×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

Japanese with Noriko: Season 1, 123. てんてこまい!

123. てんてこまい !

皆さん こんにちは 、日本 語 の 先生 の りこ です 。 私 の ポッドキャスト を 聞いて くれて いる 皆さん は 、もう よく 知っている と 思います が 、私 は 5月 、先月 です ね 、会社員 として の 仕事 を 辞めた んです 。 そして フル タイム で オンライン 日本 語 の 先生 を して います 。 ありがたい こと に たくさん 新しい 生徒 さん が 増えました 。 毎日 忙しく して います 、忙しい の は いい こと です ね 。 ありがたい こと です 。 でも フリーランス に なって 、フリーランス で フル タイム で 日本語 を 教える ように なって 、予想 以上 に 毎日 が 忙しくて 、てんてこまい なんです 、てんてこまい 。 今日 は この 「てんてこまい 」と いう 言葉 に ついて 説明 したい と 思います 。 皆さん は 「てんてこまい 」って いう 言葉 を 聞いた こと が あります か 。 さっき 私 が 使った ように 、とても 忙しくて 休む 時間 が ない とか 、忙し すぎて ちょっと 慌ててる 、落ち着く こと が できない 。 そんな 様子 を 表す の が 「てんてこまい 」です 。 てんてこまい 、私 も ちょっと 面白い なあ と 改めて 思った ので 、ネット で 調べて みました 。 すると 面白い こと が わかりました 。 私 の 知ら なかった こと です 。 てんてこまい の 言葉 の 由来 、どこ から どうして 生まれた か と いう 由来 が とても 面白かった んです ね 。 この てんてこまい って いう の は 、祭りばやし の 太鼓 の 音 を 表す そうです 。 祭りばやし 、また 難しい 言葉 な んです けれども 、神社 です ね 、神社 で は 昔 から なに か お祭り や 儀式 、式典 があります ね 。 その 祭り や 儀式 ・式典 に 、ま 、音楽 を する グループ が ある わけです 。 その グループ が 祭りばやし な んです ね 。 その 祭りばやし の 、ま 、今 で いう バンド です よ 。 バンド の 中 で 、小さい 太鼓 が ある んです 。 その 小さい 太鼓 を 叩く 音 が てんてこ 、てんてこ 、てんてこ みたいな 音 らしく 、その 音 から 来て いる の が 、てんてこまい と いう 言葉 な んだ そうです 。 そして この 「 まい 」って いう の は 、 意味 は ダンス 、 ダンス の 舞い です 。 また 漢字 を descpritionのところに載せておきますので、確認してみてください。 つまり てんてこ舞い って いう の は 、この 祭りばやし の 音楽 や 太鼓 の 音 に 合わせて 、皆 が 慌ただしく 忙しく 踊っている 、舞い 踊っている 、それ が 言葉 の 由来 なんです ね 。 私 は そんな こと を 知りません でした 。 今日 も 新しい こと を 勉強 できました 。 さて 、例文 、これ も ネット で 見つけた 例文 です けれども 、ちょっと 読んで みたい と 思います 。 てんてこ舞い の 意味 は 、ね 、忙しい 、本当に 忙しくて 落ち着く こと が できない 、休む 暇 も ない 、そんな ニュアンス です ね 。 それでは 会話 の 例 です ね 。 ネット に 出ている 会話 の 例 は 、会社員 、会社 の 中 で 同僚 が 話して います 。 「最近 、たくさん 新しい プロジェクト が あって 本当に てんてこまい です ね 。」 する と 相手 の 人 は 「てんてこまい すぎて も 問題 が ある けれども この ぐらい なら いい んじゃないか 。」 する と 、「まあ 、確かに 暇 ほど 怖い もの は ない です し ね 。」 そんな 会話 です 、ね 。 ですから この 二人 は 最近 新しい プロジェクト で 、ね 、本当に 忙しい 、てんてこまい なんです ね 。 そして 、てんてこまい すぎて 、忙し すぎて も 大変だ けれども 、ま 、この ぐらい は いい んじゃ かって いう 話 なんです 。 どうして か と いう と 、暇な の は 困る 。 暇 って いう の は 、会社 に とって は 、じゃ 、お金 を 稼いで ない 、作って ない って こと なんです から 、忙しい ぐらい が いい んじゃないか って いう 会話 だった んです ね 。 どう でしょう か 。 他の 例文 を 読んで みたい と 思います 。 例えば 、 Working mother 、仕事 も ある し 、家事 も ある 、育児 も ある 。 そんな お母さん が こう 言います 。 「ああ あ 、家事 に 育児 に 仕事 に てんてこまい 、だれ も 助けて くれない わ 。」 どう でしょう か 。 忙しい 、忙し すぎて 休む 暇 も ない 様子 が 分かります ね 。 このように てんてこまい を 使って みて ください 。 ですから 今 の 私 の 状況 ね 、新しい 生徒 さん が たくさん 増えて 嬉しい です 。 でも レッスン も 多い し 、レッスン の 準備 も たくさん ある し 、他 に ポッドキャスト も やら なきゃ いけない 。 毎日 てんてこまい です !って いう 感じ かなあ 。 はい 、それでは 今日 は てんてこまい に ついて 話しました 。 また 明日 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

123. てんてこまい ! 123. Wutanfall! 123\. Tentekomai! 123. ¡Una rabieta! 123. crise de colère ! 123. 손재주가 좋다! 123. napad złości! 123. birra! 123. истерика! 123. raseriutbrott! 123. Істерика! 123. 发脾气! 123. 忙得不可开交!

