×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».


image

宇宙よりも遠い場所, Sora yori mo Tooi Basho (A Place Further Than The Universe) Episode 11

Sora yori mo Tooi Basho (A Place Further Than The Universe ) Episode 11

イヤ だ ! 死に たく ない !

うるさい ! 離せ !

だから 私 は こんな 所 に 来 たく なかった ん だ !

キマリ さん … 黙れ !

こいつ の 命 が 惜し けれ ば さっさと カネ を 出せ ! / う う っ う っ う う ~

助け て !

助け て ! / 残念 です が うち は 臨時 な の で

残念 です が うち は 臨時 な の で

残念 です が うち は 臨時 な の で / 私 に は 大切 な カメ と ハムスター が !

私 に は 大切 な カメ と ハムスター が !

私 に は 大切 な カメ と ハムスター が ! / 銀行 業務 の ほう は …

あ ~ あ あ ~

あ ~ あ あ ~ / ふざけ てる 場合 じゃ ない でしょ

うわ ー !

あっ う う …

ブッ ! ブハッ !

まだ 笑う の ! ?

そう です よ

そんなに いつ まで も 笑ったら かわ いそ …

くっ くく …

結 月 ちゃん そう いう の が 一 番 傷つく

聞こえ ます か ?

お っ 来 た キマリ !

リン ! お 母 さん !

ブハハハッ ! 何 その 顔

写真 写真 !

再会 し て 最初 が それ ?

アハハ ハッ ! 言わ れ た

アハハ ハッ ! 言わ れ た / お 姉ちゃん 大みそか で 中継 ―

お 姉ちゃん 大みそか で 中継 ―

その 顔 で できる の ?

その 顔 で できる の ? / あ ~ おなか 痛い

検討 中 …

あと 三宅 さん ?

はい ?

この 中継 テスト の 話 を 聞い て 三宅 さん の 友達 が 来 てる の

友達 ?

私 の ?

三宅 さん 久しぶり

あれ から ずっと 連絡 取れ なく て 心配 し て た ん だ よ

えっ 何 ?

故障 ?

日向 ? イッター ! 足 つった !

報 瀬 ごめん あと よろしく !

えっ ちょっと … 日向 ?

♪ ~

~ ♪

来 た わ ね

新しい 基地 に 届ける ついで に

ドロム ラン で 日本 から 運 ん で もらった 追加 は 以上

これ で とりあえず 部品 は そろった わけ ね

もちろん 今年 すぐ に ―

星 が 見える よう な 天文 台 は 造 れ ない けど

その 気 に なれ ば 何 年 後 か に は

行く べき よ ね

少なくとも みんな は そう 思って る

ただ そこ は 貴子 ( たかこ ) が 消息 を 絶った 場所

決して 安全 で は ない

どう する ?

最悪 だ ~

絶対 お 母 さん SNS で 拡散 し てる よ

いい ん じゃ ない です か

そっち の ほう が 中継 の 宣伝 に も なる し

日向 ? えっ ?

あ … 私 の も よろしく

あれ 年賀 状 店長 だけ ?

さっき の 友達 と か に は いい の ?

あ … うん ほら 年賀 状 って いって も

届く の 船 が 日本 に 戻って から だ し

ちょっと トイレ !

イテッ ! もう !

イライラ し てる ? そんな 痛かった の か な

切迫 し てる ん じゃ ない です か ?

えっ 報 瀬 ちゃん も ?

う う っ

あ あー !

ふざけ ん な ! ふざけ ん な !

ふざけ ん な !

ん っ … こ の っ !

ふざけ ん な !

う っ …

ん あー !

ハァ ハァ …

ハァ …

あっ い た ー ! ん ?

天気 回復 し た から

海 氷 と 地質 の 調査 に 連れ てって くれる って

カメラ 用意 する から リポート 考え て お け よ

えっ ? あ … うん

探検 探検 !

リポート 言い まし た から ね えっ ?

あと で イヤ だ って 言って も 聞か ない から な

あ … 日向 !

えっ と さっき …

さっき の は テスト だ から 借り に は し ない ぞ

違う 早く !

すぐ 出発 だって さ !

今 行 く ー !

やった よ ~ 3 年 前 一緒に

なんでも やり た がった から ね 貴子 先輩

ホント です か ?

うん あちこち 行って た よ

ここ に も 来 た って 報 瀬 ちゃん !

えっ …

よかった ね

うん

それ 取って ~

それ は ?

ここ から 先 は 氷 だ から 蒸気 で 穴 を 掘る の

あと 行った の は ルンドボークスヘッタ だった かな

なんか すごい 強 そう な 名前 !

そう いう 岩 が むき出し に なった 場所 が ある の

へえ

信恵 ( のぶえ ) さん に 言え ば 連れ てって くれる かも よ

行く !

こちら 海 氷

地質 の 信恵 さん 聞こえ ます か ? どうぞ

音信 不通 クリスマス

音信 不通 クリスマス

おととし もらった ガーネット

おととし もらった ガーネット

乾 い た 石 と ドライ な 愛

メール も くれ ない つれない ユウ 君

現在 交信 不能 です どうぞ

は あ …

う う ~ 寒 っ

ホント 気温 差 激しい です よ ね

り ゃっ ! ひ ゃっ !

もう やめ て くださ い ~ ! ニャハハハッ

見 て すごい !

えっ ? ん ?

すごい なあ 南極

こう し て 見る と 面白い ぞ

フフッ

わ あ ~ !

空 が 流れ て く

オーロラ と か 見える ん です か ね

夜 に なれ ば

夜 に は なら ない ん だ よ な

私 たち が いる 間 は

日向

ん ?

何 か 困って る こと ない ?

困って る こと ?

あれ だ な 乾燥 し て 唇 カッサ カサ な の に

リップ も カチ コチ で 塗り にくい の

あ ~ 分かる !

つらい です よ ね 皮 むけ ちゃ い そう で

だ ろ ~

屋外 に いる 隊員 は ―

ただちに 基地 主要 部

または 非 常食 の ある 建物 に 避難 し て ください

全然 治ら ない

諦め た ほう が いい ん じゃ ない です か ?

それ より 報 瀬 は ?

さっき マージャン できる か って 聞か れ て

えっ マジ ? できる の ?

面白 そう だ から 私 も 後ろ で 見 て た ん だ けど …

ねえ

ニンベン に 五 って 書 い て なんて 読む の ?

