Suisei no Gargantia -02
すいせい|の|ガルガンティア
comet|attributive particle|Gargantia
Gargantia on the Verdurous Planet - 02
(レド )地球 …ここ が ?
レド|ちきゅう|ここ|が
Redo|Earth|here|subject marker
(Red) Earth... Is this it?
(ピニオン )お ?う えっ (自警団 )えい っ
ピニオン|お|う|えっ|じけいだん|えい|っ
pinion|oh|u|eh|self-defense force|hey|small tsu (indicates a pause or emphasis)
(Pinion) Oh? Ugh (Self-defense force) Hey!
(人々 )お ぉ 浮いた ぞ
ひとびと|お|ぉ|ういた|ぞ
people|emphasis particle|emphasis particle (variant)|floated|sentence-ending particle indicating emphasis
(People) Oh, it floated!
( エイミー ) は 〜
(Amy) Wow~
( 人々 ) おお お 〜
ひとびと||
(People) Oh oh ~
(チェインバー )状況 の 危険 度 は 225%増大先制攻撃を提言する
チェインバー|じょうきょう|の|きけん|ど|は|
chamber|situation|attributive particle|danger|degree|topic marker|
(Chamber) The level of danger in the situation has increased by 225%. I recommend a preemptive strike.
待て チェインバー
まて|チェインバー
wait|chamber
Wait, Chamber.
翻訳 可能な 言葉 で “敵意 は ない ”と 伝えろ
ほんやく|かのうな|ことば|で|てきい|は|ない|と|つたえろ
translation|possible|words|with|hostility|topic marker|not|quotation particle|convey
Convey in translatable words that "there is no hostility."
(チェインバー )攻撃 …を 止めろ
チェインバー|こうげき|を|やめろ
Chamber|attack|object marker|stop
(Chamber) Stop... the attack.
(住人 A)しゃっ 喋った ぞ
じゅうにん||しゃっ|しゃべった|ぞ
resident||a sound effect for talking|talked|emphasis marker
(Resident A) I just spoke.
(チェインバー )こちら 敵意 否定
チェインバー|こちら|てきい|ひてい
chamber|here|hostility|denial
(Chamber) Denying hostility.
(住人 B )あん 中 に もう 1 人 いる の か ?
じゅうにん|ビー|あん|なか|に|もう|にん|いる|の|か
resident|B|um|inside|locative particle|already|person|there is|question marker|question marker
(Resident B) Is there another person in there?
(チェインバー )武器 を 収める を 望む
チェインバー|ぶき|を|おさめる|を|のぞむ
chamber|weapon|object marker|to store|object marker|to desire
(Chamber) I hope you will put away your weapons.
(リジット )当 船団 代表 補佐 リジット である
リジット|とう|せんだん|だいひょう|ほさ|リジット|である
Rigid|this|fleet|representative|assistant|Rigid|is
(Rigid) I am Rigid, the representative assistant of this fleet.
お前 は 何者 か
おまえ|は|なにもの|か
you|topic marker|what person|question marker
Who are you?
(チェインバー )貴 官 の 姓名 所属 の 提示 を 求めて いる
チェインバー|き|かん|の|せいめい|しょぞく|の|ていじ|を|もとめて|いる
Chamber|your|official|attributive particle|full name|affiliation|possessive particle|presentation|object marker|seeking|is
(Chamber) I request your name and affiliation.
了解 した
りょうかい|した
understood|did
Understood.
フェアウング スティニバー インエ ヒディアーズ
フェアウング|スティニバー|インエ|ヒディアーズ
fair|stein|in|hideous
Fairaung Stinibar in Hidiars.
(チェインバー )対 ヒディアーズ 殲滅 兵器 チェインバー 操縦 者 レド 少尉
チェインバー|たい|ヒディアーズ|せんめつ|へいき|チェインバー|そうじゅう|しゃ|レド|しょうい
Chamber|vs|Hidears|annihilation|weapon|Chamber|piloting|person|Red|Second Lieutenant
(Chamber) Anti-Hidiars extermination weapon, Chamber operator, Second Lieutenant Red.
( 人々 ) お ぉ 〜 ( エイミー ) レド …
ひとびと||||
(People) Ohh~ (Amy) Redo...
殲滅 兵器 ?
せんめつ|へいき
annihilation|weapon
Annihilation weapon?
ヒディアーズ と は 何 だ ?
ヒディアーズ|と|は|なに|だ
Hidiars|and|topic marker|what|is
What are the Hidiars?
(チェインバー )敵 共存 不可能
チェインバー|てき|きょうぞん|ふかのう
chamber|enemy|coexistence|impossible
(Chamber) Coexistence with the enemy is impossible.
貴 君 ら は 人類 同胞 同盟 に 参集 せよ
き|くん|ら|は|じんるい|どうほう|どうめい|に|さんしゅう|せよ
your|you|plural marker|topic marker|humanity|brethren|alliance|locative particle|gather|command form of to do
You all should gather in the Human Allies Alliance.
対話 を 要求 する 指揮官 は 誰 か ?
たいわ|を|ようきゅう|する|しきかん|は|だれ|か
dialogue|object marker|request|to do|commander|topic marker|who|question marker
Who is the commander requesting dialogue?
チェインバー 何 を 言った ?
チェインバー|なに|を|いった
Chamber|what|object marker|said
What did Chamber say?
(チェインバー )対話 の 要求 及び 同盟 標準 の 啓発 表現 を 翻訳 した
チェインバー|たいわ|の|ようきゅう|および|どうめい|ひょうじゅん|の|けいはつ|ひょうげん|を|ほんやく|した
chamber|dialogue|attributive particle|demands|and|alliance|standard|attributive particle|enlightenment|expression|object marker|translated|did
(Chamber) Translated the request for dialogue and the expression of alliance standards.
よし だが なぜ 敵対 姿勢 を
よし|だが|なぜ|てきたい|しせい|を
okay|but|why|hostile|posture|object marker
Alright, but why the hostile stance?
武器 を 捨てろ 中 の 者 も 降りろ
ぶき|を|すてろ|なか|の|もの|も|おりろ
weapon|object marker|throw away|inside|attributive particle|person|also|get off
Drop your weapons, those in the middle, come down.
何 を 言って いる ?
なに|を|いって|いる
what|object marker|saying|is
What are you saying?
(チェインバー )不明
チェインバー|ふめい
chamber|unknown
(Chamber) Unknown
当 機 は 無人 である
とう|き|は|むじん|である
this|machine|topic marker|unmanned|is
This machine is unmanned.
はっ …どういう 事 ?
はっ|どういう|こと
ah|what kind of|thing
Huh... what does that mean?
♪〜
♪~
〜 ♪
~♪
(エイミー の 荒い 息遣い )
エイミー|の|あらい|いきづかい
Amy|possessive particle|rough|breathing
(Amy's rough breathing)
エイミー 遅い わ
エイミー|おそい|わ
Amy|slow|sentence-ending particle for emphasis
Amy, you're slow.
( エイミー ) 配達 遅れた 分 取り返さ なきゃ で さ 〜
|はいたつ|おくれた|ぶん|とりかえさ|||
(Amy) I have to make up for the delay in delivery~
で …何 ?
で|なに
at|what
So... what?
あの 少年 の 印象 を 聞き たい の
あの|しょうねん|の|いんしょう|を|きき|たい|の
that|boy|attributive particle|impression|object marker|want to hear|want|question marker
I want to hear about that boy's impression.
リジット も 喋って た じゃん
リジット|も|しゃべって|た|じゃん
rigid|also|talking|was|right
Rijit was talking too, right?
(エイミー )ねっ ?(グレイス )キィ
エイミー|ねっ|グレイス|キィ
Amy|right|Grace|Kii
(Amy) Right? (Grace) Ki.
最も 間近 に 接触 した の は あなた よ
もっとも|まぢか|に|せっしょく|した|の|は|あなた|よ
most|close|at|contact|did|you know|topic marker|you|emphasis marker
The one who had the closest contact was you.
どう な の ?
どう|な|の
how|adjectival particle|explanatory particle
What do you think?
う 〜 ん と う 〜 ん
Um... hmm.
(エイミー )普通 ?(ピニオン )グッ は ぁ ?
エイミー|ふつう|ピニオン|グッ|は|ぁ
Amy|normal|pinion|good|topic marker|ah
(Amy) Normal? (Pinion) Good, huh?
