×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

夏目友人帳 (Natsume's Book of Friends), Natsume Yuujinchou (Natsume's Book of Friends) Episode 7

Natsume Yuujinchou (Natsume'sBookofFriends) Episode 7

また そんな 顔 し て 唇 噛み締めて

弱 さ を 隠し てる けど

その 瞳 の 奥 うずくまる 君 が

本当 の 心 なら

思って 泣いて 一人 で 不安 で

なんで 痛い の 持って ん だ

僕 に そっと 預けて よ

直ぐ じゃ 無理 と 思う の ならば

少しずつ で いい

翼 の 無い 僕等 は きっと

飛べ ない と 決め付けてる だけ

声 の 限り 君 を 呼ぶ よ 迷わ ない ように

フワリ 心 舞い上がれ あの 風 に 乗せて

まだ ある 人間 の ぼうし

白く て 綺麗 雪 みたい

白 白 的 真 好 看 像 雪 一 樣

誰 も 拾って くれ ない の

だったら 家 に 来る ?

綺麗 母 様 に 見せよ

母 様

媽媽

男子 たる もの が めそめそ と

男子 漢 可 不能 哭 哭 啼 啼 的

これ から は 一人 で 生きていく の だ

以後 還 要 一 個人 生活 下去 的

行って き ます 塔 子 さん

我 走 了 塔 子 阿 姨

気 を つけて 楽しんで きて ね

路上 小心 玩 得 開心 哦

はい

好 貴志 貴志

はい

是 勉強 合宿 で 雁 羽 温泉 へ 行く そう だ ね うん はい

すいません 合宿 の 費用 を 出し て いただい て

そんな こと は 気に しなくて も いい

不用 在 意 那個

ちょっと 頼み こと が ある ん だ

温泉 近く の 山 に ある 窯元 で 茶碗 を 受け取って きて くれない か

もう すぐ 出来上がる と 連絡 が あった んで ね

頼 める かな

もちろん です 滋 さん

沒 問題 滋 叔

不気味 な 笑い だ な 夏目

あ 先生 何時の間に

用心棒 が ついてくる の は 当然 だろう

そう だ けど

で 何 が そんなに 嬉しい の だ

嬉しい もの なんだ な

誰 か から 何 か を 頼まれる って

たけ き 者 も 遂に は 滅び ぬ

害 人 者 終 將 走 向 末路

ひと へ に 風 の 前 の 塵 に 同じ

就 像 風 前 塵 土

よし 午前 中 は ここ まで に する か

好 了 上 午 就 到 這 裡 了

昼 飯 まで 自由 時間 だ

中 飯 之 前 是 自由 時間

よ しゃー さて 何 する

太 好 了 接下來 要 做 什麼

先ず は 温泉 だろう 温泉

な 夏目

悪い 俺 ちょっと 有事 ある から

抱歉 我 還 有 點 事

あ そう な の

えっ と たぶん この 辺 だ と思う ん だけど

あそこ か

弱虫 の ちび 狐

まだ 森 を ウロチョロ し て ん の か

役立たず は 目障り な ん だ よ

この この この

蠢 貨 蠢 貨

森 から 出て 行け 役立たず

この この この

蠢 貨 蠢 貨

役立た ず ?

無能

出て 行けっ つっと ん や

給 我 滾 出去

止めろ

住 手

誰 是 誰 何 やって ん だ お前 達

こんな 小さな 子 を いじめて

居 然 欺 負 這 麼 小 的 孩 子

き さま 人 の 子 か

人 の この くせ に 我ら を 甘く 見る と は

人類 居 然 敢 小 看 我 們

生意気 な

真 是 囂 張

食 ろう て やろう

まあ いっか

算 了

相変わらず おせっかい だ な 夏目

仕方ない だ ろう

しかし とんだ 無駄 あし だった わ

可 是 今 天 算 白 來 了

また 出直さ ね ば なら ん と は

必須 下 次 再 來 了

仕方 が ない さ

茶碗 が 焼きあがる の は 明日 だって 言う ん だ から

因 為 茶碗 明天 才能 燒 好

人間 と は 面倒くさい 生き物 だ な

人類 還 真 是 麻煩 的 生物

たかが 食い物 を 入れる だけ の 器 皿

不 過 是 盛 放 食物 的 器皿

近く の スーパー 辺 で 買え ば よかろうが

在 附近 的 超市 里 打發 了 不 就 好 了

それ を いったら 身 も 蓋 も ない だろ

身 は 器 じゃ ない だろう

身 體 又 不 是 容器

何 言って ん だ

人間 は 嫌い だ けど

我 討厭 人類 可是

夏目 行った ぞ

夏目 接 球

オーライ オーライ

ナイス

漂 亮

夏目 寝る な

夏目 給 我 醒 醒

夏目 …

夏目 …

先 夏目 君 の 流れ弾 に 当たった の よ

あ ごめん ごめん

抱 歉 抱 歉

晩 飯 な ん だろう な 夏目

あ 楽しみ だ な

夏目 は よく 笑う

夏目 很 愛 笑

でも なんか 嘘 っぽい

但 是 像 是 假裝 的 一樣

言葉 も 仕草 も 気配 も

どこ か 嘘 っぽい

總 感覺 不 真實

本当 は 人間 じゃ ない の かも

或 許 他 並 不 是 人類

本当 は 僕 と 同じ で 人間 に 化け て て

只 是 像 我 一 樣 變 幻 成 人 類 的 樣子

僕 と 同じ 一 人 ぼっち で

其實 他 和 我 一樣 獨自 一 人

だったら 一緒に この 森 に 住んで くれたら いい のに

ねえ 母 様

まいった な

麻 煩 了

明日 に は 家 へ 帰る し

我 明天 就 要 回家

妙 な なつき 方 し たら かわいそう だ

他 要是 喜歡 上 我 那 就 太 可憐 了

もう 遅い わ

已 經 遲 了 哦

うるさい ぞ 先生

ちょ ー 最悪

これ は 茶碗 を 取り に 行く どころ じゃ ない よ

現在 也 不能 去 拿 茶碗 了

授業 まで に 戻れる か どう か

夏目 殿

夏目 大人

空耳 か

ありがとう

母 様 僕 に 役 に 立て まし た よ

ありがとう って

もう 役立たず じゃ ありませ ん よ ね

我 不 再 一 無 是 處 了

明日 は きのこ を とろう

いっぱい とって 夏目 に 分けて やろ う

多 採 一 點 分 給 夏目 一 些

おや ちび 狐

まだ いやがった か

懲り ない やつ だ な

失せろ って 言った ろ

この この この

臭 小 子 臭 小 子 …

この 森 に は 役立た ず はいら ねえ ん だ よ この

違う もう 役立たず じゃ ない

不 是 的 我 有用 的

くそ い た たた た

該 死 痛 痛 …

こいつ

この ちび 許 さ ん ぞ

止めろ って 言った だ ろう

こいつ は …

昨日 の

昨 天 的

げんこつ じゃ 足りない って の か

夏目 殿 夏目 殿

夏目 大人 夏目 大人

誰 だ

是 誰

お 忘れ です か 夏目 レイコ 殿

春 が 来た なら

名前 を お 返し くださる と おしゃった で は ありませ ん か

レイコ め 相変わらず 罪 作り な こと よ

玲子 還 真 是 到 處 惹 事

春 って もう 何度 目 の 春 なんだ よ

あなた です か 呼んだ の は

先生 茶碗 を 頼む

受け取れ 早 蕨

請 收 下 早 蕨

お前 の 名 だ

夏目 って あの 友人 帳 の 持ち主 の

確か に お返し いただき まし た

我 已 收 下

友人 帳 聞い た こと が ある

名前 を 書かれた もの は 主従 の 契約 で 結ばれる と

只 要 被 寫 上 名字 就 會 結 下 主 從 契約

名前 取ら れる 逃げろ

何 言って ん だ あいつ ら

たった 今 名前 を 返し た もの が

剛 剛 歸 還 了 名字 的 人

名前 を 奪う わけな か ろ うが

僕 の 名前 が 書い て あり ます

這 上 面 寫著 我 的 名字

僕 を 子分 に し て 下さい

きっと お 役 に 立って みせます

我 一定 會 派 上 用 場 的

いら ない よ

不 需要 哦

僕 が 弱い から ?

僕 なんか 役 に 立た ない ?