皆さん こんにちは 、日本 語 の 先生 の りこ です 。 みなさん|こんにちは|にほん|ご|の|せんせい|の|りこ|です everyone|hello|Japan|language|possessive particle|teacher|possessive particle|Riko|is Hello everyone, I am Riko, the Japanese language teacher. 大家好,我是日本语老师里子。 私 の ポッドキャスト を 聞いて くれて いる 皆さん は 、もう よく 知っている と 思います が 、私 は 5月 、先月 です ね 、会社員 として の 仕事 を 辞めた んです 。 わたし|の|ポッドキャスト|を|きいて|くれて|いる|みなさん|は|もう|よく|しっている|と|おもいます|が|わたし|は|ごがつ|せんげつ|です|ね|かいしゃいん|として|の|しごと|を|やめた|んです I|possessive particle|podcast|object marker|listening|giving|is|everyone|topic marker|already|well|know|quotation particle|think|but|I|topic marker|May|last month|is|right|company employee|as|attributive particle|job|object marker|quit|you see I|||||||||already|||||||||last month|||company|employee||||| Those of you who are listening to my podcast already know well, but I quit my job as a company employee in May, which was last month. Como todos que ouvem meu podcast sabem bem, eu deixei meu emprego como funcionário de escritório em maio passado, mês passado. 听我播客的大家应该已经知道了,我在5月,也就是上个月,辞去了公司的工作。 そして フル タイム で オンライン 日本 語 の 先生 を して います 。 そして|フル|タイム|で|オンライン|にほん|ご|の|せんせい|を|して|います and|full|time|at|online|Japanese|language|attributive particle|teacher|object marker|doing|is and|full|time||online||||||| And now I am working full time as an online Japanese language teacher. 现在我全职做在线日本语老师。 ありがたい こと に たくさん 新しい 生徒 さん が 増えました 。 ありがたい|こと|に|たくさん|あたらしい|せいと|さん|が|ふえました grateful|thing|at|a lot|new|students|honorific suffix|subject marker|increased grateful||||||||increased ||||||||زاد ||||||||aumentaram 感谢|||||||| Thankfully, we have a lot of new students. 感謝的是,增加了很多新生來了。 很感激,很多新学生增加了。 毎日 忙しく して います 、忙しい の は いい こと です ね 。 まいにち|いそがしく|して|います|いそがしい|の|は|いい|こと|です|ね 每天|忙|在做|在|忙的|的|主题标记|好|事情|是|对吧 every day|busy|||busy|||||| |ocupado||||||||| أنا مشغول كل يوم ، من الجيد أن أكون مشغولاً. I'm busy every day, and it's good to be busy. 我每天都忙得不可開交,忙碌是好事呢。 每天都很忙,忙是好事呢。 ありがたい こと です 。 ありがたい|こと|です grateful|thing|is I am grateful. 真是感激不已。 真是感激。 でも フリーランス に なって 、フリーランス で フル タイム で 日本語 を 教える ように なって 、予想 以上 に 毎日 が 忙しくて 、てんてこまい なんです 、てんてこまい 。 でも|フリーランス|に|なって|フリーランス|で|フル|タイム|で|にほんご|を|おしえる|ように|なって|よそう|いじょう|に|まいにち|が|いそがしくて|てんてこまい|なんです|てんてこまい |||||||||||||||||||||occupé| but|freelancer|||freelancer|||full time|full time||||to teach|||expectation|more than expected||||busy|running around| |||||||||||||||previsão|acima do esperado|||||uma correria| |自由职业||||||||||||||预想||||||| but|freelance|at|became|freelance|as|full|time|at|Japanese|object marker|teach|so that|became|expectation|more than|at|every day|subject marker|busy|hectic|you see|hectic |||||||||||||||توقع||||||| |||||||||||||||予想||||||| ولكن بعد أن أصبحت عاملة مستقلة وأدرس اللغة اليابانية بدوام كامل ، كنت أكثر انشغالًا مما توقعت ، وأنا مشغول ومشغول. But after becoming a freelancer and teaching Japanese full-time as a freelancer, my days are busier than I expected, and I'm extremely hectic, extremely hectic. Mais depuis que je suis devenue professeur de japonais indépendante, à temps plein, mes journées sont plus chargées que je ne le pensais, et c'est trépidant, trépidant. Mas agora que sou freelancer, estou ensinando japonês como freelancer em tempo integral, e estou mais ocupado do que esperava, e sou terrível. 但是成为自由职业者后,全职教日语,结果每天比预想的还要忙,真是忙得不可开交。 今日 は この 「てんてこまい 」と いう 言葉 に ついて 説明 したい と 思います 。 