(エイミー )いや うん …初めて 来た 場所 に
エイミー|いや|うん|はじめて|きた|ばしょ|に
Amy|no|yeah|for the first time|came|place|at
(Amy) No, well... it's just that it's my first time coming to a place like this.
ビックリ どうし よう 〜 みたいな …
びっくり|どう し||
I'm kind of surprised... like, what should I do?
私 の 事 も 傷付ける つもり は なかった みたいだ し
わたし|の|こと|も|きずつける|つもり|は|なかった|みたいだ|し
I|possessive particle|things|also|to hurt|intention|topic marker|did not have|seems like|and
It seems like they didn't intend to hurt me either.
お尻 は ちょっと 触られた けど …
おしり|は|ちょっと|さわられた|けど
butt|topic marker|a little|was touched|but
My butt was touched a little, but...
(ピニオン )尻 !(グレイス )キー !
ぴにおん|しり|ぐれいす|きー
pinion|butt|Grace|key
(Pinion) Butt! (Grace) Key!
ユンボロ に 乗っている ほう は 言い たい 事 も なんとなく 分かる し
ユンボロ|に|のっている|ほう|は|いい|たい|こと|も|なんとなく|わかる|し
Yunboro|locative particle|is riding|side|topic marker|good|want|things|also|somehow|understand|and
I can somewhat understand what the person riding the excavator wants to say.
直接 聞いて みれば ?
ちょくせつ|きいて|みれば
directly|listen|if you try
Why not just ask directly?
冗談 だ ろ !
じょうだん|だ|ろ
joke|is|right
Just kidding!
暴れ で も したら どう すんだ 格納庫 を 一撃 で ぶっ壊す 奴 だ ぞ !
あばれ|で|も|したら|どう|すんだ|かくのうこ|を|いちげき|で|ぶっこわす|やつ|だ|ぞ
rampage|at|even|if (you) do|what|will you do|storage|object marker|one hit|with|smash|guy|is|emphasis marker
What are you going to do if it goes wild? It's a guy who can smash the storage room in one hit!
( リジット ) ピニオン ! ( ピニオン ) お ?
(Rigid) Pinion! (Pinion) Oh?
あなた は あの ユンボロイド を 調査 した わ ね
あなた|は|あの|ユンボロイド|を|ちょうさ|した|わ|ね
you|topic marker|that|Yunboroid|object marker|investigation|did|sentence-ending particle (female)|right
You investigated that Yunboroid, didn't you?
ふん !素材 も 構造 も 分から ねえ
ふん|そざい|も|こうぞう|も|わから|ねえ
hm|material|also|structure|also|don't understand|right
Hmph! I don't understand the materials or the structure.
継ぎ目 に は ナイフ 1 枚 入ら ねえ とんだ 難物 だ
つぎめ|に|は|ナイフ|まい|はいら|ねえ|とんだ|むずかもの|だ
seam|locative particle|topic marker|knife|counter for flat objects|doesn't fit|right|terrible|difficult item|is
Not even a knife can fit in the seams; it's a real tough one.
(リジット )べ ローズ は ?
リジット|べ|ローズ|は
rigid|particle indicating contrast|Rose|topic marker
(Rigid) What about the bellows?
引き上げた 時 変わった 事 は ?
ひきあげた|とき|かわった|こと|は
raised|time|changed|thing|topic marker
What changed when you lifted it?
(ベローズ )さ ぁ
ベローズ|さ|ぁ
bellows|emphasis marker|a (a sound)
(Bellows) Hmm...
あたし は こいつ に 頼まれた とおり 金 に なりそうな 物 を 拾った だけ さ
あたし|は|こいつ|に|たのまれた|とおり|かね|に|なりそうな|もの|を|ひろった|だけ|さ
I|topic marker|this guy|locative particle|was asked|as|money|locative particle|likely to become|things|object marker|picked up|only|sentence-ending particle
I just picked up things that seemed like they could be worth money, as I was asked.
そう だ クレーン が お 釈迦 だ
そう|だ|クレーン|が|お|しゃか|だ
that's right|is|crane|subject marker|honorific prefix|Shakyamuni|is
That's right, the crane is broken.
あんなに 重い と は 思わ なかった よ あの ユンボロ
あんなに|おもい|と|は|おもわ|なかった|よ|あの|ユンボロ
that heavy|heavy|quotation particle|topic marker|think (negative form)|did not think|emphasis particle|that|Yunboro
I didn't think it would be that heavy, that Yunboro.
後 で 請求 する
あと|で|せいきゅう|する
after|at|billing|to do
I'll bill you later.
は ぁ 〜 ん ?お前 の 腕 の 問題 だ ろ
は|ぁ|ん|おまえ|の|うで|の|もんだい|だ|ろ
topic marker|ah|right|you|possessive particle|arm|attributive particle|problem|is|right
Huh? It's your arm's problem, right?
( リジット ) なっに を 〜
(Rigid) What is it?
ふ 〜 ん フェア ロック 船団 長
||ふぇあ|ろっく|せんだん|ちょう
Hmm, Fair Lock Fleet Captain.
(無線 :フェア ロック )う 〜ん 聞いて いる
むせん|フェア|ロック|う|〜ん|きいて|いる
wireless|fair|lock|uh|uh-huh|listening|is
(Radio: Fair Lock) Hmm, I'm listening.
あの ユンボロイド は 高い 技術 の 産物 だ と 感じ ます
あの|ユンボロイド|は|たかい|ぎじゅつ|の|さんぶつ|だ|と|かんじ|ます
that|Yunboroid|topic marker|high|technology|attributive particle|product|is|quotation particle|feel|polite ending
I feel that that Yunboroid is a product of high technology.
(無線 :リジット )分解 研究 が 可能 なら そう し たい と …
むせん|リジット|ぶんかい|けんきゅう|が|かのう|なら|そう|し|たい|と
wireless|rigid|decomposition|research|subject marker|possible|if|like that|do|want|quotation particle
(Radio: Rigid) If disassembly research is possible, I would like to do that...
(ピニオン )そうそう !
ピニオン|そうそう
pinion|yeah yeah
(Pinion) That's right!
あの メカ は 今 まで の お宝 と は 違う
あの|メカ|は|いま|まで|の|おたから|と|は|ちがう
that|mech|topic marker|now|until|attributive particle|treasure|and|topic marker|is different
That mech is different from the treasures we've had until now.
とっとと バラ そう ぜ 〜
|ばら||
Hurry up and get rid of it!
小僧 と 中 に いる 奴 は 引きずり出して 沈め ちまって よ
こぞう|と|なか|に|いる|やつ|は|ひきずりだして|しずめ|ちまって|よ
kid|and|inside|locative particle|is|guy|topic marker|drag out|sink|you will end up|emphasis marker
Drag out the guy in the middle and sink him!
(無線 :フェア ロック )それ は なら ん
むせん|フェア|ロック|それ|は|なら|ん
wireless|fair|lock|that|topic marker|if|informal sentence-ending particle
(Radio: Fair Lock) That won't do.
仲間 が いた 場合 の 事 を 考えろ
なかま|が|いた|ばあい|の|こと|を|かんがえろ
friends|subject marker|there was|case|attributive particle|thing|object marker|think
Think about the possibility of having allies.
後々 船団 に 危険 が 及ぶ 事 も あり うる
あとあと|せんだん|に|きけん|が|およぶ|こと|も|あり|うる
later|fleet|locative particle|danger|subject marker|reach|thing|also|there is|may happen
There may be dangers that could affect the fleet later.
お 考え は 分かり ます が …
お|かんがえ|は|わかり|ます|が
honorific prefix|thought|topic marker|understanding|polite suffix|but
I understand your thoughts, but ...
んな かったり 〜 こと を
It wasn't like that ~
(クラウン )船団 長 の おっしゃる とおり だ
クラウン|せんだん|ちょう|の|おっしゃる|とおり|だ
Crown|fleet|captain|attributive particle|you say (honorific)|as you say|is
(Captain Crown) You're absolutely right.
(フランジ )お礼 参り さ れて は かなわん
フランジ|おれい|まいり|さ|れて|は|かなわん
flange|thank you|going|emphasis particle|passive form|topic marker|can't stand
(Franz) I can't have you coming to thank me.
キィー
Kii!
(チェインバー )貴 官 の 行動 に 論理性 を 見出せ ない
チェインバー|き|かん|の|こうどう|に|ろんりせい|を|みいだせ|ない
Chamber|your|official|attributive particle|actions|locative particle|logicality|object marker|cannot find|not
(Chamber) I cannot find any logic in your actions.