五 あっ 予備 の 白い の ―

混じって る よ

予備 じゃ ない

あー その 鳥 かわいい ! ん ん ー !

出 て け !

… って ひどい です ね

でしょ ? ちょっと 聞い た だけ な の に

もともと 報 瀬 は 心 狭い から な ~

だ よ ね ~

ハァ …

ロン

メン ホン ダブ 南 ドラ 3 で 1 万 6000 点 です

マジ です か

あなた も しか して 小さい ころ から 貴子 と 卓 囲 ん で た でしょ ?

はい たま に

やめ やめ かなう わけない わ

吟 と 貴子 の 娘 相手 なんて

三宅 さん いる ?

たぶん お 風呂 です

何 ?

なんか 基地 宛 に 友達 から メール が 来 てる ん だ けど …

友達 ?

基地 に も 来 て ない

毎日 送る って 言った のに …

う う …

使う ?

すみません

あっ …

う う っ …

はっ

報 瀬 ?

お前 …

日向 ちゃん !

う っ

見 た の か ?

少し だけ

えっ ? 日向 さん 宛 の メール です よ ね

勝手 に そう いう こと する か

だって …

だって 心配 だった から

だって 1 人 で なんか 怒って た から !

なのに なんにも 言わ ない で …

怒って た ?

見 て た の か よ …

ちゃんと 言って よ 心配 に なる

何もかも 隠し てる ん じゃ ない か って

何 も 話し て くれ ない ん じゃ ない か って

先 に 言 っと く けど 胸 くそ 悪い 話 だ から な

私 は 話し たく も ない し 聞い た ところ で イヤ な 気持ち に …

いい から 話し て

ハァ …

まあ 要するに 私 が 部活 を 辞め た きっかけ の 話 だ

大会 な ん だ から 絶対 速い 人 が 出る べき だ って !

学年 と か 関係ない って !

でも 3 年生 この 大会 で 引退 だ し …

それ で 手 を 抜く ほう が 失礼 だ って !

あ …

200 メートル 三宅 日向

あっ はい !

あ …

あんた たち 何 も 言わ なかった の ?

あの バカ に

い … 言い まし た よ 空気 読め って

その 瞬間 さ なんか もう どう でも よく なっちゃ っ て …

どう でも よく ない

だって 悪い の は 完全 に 向こう じゃ ない

あ … 人間 って 怖い ん だ よ ね

それ が 分かって る から なんとか 私 が 悪い って こと に しよ う と

部活 辞め た あと も あれこれ 噂 ( うわさ ) 流し て さ …

もし かして それ で 学校 辞め た ん です か ?

日向 …

負け 犬 で 申し訳ない !

じゃあ メール 送って き た の は …

うん その とき の チームメート

中継 で 話し たい って

友達 が 南極 に 行った って 聞い て 自慢 な ん だ って

ああ 友達 だった ん だ って 思った けど ね

どう ?

何 ? 想像 と 違った ?

えっ ?

あ … わ あ ~ !

なんか 地球 じゃ ない みたい だ な これ ! なあ !

えっ ? あ … うん

不思議 な 色 です ね

向こう に テント と アンテナ 張る から

は ー い !

とう ! う わ っ !

何 いつ まで も 引きずって ん だ よ 忘れろ !

そう さ れ てる と 私 が イヤ な 気 に なる

でも …

私 が さ なんで 南極 来 た と 思う ?

ん ? なんにも ない から だ !

なんの しがらみ も ない 人 と ―

なんにも ない 所 に 行き たかった ん だ よ

見ろ よ すごい じゃ ん

氷河 !

地層 !

雪どけ 水 !

どれ も 見 た こ と ない 色 見 た こと ない 形

私 たち が 知って る もの は 何も ない

今 まで と 全然 違う 別 の 世界 が ここ に ある ん だ ぞ

それ を 楽しむ ため に 来 た ん だ !

なのに これ じゃ 意味 ない だ ろ

あ … フフッ

分かった ! じゃあ もう 忘れる !

まず は キャンプ キャンプ !

遊び じゃ ない です よ フフ フッ

報 瀬 ?

意味 なく なんて ない

えっ …

意味 なく なんて ない から !

あ …

SF 映画 みたい です ね

水 飲 ん で み たら ? おいしい わ よ

飲 め る ん です か ?

ある 意味 世界 で 一 番 キレイ な 水 かも ね

人 が 触れる こと は ほとんど ない し ―

雑菌 が 繁殖 する ほど 気温 も 上がら ない し

いっち ば ー ん ! あっ ズル !

どう ?

う ま ~ ! ワハッ

私 も フフ フッ

ホント だ 冷たく て おいしい !

体 に しみる ~

報 瀬 ちゃん は ?

あと で いい

つながった

しゃべって

私 です か ?

え … えっ と

こちら ルンドボークスヘッタ の 小淵沢 です

どうぞ

はい こちら 昭和 ( しょうわ ) 感度 良好 です

景色 は どう です か ? どうぞ

はい なんか ケーキ に 囲ま れ てる みたい です

ケーキ ?

フフッ 貴子 も 言って た 着 い た 瞬間 ―

“ チョコ ケーキ 食べ て ~ ” って

お 母 さん も …

最高 の 天然 水 です ね うん

こんな 感じ です か ? 上手

キマリ さん 変 な 作業 は 得意 です よ ね

変 じゃ ない でしょ

これ が 衛星 から 見える ん です か ?

そう 衛星 写真 と か で 位置 を 特定 する の に 使う の

結構 ちゃん と 写る わ よ

今 撮って る わけ じゃ ない です よ

イヒヒ ~

ユウ 君 … えっ ?

ユウ く ー ん !

あっ あの …

気 に し なく て いい 毎度 の こと だ から

こんな 所 に も 印 は あって 誰 か が 見 てる ん だ な

あ … 他意 は ない ぞ

おお 極楽 ~

どんどん 冷え て き まし た から ね

ムフッ そして なんと …

じゃ ー ん !

次 の お 湯 沸 い たら 卵焼き に する ね

ホント 好き だ よ な 卵焼き

シンガポール の 朝 ごはん で 山盛り 食べ て まし た もん ね

日向 ん ?

水くみ に 行く から つきあって

おう えっ 足り ない ?

先 使っちゃ っ て ごめん

キマリ さん !

ん ?