きょう|は|この|てんてこまい|と|いう|ことば|に|ついて|せつめい|したい|と|おもいます today|topic marker|this|very busy|quotation particle|to say|word|locative particle|about|explanation|want to explain|and|I think today|||commotion|||word|||explanation||| |||فوضى||||||||| |||忙得不可开交||||||||| Today, I would like to explain the word 'tenteko-mai'. Hoje, gostaria de explicar a palavra "tentekomai". 今天我想解释一下这个“忙得不可开交”的词语。 皆さん は 「てんてこまい 」って いう 言葉 を 聞いた こと が あります か 。 みなさん|は|てんてこまい|って|いう|ことば|を|きいた|こと|が|あります|か everyone|topic marker|busy|quotation particle|to say|word|object marker|heard|experience|subject marker|there is|question marker ||a flurry||||||||あります| ||in a tizzy||||||||| Have you ever heard the word "tentekomai"? Você já ouviu a palavra "tentekomai"? 大家听说过“忙得不可开交”这个词吗? さっき 私 が 使った ように 、とても 忙しくて 休む 時間 が ない とか 、忙し すぎて ちょっと 慌ててる 、落ち着く こと が できない 。 さっき|わたし|が|つかった|ように|とても|いそがしくて|やすむ|じかん|が|ない|とか|いそがし|すぎて|ちょっと|あわててる|おちつく|こと|が|できない ||||||||||||||||est pressé||| a little while ago|||used|||busy|rest||||||busy|too much|in a hurry|flustered|calm down|| ||||||||||||||||apressado|ficar calmo|| |||||||||||||忙||有点|慌忙||| a little while ago|I|subject marker|used|like|very|busy and|rest|time|subject marker|not|or something like that|busy|too|a little|panicking|calm down|thing|subject marker|cannot do ||||||||||||||||焦っている|calm down|| As I used earlier, I'm so busy that I don't have time to rest, I'm too busy and I'm a little panicked, and I can't calm down. Comme je l'ai dit plus haut, vous êtes tellement occupé que vous n'avez pas le temps de vous reposer, ou vous êtes trop occupé et un peu agité, vous n'arrivez pas à vous calmer. Como eu costumava antes, estou tão ocupado que não tenho tempo para descansar, estou muito ocupado e um pouco confuso e não consigo me acalmar. 剛才我用的,實在是太忙了,沒有休息的時間,忙得有點慌張,無法冷靜下來。 就像我刚才使用的那样,形容非常忙,没有休息的时间,或者忙得有点慌乱,无法冷静下来。 そんな 様子 を 表す の が 「てんてこまい 」です 。 そんな|ようす|を|あらわす|の|が|てんてこまい|です such|appearance|object marker|to express|attributive particle|subject marker|busy|is |appearance||show|||busy activity| |situação||representa|||| "Tentekomai" يعبر عن مثل هذا الموقف. The word "tense" is used to describe such a state of affairs. 這種樣子可以用「てんてこまい」來表達。 这样的状态就是“忙得不可开交”。 てんてこまい 、私 も ちょっと 面白い なあ と 改めて 思った ので 、ネット で 調べて みました 。 てんてこまい|わたし|も|ちょっと|おもしろい|なあ|と|あらためて|おもった|ので|ネット|で|しらべて|みました 非常忙碌|我|也|有点|有趣|啊|引用助词|再次|想|因为|网络|在|查找|尝试了 a little flustered||also|a little|interesting|||once again|thought||internet||looked up|looked up |||||||novamente|||||| |||||||重新|||||| اعتقدت أنه كان ممتعًا نوعًا ما ، لذلك بحثت عنه على الإنترنت. I thought it was kind of interesting, so I looked it up on the internet. J'ai pensé que c'était intéressant, alors j'ai fait des recherches sur Internet. てんてこまい,我也覺得有點有趣,於是重新上網查了一下。 忙忙碌碌,我也觉得有点有趣,所以我在网上查了一下。 すると 面白い こと が わかりました 。 すると|おもしろい|こと|が|わかりました then|interesting|thing|subject marker|understood when|||| então|||| Then I found something interesting. 结果发现了一些有趣的事情。 私 の 知ら なかった こと です 。 わたし|の|しら|なかった|こと|です I|possessive particle|know|did not know|thing|is لم أكن أعرف ذلك. I didn't know that. 我不知道的事情。 这是我不知道的事情。 てんてこまい の 言葉 の 由来 、どこ から どうして 生まれた か と いう 由来 が とても 面白かった んです ね 。 