こんな もの で 縛り あい たく ない

僕 達 は 親分 子分 の 関係 じゃ ない

我 們 之間 不 是 主從 關係

だ ろ

もっと 別 の 繋がり だ と 俺 は 思って いる よ

我 覺 得 一定 有 著 其他 的 羈絆 哦

まあ 素敵 な 色 だ わ

哇 好 漂 亮 的 顏色

着替え て きます

我 去 換 衣服

知人 から いい 窯元 を 紹介 されて ね

家族 が 増えた ので この 際 に と 思った ん だ

剛 好 家庭 成員 又 多 了 一 個

これ が 君 の だ 貴志

ありがとう ございます

あの 子 狐 に 言った 通り だ

何 の こと だ 夏目

役 に 立つ 立た ない じゃ ない ん だ

不 是 有 沒 有用 的 問題

さっぱり 分から ん

やっぱり 綺麗

果然 很 漂亮

夏目 に も 見せ たい な

好 想 讓 夏目 也 看看

夏目 夏目 に 会いたい

夏目 好 想 見 夏目

男子 たる もの が めそめそ と

男子 漢 不 能動 不動 就 哭

強く なって いつか 夏目 の 役 に 立つ と 決め た の だ

そんなに 夏目 に 会い たい か

うわさ は 聞い て いる

我 聽 到 了 傳 聞

お前 友人 帳 を 持つ あの 夏目 と 知り合った そう だ な

まだ 人間 に 化け られ ない の か

もし わし に 腹 いっぱい 魚 を 食わせて くれたら

夏目 に 会える 方法 を 教え て やって も いい ぞ

これ で 夏目 に 会える 方法 を 教え て くれる ?

はは は ばか な 子狐 だ

騙さ れ る と は

そんな ばか だ から お前 は いつも 一人 だった

夏目 は お前 の こと など とっくに 忘れ てる だろう さ

受け取れ 子 狐

一日 だけ 人間 に なれる 薬 だ

這 是 能 變成 人類 一 天 的 藥

人間 に なれる 薬 ?

變 成人 的 藥

会 いなければ 自分 から 会いに 行けば いい

如 果 想 見 就 去 見 他

それ だけ の 話 だ ろう

就 這 麼 簡 單

そう だ 会い に 行け ば いい ん だ

よし 僕 だって 狐 の はしくれ だ

人間 界 に 行け ば 夏目 の 匂い を たどれる

行って きます 母 様

我 走 了 媽媽

夏目 は 一人 で 寂しがって ない か な

夏目 の 匂い

夏 目的 氣 息

夏目 夏目 の 匂い は

夏目 夏 目的 氣 息

会い たい

想 見 他

おら おら どこ 見 て 歩い てん だ よ

夏目 どこ

夏目

夏目

あら あら 大丈夫 一 人 な の お母さん は

一 人 なんて 平気

我 一 個人 也 沒 問題 的

会いたい 会いたい

想 見 他 想 見 他

どこ 夏目 は どこ

夏目

夏目

来 た 引け 引け

上 鉤 了 快 拉

で っかい な

好 大

また 夏目 かよ 大量 じゃ ん

悪い な

何 食って ん だ よ

夏目 の 匂い いる ん だ 近く に

夏 目的 氣 息 找 到 了 就 在 附近

会える ん だ

快 見 到 了

焼け まし た よ 貴志 君 の やまめ

おお これ は これ は 立派 な や まめ だ

いただく よ 貴志

はい

好 貴志 君 は 川 魚 大丈夫 な の よ ね はい 僕 は 何でも

是 的 我 不 挑食

苦手 な もの は 遠慮 なく 言って ね

滋 さん は ね ピーマン だめ な の よ

滋 叔 他 呀 不 愛 吃 青 椒

小さい 子 み たい でしょ う

像 個 孩 子 似 的

実は 僕 も 小さい 頃 は 苦手 で し た

其實 我 小時候 也 不 太 愛 吃 的

そう か 味方 が でき た な は は は

い や ー 塔 子 さん この やま め なかなか いけます よ

塔 子 這 魚 很 不 錯 哦

じゃ 私 も いただ こ う かな

どうぞ どうぞ

どう です か

怎 麼 樣

うん 美味しい

うわ ー 嬉しい こんな 美味しい もの いた だい て ね

能 吃 到 這 麼 好 吃 的 魚 真 高 興

よかった 夏 目 楽し そう だった

太 好 了 夏目 看 起來 很 開心

寂しく なんか なかった

一 點 都 不 寂寞

寂しい の は 寂しかった の は 僕

寂 寞 的 寂 寞 的 …只 有 我

待って

等 等

やっぱり あの 時 の 子狐 か

ありがとう 会い に 来て くれた んだ ね

可愛い ぼうし だ ね

很 可愛 的 帽子 哦

ご飯 食べ て 一緒に 帰ろう

道 覚え なく ちゃ

我 得 記住 怎麼 走

今度 は 俺 が 会い に 行く よ

お前 は 偉い ね

俺 は 寂しく て も 踏み出す の が 怖く て

なんとか しよう なんて 思わ なかった

不 會 想 去 做 些 什麼

だから いっぱい いろんな もの に 気付け なかった の かも しれない な

色づく 西 空 に

差し込む 一筋 の 陽

夕立 の 雨上がり に

気付く 夏 の 匂い

ひしめく 光 が 照らす

想い に 耳 を 澄ま せば

聴 こえ し 友 の 面影

夏 夕 空 薫り 立つ

鮮やか な 過ぎ去り し 日々

心 の まま 笑い あった

あの 夏 の 思い出 よ

その 人 に は 妖怪 が 見え た

那 個人 過去 能 看見 妖怪

心 を 交わし やがて 大切 な 存在 に なった

兩 人 真心 相待 彼此 相愛

でも ある 日

但 是 有 一 天

妖 の 姿 が 見え なく なった か

あの 人 が 幸せ で いる なら

只 要 那 人 能 獲得 幸福

私 は かまわ ない

我 無 怨 無 尤

本当 かい キヨ

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Natsume Yuujinchou (Natsume'sBookofFriends) Episode 7 夏目|友人帳||エピソード Natsume|Book of Friends||Episode Natsume Yuujinchou (Natsumes Buch der Freunde) Episode 7 Natsume Yuujinchou (Natsume's Book of Friends) Episode 7 夏目友人帐第 7 集 Natsume Yuujinchou (Natsume 's Book of Friends) Episode 7

また そんな 顔 し て 唇 噛み締めて また|そんな|かお|し|て|くちびる|かみしめて again|such|face|doing|and|lips|biting Again, making that face and biting your lips

弱 さ を 隠し てる けど よわ|さ|を|かくし|てる|けど weak|suffix for emphasis|object marker|hiding|is doing|but You're hiding your weakness, but

その 瞳 の 奥 うずくまる 君 が その|ひとみ|の|おく|うずくまる|きみ|が that|eyes|attributive particle|depth|crouching|you|subject marker Deep within those eyes, you are curled up

本当 の 心 なら ほんとう|の|こころ|なら true|attributive particle|heart|if If that's your true heart

思って 泣いて 一人 で 不安 で おもって|ないて|ひとり|で|ふあん|で thinking|crying|alone|and|anxious|and Thinking, crying, alone, anxious.

なんで 痛い の 持って ん だ なんで|いたい|の|もって|ん|だ why|hurts|explanatory particle|holding|you know|is Why do you have to feel pain?

僕 に そっと 預けて よ ぼく|に|そっと|あずけて|よ I|to|gently|entrust|emphasis marker Just gently entrust it to me.

直ぐ じゃ 無理 と 思う の ならば すぐ|じゃ|むり|と|おもう|の|ならば right away|if|impossible|quotation particle|think|explanatory particle|if If you think it's impossible right away,

少しずつ で いい すこしずつ|で|いい little by little|at|good it's okay to take it little by little.

翼 の 無い 僕等 は きっと つばさ|の|ない|ぼくたち|は|きっと wings|attributive particle|not have|we|topic marker|surely We, without wings, are surely

飛べ ない と 決め付けてる だけ とべ|ない|と|きめつけてる|だけ can fly|not|quotation particle|assuming|only just deciding that we can't fly.

声 の 限り 君 を 呼ぶ よ 迷わ ない ように こえ|の|かぎり|きみ|を|よぶ|よ|まよわ|ない|ように voice|attributive particle|as long as|you|object marker|call|emphasis particle|not get lost|not|so that With all my voice, I call out to you, so you won't hesitate.

フワリ 心 舞い上がれ あの 風 に 乗せて フワリ|こころ|まいあがれ|あの|かぜ|に|のせて softly|heart|rise up|that|wind|locative particle|put on Gently, let my heart soar, riding on that wind.

まだ ある 人間 の ぼうし まだ|ある|にんげん|の|ぼうし still|there is|human|possessive particle|hat There is still a human's hat.

白く て 綺麗 雪 みたい しろく|て|きれい|ゆき|みたい white|and|beautiful|snow|like It's white and beautiful, like snow.

白 白 的 真 好 看 像 雪 一 樣 しろ|しろ|てき|ほんとう|いい|みえる|よう|ゆき|いち|よう white|white|adjectival particle|really|good|looks|like|snow|one|way It's so nice and white, like snow.

誰 も 拾って くれ ない の だれ|も|ひろって|くれ|ない|の who|also|pick up|give (to me)|not|you know No one will pick it up.

だったら 家 に 来る ? だったら|いえ|に|くる if that's the case|house|to|come Then, would you come to my house?

綺麗 母 様 に 見せよ きれい|はは|さま|に|みせよ beautiful|mother|honorific suffix|locative particle|show Let me show it to my beautiful mother.