う お … 風 あったら マジ で や ばい

軽く 死ね ます ね

私 さ ずっと 考え て た

日向 と 同じ だったら どう 思う だ ろ う って

えっ ?

ひどい 目 に 遭わ さ れ て で も ある 日 ―

何事 も なかった よう に 連絡 し て き て

もう 取り返し は つか ない の に 謝って き たり し て

あの な …

平気 で い られる わけない

笑って なんか い られ ない !

報 瀬 は 私 じゃ ない だ ろ

あっ そう だ けど

そう だ けど …

報 瀬

手袋 を 取れ

貸せ !

手 だけ で いい

報 瀬 よけい な こと ばっ か 言って うるさい から

ありがとう

ごめん な

私 たぶん まだ 怖い ん だ よ

日向 …

怖い ん だ よ

でも 私 たち は …

イタッ

手 だけ で いい って 言って る だ ろ !

う う …

あっ …

連れ て き て くれ て ありがとう

あ …

卵焼き 出来 た よ !

おお ー 今 行 く ー !

フフッ

行く ぞ !

下手くそ き しめ ん か !

十 分 細い でしょ !

打ち 直せ そこ から ! ?

じゃあ あと 10 分 で 本番 です

分かり まし た !

結局 日焼け 治ら なかった

南極 エンジョイ し てる 証し です よ

なあ ん ?

許し たら さ 楽 に なる と 思う か ?

許し たい ?

それ で 私 が 楽 に なる なら な

けど それ で ホッと し てる あいつ ら の 顔 想像 する と

腹 は 立つ な

ざ けん な ?

あっ …

だ な

小 っちゃ い なあ 私 も

こちら は 午前 9 時 です

日本 と の 時差 6 時間

始まる 前 に 1 つ だけ いい です か ?

えっ ?

ん ?

報 瀬 ちゃん ?

悪い けど 三宅 日向 に もう 関わら ない で くれ ませ ん か ?

あっ 報 瀬 …

あなた たち は 日向 が 学校 辞め て つらく て 苦しく て

あなた たち の こと 恨 ん でる と 思って い た かも しれ ない

毎日 部活 の こと 思い出し て 泣 い てる と 思って い た かも しれ ない

けど

けど …

けど ―

そんな こと ない から !

あ …

日向 ちゃん は 今 私 たち と さ い っこ ー に 楽しく て ―

超 充実 し た そこ に い たら 絶対 でき ない よう な ―

旅 を し てる の ! おい

日向 は もう とっくに 前 を 向 い て

もう とっくに 歩き だし て いる から

私 たち と 一緒に 踏み出し て いる から !

報 瀬 … いい じゃ ない です か !

友情 じゃ ない です か !

私 は 日向 と 違って 性格 悪い から ハッキリ 言う

あなた たち は そのまま モヤモヤ し た 気持ち を

引きずって 生き て いき な よ !

人 を 傷つけ て 苦しめ た ん だ よ

その くらい 抱え て 生き て いき な よ

それ が 人 を 傷つけ た 代償 だ よ !

私 の 友達 を 傷つけ た 代償 だ よ !

う う っ う っ …

報 瀬 う う っ …

いまさら 何 よ

ざ けん な よ !

準備 し よ う か

ええ

今年 も まもなく ―

終わり を 迎えよ う と し て い ます

テレビ 映る ん です ね

去年 の ビデオ だ けど ね ~

あっ き た !

ユウ 君 ! ユウ 君 !

ユウ く ~ ん !

私 たち も やろ う 煩悩 落とし !

やる って …

これ で か ?

全部 ぶ っ 飛ば そ う 日向 ちゃん

ぶ っ 壊れる かも しれ ない ぞ

ドラム缶 だ から いい ん じゃ ない ?

フフッ そ っか !

じゃあ 最初 は 全員 だ !

お ー !

せ ー の !

♪ ~

~ ♪


Sora yori mo Tooi Basho (A Place Further Than The Universe ) Episode 11 Sora yori mo Tooi Basho (Ein Ort weiter als das Universum) Episode 11 Sora yori mo Tooi Basho (A Place Further Than The Universe) Episode 11

イヤ だ ! 死に たく ない ! いや||しに|| No! I don't wanna die!

うるさい ! 離せ ! |はなせ Shut up!

だから 私 は こんな 所 に 来 たく なかった ん だ ! |わたくし|||しょ||らい||||

キマリ さん … 黙れ ! ||だまれ Kimari...

こいつ の 命 が 惜し けれ ば さっさと カネ を 出せ ! / う う っ う っ う う ~ ||いのち||おし||||かね||だせ||||||| Shut up! If you want her to live, fork over the cash!

助け て ! たすけ| Help me! I have a turtle and a hamster who need me!

助け て ! / 残念 です が うち は 臨時 な の で たすけ||ざんねん|||||りんじ||| I'm sorry, I'm just a temp. You'll want to talk to the banking manager...

残念 です が うち は 臨時 な の で ざんねん|||||りんじ|||

残念 です が うち は 臨時 な の で / 私 に は 大切 な カメ と ハムスター が ! ざんねん|||||りんじ||||わたくし|||たいせつ||かめ|||

私 に は 大切 な カメ と ハムスター が ! わたくし|||たいせつ||かめ|||

私 に は 大切 な カメ と ハムスター が ! / 銀行 業務 の ほう は … わたくし|||たいせつ||かめ||||ぎんこう|ぎょうむ|||

あ ~ あ あ ~ This is no time to be playing around.

あ ~ あ あ ~ / ふざけ てる 場合 じゃ ない でしょ |||||ばあい|||

うわ ー ! |-

あっ う う …

ブッ ! ブハッ !

まだ 笑う の ! ? |わらう| It's still funny?!

そう です よ

そんなに いつ まで も 笑ったら かわ いそ … ||||わらったら||

くっ くく …

結 月 ちゃん そう いう の が 一 番 傷つく けつ|つき||||||ひと|ばん|きずつく Yuzuki... That one cut deep...

聞こえ ます か ? きこえ|| Can you hear me?

お っ 来 た キマリ ! ||らい||

リン ! お 母 さん ! りん||はは| Rin! Mom!

ブハハハッ ! 何 その 顔 |なん||かお

写真 写真 ! しゃしん|しゃしん We gotta take a picture!

再会 し て 最初 が それ ? さいかい|||さいしょ|| After all this time, that's the first thing you say?

