×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

NWE with audio 2021, 島根県の知事「東京オリンピックを開くのはよくないと思う」

島根 県 の 知事 「東京 オリンピック を 開く の は よく ない と 思う」

島根 県 の 知事 「 東京 オリンピック を 開く の は よく ない と 思う 」

島根 県 の 丸山 知事 は 17 日 、 東京 オリンピック の 聖火 リレー を する ため の 県 の 会議 で 「 政府 や 東京 都 は 、 新しい コロナウイルス が 広がる の を 止める こと が できて いません 。 今 の まま で オリンピック を 開く の は よく ない と 思います 」 と 言いました 。 島根 県 で は 5 月 に 聖火 リレー を する 予定 です 。 丸山 知事 は 「 オリンピック を 開く こと に 賛成 でき ない ので 、 聖火 リレー に 島根 県 の お 金 を 使う こと は できません 。 これ から 1 か月 ぐらい 様子 を みて 、 聖火 リレー を する か どう か 決めます 」 と 言いました 。 島根 県 に よる と 、 県 と 東京 オリンピック の 組織 委員 会 の 約束 で は 、 大きな 災害 など が あった 場合 は 聖火 リレー を 中止 できる こと に なって います 。 会議 の あと 、 丸山 知事 は 「 楽しみに して いた 島根 県 の 人 に は 、 申し訳ない 気持ち です 。 しかし 、 私 が しなければ なら ない こと は 、 ウイルス が うつる 人 が 増え ない ように する こと です 」 と 話しました 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

島根 県 の 知事 「東京 オリンピック を 開く の は よく ない と 思う」 しまね|けん||ちじ|とうきょう|おりんぴっく||あく||||||おもう Shimane Governor: "I don't think it's a good idea to hold the Olympics in Tokyo." Governador da prefeitura de Shimane: "Não acho que seja uma boa ideia realizar os Jogos Olímpicos de Tóquio 島根縣知事:“我認為舉辦東京奧運會不是一個好主意。”

島根 県 の 知事 「 東京 オリンピック を 開く の は よく ない と 思う 」 しまね|けん||ちじ|とうきょう|おりんぴっく||あく||||||おもう Governor of Shimane Prefecture "I don't think it's good to hold the Tokyo Olympics." Gubernator prefektury Shimane „Nie sądzę, aby odbywały się igrzyska olimpijskie w Tokio”.

島根 県 の 丸山 知事 は 17 日 、 東京 オリンピック の 聖火 リレー を する ため の 県 の 会議 で 「 政府 や 東京 都 は 、 新しい コロナウイルス が 広がる の を 止める こと が できて いません 。 しまね|けん||まるやま|ちじ||ひ|とうきょう|おりんぴっく||せいか|りれー|||||けん||かいぎ||せいふ||とうきょう|と||あたらしい|||ひろがる|||とどめる||||いま せ ん Governor Maruyama of Shimane Prefecture said at a prefectural meeting on the 17th to relay the holy fire of the Tokyo Olympics, "The government and the Tokyo metropolitan government have not been able to stop the spread of the new coronavirus. Gubernator Maruyama prefektury Shimane powiedział na spotkaniu prefektury 17 września, aby przekazać pochodnię igrzysk olimpijskich w Tokio: „Rząd i władze metropolii Tokio nie były w stanie powstrzymać rozprzestrzeniania się nowego koronawirusa. 今 の まま で オリンピック を 開く の は よく ない と 思います 」 と 言いました 。 いま||||おりんぴっく||あく||||||おもい ます||いい ました I don't think it's a good idea to open the Olympics as it is now," he said. Nie sądzę, żeby dobrze było organizować igrzyska takie, jakie są - powiedział. 島根 県 で は 5 月 に 聖火 リレー を する 予定 です 。 しまね|けん|||つき||せいか|りれー|||よてい| Shimane Prefecture will host the torch relay in May. 丸山 知事 は 「 オリンピック を 開く こと に 賛成 でき ない ので 、 聖火 リレー に 島根 県 の お 金 を 使う こと は できません 。 まるやま|ちじ||おりんぴっく||あく|||さんせい||||せいか|りれー||しまね|けん|||きむ||つかう|||でき ませ ん Governor Maruyama said, "I can't agree to hold the Olympics, so I can't use Shimane Prefecture's money for the torch relay. Gubernator Maruyama powiedział: „Nie mogę zgodzić się na otwarcie igrzysk olimpijskich, więc nie mogę przeznaczyć pieniędzy z prefektury Shimane na przekaźnik latarki. これ から 1 か月 ぐらい 様子 を みて 、 聖火 リレー を する か どう か 決めます 」 と 言いました 。 ||かげつ||ようす|||せいか|りれー||||||きめ ます||いい ました After watching the situation for about a month from now, I will decide whether or not to carry out the torch relay. " Po obserwowaniu sytuacji przez około miesiąc od teraz zdecyduję, czy przeprowadzić przekaźnik latarki ”. 島根 県 に よる と 、 県 と 東京 オリンピック の 組織 委員 会 の 約束 で は 、 大きな 災害 など が あった 場合 は 聖火 リレー を 中止 できる こと に なって います 。 しまね|けん||||けん||とうきょう|おりんぴっく||そしき|いいん|かい||やくそく|||おおきな|さいがい||||ばあい||せいか|りれー||ちゅうし|||||い ます According to Shimane Prefecture, the promise of the prefecture and the Tokyo Organizing Committee of the Olympic Games is that the torch relay can be canceled in the event of a major disaster. Według prefektury Shimane prefektura i Komitet Organizacyjny Igrzysk Olimpijskich w Tokio obiecują, że sztafeta z pochodniami może zostać odwołana w przypadku poważnej katastrofy. 会議 の あと 、 丸山 知事 は 「 楽しみに して いた 島根 県 の 人 に は 、 申し訳ない 気持ち です 。 かいぎ|||まるやま|ちじ||たのしみに|||しまね|けん||じん|||もうしわけない|きもち| After the meeting, Governor Maruyama said, "I am sorry for the people in Shimane prefecture who were looking forward to it. Po spotkaniu gubernator Maruyama powiedział: „Przykro mi z powodu ludzi w prefekturze Shimane, którzy nie mogli się doczekać. しかし 、 私 が しなければ なら ない こと は 、 ウイルス が うつる 人 が 増え ない ように する こと です 」 と 話しました 。 |わたくし||し なければ|||||ういるす|||じん||ふえ|||||||はなし ました But all I have to do is keep the virus from increasing the number of people who get it. " Ale wszystko, co muszę zrobić, to zapobiec wzrostowi liczby osób zarażonych wirusem ”.