母 様 はは|さま mother|honorific suffix Mother

媽媽 まま Mom

男子 たる もの が めそめそ と だんし|たる|もの|が|めそめそ|と boy|being|thing|subject marker|sobbing|quotation particle A man should not be whimpering

男子 漢 可 不能 哭 哭 啼 啼 的 だんし|かん|か|ぶんのう|なく|なく|なき|なき|てき boy|man|can|cannot|cry|cry|cry|cry|adjectival suffix A man cannot be crying and whining

これ から は 一人 で 生きていく の だ これ|から|は|ひとり|で|いきていく|の|だ this|from|topic marker|alone|at|will live|explanatory particle|is From now on, I will live alone.

以後 還 要 一 個人 生活 下去 的 いご|まだ|いる|いち|こじん|せいかつ|いきていく|の after|still|need|one|person|life|live on|attributive particle From now on, I have to live alone.

行って き ます 塔 子 さん いって|き|ます|とう|こ|さん going|ki|polite suffix|tower|child|Mr/Ms I'm off, Toko-san.

我 走 了 塔 子 阿 姨 わたし|あるいて|りょう|とう|こ|あ|い I|walked|already|tower|child|ah|aunt I'm leaving, Aunt Toko.

気 を つけて 楽しんで きて ね き|を|つけて|たのしんで|きて|ね spirit|object marker|be careful|have fun|come|right Take care and have fun!

路上 小心 玩 得 開心 哦 ろじょう|しょうしん|あそぶ|でき|かいしん|お on the road|be careful|play|can|happy|oh Be careful on the road and enjoy yourself!

はい Yes

好 貴志 こう|きし good|Kishi Takashi 貴志 きし Takashi

はい Yes

是 勉強 合宿 で 雁 羽 温泉 へ 行く そう だ ね これ|べんきょう|がっしゅく|で|がん|ばね|おんせん|へ|いく|そう|だ|ね this|studying|training camp|at|goose|feathers|hot spring|to|go|I hear|is|right I heard that they are going to the Karasuha Onsen for a study camp. うん はい うん|はい yeah|yes Yeah, okay.

すいません 合宿 の 費用 を 出し て いただい て すいません|がっしゅく|の|ひよう|を|だし|て|いただい|て excuse me|training camp|attributive particle|cost|object marker|pay|and|please give me|and I'm sorry, but could you cover the cost of the training camp?

そんな こと は 気に しなくて も いい そんな|こと|は|きに|しなくて|も|いい such|thing|topic marker|worry|don't have to do|also|good You don't have to worry about that.

不用 在 意 那個 ふよう|ざい|い|nàge no need|at|mind|that Don't worry about that.

ちょっと 頼み こと が ある ん だ ちょっと|たのみ|こと|が|ある|ん|だ a little|request|thing|subject marker|there is|you see|is I have a small favor to ask.

温泉 近く の 山 に ある 窯元 で 茶碗 を 受け取って きて くれない か おんせん|ちかく|の|やま|に|ある|かまもと|で|ちゃわん|を|うけとって|きて|くれない|か hot spring|near|attributive particle|mountain|locative particle|there is|kiln|at|teacup|object marker|receive|come|won't you|question marker Could you pick up the tea bowl from the kiln near the hot springs?

もう すぐ 出来上がる と 連絡 が あった んで ね もう|すぐ|できあがる|と|れんらく|が|あった|んで|ね soon|right away|will be finished|quotation particle|contact|subject marker|there was|because|right I got a message that it will be ready soon.

頼 める かな たの|める|かな rely|can request|I wonder Can I ask you to do that?

もちろん です 滋 さん もちろん|です|しげる|さん of course|is|Shigeru|Mr/Ms Of course, Shizu.

沒 問題 滋 叔 めい|もんだい|し|おじ no|problem|Shi (a name)|uncle No problem, Uncle Shizu.

不気味 な 笑い だ な 夏目 ぶきみ|な|わらい|だ|な|なつめ creepy|adjectival particle|laughter|is|emphasis particle|Natsume That's a creepy smile, Natsume.

あ 先生 何時の間に あ|せんせい|なんじのまに ah|teacher|when Ah, Sensei, when did you arrive?

用心棒 が ついてくる の は 当然 だろう ようじんぼう|が|ついてくる|の|は|とうぜん|だろう bodyguard|subject marker|will come along|explanatory particle|topic marker|natural|right It's only natural to have a bodyguard with you.

そう だ けど そう|だ|けど that's right|is|but That's true, but...

で 何 が そんなに 嬉しい の だ で|なに|が|そんなに|うれしい|の|だ at|what|subject marker|so|happy|explanatory particle|is What is it that makes you so happy?

嬉しい もの なんだ な うれしい|もの|なんだ|な happy|thing|you see|emphasis marker It's something to be happy about.

誰 か から 何 か を 頼まれる って だれ|か|から|なに|か|を|たのまれる|って who|or|from|what|or|object marker|to be asked|quotation marker Being asked for something by someone.

たけ き 者 も 遂に は 滅び ぬ たけ|き|もの|も|ついに|は|ほろび|ぬ bamboo|tree|person|also|finally|topic marker|perish|will not Even the brave will eventually perish.

害 人 者 終 將 走 向 末路 がい|ひと|しゃ|おわり|しょう|はしる|むかう|まつろ harm|person|person (formal)|end|will|run|towards|dead end The harmful will ultimately face their end.

ひと へ に 風 の 前 の 塵 に 同じ ひと|へ|に|かぜ|の|まえ|の|ちり|に|おなじ person|to|at|wind|attributive particle|front|attributive particle|dust|locative particle|same Just like dust before the wind.

就 像 風 前 塵 土 しゅう|ぞう|ふう|まえ|ちり|つち just|like|wind|before|dust|soil Just like dust before the wind

よし 午前 中 は ここ まで に する か よし|ごぜん|ちゅう|は|ここ|まで|に|する|か okay|morning|during|topic marker|here|until|at|to do|question marker Well, shall we call it a day for the morning?

好 了 上 午 就 到 這 裡 了 hǎo|le|shàng|wǔ|jiù|dào|zhè|lǐ|le good|particle indicating a completed action|upper|noon|just|arrive|this|inside|particle indicating a completed action Alright, that's it for the morning.

昼 飯 まで 自由 時間 だ ひる|めし|まで|じゆう|じかん|だ noon|meal|until|free|time|is It's free time until lunch.

中 飯 之 前 是 自由 時間 ちゅう|ごはん|の|まえ|は|じゆう|じかん during|meal|attributive particle|before|topic marker|free|time Free time is before lunch.

よ しゃー さて 何 する よ|しゃー|さて|なに|する emphasis particle|well|well then|what|to do Alright, what should we do next?

太 好 了 接下來 要 做 什麼 たい|いい|了|つぎ|よう|する|なに too|good|particle indicating completion|next|want|to do|what Great! What are we going to do next?

先ず は 温泉 だろう 温泉 まず|は|おんせん|だろう|おんせん first|topic marker|hot spring|probably|hot spring First, let's go to the hot springs.

な 夏目 な|なつめ attributive particle|Natsume Hey, Natsume.

悪い 俺 ちょっと 有事 ある から わるい|おれ|ちょっと|ゆうじ|ある|から bad|I (informal masculine)|a little|emergency|there is|because Sorry, I have a bit of an emergency.

抱歉 我 還 有 點 事 あやまって|わたし|まだ|あ|ちょっと|こと sorry|I|still|have|a little|things Sorry, I still have something to do.

あ そう な の あ|そう|な|の ah|that's right|adjectival particle|explanatory particle Oh, is that so?

えっ と たぶん この 辺 だ と思う ん だけど えっと|と|たぶん|この|へん|だ|とおもう|ん|だけど um|and|probably|this|area|is|I think|you know|but Um, I think it's probably around here.

あそこ か あそこ|か over there|question marker Is it over there?

弱虫 の ちび 狐 よわむし|の|ちび|きつね coward|attributive particle|small|fox The weak little fox.

まだ 森 を ウロチョロ し て ん の か まだ|もり|を|ウロチョロ|し|て|ん|の|か still|forest|object marker|wandering around|doing|and|you know|question marker|question marker Are you still wandering around the forest?

役立たず は 目障り な ん だ よ やくだたず|は|めざわり|な|ん|だ|よ useless|topic marker|unsightly|adjectival particle|explanatory particle|is|emphasis marker Useless ones are an eyesore.

この この この This, this, this.

蠢 貨 蠢 貨 うごめく|か|うごめく|か wriggle|goods|wriggle|goods Wretched creature, wretched creature.

森 から 出て 行け 役立たず もり|から|でて|いけ|やくだたず forest|from|go out|go|useless Get out of the forest, you useless one.

この この この This this this

蠢 貨 蠢 貨 うごめく|か|うごめく|か wriggle|goods|wriggle|goods Wriggle goods wriggle goods

役立た ず ? やくだた| Useless?

無能 むのう Incompetent

出て 行けっ つっと ん や でて|いけっ|つっと|ん|や come out|go|quickly|you know|and Get out, I tell you!

給 我 滾 出去 あげ|わたし|ごん|ちゅうきょ give|I|roll|go out Get out of here.

止めろ とどめろ Stop it.

住 手 すみ|て residence|hand Hold on.

誰 是 誰 だれ|これ|だれ who|this|who Who is who? 何 やって ん だ お前 達 なに|やって|ん|だ|おまえ|たち what|doing|you know|is|you|plural marker What are you guys doing?