アハハ ハッ ! 言わ れ た ||いわ||

アハハ ハッ ! 言わ れ た / お 姉ちゃん 大みそか で 中継 ― ||いわ||||ねえちゃん|おおみそか||ちゅうけい

お 姉ちゃん 大みそか で 中継 ― |ねえちゃん|おおみそか||ちゅうけい

その 顔 で できる の ? |かお|||

その 顔 で できる の ? / あ ~ おなか 痛い |かお||||||いたい My sides!

検討 中 … けんとう|なか We're working on it...

あと 三宅 さん ? |みやけ| Next up... Miyake?

はい ? Yes?

この 中継 テスト の 話 を 聞い て 三宅 さん の 友達 が 来 てる の |ちゅうけい|てすと||はなし||ききい||みやけ|||ともだち||らい|| Some friends of yours heard about this relay test and came to talk to you.

友達 ? ともだち Friends?

私 の ? わたくし|

三宅 さん 久しぶり みやけ||ひさしぶり Miyake, it's been forever!

あれ から ずっと 連絡 取れ なく て 心配 し て た ん だ よ |||れんらく|とれ|||しんぱい|||||| We hadn't heard from you for so long, we got worried.

えっ 何 ? |なん What happened?

故障 ? こしょう Did it go down?

日向 ? イッター ! 足 つった ! ひゅうが||あし| Ouchies!

報 瀬 ごめん あと よろしく ! ほう|せ||| Sorry, Shirase, you take over!

えっ ちょっと … 日向 ? ||ひゅうが

♪ ~

~ ♪

来 た わ ね らい||| There it is.

新しい 基地 に 届ける ついで に あたらしい|きち||とどける|| This is all the extra stuff we needed

ドロム ラン で 日本 から 運 ん で もらった 追加 は 以上 |らん||にっぽん||うん||||ついか||いじょう brought by DROMLAN from Japan on its way to the new station.

これ で とりあえず 部品 は そろった わけ ね |||ぶひん|||| Which means we have everything we need now.

もちろん 今年 すぐ に ― |ことし|| Of course, we won't be able to build an observatory that can see the stars this year...

星 が 見える よう な 天文 台 は 造 れ ない けど ほし||みえる|||てんもん|だい||つく|||

その 気 に なれ ば 何 年 後 か に は |き||||なん|とし|あと|||

行く べき よ ね いく||| We should go, shouldn't we?

少なくとも みんな は そう 思って る すくなくとも||||おもって| I think that's what everyone wants, at least.

ただ そこ は 貴子 ( たかこ ) が 消息 を 絶った 場所 |||あつこ|||しょうそく||たった|ばしょ Still... That's the place where Takako disappeared.

決して 安全 で は ない けっして|あんぜん||| It's not safe at all.

どう する ? What should we do?

最悪 だ ~ さいあく| This is awful!

絶対 お 母 さん SNS で 拡散 し てる よ ぜったい||はは||||かくさん||| I bet Mom's posting it all over social media right now!

いい ん じゃ ない です か What's the big deal?

そっち の ほう が 中継 の 宣伝 に も なる し ||||ちゅうけい||せんでん|||| It's good advertising for the broadcast.

日向 ? えっ ? ひゅうが| Hinata?

あ … 私 の も よろしく |わたくし||| Huh? Oh, do mine too!

あれ 年賀 状 店長 だけ ? |ねんが|じょう|てんちょう| Oh? Your only New Year's card is to your manager?

さっき の 友達 と か に は いい の ? ||ともだち|||||| None for your friends from earlier?

あ … うん ほら 年賀 状 って いって も |||ねんが|じょう||| Uh, well, what's the point of New Year's cards when they won't reach anyone until the boat gets back to Japan?

届く の 船 が 日本 に 戻って から だ し とどく||せん||にっぽん||もどって|||

ちょっと トイレ ! |といれ Gotta hit the bathroom!

イテッ ! もう ! Ouch!

イライラ し てる ? そんな 痛かった の か な いらいら||||いたかった||| Is she annoyed about something?

切迫 し てる ん じゃ ない です か ? せっぱく||||||| She seems a bit stressed out.

えっ 報 瀬 ちゃん も ? |ほう|せ|| Shirase, you're going, too?

う う っ

あ あー !

ふざけ ん な ! ふざけ ん な ! Piss off!

ふざけ ん な ! Piss off, dammit!

ん っ … こ の っ !

ふざけ ん な ! Piss off!

う っ …

ん あー !

ハァ ハァ …

ハァ …

あっ い た ー ! ん ? |||-|

天気 回復 し た から てんき|かいふく||| The weather's cleared up, so we can come along for the sea ice and geological testing!

海 氷 と 地質 の 調査 に 連れ てって くれる って うみ|こおり||ちしつ||ちょうさ||つれ|||

カメラ 用意 する から リポート 考え て お け よ かめら|ようい|||りぽーと|かんがえ|||| I'll work the camera, so get ready to do some reporting!

えっ ? あ … うん Huh? Oh, right.

探検 探検 ! たんけん|たんけん Expedition! Expedition!

リポート 言い まし た から ね えっ ? りぽーと|いい||||| You said you'd do the report!

あと で イヤ だ って 言って も 聞か ない から な ||いや|||いって||きか||| You don't get to back out now!

あ … 日向 ! |ひゅうが Um... Hinata...

えっ と さっき … About before...

さっき の は テスト だ から 借り に は し ない ぞ |||てすと|||かり||||| That was just a test, so it didn't count as a favor.

違う 早く ! ちがう|はやく No—

すぐ 出発 だって さ ! |しゅっぱつ||

今 行 く ー ! いま|ぎょう||- Coming!

やった よ ~ 3 年 前 一緒に ||とし|ぜん|いっしょに We did this together three years ago.

なんでも やり た がった から ね 貴子 先輩 ||||||あつこ|せんぱい

ホント です か ? ほんと||

うん あちこち 行って た よ ||おこなって|| Yeah, she went all over.

ここ に も 来 た って 報 瀬 ちゃん ! |||らい|||ほう|せ| She was here too, Shirase!

えっ …

よかった ね Isn't that neat?

うん Yeah...

それ 取って ~ |とって Could you grab that?

それ は ? What's that?

ここ から 先 は 氷 だ から 蒸気 で 穴 を 掘る の ||さき||こおり|||じょうき||あな||ほる| It's frozen solid here, so we're digging a hole with steam.

あと 行った の は ルンドボークスヘッタ だった かな |おこなった||||| After that, I think we went to Rundvågshetta.

