあわせ||||のう|てんき|||||
Geez, how nice it must be for you and Botan,
( ぼたん ) 嫌 !
|いや
( 魔 回虫 ( まか い ちゅう ) の 羽音 )
ま|かいちゅう|||||はおと
( ぼたん ) 何 これ !
|なん|
What is all this?!
気持ち 悪く て とっても 歩 け た もん じゃ ない じゃ ない か
きもち|わるく|||ふ||||||||
They're too disgusting to just go walking around, aren't they?!
( 桑原 ( くわばら ) ) 何 だ 何 だ 何 だ 何 が あった ん だ よ
くわばら||なん||なん||なん||なん|||||
What? What? What? What's going on?
( 蔵 馬 ( くらま ) ) 魔 回虫 が そこら 中 を 飛び回って いる ん だ
くら|うま||ま|かいちゅう|||なか||とびまわって|||
There are Makaichu bugs flying all around us.
え ? か ー っ 霊 力 が 戻って ねえ から な ー ん も 見え ねえ や
||-||れい|ちから||もどって||||-|||みえ||
( 海 藤 ( かいとう ) ) 俺 が い た とき は こんなに ひどく なかった のに
うみ|ふじ||おれ|||||||||
The last time I was here, it wasn't this bad.
( 蔵 馬 ) 空間 の ひずみ が
くら|うま|くうかん|||
Must be the spatial distortion.
予想 より はるか に 進 ん で いる 証拠 だ ろ う
よそう||||すすむ||||しょうこ|||
った く だ けど ホント うっとうし いったら ありゃ し ない よ
||||ほんと||||||
For crying out loud! There's really nothing more nasty than this!
見え ない 桑 ちゃん が うらやましい ね
みえ||くわ||||
I envy Kuwa-chan, not being able to see them.
おい 蔵 馬 ところ で 追っ手 は つい て き て ん の か よ ?
|くら|うま|||おって|||||||||
Hey, by the way, Kurama, is there anyone following us?
いえ 繁華街 に 入る 前 に 消え まし た よ
|はんかがい||はいる|ぜん||きえ|||
No. He disappeared before we got to the busier streets.
( ぼたん ) 警戒 を 解 い た の か ねえ
|けいかい||かい|||||
I wonder if they've stopped keeping an eye on us.
幽助 たち の ほう に 向かった と 考える べき じゃ ない か な
ゆうすけ|||||むかった||かんがえる|||||
We probably ought to consider that he went over to Yusuke's group.
( 桑原 ) 浦 飯 たち に ? ( 海 藤 ) 浦 飯 君 の こと だ
くわばら|うら|めし|||うみ|ふじ|うら|めし|きみ|||
これ だけ の 状況 に なって いる なら ば
|||じょうきょう|||||
If the situation has gotten as bad as this,
すぐ に 能力 者 と 出くわし た に 違いない だ ろ う
||のうりょく|もの||でくわし|||ちがいない|||
there can be little doubt that he met up with those guys and their abilities right away.
幻 海 師範 も いる わけ だ し ね 間違い ない さ ね
まぼろし|うみ|しはん|||||||まちがい|||
Master Genkai is with them too. That has to be it!
( パトカー の サイレン )
ぱとかー||さいれん
( ぼたん ) 何 か あった の かい ?
|なん||||
Has something happened?
とにかく 浦 飯 たち と 落ち合 お う ぜ
|うら|めし|||おちあ|||
In any case, let's hurry and meet up with Urameshi and the others!
( 一同 ) うん
いちどう|
Right!
( 御手洗 ( み たらい ) ) あいつ ら が 残り の ヤツ ら です
みたらい||||||のこり||やつ||
Those are the remaining guys.
( 仙水 ( せんすい ) ) フン ど いつ も こいつ も めでたい 顔 を し て いる
せんすい||ふん|||||||かお||||
( 刃 霧 ( は ぎり ) ) どう し ます か ?
は|きり||||||
( 仙水 ) この 分 なら じき に ドクター の テリトリー に 入る だ ろ う
せんすい||ぶん||||どくたー||||はいる|||
At this pace, they will all soon enter the Doctor's Territory.
浦 飯 幽助 と あの 者 たち が
うら|めし|ゆうすけ|||もの||
人間 相手 に どう 戦う の か 見せ て もら お う
にんげん|あいて|||たたかう|||みせ||||
( 笑い声 )
わらいごえ
( 看護 師 D ) もしも し ? もしも し 警察 です か ?