こんな 小さな 子 を いじめて こんな|ちいさな|こ|を|いじめて this kind of|small|child|object marker|bullying Bullying such a small child

居 然 欺 負 這 麼 小 的 孩 子 い|ぜん|あざむ|ふ|は|ま|しょう|てき|がい|こ How can you bully such a small child?

き さま 人 の 子 か き|さま|ひと|の|こ|か you|honorific title|person|possessive particle|child|question marker Are you a human?

人 の この くせ に 我ら を 甘く 見る と は ひと|の|この|くせ|に|われら|を|あまく|みる|と|は person|attributive particle|this|habit|locative particle|we|object marker|sweetly|to see|quotation particle|topic marker To look down on us, despite being human?

人類 居 然 敢 小 看 我 們 じんるい|い|ぜん|あえて|ちいさい|みる|わたし|たち humanity|to be|natural|dare|small|to see|I|plural marker for pronouns How dare humanity underestimate us?

生意気 な なまいき| Impertinent

真 是 囂 張 しん|これ|きょう|ちょう really|this|noisy|loud Really arrogant

食 ろう て やろう しょく|ろう|て|やろう food|let's|and|let's do Let's eat it

まあ いっか まあ|いっか well|it's fine Well, whatever

算 了 さん|りょう calculation|completed Forget it

相変わらず おせっかい だ な 夏目 あいかわらず|おせっかい|だ|な|なつめ as always|meddlesome|is|adjectival particle|Natsume As always, you're meddlesome, Natsume.

仕方ない だ ろう しかたない|だ|ろう it can't be helped|is|right It can't be helped, can it?

しかし とんだ 無駄 あし だった わ しかし|とんだ|むだ|あし|だった|わ however|terrible|waste|legs|was|sentence-ending particle for emphasis But that was a complete waste of effort.

可 是 今 天 算 白 來 了 か|し|いま|てん|さん|しろ|き|了 can|is|now|day|count|white|come|completed action marker It seems today was a wasted trip.

また 出直さ ね ば なら ん と は また|でなおさ|ね|ば|なら|ん|と|は again|re-approach|right|if|you don't|you see|quotation particle|topic marker I guess I'll have to come back again.

必須 下 次 再 來 了 ひっす|した|つぎ|さい|き|了 must|next|next|again|come|completed It's a must to come again next time.

仕方 が ない さ しかた|が|ない|さ way|subject marker|not|emphasis marker There's no helping it.

茶碗 が 焼きあがる の は 明日 だって 言う ん だ から ちゃわん|が|やきあがる|の|は|あした|だって|いう|ん|だ|から rice bowl|subject marker|will be finished baking|explanatory particle|topic marker|tomorrow|even|say|you see|is|because They say the teacups will be ready tomorrow.

因 為 茶碗 明天 才能 燒 好 いん|ため|ちゃわん|あした|さいのう|やき|いい because|for|rice bowl|tomorrow|can|burn|good Because the teacups can only be finished tomorrow.

人間 と は 面倒くさい 生き物 だ な にんげん|と|は|めんどうくさい|いきもの|だ|な human|quotation particle|topic marker|annoying|living creature|is|right Humans are such troublesome creatures.

人類 還 真 是 麻煩 的 生物 じんるい|はい|ほんとう|これ|まはん|てき|せいぶつ humanity|still|really|this|troublesome|adjectival particle|creatures Humans are really troublesome creatures.

たかが 食い物 を 入れる だけ の 器 皿 たかが|くいもの|を|いれる|だけ|の|うつわ|さら just|food|object marker|to put|only|attributive particle|container|plate It's just a dish for putting food in.

不 過 是 盛 放 食物 的 器皿 ふ|か|これ|もり|はな|しょくもつ|てき|うつわ not|too|this|serving|put|food|attributive particle|dish It's merely a vessel for holding food.

近く の スーパー 辺 で 買え ば よかろうが ちかく|の|スーパー|へん|で|かえ|ば|よかろうが nearby|attributive particle|supermarket|area|at|can buy|if|it would be good but You could just buy it at a nearby supermarket.

在 附近 的 超市 里 打發 了 不 就 好 了 ざい|ふきん|の|ちょうし|り|だは|了|ぶ|じょう|いい|了 at|nearby|attributive particle|supermarket|inside|hang out|completed action marker|not|then|good|completed action marker Isn't it better to just get it at the nearby supermarket?

それ を いったら 身 も 蓋 も ない だろ それ|を|いったら|み|も|ふた|も|ない|だろ that|object marker|if you say|body|also|lid|also|there is not|right If you say that, it would be pointless.

身 は 器 じゃ ない だろう み|は|うつわ|じゃ|ない|だろう body|topic marker|vessel|is not|not|probably The body is not just a vessel.

身 體 又 不 是 容器 しん|たい|また|ふ|し|ようき body|body|also|not|is|container The body is not a container.

何 言って ん だ なに|いって|ん|だ what|are you saying|you know|is What are you talking about?

人間 は 嫌い だ けど にんげん|は|きらい|だ|けど human|topic marker|dislike|is|but I dislike humans, but...

我 討厭 人類 可是 わたし|とうえん|じんるい|けれども I|hate|humanity|but I hate humanity, but

夏目 行った ぞ なつめ|いった|ぞ Natsume|went|emphasis marker Natsume went!

夏目 接 球 なつめ|せつ|きゅう Natsume|connection|ball Natsume receives the ball.

オーライ オーライ オーライ|オーライ alright|alright Alright, alright.

ナイス Nice!

漂 亮 ひょう|りょう beautiful|bright Beautiful

夏目 寝る な なつめ|ねる|na Natsume|to sleep|a particle used for emphasis Natsume, don't sleep

夏目 給 我 醒 醒 なつめ|きゅう|が|さめ|さめ Natsume|give|I|wake|wake Natsume, wake me up

夏目 … なつめ Natsume ...

夏目 … なつめ Natsume ...

先 夏目 君 の 流れ弾 に 当たった の よ さき|なつめ|きみ|の|ながれだま|に|あたった|の|よ earlier|Natsume|you|possessive particle|stray bullet|locative particle|hit|explanatory particle|emphasis particle I was hit by a stray bullet from Natsume-kun.

あ ごめん ごめん あ|ごめん|ごめん ah|sorry|sorry Oh, I'm sorry, I'm sorry.

抱 歉 抱 歉 いだ|けん|いだ|けん My apologies, my apologies.

晩 飯 な ん だろう な 夏目 ばん|めし|な|ん|だろう|な|なつめ dinner|rice|adjectival particle|explanatory particle|probably|adjectival particle|Natsume It's probably dinner time, Natsume.

あ 楽しみ だ な あ|たのしみ|だ|な ah|fun|is|right Oh, I'm looking forward to it.

夏目 は よく 笑う なつめ|は|よく|わらう Natsume|topic marker|often|laughs Natsume often laughs.

夏目 很 愛 笑 なつめ|とても|あい|わら Natsume|very|love|laugh Natsume really loves to laugh.

でも なんか 嘘 っぽい でも|なんか|うそ|っぽい but|like|lie|like But it somehow feels fake.

但 是 像 是 假裝 的 一樣 だん|し|しゃん|し|じゃくそう|の|いっしょ but|is|like|is|pretending|attributive particle|the same But it seems like it's a disguise.

言葉 も 仕草 も 気配 も ことば|も|しぐさ|も|けはい|も words|also|gestures|also|presence|also Both the words and gestures, as well as the presence.

どこ か 嘘 っぽい どこ|か|うそ|っぽい where|or|lie|like Somewhere feels like a lie.

總 感覺 不 真實 そう|かんかく|ふ|しんじつ overall|feeling|not|real Overall, it doesn't feel real.

本当 は 人間 じゃ ない の かも ほんとう|は|にんげん|じゃ|ない|の|かも really|topic marker|human|is not|not|explanatory particle|maybe Maybe they aren't really human.

或 許 他 並 不 是 人類 あるいは|ゆる|ほか|ならび|ふ|これ|じんるい or|allow|other|and|not|this|humanity Perhaps they are not human.

本当 は 僕 と 同じ で 人間 に 化け て て ほんとう|は|ぼく|と|おなじ|で|にんげん|に|ばけ|て|て really|topic marker|I|and|same|and|human|locative particle|transform|and|and In reality, they might be like me, disguised as a human.

只 是 像 我 一 樣 變 幻 成 人 類 的 樣子 じ|し|よう|わたし|いち|よう|へん|まぼろし|せい|ひと|るい|てき|ようす just|is|like|I|one|appearance|become|illusion|become|person|type|adjectival|appearance Just like me, they have transformed into a humanoid form.

僕 と 同じ 一 人 ぼっち で ぼく|と|おなじ|いち|ひと|ぼっち|で I|and|same|one|person|alone|at All alone, just like me.

其實 他 和 我 一樣 獨自 一 人 きじつ|かれ|と|わたし|いっしょ|ひとり|いち|にん actually|he|and|I|the same|alone|one|person In fact, they are alone just like I am.