なんか すごい 強 そう な 名前 ! ||つよ|||なまえ Sounds like a powerful name!

そう いう 岩 が むき出し に なった 場所 が ある の ||いわ||むきだし|||ばしょ||| It's a place with exposed rock.

へえ Really?

信恵 ( のぶえ ) さん に 言え ば 連れ てって くれる かも よ のぶえ||||いえ||つれ|||| If you ask Nobue, she might take you there.

行く ! いく Let's go!

こちら 海 氷 |うみ|こおり Sea Ice here! Nobue at geology? Do you read? Over!

地質 の 信恵 さん 聞こえ ます か ? どうぞ ちしつ||のぶえ||きこえ|||

音信 不通 クリスマス おんしん|ふつう|くりすます Haven't heard from him since Christmas.

音信 不通 クリスマス おんしん|ふつう|くりすます

おととし もらった ガーネット The garnet he gave me two years ago...

おととし もらった ガーネット

乾 い た 石 と ドライ な 愛 いぬい|||いし||どらい||あい Dry rocks and dry love...

メール も くれ ない つれない ユウ 君 めーる|||||ゆう|きみ No email. No nothing from Yuu.

現在 交信 不能 です どうぞ げんざい|こうしん|ふのう|| She's currently unable to talk. Over.

は あ …

う う ~ 寒 っ ||さむ| It's cold!

ホント 気温 差 激しい です よ ね ほんと|きおん|さ|はげしい||| Seriously. The temperature difference is extreme...

り ゃっ ! ひ ゃっ !

もう やめ て くださ い ~ ! ニャハハハッ Please, stop it!

見 て すごい ! み|| Oh wow, look!

えっ ? ん ?

すごい なあ 南極 ||なんきょく Antarctica's really something, huh?

こう し て 見る と 面白い ぞ |||みる||おもしろい| Now here's an interesting view.

フフッ

わ あ ~ !

空 が 流れ て く から||ながれ|| The sky's flowing by!

オーロラ と か 見える ん です か ね おーろら|||みえる|||| I wonder if we'll see the aurora?

夜 に なれ ば よ||| At night, maybe.

夜 に は なら ない ん だ よ な よ|||||||| Though the sun'll never set.

私 たち が いる 間 は わたくし||||あいだ| Until we're gone, anyway.

日向 ひゅうが

ん ? Hmm?

何 か 困って る こと ない ? なん||こまって||| Is something bothering you?

困って る こと ? こまって|| Bothering me?

あれ だ な 乾燥 し て 唇 カッサ カサ な の に |||かんそう|||くちびる|||||

リップ も カチ コチ で 塗り にくい の |||||ぬり|| but it's hard to put on my frozen lip balm.

あ ~ 分かる ! |わかる I know how you feel!

つらい です よ ね 皮 むけ ちゃ い そう で ||||かわ||||| It really is hard! It's like your skin is peeling off.

だ ろ ~ Right?

屋外 に いる 隊員 は ― おくがい|||たいいん| All outdoor personnel, please seek shelter

ただちに 基地 主要 部 |きち|しゅよう|ぶ

または 非 常食 の ある 建物 に 避難 し て ください |ひ|じょうしょく|||たてもの||ひなん||| in the main base or a building with emergency rations.

全然 治ら ない ぜんぜん|なおら| It's not getting any better.

諦め た ほう が いい ん じゃ ない です か ? あきらめ||||||||| You should probably give up on it.

それ より 報 瀬 は ? ||ほう|せ| Where'd Shirase go, anyway?

さっき マージャン できる か って 聞か れ て |まーじゃん||||きか|| Someone asked her if she knew how to play mahjong...

えっ マジ ? できる の ? For real? Can she?

面白 そう だ から 私 も 後ろ で 見 て た ん だ けど … おもしろ||||わたくし||うしろ||み||||| It sounded fun, so I watched over her shoulder, but...

ねえ Hey, how do you read the one that looks like a person next to a five?

ニンベン に 五 って 書 い て なんて 読む の ? ||いつ||しょ||||よむ|

五 あっ 予備 の 白い の ― いつ||よび||しろい| "Go."

混じって る よ まじって||

予備 じゃ ない よび|| They're not reserves.

あー その 鳥 かわいい ! ん ん ー ! ||ちょう||||- That bird is so cute!

出 て け ! だ|| "Get outta here!"

… って ひどい です ね ...she said.

でしょ ? ちょっと 聞い た だけ な の に ||ききい||||| Right? I was just asking questions!

もともと 報 瀬 は 心 狭い から な ~ |ほう|せ||こころ|せまい|| Shirase's always been testy, huh?

だ よ ね ~ No kidding!

ハァ …

ロン Ron.

メン ホン ダブ 南 ドラ 3 で 1 万 6000 点 です |ほん||みなみ|どら||よろず|てん| Menhon, double south, three dora nets me 16,000 points.

マジ です か Are you for real?

あなた も しか して 小さい ころ から 貴子 と 卓 囲 ん で た でしょ ? ||||ちいさい|||あつこ||すぐる|かこ|||| Hey, have you been playing with Takako since you were little?

はい たま に Yes, once in a while...

やめ やめ かなう わけない わ Let's quit. We don't have a prayer.

吟 と 貴子 の 娘 相手 なんて ぎん||あつこ||むすめ|あいて| Not against Gin and Takako's daughter.

三宅 さん いる ? みやけ||

たぶん お 風呂 です ||ふろ| She's probably in the bath.

何 ? なん What's up?

なんか 基地 宛 に 友達 から メール が 来 てる ん だ けど … |きち|あて||ともだち||めーる||らい|||| We got an email from her friends addressed to the base.

友達 ? ともだち Her friends?

基地 に も 来 て ない きち|||らい|| Nothing to the base, either...

毎日 送る って 言った のに … まいにち|おくる||いった| He said he'd write me every day...

う う …

使う ? つかう Wanna use it?

すみません Please.

あっ …

う う っ …

はっ

報 瀬 ? ほう|せ Shirase?

お前 … おまえ Are you...

日向 ちゃん ! ひゅうが| Hinata?

う っ

見 た の か ? み||| You saw it?

少し だけ すこし| Just a little.

えっ ? 日向 さん 宛 の メール です よ ね |ひゅうが||あて||めーる||| But that was addressed to Hinata...

勝手 に そう いう こと する か かって|||||| How could you do something like that?