てんてこまい|の|ことば|の|ゆらい|どこ|から|どうして|うまれた|か|と|いう|ゆらい|が|とても|おもしろかった|んです|ね ||||origine||||||||origine||||| commotion||word||origin||||born||||origin|||interesting|| ||||origem||||||||||||| ||||||||||||由来||||| 忙乱|的|词|的|由来|哪里|从|为什么|出生|吗|和|叫做|由来|主格助词|非常|有趣|是的|对吧 ||||||||||||أصل||||| ||||||||||||origin||||| The origin of the word "tempestuous" and how and where it came about was very interesting. Foi muito interessante conhecer a origem da palavra "Tentekomai" e a origem de onde e porque nasceu. 「天手古舞」這個詞的由來,以及是從哪裡怎麼產生出來的由來,非常有趣呢。 “忙忙碌碌”这个词的由来,究竟是从哪里来的,为什么会产生,真的是非常有趣。 この てんてこまい って いう の は 、祭りばやし の 太鼓 の 音 を 表す そうです 。 この|てんてこまい|って|いう|の|は|まつりばやし|の|たいこ|の|おと|を|あらわす|そうです this|busy|quotation particle|to say|nominalizer|topic marker|festival music|attributive particle|drum|possessive particle|sound|object marker|to represent|it is said ||||||festival||tambour||||| |commotion|||||festival music||drum||sound||represent|it seems ||||||música de festival||tambor||||representa| |忙碌|||||||鼓||||| This tentekomai is said to represent the sound of the drums used in the festival. Diz-se que este tentekomai representa o som dos tambores do festival bayashi. 這個「天手古舞」是用來表達祭典鼓聲的音響。 这个“てんてこまい”是表示祭典鼓声的意思。 祭りばやし 、また 難しい 言葉 な んです けれども 、神社 です ね 、神社 で は 昔 から なに か お祭り や 儀式 、式典 があります ね 。 まつりばやし|また|むずかしい|ことば|な|んです|けれども|じんじゃ|です|ね|じんじゃ|で|は|むかし|から|なに|か|おまつり|や|ぎしき|しきてん|があります|ね musique de festival|||||||||||||||||||rituel|cérémonie|| festival music||difficult|||||shrine|is||shrine|||a long time ago||||festival||ritual|ceremony|| |||||||||||||||||||rituais|cerimônia|| |||||||||||||||什么||祭典||仪式|典礼|| festival music|also|difficult|words|adjectival particle|you see|but|shrine|is|right|shrine|at|topic marker|long ago|since|what|something|festival|and|ceremonies|ceremonies|there is|right ||||||||||||||||||||式典|| إنها كلمة صعبة ، لكن منذ العصور القديمة ، كانت للأضرحة مهرجانات واحتفالات ومراسم. It's a difficult word, but since ancient times, shrines have had some kind of festivals, ceremonies, and ceremonies. É um festival, e é uma palavra difícil, mas é um santuário, e há festivais, cerimônias e cerimônias em santuários há muito tempo. Мацури-баяси - еще одно сложное слово, но в святилищах всегда проводились фестивали, ритуалы и церемонии. 祭典鼓声,这个词有点难,不过在神社里,从古至今都有一些祭典和仪式。 その 祭り や 儀式 ・式典 に 、ま 、音楽 を する グループ が ある わけです 。 その|まつり|や|ぎしき|しきてん|に|ま|おんがく|を|する|グループ|が|ある|わけです that|festival|and|ceremony|formal ceremony|at|well|music|object marker|to do|group|subject marker|there is|that's the reason |festival|||||||||||| |festival||ceremony|ceremony|||music|||group|||therefore |festival|||||||||||| |祭り|||||||||||| At festivals, ceremonies, and ceremonies, there are groups that perform music. Nas festas, cerimónias e cerimónias, também há grupos que tocam música. 在这些祭典和仪式中,有一个音乐表演的团体。 その グループ が 祭りばやし な んです ね 。 その|グループ|が|まつりばやし|な|んです|ね that|group|subject marker|festival music|adjectival particle|you see|right |||festival music||| |||祭典音乐||| تلك المجموعة هي ماتسوريباياشي. That group is the festival music, isn't it? Esse grupo é um festival. 这个团体就是祭典鼓声。 その 祭りばやし の 、ま 、今 で いう バンド です よ 。 その|まつりばやし|の|ま|いま|で|いう|バンド|です|よ that|festival music|attributive particle|well|now|at|called|band|is|emphasis particle |festival music||||||band|| That festival music is, well, what we call a band now. 那個祭典的樂隊,嗯,就是現在所謂的樂團。 那个祭典的乐队,嗯,现在说的就是乐队。 バンド の 中 で 、小さい 太鼓 が ある んです 。 