かんご|し||||||けいさつ||
先ほど 連絡 し た 病院 です が …
さきほど|れんらく|||びょういん||
あ …
( 電話 : 女性 警官 ) もしも し ? どう し まし た ? もしもし
でんわ|じょせい|けいかん|||||||
Hello? What's the matter? Hello?
( 看護 師 D ) 寒い … 寒い … ああ …
かんご|し||さむい|さむい|
Cold...
( 静 流 ( し ずる ) ) あっ
せい|りゅう|||
( 螢子 ( けいこ ) ) い … 一体 どう し た ん でしょ う 静 流 さん
けいこ|||いったい|||||||せい|りゅう|
W-What in the world could have happened here, Shizuru-san?
ここ は 変 な 空間 に なって る よ
||へん||くうかん||||
There's something strange about the space in here!
( 螢子 ) えっ ?
けいこ|
どう し た ん です か ? 大丈夫 です か ? ハッ !
||||||だいじょうぶ|||
What's happened? Are you all right?
静 流 さん これ は ?
せい|りゅう|||
Shizuru-san, what is this?
わから ない わ だ けど 尋常 じゃ ない ね
|||||じんじょう|||
I don't know. But it is out of the ordinary, huh?
あたし たち とんでもない 所 に 来 ちゃ った の かも
|||しょ||らい||||
We may have come someplace terrible!
じゃあ 幽助 たち も ここ に ?
|ゆうすけ||||
Then, are Yusuke and the others here, too?
( プー の 鳴き声 )
ぷー||なきごえ
( プー の 鳴き声 )
ぷー||なきごえ
( 螢子 ) どう し た の ? プー ちゃん ( 静 流 ) ハッ
けいこ|||||ぷー||せい|りゅう|
What is it, Puu-chan?
螢子 ちゃん ! フッ
けいこ||
Keiko-chan!
( 螢子 ) えっ 何 ?
けいこ||なん
Huh? What?
変 な 虫 が … 街 に い た の と は 違う わ あたし たち を 狙って る
へん||ちゅう||がい|||||||ちがう|||||ねらって|
There were strange bugs, different from the ones in town!
私 に は 全然 見え ない わ
わたくし|||ぜんぜん|みえ||
I can't see them at all!
( プー の 鳴き声 ) ( 静 流 ) こっち !
ぷー||なきごえ|せい|りゅう|
この 病院 は 一体 どう なって る ん だ
|びょういん||いったい|||||
What the hell is going on in this hospital?!
( 神谷 ) 私 の もう 1 つ の 能力 念 で 作った ウイルス で
かみや|わたくし|||||のうりょく|ねん||つくった|ういるす|
With another of my abilities,
テリトリー 内 の 人間 を 病気 に する こと が できる
|うち||にんげん||びょうき|||||
using viruses created by my own mind.
私 の 念 で 出来 た ウイルス は 強力 だ ぞ
わたくし||ねん||でき||ういるす||きょうりょく||
精神 力 の 弱い 者 ほど 死 は 早く 訪れる
せいしん|ちから||よわい|もの||し||はやく|おとずれる
Death comes all the more quickly to those with weaker mental faculties.
最初 に 刺さ れ た 君 の 仲間 は もって あと 30 分 か な
さいしょ||ささ|||きみ||なかま||||ぶん||
Your friends, the first ones to be injected,
クッ
その 前 に て め え を 倒す !
|ぜん||||||たおす
I'll defeat you before then!
あっ
( 幽助 ) で や あ !
ゆうすけ|||
おら おら !
( 神谷 ) ど わ あ !
かみや|||
能力 者 が 意識 を 失え ば 効力 が 消える って わかった から な
のうりょく|もの||いしき||うしなえ||こうりょく||きえる||||
I know that when those who have abilities lose consciousness,
今 すぐ 眠ら せ て やる ぜ
いま||ねむら||||
So I'm gonna turn your lights out right now!
眠ら す ? ハハハハ …
ねむら||
Turn my lights out?
そい つ は 無理 だ ね
|||むり||
That will be quite impossible!
( 幽助 ) 待て !
ゆうすけ|まて
Hold it!
追いつ ける もの なら 追いつ い て みろ
おいつ||||おいつ|||
Catch me, if you can!