だって … Well... I was worried, so...

だって 心配 だった から |しんぱい||

だって 1 人 で なんか 怒って た から ! |じん|||いかって|| You were raging about something all alone,

なのに なんにも 言わ ない で … ||いわ|| but you wouldn't say anything...

怒って た ? いかって| Raging?

見 て た の か よ … み||||| What, you saw me?

ちゃんと 言って よ 心配 に なる |いって||しんぱい|| You should've said something!

何もかも 隠し てる ん じゃ ない か って なにもかも|かくし|||||| I thought that maybe you'd been hiding everything!

何 も 話し て くれ ない ん じゃ ない か って なん||はなし|||||||| That maybe you hadn't told us anything!

先 に 言 っと く けど 胸 くそ 悪い 話 だ から な さき||げん||||むね||わるい|はなし||| Let me just warn you now, it's a total sob story.

私 は 話し たく も ない し 聞い た ところ で イヤ な 気持ち に … わたくし||はなし|||||ききい||||いや||きもち| I don't wanna talk about it, and I hate that you asked me.

いい から 話し て ||はなし| Out with it already.

ハァ …

まあ 要するに 私 が 部活 を 辞め た きっかけ の 話 だ |ようするに|わたくし||ぶかつ||やめ||||はなし| Basically, it's about why I stopped going to club.

大会 な ん だ から 絶対 速い 人 が 出る べき だ って ! たいかい|||||ぜったい|はやい|じん||でる||| It's a competition, so the fastest runners should go.

学年 と か 関係ない って ! がくねん|||かんけいない| It doesn't matter what year you are!

でも 3 年生 この 大会 で 引退 だ し … |ねんせい||たいかい||いんたい|| But this'll be the last big meet for the seniors...

それ で 手 を 抜く ほう が 失礼 だ って ! ||て||ぬく|||しつれい|| Exactly! It would be more rude to go easy on them!

あ …

200 メートル 三宅 日向 めーとる|みやけ|ひゅうが Two hundred meter, Miyake Hinata.

あっ はい !

あ …

あんた たち 何 も 言わ なかった の ? ||なん||いわ||

あの バカ に |ばか|

い … 言い まし た よ 空気 読め って |いい||||くうき|よめ| O-Of course... We told her to be more sensitive...

その 瞬間 さ なんか もう どう でも よく なっちゃ っ て … |しゅんかん||||||||| In that instant, nothing mattered to me.

どう でも よく ない But it does matter! They're the ones to blame.

だって 悪い の は 完全 に 向こう じゃ ない |わるい|||かんぜん||むこう||

あ … 人間 って 怖い ん だ よ ね |にんげん||こわい||||

それ が 分かって る から なんとか 私 が 悪い って こと に しよ う と ||わかって||||わたくし||わるい|||||| They lied about what happened because they knew they were wrong.

部活 辞め た あと も あれこれ 噂 ( うわさ ) 流し て さ … ぶかつ|やめ|||||うわさ||ながし|| After I quit, they started spreading rumors too.

もし かして それ で 学校 辞め た ん です か ? ||||がっこう|やめ|||| Is that why you quit school?

日向 … ひゅうが Hinata.

負け 犬 で 申し訳ない ! まけ|いぬ||もうし わけない Sorry I'm a loser!

じゃあ メール 送って き た の は … |めーる|おくって|||| So the ones who sent that email are...

うん その とき の チームメート Yeah. My old teammates.

中継 で 話し たい って ちゅうけい||はなし|| They want to talk during the broadcast.

友達 が 南極 に 行った って 聞い て 自慢 な ん だ って ともだち||なんきょく||おこなった||ききい||じまん|||| They said they were proud their friend went to Antarctica.

ああ 友達 だった ん だ って 思った けど ね |ともだち|||||おもった|| And I'm over here thinking, "Oh, were we friends?"

どう ?

何 ? 想像 と 違った ? なん|そうぞう||ちがった What? Different than you imagined?

えっ ?

あ … わ あ ~ !

なんか 地球 じゃ ない みたい だ な これ ! なあ ! |ちきゅう||||||| It's like we're on another planet, huh?

えっ ? あ … うん Oh, uh, yeah!

不思議 な 色 です ね ふしぎ||いろ|| What a strange color!

向こう に テント と アンテナ 張る から むこう||てんと||あんてな|はる| We'll set up the tent and antenna down that way.

は ー い ! |-| Okay!

とう ! う わ っ ! Hey!

何 いつ まで も 引きずって ん だ よ 忘れろ ! なん||||ひきずって||||わすれろ How long are you gonna drag this out? Give it a rest.

そう さ れ てる と 私 が イヤ な 気 に なる |||||わたくし||いや||き|| I don't like getting special treatment.

でも … But...

私 が さ なんで 南極 来 た と 思う ? わたくし||||なんきょく|らい|||おもう Look, why do you think I came to Antarctica?

ん ? なんにも ない から だ !

なんの しがらみ も ない 人 と ― ||||じん| I wanted to go to an empty place with no one to tie me down!

なんにも ない 所 に 行き たかった ん だ よ ||しょ||いき||||

見ろ よ すごい じゃ ん みろ||||

氷河 ! ひょうが

地層 ! ちそう

雪どけ 水 ! ゆきどけ|すい Water from melted snow!

どれ も 見 た こ と ない 色 見 た こと ない 形 ||み|||||いろ|み||||かた Colors and shapes I've never seen before!

私 たち が 知って る もの は 何も ない わたくし|||しって||||なにも| We're in a place isolated from everything we know,

今 まで と 全然 違う 別 の 世界 が ここ に ある ん だ ぞ いま|||ぜんぜん|ちがう|べつ||せかい||||||| a completely different world from where we've been before.

それ を 楽しむ ため に 来 た ん だ ! ||たのしむ|||らい||| That's what I came here to enjoy!

なのに これ じゃ 意味 ない だ ろ |||いみ||| But it doesn't mean anything if you're all sad, right?

あ … フフッ

分かった ! じゃあ もう 忘れる ! わかった|||わすれる Got it. Then we'll forget about it!

まず は キャンプ キャンプ ! ||きゃんぷ|きゃんぷ First of all, let's get camping!

遊び じゃ ない です よ フフ フッ あそび|||||| It's not a game!

報 瀬 ? ほう|せ Shirase?

意味 なく なんて ない いみ||| It does mean something.