バンド|の|なか|で|ちいさい|たいこ|が|ある|んです band|attributive particle|inside|at|small|drum|subject marker|there is|you see band|||||drum||| هناك أسطوانة تايكو صغيرة في الفرقة. Among the band, there is a small drum. Há um pequeno tambor na banda. 在樂團中,有一個小鼓。 乐队中有一个小鼓。 その 小さい 太鼓 を 叩く 音 が てんてこ 、てんてこ 、てんてこ みたいな 音 らしく 、その 音 から 来て いる の が 、てんてこまい と いう 言葉 な んだ そうです 。 その|ちいさい|たいこ|を|たたく|おと|が|てんてこ|てんてこ|てんてこ|みたいな|おと|らしく|その|おと|から|きて|いる|の|が|てんてこまい|と|いう|ことば|な|んだ|そうです that|small|drum|object marker|to hit|sound|subject marker|busy|busy|busy|like|sound|it seems|that|sound|from|coming|is|explanatory particle|subject marker|very busy|quotation particle|to say|word|adjectival particle|you see|that's right ||||frapper|||ten||||||||||||||||||| ||drum||to beat|sound||a drumming|a steady beat|dot|like|tap|tapping|||like||||coming||||a bustling sound|||word ||||bater|||som|som|||||||||||||||||| ||||||||叩|||点||||似乎||||||||忙得不可开交||| The sound of beating the small drum seems to sound like tenteko, tenteko, tenteko, and it seems that the word tentekomai comes from that sound. O som de bater no pequeno tambor parece ser como uma alavanca, uma alavanca ou uma alavanca, e o som que vem desse som é a palavra "tentekomai". 那個小鼓的敲擊聲像是「踮踮」,「踮踮」,「踮踮」的聲音,據說這個聲音來源的詞是「踮踮舞」。 那个小鼓的敲打声听起来像是“叮叮”,所以这个声音来源于“叮叮舞”这个词。 そして この 「 まい 」って いう の は 、 意味 は ダンス 、 ダンス の 舞い です 。 |||||||いみ||だんす|だんす||まい| ||||||||||||舞| And this word "mai" means dance, the dance of dancing. E este "mai" significa dança, dança dança. 然後這個「舞」的意思是舞蹈,是舞蹈的舞。 而这个“舞”是指舞蹈的意思。 また 漢字 を descpritionのところに載せておきますので、確認してみてください。 また|かんじ|を|| also|kanji|object marker|在描述的地方| |||description| |kanji||description| |||放置| Please check the kanji in the descprition section. Além disso, colocarei os caracteres chineses no lugar da descrição, portanto, verifique. 另外,我會將漢字放在描述的地方,請確認看看。 我会把汉字放在描述的地方,请确认一下。 つまり てんてこ舞い って いう の は 、この 祭りばやし の 音楽 や 太鼓 の 音 に 合わせて 、皆 が 慌ただしく 忙しく 踊っている 、舞い 踊っている 、それ が 言葉 の 由来 なんです ね 。 つまり|てんてこまい|って|いう|の|は|この|まつりばやし|の|おんがく|や|たいこ|の|おと|に|あわせて|みんな|が|あわただしく|いそがしく|おどっている|まい|おどっている|それ|が|ことば|の|ゆらい|なんです|ね |tête en l'air|||||||||||||||||rapidement||||||||||| in other words|frantic dancing||||||festival music||||drum||||together with|||busily|busily|dancing||dancing|dancing|||||possessive particle|origin |dança agitada||||||||||||||acompanha|||apressadamente||||||||||| ||||||||||||||||||匆忙地||||||||||| 也就是说|忙得不可开交|说|叫做|的|主题标记|这个|节日音乐|的|音乐|和|鼓|的|声音|在|配合|大家|主格标记|匆忙地|忙碌地|正在跳舞|舞|正在跳舞|那个|主格标记|词语|的|由来|是|对吧 |||||||||||||||||||||||||||||أصل In other words, the word "dancing" comes from the fact that everyone is hurriedly and busily dancing to the music and drums of the Matsuri-bayashi. Em outras palavras, a palavra "tentekomai" vem do fato de que todos estão ocupados e ocupados dançando a música deste festival e o som dos tambores. 也就是說,天慌地亂的舞蹈,就是跟著這個祭典音樂和太鼓的聲音,大家忙忙碌碌地跳著,舞著,這就是這個詞的由來。 也就是说,‘天花乱坠’这个词是指在这个节日的音乐和鼓声的伴随下,大家忙忙碌碌地跳舞,这就是这个词的由来。 私 は そんな こと を 知りません でした 。 わたし|は|そんな|こと|を|しりません|でした I|topic marker|such|thing|object marker|do not know|was |||||do not know| I didn't know that. 我之前并不知道这些。 今日 も 新しい こと を 勉強 できました 。 きょう|も|あたらしい|こと|を|べんきょう|できました today|also|new|things|object marker|study|was able to ||new|||study| I learned something new today as well. 今天我又学到了新东西。 さて 、例文 、これ も ネット で 見つけた 例文 です けれども 、ちょっと 読んで みたい と 思います 。 