だったら 一緒に この 森 に 住んで くれたら いい のに だったら|いっしょに|この|もり|に|すんで|くれたら|いい|のに if that's the case|together|this|forest|locative particle|live|if you would give (me)|good|I wish If only they could live in this forest with me.

ねえ 母 様 ねえ|はは|さま hey|mother|honorific title Hey, Mother.

まいった な まいった|な I'm in trouble|adjective marker I'm in trouble.

麻 煩 了 あさ|わずら|りょう hemp|trouble|finished It's annoying.

明日 に は 家 へ 帰る し あした|に|は|いえ|へ|かえる|し tomorrow|at|topic marker|house|to|return|and I'll be going home tomorrow.

我 明天 就 要 回家 わたし|あした|じょう|よう|かえり I|tomorrow|will|return|home I'm going home tomorrow.

妙 な なつき 方 し たら かわいそう だ みょう|な|なつき|かた|し|たら|かわいそう|だ strange|adjectival particle|attachment|way|and|if|poor|is It would be sad if I got too attached in a strange way.

他 要是 喜歡 上 我 那 就 太 可憐 了 かれ|もし|すき|うえ|わたし|nani|じゃ|たい|かわいそう|よ he|if|likes|on|I|that|then|too|pitiful|right If he likes me, that's just too sad.

もう 遅い わ もう|おそい|わ already|late|sentence-ending particle (emphasizing femininity) It's already too late.

已 經 遲 了 哦 い|けい|ち|りょう|お already|has|late|(a particle indicating a change of state)|oh It's already late.

うるさい ぞ 先生 うるさい|ぞ|せんせい noisy|emphasis particle|teacher You're being noisy, sir.

ちょ ー 最悪 |-|さいあく This is just the worst.

これ は 茶碗 を 取り に 行く どころ じゃ ない よ これ|は|ちゃわん|を|とり|に|いく|どころ|じゃ|ない|よ this|topic marker|rice bowl|object marker|to take|to|go|not even close|is not|not|emphasis marker This is not the time to go get the tea bowl.

現在 也 不能 去 拿 茶碗 了 げんざい|も|いけない|いく|とる|ちゃわん|よ now|also|cannot|go|take|rice bowl|now I can't go get the tea bowl right now either.

授業 まで に 戻れる か どう か じゅぎょう|まで|に|もどれる|か|どう|か class|by|at|can return|or|whether|or I wonder if I can return before class.

夏目 殿 なつめ|との Natsume|Lord Lord Natsume.

夏目 大人 なつめ|おとな Natsume|adult Sir Natsume.

空耳 か そらみみ|か mishearing|question marker Misheard sound, huh?

ありがとう Thank you.

母 様 僕 に 役 に 立て まし た よ はは|さま|ぼく|に|やく|に|たて|まし|た|よ mother|honorific suffix|I (male)|to|role|in|help|did|past tense|emphasis marker Mother, you were helpful to me.

ありがとう って ありがとう|って thank you|quotation particle I said thank you.

もう 役立たず じゃ ありませ ん よ ね もう|やくだたず|じゃ|ありませ|ん|よ|ね already|useless|isn't it|is not|right|emphasis marker|right You are no longer useless, right?

我 不 再 一 無 是 處 了 わたし|ふ|さい|いち|む|これ|ところ|了 I|not|again|one|nothing|this|place|completed marker I am no longer in a state of nothingness.

明日 は きのこ を とろう あした|は|きのこ|を|とろう tomorrow|topic marker|mushrooms|object marker|let's pick Tomorrow, I will go mushroom picking.

いっぱい とって 夏目 に 分けて やろ う いっぱい|とって|なつめ|に|わけて|やろ|う a lot|take|Natsume|to|divide|let's do|(sentence ending particle) I will gather a lot and share it with Natsume.

多 採 一 點 分 給 夏目 一 些 た|さい|いち|てん|ぶん|あげ|なつめ|いち|し many|pick|one|point|portion|give|Natsume|one|some I will give Natsume some of the many I collect.

おや ちび 狐 おや|ちび|きつね oh|little|fox Oh, little fox.

まだ いやがった か まだ|いやがった|か still|didn't want|question marker Still reluctant, huh?

懲り ない やつ だ な こり|ない|やつ|だ|な learning from experience|not|guy|is|right You're a persistent one, aren't you?

失せろ って 言った ろ うせろ|って|いった|ろ go away|quotation particle|said|emphasis marker I told you to get lost, didn't I?

この この この This, this, this...

臭 小 子 臭 小 子 … くさ|しょう|こ|くさ|しょう|こ Smelly little brat, smelly little brat...

この 森 に は 役立た ず はいら ねえ ん だ よ この |しげる|||やくだた||||||| This forest doesn't need useless people.

違う もう 役立たず じゃ ない ちがう|もう|やくだたず|じゃ|ない different|already|useless|is not|not No, I'm not useless anymore.

不 是 的 我 有用 的 ふ|shì|de|wǒ|yǒuyòng|de not|is|attributive particle|I|useful|particle No, I'm useful.

くそ い た たた た くそ|い|た|たた|た damn|adjective marker|past tense marker|onomatopoeia for a sound|repetition marker Damn it, it hurts.

該 死 痛 痛 … がい|し|いた|いた that|death|pain|pain I should die, it hurts...

こいつ This guy

この ちび 許 さ ん ぞ この|ちび|きょ|さ|ん|ぞ this|small|permission|emphasis particle|informal sentence-ending particle|emphasis particle I won't forgive this little brat

止めろ って 言った だ ろう やめろ|って|いった|だ|ろう stop|quotation particle|said|is|right I told you to stop

こいつ は … こいつ|は this guy|topic marker This guy is...

昨日 の きのう|の yesterday|attributive particle Yesterday's

昨 天 的 きょ|てん|てき yesterday|sky|adjectival suffix Yesterday's

げんこつ じゃ 足りない って の か げんこつ|じゃ|たりない|って|の|か fist|is|not enough|quotation particle|explanatory particle|question marker Isn't a fist enough?

夏目 殿 夏目 殿 なつめ|しんがり|なつめ|しんがり Natsume-dono, Natsume-dono

夏目 大人 夏目 大人 なつめ|おとな|なつめ|おとな Natsume the adult, Natsume the adult

誰 だ だれ| Who is it?

是 誰 は|だれ topic marker|who Who is this?

お 忘れ です か 夏目 レイコ 殿 お|わすれ|です|か|なつめ|レイコ|どの honorific prefix|forget|is|question marker|Natsume|Reiko|honorific title Have you forgotten, Lady Reiko Natsume?

春 が 来た なら はる|が|きた|なら spring|subject marker|came|if If spring has come,

名前 を お 返し くださる と おしゃった で は ありませ ん か なまえ|を|お|かえし|くださる|と|おしゃった|で|は|ありませ|ん|か name|object marker|honorific prefix|return|to give (honorific)|quotation particle|said (honorific)|at|topic marker|is not|right|question marker didn't you say you would return my name?

レイコ め 相変わらず 罪 作り な こと よ レイコ|め|あいかわらず|つみ|つくり|な|こと|よ Reiko|you|as always|sin|making|adjectival particle|thing|emphasis particle Reiko, you are still as troublesome as ever.

玲子 還 真 是 到 處 惹 事 れいこ|かえ|ま|これ|とう|ところ|や|こと Reiko|also|really|this|at|place|cause|trouble Reiko really is causing trouble everywhere.

春 って もう 何度 目 の 春 なんだ よ はる|って|もう|なんど|め|の|はる|なんだ|よ spring|quotation particle|already|how many times|ordinal suffix|attributive particle|spring|you know|emphasis particle How many springs has it been already?

あなた です か 呼んだ の は あなた|です|か|よんだ|の|は you|is|question marker|called|explanatory particle|topic marker Is it you who called?

先生 茶碗 を 頼む せんせい|ちゃわん|を|たのむ teacher|rice bowl|object marker|to order Teacher, please pass the rice bowl.

受け取れ 早 蕨 うけとれ|はや|わらび receive|early|bracken Take it, Hayawari.

請 收 下 早 蕨 せい|しゅう|した|はや|わらび please|receive|down|early|bracken Please accept the early bracken.

お前 の 名 だ おまえ|の|な|だ you|possessive particle|name|is What is your name?

夏目 って あの 友人 帳 の 持ち主 の なつめ|って|あの|ゆうじん|ちょう|の|もちぬし|の Natsume|topic marker|that|friend|notebook|possessive particle|owner|attributive particle Natsume, the owner of that friend book.

確か に お返し いただき まし た たしか|に|おかえし|いただき|まし|た sure|locative particle|return gift|received (humble)|did|past tense marker Indeed, I received a return.

我 已 收 下 わたし|い|しゅう|した I|already|received|down I have accepted it.

友人 帳 聞い た こと が ある ゆうじん|ちょう|きい|た|こと|が|ある friend|notebook|heard|past tense marker|thing|subject marker|there is I have heard about the friend ledger.

名前 を 書かれた もの は 主従 の 契約 で 結ばれる と なまえ|を|かかれた|もの|は|しゅじゅう|の|けいやく|で|むすばれる|と name|object marker|was written|thing|topic marker|master-servant|possessive particle|contract|at|will be bound|quotation particle Those who have their names written will be bound by a master-servant contract.