えっ …

意味 なく なんて ない から ! いみ|||| It absolutely does mean something!

あ …

SF 映画 みたい です ね |えいが||| This is like a sci-fi movie, isn't it?

水 飲 ん で み たら ? おいしい わ よ すい|いん||||||| Want to drink the water? It's delicious.

飲 め る ん です か ? いん||||| We can drink it?

ある 意味 世界 で 一 番 キレイ な 水 かも ね |いみ|せかい||ひと|ばん|||すい||

人 が 触れる こと は ほとんど ない し ― じん||ふれる||||| Hardly anyone's ever touched it,

雑菌 が 繁殖 する ほど 気温 も 上がら ない し ざっきん||はんしょく|||きおん||あがら|| and it doesn't get warm enough to breed bacteria.

いっち ば ー ん ! あっ ズル ! ||-||| Me first!

どう ? How is it?

う ま ~ ! ワハッ Delicious!

私 も フフ フッ わたくし||| I want some too!

ホント だ 冷たく て おいしい ! ほんと||つめたく|| You're right! It's so cold and delicious!

体 に しみる ~ からだ|| This really hits the spot!

報 瀬 ちゃん は ? ほう|せ|| Want some, Shirase?

あと で いい Later.

つながった

しゃべって Talk.

私 です か ? わたくし|| Me?

え … えっ と U-Um... this is Kobuchizawa at Rundvågshetta.

こちら ルンドボークスヘッタ の 小淵沢 です |||こぶちざわ|

どうぞ Over.

はい こちら 昭和 ( しょうわ ) 感度 良好 です ||しょうわ||かんど|りょうこう| This is Syowa. We read you loud and clear.

景色 は どう です か ? どうぞ けしき||||| How's the scenery? Over.

はい なんか ケーキ に 囲ま れ てる みたい です ||けーき||かこま|||| Um... It's like we're surrounded by cake.

ケーキ ? けーき Cake?

フフッ 貴子 も 言って た 着 い た 瞬間 ― |あつこ||いって||ちゃく|||しゅんかん

“ チョコ ケーキ 食べ て ~ ” って ちょこ|けーき|たべ|| The minute we got there, "I want to eat chocolate cake!"

お 母 さん も … |はは|| My mother said that?

最高 の 天然 水 です ね うん さいこう||てんねん|すい||| This is the best natural water I've ever had!

こんな 感じ です か ? 上手 |かんじ|||じょうず

キマリ さん 変 な 作業 は 得意 です よ ね ||へん||さぎょう||とくい||| Kimari, you're good at the strangest things.

変 じゃ ない でしょ へん||| This isn't strange, is it?

これ が 衛星 から 見える ん です か ? ||えいせい||みえる||| So they can see this via satellite?

そう 衛星 写真 と か で 位置 を 特定 する の に 使う の |えいせい|しゃしん||||いち||とくてい||||つかう| Yes. We use these so they can monitor our location.

結構 ちゃん と 写る わ よ けっこう|||うつる|| It'll definitely show up.

今 撮って る わけ じゃ ない です よ いま|とって|||||| It's not taking pictures now.

イヒヒ ~

ユウ 君 … えっ ? ゆう|きみ| Yuu...

ユウ く ー ん ! ゆう||-| Yuu!

あっ あの … U-Um...

気 に し なく て いい 毎度 の こと だ から き||||||まいど|||| Don't let it bother you. She does this constantly.

こんな 所 に も 印 は あって 誰 か が 見 てる ん だ な |しょ|||いん|||だれ|||み||||

あ … 他意 は ない ぞ |たい|||

おお 極楽 ~ |ごくらく What bliss!

どんどん 冷え て き まし た から ね |ひえ|||||| Especially since it's getting colder.

ムフッ そして なんと …

じゃ ー ん ! |-| Ta-daaa!

次 の お 湯 沸 い たら 卵焼き に する ね つぎ|||ゆ|わ|||たまごやき||| Once this water boils, let's make rolled omelettes!

ホント 好き だ よ な 卵焼き ほんと|すき||||たまごやき You really like those, huh?

シンガポール の 朝 ごはん で 山盛り 食べ て まし た もん ね しんがぽーる||あさ|||やまもり|たべ|||||

日向 ん ? ひゅうが| Hinata.

水くみ に 行く から つきあって みずくみ||いく||

おう えっ 足り ない ? ||たり| We don't have enough? Sorry I used it all earlier...

先 使っちゃ っ て ごめん さき|つかっちゃ|||

キマリ さん ! Kimari.

ん ?

う お … 風 あったら マジ で や ばい ||かぜ||||| Wow, that wind cuts right through you!

軽く 死ね ます ね かるく|しね|| I could just die right now!

私 さ ずっと 考え て た わたくし|||かんがえ|| I've been thinking about what I'd do in your position.

日向 と 同じ だったら どう 思う だ ろ う って ひゅうが||おなじ|||おもう|||| What I'd do if someone had treated me so awfully.

えっ ?

ひどい 目 に 遭わ さ れ て で も ある 日 ― |め||あわ|||||||ひ If they called me up out of the blue like nothing happened,

何事 も なかった よう に 連絡 し て き て なにごと|||||れんらく||||

もう 取り返し は つか ない の に 謝って き たり し て |とりかえし||||||あやまって|||| wanting to apologize for the permanent damage they'd done...

あの な … Hey, look...

平気 で い られる わけない へいき|||| I couldn't be okay with it.

笑って なんか い られ ない ! わらって|||| I couldn't smile.

報 瀬 は 私 じゃ ない だ ろ ほう|せ||わたくし|||| You're not me, though.

あっ そう だ けど

そう だ けど … I know, but...

報 瀬 ほう|せ Shirase.

手袋 を 取れ てぶくろ||とれ Take off your gloves.

貸せ ! かせ Hand 'em over.

手 だけ で いい て||| Your hand is enough.

報 瀬 よけい な こと ばっ か 言って うるさい から ほう|せ||||||いって|| Shirase, it's so annoying how you never shut up.

ありがとう Thanks.

ごめん な I'm sorry. I guess I'm still scared.

私 たぶん まだ 怖い ん だ よ わたくし|||こわい|||

日向 … ひゅうが Hinata...

怖い ん だ よ こわい||| I'm scared.

でも 私 たち は … |わたくし|| But we...

イタッ

手 だけ で いい って 言って る だ ろ ! て|||||いって||| I said your hand was enough, remember?

う う … Yeah...