さて|れいぶん|これ|も|ネット|で|みつけた|れいぶん|です|けれども|ちょっと|よんで|みたい|と|おもいます well|example sentence|this|also|internet|at|found|example sentence|is|but|a little|read|want to try|quotation particle|think well|example sentence||||||||||||| |exemplo 1||||||||||||| Now, I would like to read an example sentence, which I also found on the Internet. 那么,例句,这也是在网上找到的例句,不过,我想稍微读一下。 てんてこ舞い の 意味 は 、ね 、忙しい 、本当に 忙しくて 落ち着く こと が できない 、休む 暇 も ない 、そんな ニュアンス です ね 。 てんてこまい|の|いみ|は|ね|いそがしい|ほんとうに|いそがしくて|おちつく|こと|が|できない|やすむ|ひま|も|ない|そんな|ニュアンス|です|ね busy|attributive particle|meaning|topic marker|right|busy|really|busy and|calm down|thing|subject marker|cannot do|rest|free time|also|not|such|nuance|is|right busy||meaning||||||cannot relax|||||rest|free time||||| correndo muito||||||||ficar calmo||||||tempo||||| The meaning of "busy" is that you are so busy that you can't settle down and have no time to rest. O significado de Tentekomai é, ei, ocupado, muito ocupado, não consigo me acalmar, não tenho tempo para descansar, essa é a nuance. ‘忙得不可开交’的意思是,嗯,忙得真的没法冷静下来,连休息的时间都没有,带有这样的语气呢。 それでは 会話 の 例 です ね 。 それでは|かいわ|の|れい|です|ね well then|conversation|attributive particle|example|is|right |conversation||example|| Here is an example of a conversation. 那么这是对话的例子呢。 ネット に 出ている 会話 の 例 は 、会社員 、会社 の 中 で 同僚 が 話して います 。 ネット|に|でている|かいわ|の|れい|は|かいしゃいん|かいしゃ|の|なか|で|どうりょう|が|はなして|います internet|locative particle|is appearing|conversation|attributive particle|example|topic marker|company employee|company|possessive particle|inside|locative particle|colleagues|subject marker|talking|is net||||||||company|employee|||||colleague| ||||||||||||||colega de trabalho| من الأمثلة على المحادثات على الإنترنت تحدث العاملون في المكتب وزملاء العمل في المكتب. Examples of conversations that appear on the Internet are those of office workers and colleagues within the company. 网上出现的对话例子是,公司的员工在公司里和同事交谈。 「最近 、たくさん 新しい プロジェクト が あって 本当に てんてこまい です ね 。」 さいきん|たくさん|あたらしい|プロジェクト|が|あって|ほんとうに|てんてこまい|です|ね 最近|很多|新的|项目|主格助词|有|真的|忙得不可开交|是|对吧 recently||new|project||||busy|| Lately, there have been a lot of new projects, and it's been really hectic. "Recentemente, há muitos novos projetos e é muito legal." “最近有这么多新项目真的很忙。” “最近有很多新项目,真是忙得不可开交呢。” する と 相手 の 人 は 「てんてこまい すぎて も 問題 が ある けれども この ぐらい なら いい んじゃないか 。」 する|と|あいて|の|ひと|は|てんてこまい|すぎて|も|もんだい|が|ある|けれども|この|ぐらい|なら|いい|んじゃないか do|and|partner|attributive particle|person|topic marker|busy|too|also|problem|subject marker|there is|but|this|about|if|good|isn't it to do||partner||||busy|too much||problem||||||||well |||||||||||||这个|||| ثم قال الشخص الآخر ، "إنها مشكلة إذا كانت مشغولة جدًا ، لكن أليس هذا متعلقًا بها؟" Then the other person said, "It's a bit chaotic, but I guess this level is acceptable." L'autre personne dira alors : "Trop, c'est un problème, mais ça, ça va". Então, a outra pessoa disse: "Há um problema, mesmo que seja muito pequeno, mas acho que está tudo bem se for sobre isso". Другой человек скажет: "Слишком много - это проблема, но вот столько - это нормально". ” 随即对方说道:“忙不过来是个问题,不过这不就够了吗? 对方说:“忙得不可开交虽然有问题,但这个程度还不错吧。” する と 、「まあ 、確かに 暇 ほど 怖い もの は ない です し ね 。」 