こう 直 状態 を 維持 する 理由 を 問う
こう|ちょく|じょうたい|を|いじ|する|りゆう|を|とう
this|straight|state|object marker|maintain|to do|reason|object marker|to ask
I question the reason for maintaining this current state.
当 機 は 現状 の 打破 に 必要 十分な 兵装 を 擁している
とう|き|は|げんじょう|の|だは|に|ひつよう|じゅうぶんな|へいそう|を|ようしている
this|aircraft|topic marker|current situation|attributive particle|breaking|locative particle|necessary|sufficient|armament|object marker|is equipped
This machine possesses sufficient armament to break the current situation.
今 は これ が 最善 だ
いま|は|これ|が|さいぜん|だ
now|topic marker|this|subject marker|best|is
For now, this is the best option.
(チェインバー )有意 提言
チェインバー|ゆうい|ていげん
chamber|significant|proposal
(Chamber) Favorable suggestion.
1武装 勢力 を 圧倒 し 制圧 する
ぶそう|せいりょく|を|あっとう|し|せいあつ|する
armed|forces|object marker|overwhelm|and|suppress|do
1 Overwhelm and suppress armed forces.
2 中枢 を 制圧 し 反抗 を 封じる
ちゅうすう|を|せいあつ|し|はんこう|を|ふうじる
central|object marker|suppress|and|rebellion|object marker|seal
2 Suppress the core and stifle resistance.
(レド )チェインバー
レド|チェインバー
Red|Chamber
(Red) Chamber.
現状 の 最 優先 事項 は 友軍 と の 連絡 現在 位置 の 確定 だ
げんじょう|の|さい|ゆうせん|じこう|は|ゆうぐん|と|の|れんらく|げんざい|いち|の|かくてい|だ
current situation|attributive particle|most|priority|matters|topic marker|allied forces|and|possessive particle|communication|current|location|attributive particle|confirmation|is
The current top priority is to establish contact with allies and confirm the current position.
お前 が 解析 不能 なら
おまえ|が|かいせき|ふのう|なら
you|subject marker|analysis|impossible|if
If you cannot analyze it,
ここ の 連中 の 持つ 歴史 資料 に 期待 する の も 手 だ
ここ|の|れんちゅう|の|もつ|れきし|しりょう|に|きたい|する|の|も|て|だ
here|attributive particle|those guys|possessive particle|have|history|materials|locative particle|expectation|to do|nominalizer|also|hand|is
It's also a way to hope for the historical materials held by these people.
(チェインバー )条件 付き にて 同意 する
チェインバー|じょうken|つき|にて|どうい|する
chamber|conditions|attached|at|agreement|to agree
(Chamber) agrees conditionally.
重要な の は
じゅうような|の|は
important|attributive particle|topic marker
What is important is
この 地球 が 惑星 と して 生きて いる 事 だ
この|ちきゅう|が|わくせい|と|して|いきて|いる|こと|だ
this|Earth|subject marker|planet|and|as|living|is|thing|is
that this Earth is alive as a planet.
太陽 の 異常 活動 で
たいよう|の|いじょう|かつどう|で
sun|attributive particle|abnormal|activity|because
due to the abnormal activity of the sun.
地球 は 氷 漬け の 死 の 星 に なって いた はず
ちきゅう|は|こおり|づけ|の|し|の|ほし|に|なって|いた|はず
Earth|topic marker|ice|pickled|attributive particle|death|attributive particle|star|locative particle|has become|was|should
The Earth was supposed to have become a frozen dead planet.
だが 現実 は こう だ
だが|げんじつ|は|こう|だ
but|reality|topic marker|like this|is
But the reality is like this.
(チェインバー )同意 する
チェインバー|どうい|する
chamber|agreement|to do
(Chamber) I agree.
(レド )居住 可能な 惑星 の 確保 は 同盟 の 悲願 だ
レド|きょじゅう|かのうな|わくせい|の|かくほ|は|どうめい|の|ひがん|だ
Redo|habitation|possible|planet|attributive particle|securing|topic marker|alliance|possessive particle|long-cherished desire|is
(Red) Securing a habitable planet is the alliance's long-cherished wish.
これ だけ 豊富な 水 と 空気
これ|だけ|ほうふな|みず|と|くうき
this|only|abundant|water|and|air
With such abundant water and air.
ここ は アヴァロン に 代わる 新たな 拠点 に なる かも 知れない
ここ|は|アヴァロン|に|かわる|あらたな|きょてん|に|なる|かも|しれない
here|topic marker|Avalon|locative particle|to replace|new|base|locative particle|will become|might|not know
This may become a new base to replace Avalon.
(チェインバー )提言
チェインバー|ていげん
chamber|proposal
(Chamber) Proposal
貴 官 の 職域 を 越えた 判断 だ と 推察 する
き|かん|の|しょくいき|を|こえた|はんだん|だ|と|すいさつ|する
your|official|attributive particle|job domain|object marker|exceeded|judgment|is|quotation particle|infer|to do
I presume this is a judgment beyond your official domain.
そう だ な …
そう|だ|な
that's right|is|sentence-ending particle
That's true...
同盟 へ の 連絡 は どう だ ?
どうめい|へ|の|れんらく|は|どう|だ
alliance|to|attributive particle|contact|topic marker|how|is
How about contacting the alliance?
(チェインバー )救難 発信 を 続けて いる が 未 だ 応答 なし
チェインバー|きゅうなん|はっしん|を|つづけて|いる|が|いま|だ|おうとう|なし
Chamber|rescue|transmission|object marker|continuing|is|but|still|is|response|none
(Chamber) continues to send distress signals, but there is still no response.
このまま 単独 で の 作戦 行動 を 続ければ
このまま|たんどく|で|の|さくせん|こうどう|を|つづければ
as it is|alone|in|attributive particle|strategy|action|object marker|if (you) continue
If we continue to operate alone like this,
必要な 兵站 を 得 られ ず
ひつような|へいたん|を|え|られ|ず
necessary|logistics|object marker|get|passive form|without
we will not be able to obtain the necessary logistics,
貴 官 の 新陳 代謝 に 支障 を きたす
き|かん|の|しんちん|たいしゃ|に|ししょう|を|きたす
your|officials|attributive particle|renewal|metabolism|locative particle|hindrance|object marker|cause
which will hinder your metabolism.
有意 提言 3
ゆうい|ていげん
significant|proposal
Significant recommendation 3.
この 環境 を 脱し
この|かんきょう|を|だし
this|environment|object marker|escape
Get out of this environment.
人工 冬眠 に 戻る 事 も 考慮 す べきである
じんこう|とうみん|に|もどる|こと|も|こうりょ|す|べきである
artificial|hibernation|locative particle|return|thing|also|consideration|do|should
We should also consider going back to artificial hibernation.
ふ っ
ふ|っ
fu|gemination marker
Hmph.
(修理 船 船主 )おい おい ピニオン
しゅうり|ふね|ふなぬし|おい|おい|ピニオン
repair|ship|ship owner|hey|hey|pinion
(Repair ship captain) Hey, hey, Pinion.
俺 の 船 誰 が 直して くれ んだ よ !
おれ|の|ふね|だれ|が|なおして|くれ|んだ|よ
I|possessive particle|boat|who|subject marker|fix (te-form)|give (you)|you see|emphasis marker
Who is going to fix my ship?!
知る か っ ボケ !
しる|か|っ|ボケ
to know|question marker|small tsu indicates a glottal stop|you silly
What do I know, you idiot!
( エイミー ) じゃ あね 〜 ( 男 ) ご 苦労 さん
|||おとこ||くろう|
(Amy) Well then, see you~ (Man) Good job.
( サーヤ ) エイミー ( エイミー ) うわ !
(Saya) Amy (Amy) Whoa!
(メルティ )どう だった 半 魚 人 ?
メルティ|どう|だった|はん|さかな|ひと
Melty|how|was|half|fish|person
(Melty) How was it, half-fish person?
はっ はん ぎょ ?
はっ|はん|ぎょ
ah|half|fish
Huh, half-fish?
(サーヤ )男の子 に 人質 に さ れた んでしょう ?
サーヤ|おとこのこ|に|ひとじち|に|||んでしょう
Saya|boy|locative particle|hostage|locative particle|||right
(Saya) You were taken hostage by a boy, right?
年 は ?顔 は ?
ねん|は|かお|は
year|topic marker|face|topic marker
How old is he? What does he look like?