只 要 被 寫 上 名字 就 會 結 下 主 從 契約 ただ|かなめ|おお|しゃ|うえ|みょうじ|つ|かい|けつ|した|おも|じゅう|けいやく As long as your name is written down, you will enter into a master-servant contract.

名前 取ら れる 逃げろ なまえ|とら|れる|にげろ name|taken|passive suffix|run away If your name is taken, run away!

何 言って ん だ あいつ ら なに|いって|ん|だ|あいつ|ら what|saying|you know|is|that guy|plural marker What are they talking about?

たった 今 名前 を 返し た もの が たった|いま|なまえ|を|かえし|た|もの|が just|now|name|object marker|return|did|thing|but The one who just returned the name

剛 剛 歸 還 了 名字 的 人 ごう|ごう|き|かえ|りょう|めいじ|てき|ひと just|just|return|return|completed|name|attributive particle|person is the person who returned the name.

名前 を 奪う わけな か ろ うが なまえ|を|うばう|わけな|か|ろ|うが name|object marker|to steal|no way|question marker|right|but There’s no way to take away a name.

僕 の 名前 が 書い て あり ます ぼく|の|なまえ|が|かい|て|あり|ます I|possessive particle|name|subject marker|write (stem form)|and|exists|polite ending My name is written here.

這 上 面 寫著 我 的 名字 これ|うえ|めん|かいてある|わたし|の|なまえ this|on|surface|is written|my|attributive particle|name It says my name on it.

僕 を 子分 に し て 下さい ぼく|を|こぶん|に|し|て|ください I|object marker|subordinate|locative particle|do|and|please Please make me your subordinate.

きっと お 役 に 立って みせます きっと|お|やく|に|たって|みせます surely|honorific prefix|role|locative particle|will help|will show I will definitely be of help.

我 一定 會 派 上 用 場 的 われ|いってい|かい|は|うえ|よう|じょう|てき I will definitely be useful.

いら ない よ いら|ない|よ unnecessary|not|emphasis marker I don't need it.

不 需要 哦 ふ|じゅよう|お no|need|oh I don't need it.

僕 が 弱い から ? ぼく|が|よわい|から I|subject marker|weak|because Is it because I'm weak?

僕 なんか 役 に 立た ない ? ぼく|なんか|やく|に|たた|ない I|like|role|locative particle|stand|not Am I not useful at all?

こんな もの で 縛り あい たく ない こんな|もの|で|しばり|あい|たく|ない this kind of|thing|with|tie|each other|want|not I don't want to be bound by something like this.

僕 達 は 親分 子分 の 関係 じゃ ない ぼく|たち|は|おやぶん|こぶん|の|かんけい|じゃ|ない I|plural marker|topic marker|boss|subordinate|attributive particle|relationship|is not|not We are not in a boss-subordinate relationship.

我 們 之間 不 是 主從 關係 wǒ|men|zhījiān|bù|shì|zhǔcóng|guānxì I|plural marker|between|not|is|master-servant|relationship We are not in a master-servant relationship.

だ ろ だ|ろ is|right I guess so.

もっと 別 の 繋がり だ と 俺 は 思って いる よ もっと|べつ|の|つながり|だ|と|おれ|は|おもって|いる|よ more|different|attributive particle|connection|is|quotation particle|I (informal masculine)|topic marker|thinking|am|emphasis particle I think it's more of a different connection.

我 覺 得 一定 有 著 其他 的 羈絆 哦 われ|さとる|とく|いってい|ゆう|ちょ|そのほか|てき|ききずな|が I feel like there must be other bonds.

まあ 素敵 な 色 だ わ まあ|すてき|な|いろ|だ|わ well|lovely|adjectival particle|color|is|sentence-ending particle (female) Well, it's a lovely color.

哇 好 漂 亮 的 顏色 わ|いい|ひょう|りょう|の|いろ wow|good|beautiful|bright|attributive particle|color Wow, what a beautiful color.

着替え て きます きがえ|て|きます changing clothes|and|will come I will go change.

我 去 換 衣服 わたし|いく|かえる|いふく I|go|change|clothes I will go change my clothes.

知人 から いい 窯元 を 紹介 されて ね ちじん|から|いい|かまもと|を|しょうかい|されて|ね acquaintance|from|good|kiln|object marker|introduction|was introduced|right I was introduced to a good kiln by an acquaintance.

家族 が 増えた ので この 際 に と 思った ん だ かぞく|が|ふえた|ので|この|さい|に|と|おもった|ん|だ family|subject marker|increased|because|this|opportunity|at|quotation particle|thought|informal explanatory particle|is Since my family has increased, I thought it was a good opportunity.

剛 好 家庭 成員 又 多 了 一 個 がん|はお|かてい|せいえん|また|た|le|いち|こ just|good|family|members|also|many|(completed action marker)|one|counter for small objects Coincidentally, the family members have increased by one.

これ が 君 の だ 貴志 これ|が|きみ|の|だ|たかし this|subject marker|you|possessive particle|is|Takashi This is yours, Takashi.

ありがとう ございます ありがとう|ございます thank you|very much Thank you very much.

あの 子 狐 に 言った 通り だ あの|こ|きつね|に|いった|とおり|だ that|child|fox|locative particle|said|as|is Just as I told that little fox.

何 の こと だ 夏目 なに|の|こと|だ|なつめ what|attributive particle|thing|is|Natsume What are you talking about, Natsume?

役 に 立つ 立た ない じゃ ない ん だ やく|に|たつ|たた|ない|じゃ|ない|ん|だ useful|locative particle|to stand|not stand|not|is not|not|you see|is It's not about whether it's useful or not.

不 是 有 沒 有用 的 問題 ふ|し|ゆう|めい|ゆうよう|の|もんだい not|is|have|not have|useful|attributive particle|problem It's not a question of whether it's useful or not.

さっぱり 分から ん さっぱり|わから|ん not at all|understand|informal emphasis marker I don't understand at all.

やっぱり 綺麗 やっぱり|きれい after all|beautiful After all, it's beautiful.

果然 很 漂亮 かくれん|とても|ぴょうりょう indeed|very|beautiful Indeed, it's very pretty.

夏目 に も 見せ たい な なつめ|に|も|みせ|たい|な Natsume|to|also|show|want|right I want to show it to Natsume too.

好 想 讓 夏目 也 看看 いい|思う|させる|なつめ|も|みてみる good|think|let|Natsume|also|take a look I want Natsume to see it too.

夏目 夏目 に 会いたい なつめ|なつめ||あいたい I want to meet Natsume.

夏目 好 想 見 夏目 なつめ|すき|おも|み|なつめ Natsume|like|think|see|Natsume I want to see Natsume.

男子 たる もの が めそめそ と だんし|たる|もの|が|めそめそ|と boy|being|thing|subject marker|sobbing|quotation particle A man shouldn't be all teary.

男子 漢 不 能動 不動 就 哭 だんし|かん|ふ|のうどう|ふどう|しゅう|こく boy|Han|not|active|inactive|just|cry A man should not be passive and just cry.

強く なって いつか 夏目 の 役 に 立つ と 決め た の だ つよく|なって|いつか|なつめ|の|やく|に|たつ|と|きめ|た|の|だ strong|become|someday|Natsume|possessive particle|role|locative particle|help|quotation particle|decided|past tense marker|explanatory particle|is I decided to become stronger and someday be of help to Natsume.

そんなに 夏目 に 会い たい か そんなに|なつめ|に|あい|たい|か that much|Natsume|locative particle|meet|want|question marker Do you want to meet Natsume that much?

うわさ は 聞い て いる うわさ|は|きい|て|いる rumor|topic marker|hear|and|is I've heard the rumors.

我 聽 到 了 傳 聞 わたし|きく|とう|りょう|でん|きき I|hear|arrive|completed|transmit|hear I heard the rumors.

お前 友人 帳 を 持つ あの 夏目 と 知り合った そう だ な おまえ|ゆうじん|ちょう|を|もつ|あの|なつめ|と|しりあった|そう|だ|な you|friend|notebook|object marker|have|that|Natsume|and|met|I heard|is|right I hear you got to know that Natsume who has a friend book.

まだ 人間 に 化け られ ない の か まだ|にんげん|に|ばけ|られ|ない|の|か not yet|human|locative particle|transform|can|not|question marker|question marker Can't you transform into a human yet?

もし わし に 腹 いっぱい 魚 を 食わせて くれたら もし|わし|に|はら|いっぱい|さかな|を|くわせて|くれたら if|I (informal masculine)|locative particle|belly|full|fish|object marker|let (me) eat|if you give me If you let me eat my fill of fish,

夏目 に 会える 方法 を 教え て やって も いい ぞ なつめ|に|あえる|ほうほう|を|おしえ|て|やって|も|いい|ぞ Natsume|at|can meet|way|object marker|teach|and|do|also|good|emphasis marker I might tell you how to meet Natsume.