する|と|まあ|たしかに|ひま|ほど|こわい|もの|は|ない|です|し|ね 做 (zuò)|引用助词 (yǐnyòng zhùcí)|嗯 (ng)|确实 (quèshí)|有空 (yǒukòng)|之类的 (zhīlèide)|可怕 (kěpà)|东西 (dōngxī)|主题助词 (zhǔtí zhùcí)|没有 (méiyǒu)|是 (shì)|而且 (érqiě)|对吧 (duì ba) to do|||certainly|free|as|scary||||||you know |||certamente||||||||| |||||程度||||||| Then, "Well, certainly there's nothing as scary as having too much free time." Je lui ai répondu : "C'est vrai, il n'y a rien de plus effrayant que de n'avoir rien à faire". Então, "Bem, certamente não há nada mais assustador do que o tempo livre." Я сказал: "Ну, это правда, нет ничего страшнее, чем ничего не делать". 然后他说,“好吧,没有什么比空闲时间更可怕的了。” 于是说:“嗯,确实没有什么比闲着更可怕的了。” そんな 会話 です 、ね 。 そんな|かいわ|です|ね such|conversation|is|right such|conversation|| إنه هذا النوع من المحادثة ، أليس كذلك؟ It's that kind of conversation, you know. 就是这样的对话呢。” ですから この 二人 は 最近 新しい プロジェクト で 、ね 、本当に 忙しい 、てんてこまい なんです ね 。 ですから|この|ふたり|は|さいきん|あたらしい|プロジェクト|で|ね|ほんとうに|いそがしい|てんてこまい|なんです|ね because|this|two people|topic marker|recently|new|project|at|right|really|busy|extremely busy|you see|right |||||recently|||||||a flurry| That's why these two have been really busy lately with a new project, they are really in a flurry. 所以这两个人最近在新的项目上,真的很忙,忙得不可开交。 そして 、てんてこまい すぎて 、忙し すぎて も 大変だ けれども 、ま 、この ぐらい は いい んじゃ かって いう 話 なんです 。 そして|てんてこまい|すぎて|いそがし|すぎて|も|たいへんだ|けれども|ま|この|ぐらい|は|いい|んじゃ|かって|いう|はなし|なんです and|busy|too much|busy|too much|also|it's tough|but|well|this|about|topic marker|good|isn't it|you know|to say|story|you see |a flurry|too much||||a lot||well|this|||good|well|||story| |||||||||这个|大概||好||||| And, while being too busy can be tough, well, I suppose this level of busyness is alright. 而且它太忙了,太忙了,而且很难,但是,大概就这么多了。 而且,忙得太过头,虽然很辛苦,但我觉得这样也不错。 どうして か と いう と 、暇な の は 困る 。 どうして|か|と|いう|と|ひまな|の|は|こまる why|question marker|quotation particle|to say|quotation particle|free|attributive particle|topic marker|to be troubled why|||||free|||troublesome ||||||||烦恼 السبب هو أنني لا أحب أن أكون حراً. The reason is that being idle is a problem. Je n'aime pas cela quand j'ai du temps libre. 原因是我不喜欢自由。 为什么呢,因为闲着是很麻烦的。 暇 って いう の は 、会社 に とって は 、じゃ 、お金 を 稼いで ない 、作って ない って こと なんです から 、忙しい ぐらい が いい んじゃないか って いう 会話 だった んです ね 。 ひま|って|いう|の|は|かいしゃ|に|とって|は|じゃ|おかね|を|かせいで|ない|つくって|ない|って|こと|なんです|から|いそがしい|ぐらい|が|いい|んじゃないか|って|いう|かいわ|だった|んです|ね free time|quotation particle|to say|explanatory particle|topic marker|company|locative particle|for|topic marker|well|money|object marker|earning|not|making|not|quotation particle|thing|you see|because|busy|about|subject marker|good|isn't it|quotation particle|to say|conversation|was|you see|right temps libre||||||||||||gagner|||||||||||||||||| free||||company|||||honorable|||earning||not making|doesn't exist|||||busy|about|||||||conversation|| tempo livre||||||||||||ganhando dinheiro|||||||||||||||||| ||||||||||||赚|||||||||大约||||||||| Idleness means that the company is not making money, so the conversation was that being busy is better, right? Tempo livre significa que a empresa não ganha dinheiro nem ganha dinheiro, então era uma conversa que seria melhor estar ocupado. 对于公司来说,自由意味着他们不赚钱或创造任何东西,所以谈话是他们忙起来会更好。 闲着对公司来说,就是没有赚钱,没有创造价值,所以我觉得忙一点是好的。 どう でしょう か 。 どう|でしょう|か how|isn't it|question marker how|| What do you think? 怎么样? 他の 例文 を 読んで みたい と 思います 。 ほかの|れいぶん|を|よんで|みたい|と|おもいます other|example sentences|object marker|reading|want to try|quotation particle|think other|example||||| أود قراءة أمثلة أخرى على الجمل. I would like to read other examples. 我想看看其他例句。 例えば 、 Working mother 、仕事 も ある し 、家事 も ある 、育児 も ある 。 