どこ 行って も 話 聞いて 来いって うるさくて 〜
|おこなって||はなし|きいて|き いって|
No matter where I go, they keep telling me to gather information.
あ 〜 ん もう ! 仕事 の 邪魔
|||しごと||じゃま
Ugh, this is so annoying! It's interrupting my work.
(メルティ )あっ
メルティ|あっ
melty|ah
(Melty) Oh!
(サーヤ )こら っ エイミー !
サーヤ|こら|っ|エイミー
Saya|hey|small pause|Amy
(Saya) Hey, Amy!
羽根 は 開いて から 飛ぶ 〜 !
はね|は|あいて|から|とぶ
feathers|topic marker|open|after|fly
You have to spread your wings before you fly!
(メルティ )ちゃん と 安全 確認 しろ !
メルティ|ちゃん|と|あんぜん|かくにん|しろ
Melty|suffix for children or close friends|and|safety|confirmation|do
(Melty) Make sure to check for safety!
(ベローズ )せっかく の お宝 を
ベローズ|せっかく|の|おたから|を
bellows|with great effort|attributive particle|treasure|object marker
(Belows) Can we just sit back and let the Rigids take our precious treasure?
リジット 達 に かすめ 取ら れて 黙って い られる か !
リジット|たち|に|かすめ|||だまって|い|られる|か
rigid|plural marker|locative particle|to graze|||silently|is|can be|question marker
同じ 場所 を 徹底的に 探る んだ !
おなじ|ばしょ|を|てっていてきに|さぐる|んだ
same|place|object marker|thoroughly|search|you see
Search the same place thoroughly!
(ドア の 開閉 音 )(ベベル )あっ !
ドア|の|かいへい|おと|ベベル|あっ
door|attributive particle|opening and closing|sound|bevel|ah
(Sound of the door opening and closing) (Bebel) Ah!
(エイミー )べ ベル ただいま
エイミー|べ|ベル|ただいま
Amy|particle for emphasis|Bell|I'm home
(Amy) Be-Bel, I'm home.
(ベベル )お 帰り 姉さん
ベベル|お|かえり|ねえさん
Bevel|honorific prefix|return|older sister
(Bebel) Welcome back, sister.
ごめん ね 遅く なって
ごめん|ね|おそく|なって
sorry|right|late|became
I'm sorry for being late.
(ベベル )姉さん 大丈夫だった ?人質 に さ れちゃ った ん だって ?
ベベル|ねえさん|だいじょうぶだった|ひとじち|に||||ん|だって
Beber|older sister|was okay|hostage|at||||you know|because
(Bevel) Hey sis, are you okay? I heard you were taken hostage?
(エイミー )ああ うん 平気 平気
エイミー|ああ|うん|へいき|へいき
Amy|ah|yeah|okay|okay
(Amy) Ah, yeah, I'm fine, I'm fine.
危ない 人 じゃ なくて 良かった よ
あぶない|ひと|じゃ|なくて|よかった|よ
dangerous|person|is not|and not|it was good|emphasis marker
I'm glad it wasn't a dangerous person.
名前 …レド って 言う みたい
なまえ|レド|って|いう|みたい
name|Red|quotation particle|to say|seems like
The name... seems to be Redo.
レド …どんな 人 だった ?
レド|どんな|ひと|だった
Redo|what kind of|person|was
Redo... what kind of person was he?
あたし と 変 わん ない 位 の 年 かな
あたし|と|へん|わん|ない|くらい|の|とし|かな
I|and|strange|don't|not|about|attributive particle|age|I wonder
I guess she's about the same age as me.
手 とか 細っこくて あんまり 男っぽくない 感じ
て|とか|ほそっこくて|あんまり|おとこっぽくない|かんじ
hand|and so on|thin and|not very|not manly|feeling
Her hands are delicate and she doesn't really have a masculine vibe.
へえ
Oh really?
(エイミー )あと 乗って た ユンボロ の 中 に まだ もう 1 人 いる の
エイミー|あと|のって|た|ユンボロ|の|なか|に|まだ|もう|ひと|いる|の
Amy|after|riding|past tense marker|the name of a vehicle|attributive particle|inside|locative particle|still|already|person|there is|question marker
(Amy) Also, there's still one more person in the Yumbo.
そっち は ね 片言 だ けど 言葉 が 通じる んだ
そっち|は|ね|かたこと|だ|けど|ことば|が|つうじる|んだ
that way|topic marker|right|broken language|is|but|words|subject marker|can communicate|you see
That one can communicate, although it's in broken language.
じゃあ いっぱい 話 を して 仲良く なれば いい よ ね
じゃあ|いっぱい|はなし|を|して|なかよく|なれば|いい|よ|ね
well|a lot|talk|object marker|do|friendly|if you become|good|emphasis particle|right
Well then, it would be good if we talked a lot and became friends, right?
でしょう ?
Right?
あたし も そう 思う ん だ けど さ 〜
|||おもう||||
I think so too, but...
あっ
Ah!
(エイミー )はい これ お土産 (ベベル )へ っ ?
エイミー|はい|これ|おみやげ|ベベル|へ|っ
Amy|yes|this|souvenir|Bevel|to|a small pause marker
(Amy) Here, this is a souvenir for Bevel?
うわ 〜! ありがとう
Wow! Thank you.
( エイミー ) 使え そう ? ( ベベル ) うん
|つかえ|||
(Amy) Does it seem usable? (Bevel) Yeah.
( ベベル ) うわ 〜 ピッタリ だ !
||ぴったり|
(Bevel) Wow! It's perfect!
ありがとう 姉さん
ありがとう|ねえさん
thank you|older sister
Thank you, big sister.
き っひ ひ ひ っ 良かった あっ ?
き|っひ|ひ|ひ|っ|よかった|あっ
a|a sound|hi|hi|a sound|was good|ah
Hee hee hee, I'm glad, right?
僕 も 話して みたいな レド さん と
ぼく|も|はなして|みたいな|レド|さん|と
I|also|want to talk|like|Red|Mr/Ms|and
I want to talk to Red too.
(エイミー )えっ ?
エイミー|えっ
Amy|huh
(Amy) Huh?
だって …空 から 来た 人 かも 知れ ない し
だって|そら|から|きた|ひと|かも|しれ|ない|し
because|sky|from|came|person|maybe|might know|not|and
Because... they might be someone who came from the sky.
へ っ ?空 から …レド が ?
へ|っ|そら|から|レド|が
to|small pause|sky|from|Redo|subject marker
Huh? From the sky... Red?
そう !言い伝え に ある でしょ ?
そう|いいつたえ|に|ある|でしょ
that's right|legend|locative particle|there is|right
That's right! It's in the legend, isn't it?
地球 が 一 度 冷えた 時 星 の 世界 に 逃れた 人 たち が いる って
ちきゅう|が|いち|ど|ひえた|とき|ほし|の|せかい|に|のがれた|ひと|たち|が|いる|って
Earth|subject marker|one|time|cooled|when|star|attributive particle|world|locative particle|escaped|people|plural marker|subject marker|there is|quotation marker
There are people who escaped to the world of stars when the Earth cooled down once.
( エイミー ) あれ は … だって おとぎ話 じゃ ん
||||おとぎばなし||
(Amy) That is... but that's just a fairy tale, right?
それ に あの ユンボロ 海 から 引き上げ られた んだ よ
それ|に|あの|ユンボロ|うみ|から|ひきあげ|られた|んだ|よ
that|at|that (over there)|Yunboro|sea|from|pulled up|was|you see|emphasis marker
Besides, they were pulled up from that Yunboro Sea.
う うん
う|うん
u|yeah
Uh-huh.
その 人 たち きっと 宇宙 から 来た んだ と 思う
その|ひと|たち|きっと|うちゅう|から|きた|んだ|と|おもう
that|people|plural marker|surely|space|from|came|you see|quotation particle|think
I think those people surely came from space.
大昔 に 宇宙 へ 逃げた 人 たち が 帰って 来た んだ よ
おおむかし|に|うちゅう|へ|にげた|ひと|たち|が|かえって|きた|んだ|よ
a long time ago|at|space|to|ran away|people|plural marker|subject marker|came back|came|you see|emphasis marker
Long ago, the people who escaped to space have come back.
宇宙 ね 〜
うちゅう|ね
universe|right
Space, huh?
んな 遠い 所 から わざわざ 来る かな
んな|とおい|ところ|から|わざわざ|くる|かな
such|far|place|from|specifically|come|I wonder
Would they really come all the way from such a distant place?