あっ …

連れ て き て くれ て ありがとう つれ|||||| Thanks for bringing me along.

あ …

卵焼き 出来 た よ ! たまごやき|でき|| Omelettes are ready!

おお ー 今 行 く ー ! |-|いま|ぎょう||- Okay!

フフッ

行く ぞ ! いく| C'mon!

下手くそ き しめ ん か ! へたくそ|||| You suck! We're not doing flat noodles!

十 分 細い でしょ ! じゅう|ぶん|ほそい| They're thin enough!

打ち 直せ そこ から ! ? うち|なおせ|| Start from scratch.

じゃあ あと 10 分 で 本番 です ||ぶん||ほんばん| Ready to roll in ten minutes.

分かり まし た ! わかり|| Understood!

結局 日焼け 治ら なかった けっきょく|ひやけ|なおら| I've still got my suntan...

南極 エンジョイ し てる 証し です よ なんきょく|えんじょい|||しょうし|| It shows that you're enjoying Antarctica.

なあ ん ? Hey.

許し たら さ 楽 に なる と 思う か ? ゆるし|||がく||||おもう| Do you think I'll feel better if I forgive them?

許し たい ? ゆるし| Do you want to?

それ で 私 が 楽 に なる なら な ||わたくし||がく|||| If it would make me feel better, I might.

けど それ で ホッと し てる あいつ ら の 顔 想像 する と |||ほっと||||||かお|そうぞう|| But when I imagine them looking all relieved afterwards, it gets under my skin.

腹 は 立つ な はら||たつ|

ざ けん な ? "Piss off"?

あっ …

だ な Yeah.

小 っちゃ い なあ 私 も しょう||||わたくし| I'm kinda petty, aren't I?

こちら は 午前 9 時 です ||ごぜん|じ| It's 9:00 am here.

日本 と の 時差 6 時間 にっぽん|||じさ|じかん A six-hour difference from Japan...

始まる 前 に 1 つ だけ いい です か ? はじまる|ぜん|||||| Before we start, may I say one thing?

えっ ?

ん ?

報 瀬 ちゃん ? ほう|せ| Shirase?

悪い けど 三宅 日向 に もう 関わら ない で くれ ませ ん か ? わるい||みやけ|ひゅうが|||かかわら|||||| I beg your pardon, but could you leave Miyake Hinata alone?

あっ 報 瀬 … |ほう|せ

あなた たち は 日向 が 学校 辞め て つらく て 苦しく て |||ひゅうが||がっこう|やめ||||くるしく| You might think Hinata has been holding a grudge against you since she quit school,

あなた たち の こと 恨 ん でる と 思って い た かも しれ ない ||||うら||||おもって||||| and that she's been wallowing in misery.

毎日 部活 の こと 思い出し て 泣 い てる と 思って い た かも しれ ない まいにち|ぶかつ|||おもいだし||なき||||おもって||||| Maybe you think she spends every day crying,

けど But...

けど … But...

けど ― But that's not true!

そんな こと ない から !

あ …

日向 ちゃん は 今 私 たち と さ い っこ ー に 楽しく て ― ひゅうが|||いま|わたくし||||||-||たのしく| Hinata is having a super, amazing, fun time with us!

超 充実 し た そこ に い たら 絶対 でき ない よう な ― ちょう|じゅうじつ|||||||ぜったい|||| She's on an incredible trip that most people could never imagine!

旅 を し てる の ! おい たび|||||

日向 は もう とっくに 前 を 向 い て ひゅうが||||ぜん||むかい|| Hinata's already looking forward!

もう とっくに 歩き だし て いる から ||あるき|||| She's already walking!

私 たち と 一緒に 踏み出し て いる から ! わたくし|||いっしょに|ふみだし||| She's taking her steps with us!

報 瀬 … いい じゃ ない です か ! ほう|せ||||| It's okay! This is friendship!

友情 じゃ ない です か ! ゆうじょう||||

私 は 日向 と 違って 性格 悪い から ハッキリ 言う わたくし||ひゅうが||ちがって|せいかく|わるい||はっきり|いう Unlike Hinata, I'm a real jerk, so I'll just come out and say it.

あなた たち は そのまま モヤモヤ し た 気持ち を ||||もやもや|||きもち| You people ought to just keep that awful feeling for the rest of your life!

引きずって 生き て いき な よ ! ひきずって|いき||||

人 を 傷つけ て 苦しめ た ん だ よ じん||きずつけ||くるしめ|||| You hurt someone and made her suffer!

その くらい 抱え て 生き て いき な よ ||かかえ||いき|||| Now you get to live with that!

それ が 人 を 傷つけ た 代償 だ よ ! ||じん||きずつけ||だいしょう|| That's what you get for hurting someone!

私 の 友達 を 傷つけ た 代償 だ よ ! わたくし||ともだち||きずつけ||だいしょう|| That's what you get for hurting my friend!

う う っ う っ …

報 瀬 う う っ … ほう|せ||| Shirase!

いまさら 何 よ |なん| You think you can come crawling back now?

ざ けん な よ ! Piss off!

準備 し よ う か じゅんび|||| Let's get things ready.

ええ Okay.

今年 も まもなく ― ことし|| The year is nearing its end.

終わり を 迎えよ う と し て い ます おわり||むかえよ||||||

テレビ 映る ん です ね てれび|うつる|||

去年 の ビデオ だ けど ね ~ きょねん||びでお|||

あっ き た !

ユウ 君 ! ユウ 君 ! ゆう|きみ|ゆう|きみ Yuu! Yuu! Yuu!

ユウ く ~ ん ! ゆう||

私 たち も やろ う 煩悩 落とし ! わたくし|||||ぼんのう|おとし We should do it, too! Cast away our worldly desires!

やる って … You mean...

これ で か ? ...like this?

全部 ぶ っ 飛ば そ う 日向 ちゃん ぜんぶ|||とば|||ひゅうが| Let's bash the bad thoughts away, Hinata!

ぶ っ 壊れる かも しれ ない ぞ ||こぼれる|||| What if we break it?

ドラム缶 だ から いい ん じゃ ない ? どらむかん|||||| So what if we do? It's just a shipping drum.

フフッ そ っか !

じゃあ 最初 は 全員 だ ! |さいしょ||ぜんいん| Okay, let's do the first one together!

お ー ! |- Yeah!

せ ー の ! |-| One, two...

♪ ~

~ ♪