これ で 夏目 に 会える 方法 を 教え て くれる ? これ|で|なつめ|に|あえる|ほうほう|を|おしえ|て|くれる this|at|Natsume|at (a point in time or place)|can meet|method|object marker|teach|and|will give Will you tell me how to meet Natsume with this?

はは は ばか な 子狐 だ はは|は|ばか|な|こぎつね|だ mother|topic marker|silly|adjectival particle|baby fox|is Ha ha ha, what a foolish little fox.

騙さ れ る と は だまさ|れ|る|と|は deceiving|passive marker|verb suffix|quotation particle|topic marker To be deceived.

そんな ばか だ から お前 は いつも 一人 だった そんな|ばか|だ|から|おまえ|は|いつも|ひとり|だった such|stupid|is|because|you|topic marker|always|alone|was That's why you're always alone, because you're such a fool.

夏目 は お前 の こと など とっくに 忘れ てる だろう さ なつめ|は|おまえ|の|こと|など|とっくに|わすれ|てる|だろう|さ Natsume|topic marker|you|possessive particle|thing|etc|long ago|forget|is forgetting|probably|emphasis particle Natsume has probably long forgotten about you.

受け取れ 子 狐 うけとれ|こ|きつね receive|child|fox Take it, little fox.

一日 だけ 人間 に なれる 薬 だ いちにち|だけ|にんげん|に|なれる|くすり|だ one day|only|human|locative particle|can become|medicine|is It's a medicine that allows you to become human for just one day.

這 是 能 變成 人類 一 天 的 藥 これ|は|のう|へんせい|じんるい|いち|てん|てき|くすり this|topic marker|can|become|human|one|day|adjectival particle|medicine This is a medicine that can turn you into a human in one day.

人間 に なれる 薬 ? にんげん|に|なれる|くすり human|locative particle|can become|medicine A medicine to become human?

變 成人 的 藥 へん|せいじん|てき|くすり A medicine to become an adult.

会 いなければ 自分 から 会いに 行けば いい あい|いなければ|じぶん|から|あいに|いけば|いい meeting|if (you) don't have|yourself|from|to meet|if (you) go|good If you can't meet, then just go meet them yourself.

如 果 想 見 就 去 見 他 じょ|か|そう|み|きゅう|いく|み|かれ if|fruit|want|see|then|go|see|him If you want to see them, just go see them.

それ だけ の 話 だ ろう それ|だけ|の|はなし|だ|ろう that|only|attributive particle|story|is|right That's all there is to it.

就 這 麼 簡 單 つ|は|ま|かん|たん It's that simple.

そう だ 会い に 行け ば いい ん だ そう|だ|あい|に|いけ|ば|いい|ん|だ that's right|is|meeting|to|can go|if|good|you see|is That's right, I should just go meet them.

よし 僕 だって 狐 の はしくれ だ よし|ぼく|だって|きつね|の|はしくれ|だ okay|I|even|fox|attributive particle|a little bit|is Alright, I'm also a part of the fox world.

人間 界 に 行け ば 夏目 の 匂い を たどれる にんげん|かい|に|いけ|ば|なつめ|の|におい|を|たどれる human|world|locative particle|can go|conditional particle|Natsume|possessive particle|smell|object marker|can trace If I go to the human world, I can follow Natsume's scent.

行って きます 母 様 いって|きます|はは|さま going|I will come|mother|honorific title I'm off, Mother.

我 走 了 媽媽 わたし|あるいて|りょう|おかあさん I|walked|already|mom I'm leaving, Mom.

夏目 は 一人 で 寂しがって ない か な なつめ|は|ひとり|で|さびしがって|ない|か|な Natsume|topic marker|alone|at|feeling lonely|not|question marker|right I wonder if Natsume is lonely all by himself.

夏目 の 匂い なつめ|の|におい natsume|attributive particle|smell The scent of Natsume.

夏 目的 氣 息 なつ|もくてき|き|いき summer|purpose|spirit|breath Natsume's breath.

夏目 夏目 の 匂い は なつめ|なつめ|の|におい|は jujube|jujube|attributive particle|smell|topic marker The scent of Natsume Natsume is

夏目 夏 目的 氣 息 なつめ|なつ|もくてき|き|いき Natsume|summer|purpose|spirit|breath Natsume Natsume's breath

会い たい あい|たい meet|want I want to see you

想 見 他 そう|み|ほか think|see|other I want to see someone else

おら おら どこ 見 て 歩い てん だ よ おら|おら|どこ|み|て|あるい|てん|だ|よ hey|hey|where|look|and|walking|you know|is|emphasis marker Hey, hey, where are you looking and walking?

夏目 どこ なつめ|どこ Natsume|where Natsume, where are you?

夏目 なつめ Natsume.

夏目 なつめ Natsume.

あら あら 大丈夫 一 人 な の お母さん は あら|あら|だいじょうぶ|いち|ひと|な|の|おかあさん|は oh|oh|okay|one|person|attributive particle|possessive particle|mother|topic marker Oh dear, are you okay? Are you alone? Where's your mother?

一 人 なんて 平気 いち|ひと|なんて|へいき one|person|like|fine Being alone is fine.

我 一 個人 也 沒 問題 的 わたし|いち|こじん|も|ない|もんだい|の I|one|person|also|not|problem|attributive particle I have no problem being alone.

会いたい 会いたい あいたい|あいたい I want to meet, I want to meet.

想 見 他 想 見 他 おも|み|た|おも|み|た I want to see him, I want to see him.

どこ 夏目 は どこ どこ|なつめ|は|どこ where|Natsume|topic marker|where Where is Natsume?

夏目 なつめ Natsume.

夏目 なつめ Natsume

来 た 引け 引け き|た|ひけ|ひけ come|past tense marker|pull|pull Come, pull back, pull back

上 鉤 了 快 拉 うえ|かぎ|りょう|かい|ラ up|hook|completed|fast|pull Upper hook, quick pull

で っかい な で|っかい|な at|big|adjectival particle It's big

好 大 こう|だい good|big Like it big

また 夏目 かよ 大量 じゃ ん また|なつめ|かよ|たいりょう|じゃ|ん also|Natsume|Kayo|a lot|is|right It's Natsume again, isn't it? A lot of them.

悪い な わるい|な bad|adjectival particle Sorry about that.

何 食って ん だ よ なに|くって|ん|だ|よ what|eating|you know|is|emphasis marker What are you eating?

夏目 の 匂い いる ん だ 近く に なつめ|の|におい|いる|ん|だ|ちかく|に Natsume|possessive particle|smell|is|informal emphasis|is|nearby|locative particle I can smell Natsume nearby.

夏 目的 氣 息 找 到 了 就 在 附近 なつ|もくてき|き|いき|さが|とう|りょう|じょう|ざい|ふきん summer|purpose|energy|breath|to find|arrive|completed|just|at|nearby I found Natsume's presence, it's just around here.

会える ん だ あえる|ん|だ can meet|you see|is I can meet you.

快 見 到 了 かい|み|とう|le fast|see|arrive|completed action marker I can see it.

焼け まし た よ 貴志 君 の やまめ やけ|まし|た|よ|きし|くん|の|やまめ burned|better|past tense marker|emphasis particle|Kishi (a name)|kun (a suffix for boys)|possessive particle|mountain trout It has been grilled, Takashi-kun's yamame.

おお これ は これ は 立派 な や まめ だ おお|これ|は|これ|は|りっぱ|な|や|まめ|だ oh|this|topic marker|this|topic marker|splendid|adjectival particle|and (non-exhaustive list)|beans|is Oh, this is a splendid yamame.

いただく よ 貴志 いただく|よ|きし to receive|emphasis particle|Kishi I will have it, Takashi.

はい Yes

好 貴志 君 は 川 魚 大丈夫 な の よ ね こう|きし|きみ|は|かわ|さかな|だいじょうぶ|な|の|よ|ね good|Kishi|you|topic marker|river|fish|okay|adjectival particle|explanatory particle|emphasis particle|right Kirishima-kun is okay with river fish, right? はい 僕 は 何でも はい|ぼく|は|なんでも yes|I (used by males)|topic marker|anything Yes, I can eat anything.

是 的 我 不 挑食 shì|de|wǒ|bù|tiāoshí is|attributive particle|I|not|picky eater That's right, I don't have picky eating habits.

苦手 な もの は 遠慮 なく 言って ね にがて|な|もの|は|えんりょ|なく|いって|ね not good at|adjectival particle|things|topic marker|hesitation|without|saying|right Feel free to say if there’s something you don’t like.

滋 さん は ね ピーマン だめ な の よ しげ|さん|は|ね|ピーマン|だめ|な|の|よ Shige|Mr/Ms|topic marker|right|bell pepper|no good|adjectival particle|explanatory particle|emphasis marker Shigeru doesn't like bell peppers.

滋 叔 他 呀 不 愛 吃 青 椒 し|おじ|ほか|あ|ふ|あい|たべ|あお|こしょう flavor|uncle|other|ah|not|love|eat|green|pepper Shigeru uncle also doesn't like to eat green peppers.

小さい 子 み たい でしょ う ちいさい|こ|み|たい|でしょ|う small|child|see|want|right|u It seems like a little kid, right?