オルダム 先生 が 言って た んだ
オルダム|せんせい|が|いって|た|んだ
Oldham|teacher|subject marker|saying|past tense marker|you see
Dr. Oldham said so.
船 が もし 真っ直ぐ 上 へ 進めれば 宇宙 まで たった 半日 だって
ふね|が|もし|まっすぐ|うえ|へ|すすめれば|うちゅう|まで|たった|はんにち|だって
ship|subject marker|if|straight|up|direction marker|if (it) can go|space|to|only|half a day|even
If the ship could go straight up, it would only take half a day to reach space.
は ぁ …
は|ぁ
topic marker|ah
Haa ...
(チェインバー )接近 者 あり
チェインバー|せっきん|しゃ|あり
chamber|approaching|person|there is
(Chamber) Approaching entity detected.
( ピニオン ) 大丈夫 かね 〜
|だいじょうぶ|
(Pinion) Is it okay...?
(リジット )下手に 刺激 しない って 船団 長 の 方針 は もっともだ けど
リジット|へたに|しげき|しない|って|せんだん|ちょう|の|ほうしん|は|もっともだ|けど
rigid|clumsily|stimulation|do not|quotative particle|fleet|captain|attributive particle|policy|topic marker|that's true|but
(Rigid) It's true that the fleet captain's policy of not provoking them is reasonable, but...
放って 置く 訳 に も ね …
ほうって|おく|わけ|に|も|ね
leaving|to put|reason|for|also|right
We can't just leave it alone...
だから って あいつ ?
だから|って|あいつ
so|quotation particle|that guy
So, what about that guy?
志願 者 が 他 に いれば ね 今 から 代わる ?
しがん|しゃ|が|ほか|に|いれば|ね|いま|から|かわる
application|person|subject marker|other|locative particle|if there is|right|now|from|change
If there are other applicants, are you going to switch now?
冗談
じょうだん
Just kidding.
(チェインバー )推測 脅威 度 は 低い
チェインバー|すいそく|きょうい|ど|は|ひくい
chamber|guess|threat|degree|topic marker|low
(Chamber) The estimated threat level is low.
交渉 を 任 と する 特使 の 可能性 も ある
こうしょう|を|にん|と|する|とくし|の|かのうせい|も|ある
negotiation|object marker|appointment|quotative particle|to make|special envoy|attributive particle|possibility|also|there is
There is also the possibility of a special envoy being entrusted with negotiations.
特使 ?子供 だ ぞ
とくし|こども|だ|ぞ
special envoy|child|is|emphasis marker
Envoy? It's a child.
(チェインバー )迎撃 する か ?
チェインバー|げいげき|する|か
chamber|interception|to do|question marker
(Chamber) Should we intercept?
いや 必要な い
いや|ひつような|い
no|necessary|is
No, it's not necessary.
(チェインバー )了解
チェインバー|りょうかい
chamber|understood
(Chamber) Understood.
あっ
Ah.
(チェインバー )水 生 生物 の 死骸 である
チェインバー|みず|なま|せいぶつ|の|しがい|である
chamber|water|raw|organisms|attributive particle|corpses|is
(Chamber) It is the corpse of an aquatic organism.
死骸 ?
しがい
A corpse?
う っ …
う|っ
u|gemination marker
Uh...
あ 〜 む
Ah~ mmm.
あっ
Ah!
どう しろ と ?
どう|しろ|と
how|do (imperative form)|quotation particle
What do you want me to do?
(チェインバー )無害な 食料 と 推測
チェインバー|むがいな|しょくりょう|と|すいそく
chamber|harmless|food|and|guess
(Chamber) It is presumed to be harmless food.
まさか 食え って 言う んじゃ !
まさか|くえ|って|いう|んじゃ
no way|eat (imperative form)|quotation particle|to say|isn't it
You can't be saying to eat it!
(チェインバー )友愛 の 儀式 と 推測 さ れる
チェインバー|ゆうあい|の|ぎしき|と|すいそく|さ|れる
chamber|fraternity|attributive particle|ceremony|quotation particle|speculation|emphasis particle|passive or potential form marker
(Chamber) It is presumed to be a ritual of friendship.
死骸 だ ぞ !
しかい|だ|ぞ
corpse|is|emphasis particle
It's a corpse!
(チェインバー )判断 は 貴 官 に 委ねる
チェインバー|はんだん|は|き|かん|に|ゆだねる
Chamber|judgment|topic marker|your|Excellency|locative particle|entrust
(Chamber) The judgment is left to you.
クッ …
Kuh...
チェインバー 目的 を 問いただせ
チェインバー|もくてき|を|といただせ
chamber|purpose|object marker|ask
Chamber, ask about the purpose.
(チェインバー )イ エウク ロイト シポロプ ?
チェインバー|イ|エウク|ロイト|シポロプ
chamber|i|euk|roit|shipolop
(Chamber) I Euk Roito Shiporopu?
ハ … ハ ヴェク イスマ
Ha... Ha Vek Isuma.
(チェインバー )対話 を 要求 して いる
チェインバー|たいわ|を|ようきゅう|して|いる
Chamber|dialogue|object marker|request|doing|is
(Chamber) is requesting a dialogue.
よし
Alright.
(エイミー )あ …
エイミー|あ
Amy|ah
(Amy) Ah...
( やじ 馬 たち ) お ぉ 〜! ( ピニオン ) 食った !
|うま|||||くった
(Bystanders) Ohhh! (Pinion) Got it!
ウエ エイミー オウセ デオン エクエク ?
ウエ|エイミー|オウセ|デオン|エクエク
up|Amy|Ouse|Deon|ek ek
We Amy Ouse Deon Ekueku?
(チェインバー )エイミー と 名乗って いる
チェインバー|エイミー|と|なのって|いる
Chamber|Amy|and|calling|is
(Chamber) I am calling myself Amy.
貴 官 が どこ から 来た の か 尋ねて いる
き|かん|が|どこ|から|きた|の|か|たずねて|いる
your|official|subject marker|where|from|came|question marker|or|asking|is
I am asking where you came from.
え ?
Huh?
空 ?
から
The sky?
(グレイス )キッ キッ (エイミー )じゃあ あんた たち
グレイス|キッ|キッ|エイミー|じゃあ|あんた|たち
Grace|Kiss|Kiss|Amy|well|you|plural marker
(Grace) Hee hee, then you all
その ヒディアーズ って の と 戦う 兵隊 な わけ ?
その|ヒディアーズ|って|の|と|たたかう|へいたい|な|わけ
that|Hidiars|quotation particle|attributive particle|and|fight|soldiers|adjectival particle|reason
So those are the soldiers that fight against the Hidiars?
(チェインバー )そうだ
チェインバー|そうだ
chamber|that's right
(Chamber) That's right.
(エイミー )じゃあ あれ より 強い ?
エイミー|じゃあ|あれ|より|つよい
Amy|well|that|than|strong
(Amy) So they're stronger than that?
(チェインバー )チョー 強い
チェインバー|チョー|つよい
Chamber|super|strong
(Chamber) Super strong.
ほえ 〜 マジ で 宇宙 … ベベル の 話 が 正解 だって か
|||うちゅう|||はなし||せいかい||
Wow, seriously, space... Is the story about Bevel true?
(レド )エイド オンテアッシ サーディ レセアン …
レド|エイド|オンテアッシ|サーディ|レセアン
red|aid|on the way|Saturday|recent
(Red) Aid on the Earth...
(チェインバー )現在 の 地球 の 姿 は こちら の 記録 と 異なる
チェインバー|げんざい|の|ちきゅう|の|すがた|は|こちら|の|きろく|と|ことなる
Chamber|present|attributive particle|Earth|possessive particle|appearance|topic marker|here|possessive particle|record|and|different
(Chamber) The current appearance of Earth is different from this record.
説明 を 求める
せつめい|を|もとめる
explanation|object marker|to seek
I seek an explanation.
(エイミー )あんた 言葉 が どんどん 上手く なる ね
エイミー|あんた|ことば|が|どんどん|うまく|なる|ね
Amy|you|language|subject marker|more and more|well|become|right
(Amy) You're getting better and better at speaking.
通訳 も 大変 だろう けど 顔 くらい 見せたら ?
つうやく|も|たいへん|だろう|けど|かお|くらい|みせたら
interpreter|also|tough|probably|but|face|at least|if you show
It must be tough being an interpreter, but why not show your face?
(チェインバー )“顔 を 見せろ ”と は 何 か ?