クソ !
くそ
Dammit!
死ね !
しね
Die!!
いや あ !
や あっ ええ い !
死ね 死ね 死 ね ー !
しね|しね|し||-
Die! Die! Die!!
フッ
あっ
ふざけ ん な !
Stop messing with me!
ぐ はっ
( 幽助 ) て やっ !
ゆうすけ||
ハハハハハ 効か ない な
|きか||
その 動き と タフ さ 加減 並 の 人間 の 体力 じゃ ねえ な
|うごき||たふ||かげん|なみ||にんげん||たいりょく|||
Judging from your moves and your toughness,
( 神谷 ) 能力 に 目覚める と 同時に
かみや|のうりょく||めざめる||どうじに
When my ability first appeared,
肉体 の 機能 を かなり 高める 方法 を 考え た
にくたい||きのう|||たかめる|ほうほう||かんがえ|
I thought of some ways to improve the functions of the body.
脳 内 の 興奮 物質 を 自在 に コントロール できる の さ
のう|うち||こうふん|ぶっしつ||じざい||こんとろーる|||
I can control the supply of stimulants inside my brain at will.
おかげ で 痛み は 全然 感じ ない
||いたみ||ぜんぜん|かんじ|
As a result, I feel no pain at all!
ハハハハ ハハ
化け物 ( もん ) に なった って わけ か
ばけもの||||||
You mean you've turned into a monster, then?
相手 が 人間 だ から ちい と 手加減 し て やった が
あいて||にんげん|||||てかげん||||
その 必要 は な さ そう だ な
|ひつよう||||||
素手 で 解剖 し て やる ぜ タアー !
すで||かいぼう|||||
I'll dissect you with my bare hands!
お っ
おわ っ ああ !
( 桑原 ) 浦 飯 の 霊 丸 ( れい がん ) だ ( ぼたん ) うん
くわばら|うら|めし||れい|まる|||||
That's Urameshi's Rei-gun!
間違い ない 幽助 たち は あの 病院 に いる はず だ
まちがい||ゆうすけ||||びょういん||||
No doubt about it! Yusuke and the others must be in that hospital!
何 か が 始まって る
なん|||はじまって|
Something has begun!
ハハハ … これ が 霊 丸 か
|||れい|まる|
もう て め え を 人間 と は 思っちゃ い ねえ
|||||にんげん|||おもっちゃ||
I no longer consider you to be human.
次 は 外さ ねえ ぞ
つぎ||はずさ||
Next time, I won't miss.
さすが ダーク エンジェル が
|だーく||
“ 油断 する な ” と 言った だけ の こと は ある
ゆだん||||いった|||||
が しかし 忘れ た の か ? 俺 の 能力 は 医者 ( ドクター ) だ ぞ
||わすれ||||おれ||のうりょく||いしゃ|どくたー||
Then again, have you forgotten? My ability is "Doctor."
な っ …
Wha--?!
結合 手術 も 思い の まま だ
けつごう|しゅじゅつ||おもい|||
I can perform even reattachment surgeries on a whim!
クッ …
( ナレーション ) 早く も 7 人 の 男 たち の 1 人 ドクター と 遭遇 し た
なれーしょん|はやく||じん||おとこ|||じん|どくたー||そうぐう||
Already, Yusuke and the others have encountered the Doctor,
だが 戦い は まだ 始まった ばかり だ
|たたかい|||はじまった||
However, the fight is just getting started!
( 幽助 ) 神谷 め 何て とんで も ねえ ヤツ だ
ゆうすけ|かみや||なんて||||やつ|
Rotten Kamiya! What an incredibly horrible guy!
病院 中 の 人間 を 殺す 気 な の か ?
びょういん|なか||にんげん||ころす|き|||
どんな に 殴って も 痛み も 感じ ねえ ん じゃ
||なぐって||いたみ||かんじ|||
If he doesn't feel any pain, no matter how much I hit him,
テリトリー を 解く こと も でき ねえ
||とく||||
he'll never withdraw his Territory!
て め え の 目的 は 何 な ん だ
||||もくてき||なん|||
次回 「 テリトリー を 打ち や ぶれ ! ! 」
じかい|||うち||
Next time, "Bring Down the Territory!!"
こう なったら やる しか ねえ !
♪ ~
~ ♪