像 個 孩 子 似 的 ぞう|こ|は|こ|に|てき like|counter for small objects|child|child|similar|adjectival suffix Looks like a child, doesn't it?

実は 僕 も 小さい 頃 は 苦手 で し た じつは|ぼく|も|ちいさい|ころ|は|にがて|で|し|た actually|I (used by males)|also|small|when|topic marker|not good at|and|and (used to list adjectives)|was Actually, I also didn't like them when I was little.

其實 我 小時候 也 不 太 愛 吃 的 じつは|わたし|しょうがっこう|や|ふ|たい|あい|たべ|の actually|I|when I was small|also|not|too|love|eat|attributive particle Actually, I didn't really like to eat when I was a child.

そう か 味方 が でき た な は は は そう|か|みかた|が|でき|た|な|は|は|は I see|question marker|ally|subject marker|can make|past tense marker|sentence-ending particle|topic marker|topic marker|topic marker I see, I've made an ally, haha.

い や ー 塔 子 さん この やま め なかなか いけます よ ||-|とう|こ||||||| Wow, Toko-san, this yamame is quite good.

塔 子 這 魚 很 不 錯 哦 とう|こ|これ|さかな|とても|あまり|いい|ああ tower|child|this|fish|very|not|good|ah Toko, this fish is really nice.

じゃ 私 も いただ こ う かな じゃ|わたし|も|いただ|こ|う|かな well|I|also|receive|this|will|I wonder Well then, I think I'll have some too.

どうぞ どうぞ Please, please.

どう です か どう|です|か how|is|question marker How is it?

怎 麼 樣 しん|ま|さま How is it?

うん 美味しい うん|おいしい yeah|delicious Yeah, it's delicious.

うわ ー 嬉しい こんな 美味しい もの いた だい て ね |-|うれしい||おいしい||||| Wow, I'm so happy to be able to have something this delicious!

能 吃 到 這 麼 好 吃 的 魚 真 高 興 のう|ども|とう|は|ま|よしみ|ども|てき|ぎょ|まこと|たか|きょう I'm really happy to be able to eat such delicious fish.

よかった 夏 目 楽し そう だった よかった|なつ|め|たのし|そう|だった was good|summer|eye|fun|looks|was I'm glad, Natsume seemed to be having fun.

太 好 了 夏目 看 起來 很 開心 たい|いい|了|なつめ|かん|きらい|とても|かいしん too|good|particle indicating a completed action|Natsume|looks|like|very|happy That's great, Natsume looks very happy.

寂しく なんか なかった さびしく|なんか|なかった lonely|like|wasn't I wasn't lonely at all.

一 點 都 不 寂寞 いち|てん|ど|ぶ|さびしい one|point|even|not|lonely Not lonely at all.

寂しい の は 寂しかった の は 僕 さびしい|の|は|さびしかった|の|は|ぼく lonely|attributive particle|topic marker|was lonely|explanatory particle|topic marker|I I was lonely.

寂 寞 的 寂 寞 的 …只 有 我 さび|まく|の|さび|まく|の|ただ|ある|わたし lonely|desolate|attributive particle|lonely|desolate|attributive particle|only|there is|I Lonely, lonely... it's just me.

待って まって Wait.

等 等 とう|とう etc|etc Wait.

やっぱり あの 時 の 子狐 か やっぱり|あの|とき|の|こぎつね|か of course|that|time|attributive particle|baby fox|question marker After all, it's that little fox from that time.

ありがとう 会い に 来て くれた んだ ね ありがとう|あい|に|きて|くれた|んだ|ね thank you|meeting|to|come|you came|you see|right Thank you for coming to see me.

可愛い ぼうし だ ね かわいい|ぼうし|だ|ね cute|hat|is|right That's a cute hat.

很 可愛 的 帽子 哦 hěn|kě'ài|de|màozi|ó very|cute|attributive particle|hat|oh That's a really cute hat.

ご飯 食べ て 一緒に 帰ろう ごはん|たべ|て|いっしょに|かえろう rice|eat|and|together|let's go home Let's eat and go home together.

道 覚え なく ちゃ みち|おぼえ|なく|ちゃ road|remember|not|you have to I have to remember the way.

我 得 記住 怎麼 走 わたし|でき|きおくする|どうやって|あるく I|can|remember|how|to walk I have to remember how to get there.

今度 は 俺 が 会い に 行く よ こんど|は|おれ|が|あい|に|いく|よ next time|topic marker|I (informal masculine)|subject marker|meet|direction particle|go|emphasis marker Next time, I'll come to see you.

お前 は 偉い ね おまえ|は|えらい|ね you|topic marker|great|right You're amazing.

俺 は 寂しく て も 踏み出す の が 怖く て おれ|は|さびしく|て|も|ふみだす|の|が|こわく|て I|topic marker|lonely|and|even|to step out|nominalizer|subject marker|scared|and Even though I'm lonely, I'm scared to take a step forward.

なんとか しよう なんて 思わ なかった なんとか|しよう|なんて|おもわ|なかった somehow|let's do|like|think|didn't think I didn't even think about trying to do something about it.

不 會 想 去 做 些 什麼 ふ|かい|したい|いく|する|いくつか|なに not|can|want|to go|to do|some|what I don't want to do anything.

だから いっぱい いろんな もの に 気付け なかった の かも しれない な だから|いっぱい|いろんな|もの|に|きづけ|なかった|の|かも|しれない|な so|a lot|various|things|locative particle|notice (potential form)|didn't|explanatory particle|maybe|don't know|right So maybe I couldn't notice a lot of different things.

色づく 西 空 に いろづく|にし|そら|に to color|west|sky|locative particle In the colorful western sky,

差し込む 一筋 の 陽 さしこむ|ひとすじ|の|ひ to shine in|a single ray|attributive particle|sun a single ray of sunlight shines through.

夕立 の 雨上がり に ゆうだち|の|あめあがり|に evening rain|attributive particle|after the rain|locative particle After the evening rain.

気付く 夏 の 匂い きづく|なつ|の|におい notice|summer|attributive particle|smell Noticing the scent of summer

ひしめく 光 が 照らす ひしめく|ひかり|が|てらす to crowd|light|subject marker|to illuminate The competing light shines

想い に 耳 を 澄ま せば おもい|に|みみ|を|すま|せば feelings|locative particle|ear|object marker|clear|if you listen If I listen closely to my thoughts

聴 こえ し 友 の 面影 き|こえ|し|とも|の|おもかげ hear|voice|and|friend|possessive particle|trace I can hear the image of a friend

夏 夕 空 薫り 立つ なつ|ゆう|そら|かおり|たつ summer|evening|sky|fragrance|rises The fragrance of summer evening sky rises

鮮やか な 過ぎ去り し 日々 あざやか|な|すぎさり|し|ひび vivid|adjectival particle|passed|and|days Vivid days that have passed

心 の まま 笑い あった こころ|の|まま|わらい|あった heart|attributive particle|as it is|laughter|was We laughed as we pleased

あの 夏 の 思い出 よ あの|なつ|の|おもいで|よ that|summer|attributive particle|memories|emphasis particle Those summer memories

その 人 に は 妖怪 が 見え た その|ひと|に|は|ようかい|が|みえ|た that|person|locative particle|topic marker|yokai|subject marker|can see|past tense marker That person could see the yokai

那 個人 過去 能 看見 妖怪 あの|こじん|かこ|のう|かんけん|ようかい that|person|past|can|see|monsters That person could see the yokai in the past

心 を 交わし やがて 大切 な 存在 に なった こころ|を|かわし|やがて|たいせつ|な|そんざい|に|なった heart|object marker|exchanging|eventually|important|adjectival particle|existence|locative particle|became Hearts exchanged and eventually became important to each other.

兩 人 真心 相待 彼此 相愛 りょう|ひと|しんしん|あいまい|かれかれ|あいあい two|people|sincere heart|treat each other|each other|love each other The two truly waited for each other and loved each other.

でも ある 日 でも|ある|ひ but|a|day But one day,

但 是 有 一 天 だん|shì|yǒu|yī|tiān but|is|there is|one|day there was a day,

妖 の 姿 が 見え なく なった か よう|の|すがた|が|みえ|なく|なった|か spirit|attributive particle|figure|subject marker|can see|not|became|question marker the figure of the demon disappeared.

あの 人 が 幸せ で いる なら あの|ひと|が|しあわせ|で|いる|なら that|person|subject marker|happy|is|is|if If that person is happy,

只 要 那 人 能 獲得 幸福 ただ|よう|あの|ひと|のう|かくとく|こうふく just|need|that|person|can|obtain|happiness As long as that person can attain happiness,

私 は かまわ ない わたし|は|かまわ|ない I|topic marker|don't mind|not I don't mind.

我 無 怨 無 尤 わ|む|うらみ|む|もっとも I|no|resentment|no|most I have no complaints.

本当 かい キヨ ほんとう|かい|キヨ really|right|Kiyo Is that true, Kiyo?

SENT_CWT:AfvEj5sm=55.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=20.72 en:AfvEj5sm openai.2025-01-22 ai_request(all=450 err=0.00%) translation(all=375 err=0.00%) cwt(all=2145 err=7.79%)