チェインバー|かお|を|みせろ|と|は|なに|か
Chamber|face|object marker|show (imperative form)|quotation particle|topic marker|what|question marker
(Chamber) "What does it mean to 'show your face'?"
だから さ 〜 中 に もう 1人 乗ってる ん でしょ ?
||なか|||じん|のってる||
So, there’s already someone inside, right?
(チェインバー )中 に 人 など いない
チェインバー|なか|に|ひと|など|いない
chamber|inside|locative particle|person|etc|there is not
(Chamber) There is no one inside.
は あ ?
は|あ
topic marker|ah
Huh?
ほ ぇ 〜 本当だ 空っぽ
||ほんとうだ|からっぽ
Whoa, it's true, it's empty.
(チェインバー )私 は パイロット 支援 啓発 インターフェイス システム
チェインバー|わたし|は|パイロット|しえん|けいはつ|インターフェイス|システム
Chamber|I|topic marker|pilot|support|enlightenment|interface|system
(Chamber) I am a pilot support enhancement interface system.
(エイミー )システム ?
エイミー|システム
Amy|system
(Amy) System?
じゃあ その 機械 が 喋って る って 事 ?
じゃあ|その|きかい|が|しゃべって|る|って|こと
well|that|machine|subject marker|is talking|is|quotation particle|thing
So that means that machine is talking?
チェインバー チェリストカン エイドプフカム …
チェインバー|チェリストカン|エイドプフカム
chamber|cherry stock|aid puff come
Chamber Cheristkan Aidpufkam ...
( チェインバー ) チェインバー は 戦闘 生命 維持 を 支援 する人工 知能 だ
|||せんとう|せいめい|いじ||しえん|する じんこう|ちのう|
(Chamber) Chamber is an artificial intelligence that supports combat life maintenance.
(エイミー )すごい …
エイミー|すごい
Amy|amazing
(Amy) Amazing ...
すごい
Amazing
すごい すごい すごい
Amazing amazing amazing
本当に い ない んだ !機械 なんだ 〜 !
ほんとうに|い|ない|んだ|きかい|なんだ
really|is|not|you see|machine|you see
It's really not there! It's a machine ~!
(チェインバー )質問 を 繰り返す 現在 の 地球 に ついて …
チェインバー|しつもん|を|くりかえす|げんざい|の|ちきゅう|に|ついて
Chamber|question|object marker|to repeat|present|attributive particle|Earth|locative particle|about
(Chamber) About the current Earth, repeating the question ...
う っ ひゃ 〜 !
う|っ|ひゃ
u|gemination marker|hya
Uhh, wow!
( エイミー ) すっご い すご 〜 い ! ( グレイス ) キキッ キー !
|||||||きー
(Amy) It's amazing, so amazing! (Grace) Kiki, key!
(エイミー )氷 の 塊 だった って 言わ れ てる よ
エイミー|こおり|の|かたまり|だった|って|いわ|れ|てる|よ
Amy|ice|attributive particle|lump|was|quotation particle|say|passive marker|is being|sentence-ending particle
(Amy) They say it was a chunk of ice.
それ が 溶けて 水 の 星 に なった って
それ|が|とけて|みず|の|ほし|に|なった|って
that|subject marker|melted|water|attributive particle|star|locative particle|became|quotation marker
And then it melted and became a water planet.
大昔 に は 陸 って 言う 所 も あった らしい けど
おおむかし|に|は|りく|って|いう|ところ|も|あった|らしい|けど
ancient times|at|topic marker|land|quotation particle|to say|place|also|there was|it seems|but
Apparently, a long time ago, there were also places called land.
よく 分かん ない や
よく|わかん|ない|や
well|don't understand|not|you know
I don't really understand.
とにかく みんな こう やって 船 を 繋いで 暮らしてる の
とにかく|みんな|こう|やって|ふね|を|つないで|くらしてる|の
anyway|everyone|like this|doing|boat|object marker|tying|living|you know
Anyway, everyone lives like this, connecting their ships.
昔 の 船 と か 資材 と か が 沈んで て それ を 海 から 引き上げて ね
むかし|の|ふね|と|か|しざい|と|か|が|しずんで|て|それ|を|うみ|から|ひきあげて|ね
long ago|attributive particle|ship|and|or|materials|and|or|subject marker|sinking|and|that|object marker|sea|from|pulling up|right
Old ships and materials are sunk, and we pull them up from the sea.
ガルガンティア 号 …って この 船団 の 事 だ けど
ガルガンティア|ごう|って|この|せんだん|の|こと|だ|けど
Gargantia|ship|quotation particle|this|fleet|attributive particle|matter|is|but
The Gargantia... that's what this fleet is called.
そんな 1 つ って わけ
そんな|つ|って|わけ
such|counter for small objects|quotation particle|reason
It's not just one of those.
(チェインバー )ガルガンティア …
チェインバー|ガルガンティア
Chamber|Gargantia
(Chamber) Gargantia ...
(エイミー )そう ガルガンティア
エイミー|そう|ガルガンティア
Amy|yes|Gargantia
(Amy) Yes, Gargantia.
(チェインバー )他 に も 存在 か ?
チェインバー|ほか|に|も|そんざい|か
chamber|other|locative particle|also|existence|question marker
(Chamber) Are there others?
(エイミー )え ?
エイミー|え
Amy|huh
(Amy) Huh?
ああ 船団 は 他 に も いる よ ちっちゃい の も でっかい の も
ああ|せんだん|は|ほか|に|も|いる|よ|ちっちゃい|の|も|でっかい|の|も
ah|fleet|topic marker|other|locative particle|also|there is|emphasis particle|small|attributive particle|also|big|attributive particle|also
Oh, there are other fleets too, both small ones and big ones.
船 同士 くっつけば すぐ 船団 に なる しね
ふね|どうし|くっつけば|すぐ|せんだん|に|なる|しね
ship|fellow|if they stick together|soon|fleet|at|will become|right
If ships stick together, they quickly become a fleet.
後 は 海賊 みたいな めんどくさい の と か
あと|は|かいぞく|みたいな|めんどくさい|の|と|か
after|topic marker|pirate|like|annoying|attributive particle|and|or
After that, there are troublesome ones like pirates.
インエ トライプ ドンフィエ ?
インエ|トライプ|ドンフィエ
in|tribe|don’t you think
Inne Toraipu Donfie?
(チェインバー )海賊 と は 敵 か ?
チェインバー|かいぞく|と|は|てき|か
Chamber|pirate|and|topic marker|enemy|question marker
(Chamber) Are pirates enemies?
まあ そう ね
まあ|そう|ね
well|so|right
Well, that's true.
(大きな 音 )
おおきな|おと
big|sound
(Loud sound)
ああ 大丈夫 だ よ
ああ|だいじょうぶ|だ|よ
ah|okay|is|emphasis marker
Ah, it's okay.
銀河 道 ( ぎん が みち ) 海 銀河って 呼ぶ こと も ある
ぎんが|どう||||うみ|ぎんがって|よぶ|||
The Milky Way (also called 'Ginga-dou')
綺麗 だ から 見て て
きれい|だ|から|みて|て
beautiful|is|because|look|and
It's beautiful, so look at it.
(レド )おっ !(エイミー )分かった ?
レド|おっ|エイミー|わかった
Redo|oh|Amy|understood
(Red) Oh! (Amy) Did you understand?
これ で 新しい 銀河 道 に い られる わ
これ|で|あたらしい|ぎんが|みち|に|い|られる|わ
this|at|new|galaxy|road|locative particle|to be|can be|sentence-ending particle (emphasis for females)
With this, we can stay on the new galactic path.
(チェインバー )銀河 道 …と は ?
チェインバー|ぎんが|みち|と|は
chamber|galaxy|road|and|topic marker
(Chamber) What is the galactic path...?
(エイミー )海 に 流れる 光る 道
エイミー|うみ|に|ながれる|ひかる|みち
Amy|sea|locative particle|flowing|shining|path
(Amy) A shining path flowing in the sea.
私 達 は その 上 に い ない と 暮らして いけない
わたし|たち|は|その|うえ|に|い|ない|と|くらして|いけない
I|plural marker|topic marker|that|on|locative particle|exist (for animate objects)|not|quotation particle|living|cannot
We can't live unless we are on it.
だから 道 を 辿り ながら 船 を 進める の
だから|みち|を|たどり|ながら|ふね|を|すすめる|の
so|road|object marker|following|while|boat|object marker|to advance|you know
So we navigate while following the path.
でも …どこまでも 続いて いる と は 限らない
でも|どこまでも|つづいて|いる|と|は|かぎらない
but|to the end|continuing|is|and|topic marker|not limited
But... it doesn't necessarily continue forever.
だから そういう 時 は
だから|そういう|とき|は
so|that kind of|time|topic marker
So, in such times,
新しい 海 銀河 を 探して 乗り換える の
あたらしい|うみ|ぎんが|を|さがして|のりかえる|の
new|sea|galaxy|object marker|searching|transfer|explanatory particle
we look for a new sea galaxy to switch to.
はっ!
Huh!
(エイミー )海 銀河 を 光らせている の は ヒカリムシ
エイミー|うみ|ぎんが|を|ひからせている|の|は|ヒカリムシ
Amy|sea|galaxy|object marker|is making shine|attributive particle|topic marker|firefly
(Amy) The one shining the sea galaxy is the firefly.
電気 を 溜 め る ちっちゃ 〜 い 生き物 の 群れ
でんき||たま|||||いきもの||むれ
A tiny group of creatures that store electricity.
この 光 の 帯 から 私達 は 電気 を 貰ってる の
この|ひかり|の|おび|から|わたしたち|は|でんき|を|もらってる|の
this|light|attributive particle|band|from|we|topic marker|electricity|object marker|receiving|explanatory particle
We are receiving electricity from this band of light.
お っ !
お|っ
oh|glottal stop
Oh!
(エイミー )わ ぁ 綺麗 (レド )は っ !
エイミー|わ|ぁ|きれい|レド|は|っ
Amy|topic marker|ah|beautiful|Red|topic marker|small pause
(Amy) Wow, it's beautiful! (Red) Wow!
(レド )ゲンティベス エイドストフェ サーンスト !
レド|ゲンティベス|エイドストフェ|サーンスト
Red|Genti Bess|Aidos Tofe|Sarnst
(Red) Gentibeth Aidstofe Sarnst!
(チェインバー )ウングムッティ
チェインバー|ウングムッティ
chamber|ungu matti
(Chamber) Ungumutti
(エイミー )何 ?
エイミー|なに
Amy|what
(Amy) What?
…で 座標 の 解析 は どう だ ?
で|ざひょう|の|かいせき|は|どう|だ
at|coordinates|attributive particle|analysis|topic marker|how|is
... So how is the analysis of the coordinates?
(チェインバー )大気 の 存在 情報 の 不足 工学的 解析 の 限界 に より
チェインバー|たいき|の|そんざい|じょうほう|の|ぶそく|こうがくてき|かいせき|の|げんかい|に|より
chamber|atmosphere|attributive particle|existence|information|attributive particle|lack|engineering|analysis|attributive particle|limit|locative particle|due to
(Chamber) Due to the lack of information on the existence of the atmosphere and the limitations of engineering analysis,
現在 位置 の 導出 に は 継続 観測 を 要する
げんざい|いち|の|どうしゅつ|に|は|けいぞく|かんそく|を|ようする
present|location|attributive particle|derivation|locative particle|topic marker|continuous|observation|object marker|requires
continuing observation is required to derive the current position.
くっ…
Ugh ...
( エイミー ) だ から 〜 本当な ん だって !
|||ほんとうな||
(Amy) That's why it's true!
たぶん …
Maybe ...
(ピニオン )もっと マシ な 嘘 が あんだろう に
ピニオン|もっと|マシ|な|うそ|が|あんだろう|に
pinion|more|better|adjectival particle|lie|subject marker|there is probably|locative particle
(Pinion) There must be a better lie than that.
(リジット )万が一 あれ が 喋る 機械 だ と して
リジット|まんがいち|あれ|が|しゃべる|きかい|だ|と|して
rigid|in case|that|subject marker|speaks|machine|is|quotation particle|assuming
(Rigid) Just in case that's a talking machine.
本当 よ !
ほんとう|よ
really|emphasis marker
Really!
だ としても 宇宙 生物 と の 戦争 なんて …
だ|としても|うちゅう|せいぶつ|と|の|せんそう|なんて
is|even if|space|organisms|and|possessive particle|war|such as
Even so, a war with extraterrestrial beings...
あり えない ね 〜
|え ない|
That's impossible.
んな 事 より
んな|こと|より
such|things|than
More than that,
喋る って の が 本当 か どう か バラして 確かめよう ぜ
しゃべる|って|の|が|ほんとう|か|どう|か|ばらして|たしかめよう|ぜ
to talk|quotation particle|attributive particle|subject marker|true|question marker|how|question marker|to reveal|let's confirm|emphasis particle
let's find out if it's true that they can talk.
小僧 は 沈めっち まえ 〜
こぞう||しずめっち|
Little monk, just sink it already ~
本気 ?他 に 行く と こない し 困って んだ よ
ほんき|ほか|に|いく|と|こない|し|こまって|んだ|よ
serious|other|to|go|and|not come|and|troubled|you see|emphasis marker
Are you serious? I have nowhere else to go, I'm in trouble.
みんな も レド の 話 ちゃん と 聞いて あげて さ 〜
||||はなし|||きいて||
Everyone, please listen to Red's story properly ~
( フェア ロック ) 異質な 物 と の 過度の 接触 は 互い の 利益 に なら ん
ふぇあ|ろっく|いしつな|ぶつ|||かどの|せっしょく||たがい||りえき|||
(Fair Rock) Excessive contact with foreign entities is not beneficial for either party.
海 でも 宇宙 でも な
うみ|でも|うちゅう|でも|な
sea|even|space|even|a copula used for emphasis
It's neither the sea nor space.
(無線 :仲間 )地形 を 確認 間違い ない あの ユンボロ が 沈んで た 場所 だ
むせん|なかま|ちけい|を|かくにん|まちがい|ない|あの|ユンボロ|が|しずんで|た|ばしょ|だ
radio|friends|terrain|object marker|confirmation|mistake|not|that|unbroke|subject marker|sank|past tense|place|is
(Wireless: Comrade) Confirming the terrain, there's no doubt that this is the place where that Yunburo sank.
よし !気合 を 入れて かかれ !
よし|きあい|を|いれて|かかれ
alright|spirit|object marker|put in|start (imperative form)
Alright! Let's get pumped and go for it!
( レド ) ここ は 生活 物資 が 豊富で 原住民 の 脅威 度 も 低い
|||せいかつ|ぶっし||ほうふで|げんじゅうみん||きょうい|たび||ひくい
(Red) This place is rich in living supplies and the threat level from the indigenous people is low.
(チェインバー )条件 付き 同意 する
チェインバー|じょうken|つき|どうい|する
chamber|conditions|attached|agreement|to do
(Chamber) I agree with conditions.
自力 で 戦線 に 戻れ ない なら
じりき|で|せんせん|に|もどれ|ない|なら
self-reliance|at|front line|to|can't return|not|if
If you can't return to the front lines on your own.
友軍 が 救難 信号 に 気付く の を 待つ しか ない
ゆうぐん|が|きゅうなん|しんごう|に|きづく|の|を|まつ|しか|ない
allied forces|subject marker|distress|signal|locative particle|notice|nominalizer|object marker|wait|only|not
We have no choice but to wait for the allies to notice the distress signal.
協力 関係 を 探る の が 得策 だ と 思う
きょうりょく|かんけい|を|さぐる|の|が|とくさく|だ|と|おもう
cooperation|relationship|object marker|to explore|nominalizer|subject marker|good strategy|is|quotation particle|think
I think it would be wise to explore a cooperative relationship.
(チェインバー )同意 する
チェインバー|どうい|する
chamber|agreement|to do
(Chamber) I agree.
(レド )戦線 …友軍 …
レド|せんせん|ゆうぐん
Red|front line|allied forces
(Red) The front lines... allies...
そんな 単語 は この 星 に 暮らす 人々 に は 伝わら ない
そんな|たんご|は|この|ほし|に|くらす|ひとびと|に|は|つたわら|ない
such|words|topic marker|this|star|locative particle|live|people|locative particle|topic marker|will not be conveyed|not
Such words do not resonate with the people living on this planet.
ヒディアーズ と の 死闘 は ここ と は 無縁 な んだ
ヒディアーズ|と|の|しとう|は|ここ|と|は|むえん|な|んだ
Hidiars|and|attributive particle|fierce battle|topic marker|here|and|topic marker|unrelated|adjectival particle|you see
The deadly battle with the Hidiars has nothing to do with here.
(警報 )(エイミー )あっ はっ !
けいほう|エイミー|あっ|はっ
alarm|Amy|ah|ha
(Alarm) (Amy) Ah, ha!
なんだ ?どうした ?
なんだ|どうした
what is it|what happened
What is it? What's wrong?
(エイミー )ねえ 何 が 起きた の ?
エイミー|ねえ|なに|が|おきた|の
Amy|hey|what|subject marker|happened|question marker
(Amy) Hey, what happened?
(住人 )サルベージ 船 が 海賊 に 襲わ れて る
じゅうにん|サルベージ|ふね|が|かいぞく|に|おそわ|れて|る
resident|salvage|ship|subject marker|pirates|locative particle|attacking|being|present continuous marker
(Resident) The salvage ship is being attacked by pirates.
ベローズ の 船 だ !
ベローズ|の|ふね|だ
Belows|attributive particle|boat|is
It's the ship of Belrose!
べ ローズ 達 が …
べ|ローズ|たち|が
emphasis marker|Rose|plural marker for people|subject marker
Belrose and the others...
はっ!
Huh!
(ベローズ )ヤバイ よ !仕掛けて きやがった !
ベローズ|ヤバイ|よ|しかけて|きやがった
bellows|awesome|emphasis particle|set up|came to do
(Belrose) This is bad! They've made their move!
護衛 長 !
ごえい|ちょう
bodyguard|chief
Captain of the guard!
(護衛 長 )ダメ だ 数 が 多 すぎる !
ごえい|ちょう|ダメ|だ|かず|が|おお|すぎる
bodyguard|chief|no good|is|number|subject marker|many|too much
(Guard Captain) No way, there are too many of them!
サルベージ 班 は 海中 で 待機 せよ !
サルベージ|はん|は|かいちゅう|で|たいき|せよ
salvage|team|topic marker|underwater|at|standby|do
The salvage team, stay on standby in the water!
(チェインバー )新たな 動力 ノイズ 多数
チェインバー|あらたな|どうりょく|ノイズ|たすう
chamber|new|power|noise|many
(Chamber) Numerous new power noises.
確かめろ !
たしかめろ
Check it out!
(エイミー )レド !
エイミー|レド
Amy|Red
(Amy) Red!
はっエイミー !
Huh, Amy!
カイト だって ?
カイト|だって
Kaito|right
Is it Kaito?
(部下 A )敵 は 9 隻 と 小型 ボート 多数 カイト の 襲撃 が 始まって い ます
ぶか|エー|てき|は|せき|と|こがた|ボート|たすう|カイト|の|しゅうげき|が|はじまって|い|ます
subordinate|A|enemy|topic marker|counter for ships|and|small|boats|many|Kaito|possessive particle|attack|subject marker|is starting|is|polite ending
(Subordinate A) The enemy consists of 9 ships and numerous small boats. Kaito's attack has begun.
援軍 は ?
えんぐん|は
reinforcements|topic marker
What about reinforcements?
間に合う か どう か …
まにあう|か|どう|か
to be on time|question marker|how|or not
I don't know if they'll make it in time...
敵 襲 ?
てき|しゅう
enemy|attack
Enemy attack?
あんた 達 強い んでしょう ?
あんた|たち|つよい|んでしょう
you|plural marker|strong|right isn't it
You guys are strong, right?
チョー 強い ユンボロ な んでしょう ?
チョー|つよい|ユンボロ|な|んでしょう
super|strong|Yunboro|adjectival particle|isn't it
You're super strong, aren't you?
助けて !力 を 貸して !
たすけて|ちから|を|かして
help|power|object marker|lend
Help me! Lend me your strength!
(チェインバー )援護 を 求めて いる
チェインバー|えんご|を|もとめて|いる
Chamber|support|object marker|seeking|is
(Chamber) is requesting support.
(レド )受けよう 取引 材料 だ
レド|うけよう|とりひき|ざいりょう|だ
red|let's receive|transaction|materials|is
(Red) Let's accept the trading materials.
フローター 作動
フローター|さどう
floater|operation
The floater is operational.
(部下 B)なっ !あの ユンボロ が 動き出し ました !
ぶか||なっ|あの|ユンボロ|が|うごきだし|ました
subordinate||right|that|Yunboro|subject marker|has started moving|did
(Subordinate B) What?! That Yumboro has started moving!
なんで すって
なんで|すって
why|smoke
What do you mean?
( 人々 ) お ぉ 〜
ひとびと||
(People) Ohhh~
(リジット )何 を する つもり な の ?
リジット|なに|を|する|つもり|な|の
rigid|what|object marker|to do|intend|adjectival particle|explanatory particle
(Rijitto) What are you planning to do?
発進 !
はっしん
Launch!
( 人々 ) お ぉ 〜
ひとびと||
(People) Ohhh~
(海賊 たち の 笑い声 )
かいぞく|たち|の|わらいごえ
pirates|plural marker|possessive particle|laughter
(Laughter of pirates)
(海賊 )ガルガンティア の べ ローズ って の は お めえ か ?
かいぞく|ガルガンティア|の|べ|ローズ|って|の|は|お|めえ|か
pirate|Gargantia|attributive particle|a colloquial form of you|Rose|quotation particle|question marker|topic marker|honorific prefix|you (informal)|question marker
(Pirate) Are you the one called Belrose of Gargantia?
取る 物 は 取った ろ !
とる|もの|は|とった|ろ
to take|thing|topic marker|took|right
Take what you need!
さっさと 失せ な !
さっさと|うせ|な
quickly|go away|emphasis marker
Get lost quickly!
いつまでも チンケ な 船団 に くっついて ねえ で
いつまでも|チンケ|な|せんだん|に|くっついて|ねえ|で
forever|shabby|adjectival particle|fleet|locative particle|sticking|right|and
Don't cling to that pathetic fleet forever.
うち へ 来い よ
うち|へ|こい|よ
home|to|come|emphasis marker
Come to my place.
ラケージ 様 も お めえ の 腕 は 見込んで んだ
ラケージ|さま|も|お|めえ|の|うで|は|みこんで|んだ
Rakeeji|honorific|also|honorific prefix|you|attributive particle|arm|topic marker|counting on|you see
Even Rakej is counting on your skills.
はっ!笑わせるな海賊風情が
|わらわ せる な かいぞく ふぜい が
Ha! Don't make me laugh, you pirate scum.
ほ 〜
Oh~
(操舵手 )キャー !(ベローズ )何 しやがる !
そうだしゅ|キャー|ベローズ|なに|しやがる
helmsman|ah|bellows|what|you are doing
(Helmsman) Kya! (Belows) What are you doing!
下手に 突っ張ら ねえ ほう が 身 の ため だ
へたに|つっぱら|ねえ|ほう|が|み|の|ため|だ
clumsily|stiff|don't|better|subject marker|body|attributive particle|sake|is
It's better for you not to push your luck.
きっさ ま 〜! おっ?
You little...! Oh?
お っ !
お|っ
oh|glottal stop
Oh!
(チェインバー )大型 目標 の 敵 味方 識別 を 完了
チェインバー|おおがた|もくひょう|の|てき|みかた|しきべつ|を|かんりょう
chamber|large|target|attributive particle|enemy|ally|identification|object marker|completion
(Chamber) Large target enemy identification completed.
小型 標的 の 識別 を 要請
こがた|ひょうてき|の|しきべつ|を|ようせい
small-sized|target|attributive particle|identification|object marker|request
Requesting identification of small targets.
よし
Alright.
(チェインバー )識別 完了 デフレクタービーム スタンバイ
チェインバー|しきべつ|かんりょう|デフレクタービーム|スタンバイ
chamber|identification|completion|deflector beam|standby
(Chamber) Identification complete. Deflector beam standby.
(レド )殲滅
レド|せんめつ
Red|annihilation
(Red) Annihilation
(海賊 たち )なんだ ?
かいぞく|たち|なんだ
pirates|plural marker|what is it
(Pirates) What is it?
なん だって んだ !
なん|だって|んだ
what|because|you see
What do you mean!
あっあ …
Ah, ah...
な …なんて 事 ?
な|なんて|こと
adjectival particle|like|thing
W-What is this?
な んな の あれ …
な|んな|の|あれ
adjectival particle|such|attributive particle|that
What the heck is that...?
♪〜
♪〜
〜 ♪
〜♪
SENT_CWT:AfvEj5sm=7.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.07
en:AfvEj5sm
openai.2025-01-22
ai_request(all=442 err=0.00%) translation(all=368 err=0.27%) cwt(all=2145 err=12.87%)