たとえば|||しごと|も|ある|し|かじ|も|ある|いくじ|も|ある for example|工作|母亲|work|also|there is|and|housework|also|there is|childcare|also|there is ||mère||||||||élever des enfants|| for example|working|mother|work||also||housework|||childcare|also| ||mãe||||||||criação de filhos|| ||||||||||育儿|| على سبيل المثال ، الأم العاملة والعمل والأعمال المنزلية ورعاية الأطفال. For example, a working mother has a job, housework, and childcare. Por exemplo, mãe que trabalha, trabalha, faz tarefas domésticas e cria filhos. 例如,职场妈妈,既要工作,又要做家务,还要育儿。 そんな お母さん が こう 言います 。 そんな|おかあさん|が|こう|いいます such|mother|subject marker|this way|says |mother||| That's what the mother says. 这样的妈妈会这样说。 「ああ あ 、家事 に 育児 に 仕事 に てんてこまい 、だれ も 助けて くれない わ 。」 ああ|あ|かじ|に|いくじ|に|しごと|に|てんてこまい|だれ|も|たすけて|くれない|わ ah|ah|housework|locative particle|childcare|locative particle|work|locative particle|very busy|nobody|also|help|won't give|sentence-ending particle (female) ||ménage|||||||||aider|| ||housework||childcare||||running around|||help me|| |||||||||||ajuda|| Ah, I'm so busy with housework, childcare, and work; no one is helping me. Je suis tellement occupée par les tâches ménagères, la garde des enfants et le travail que personne ne veut m'aider". 「啊啊,家務、育兒、工作忙得不可開交,沒有人來幫忙。」 “啊,家务、育儿、工作忙得不可开交,没人来帮我。” どう でしょう か 。 どう|でしょう|か how|isn't it|question marker how|| What do you think? 這樣怎麼樣呢? 怎么样呢? 忙しい 、忙し すぎて 休む 暇 も ない 様子 が 分かります ね 。 いそがしい|いそがし|すぎて|やすむ|ひま|も|ない|ようす|が|わかります|ね busy|busy (stem form)|too|to rest|free time|also|not|appearance|subject marker|understand|right ||too much|rest|free time|||appearance||| |||||||aparência||| You can see that I am busy, too busy to even have time to rest. 我能理解忙碌得連休息的時間都沒有的樣子。 可以看出她忙得连休息的时间都没有呢。 このように てんてこまい を 使って みて ください 。 このように|てんてこまい|を|つかって|みて|ください like this|very busy|object marker|use|try|please like this|busy||used|| So, please try using the phrase 'tentekomai' like this. 请试着这样使用‘忙得不可开交’。 ですから 今 の 私 の 状況 ね 、新しい 生徒 さん が たくさん 増えて 嬉しい です 。 ですから|いま|の|わたし|の|じょうきょう|ね|あたらしい|せいと|さん|が|たくさん|ふえて|うれしい|です because|now|attributive particle|I|possessive particle|situation|right|new|students|honorific suffix|subject marker|a lot|increased|happy|is |||||situation|||||||increased|happy| |||||situação||||||||| So, regarding my current situation, I am happy that many new students have increased. 所以现在我的情况是,新来的学生增加了很多,我很高兴。 でも レッスン も 多い し 、レッスン の 準備 も たくさん ある し 、他 に ポッドキャスト も やら なきゃ いけない 。 でも|レッスン|も|おおい|し|レッスン|の|じゅんび|も|たくさん|ある|し|ほか|に|ポッドキャスト|も|やら|なきゃ|いけない but|lessons|also|many|and|lessons|attributive particle|preparation|also|a lot|there is|and|other|locative particle|podcast|also|do|have to|cannot go |lesson||||||preparation|||there is||||||gotta do|| |||||||preparação da aula||||||||||| But I have a lot of lessons, a lot of lesson preparation, and I also have to do a podcast. Mais j'ai beaucoup de cours, je dois préparer beaucoup de cours et je dois aussi faire des podcasts. 但是課程也很多,準備課程的事情也有很多,還有其他的播客也必須要做。 但是课程也很多,课程的准备也有很多,还有其他的播客也得做。 毎日 てんてこまい です !って いう 感じ かなあ 。 まいにち|てんてこまい|です|って|いう|かんじ|かなあ every day|very busy|is|quotation particle|to say|feeling|I wonder |occupé||||| |in total disarray||quotation particle|to say|feeling| I feel like I'm busy every day! 每天都忙得不可開交!大概就是這樣的感覺吧。 每天都忙得不可开交!感觉就是这样。 はい 、それでは 今日 は てんてこまい に ついて 話しました 。 はい|それでは|きょう|は|てんてこまい|に|ついて|はなしました yes|well then|today|topic marker|busy|locative particle|about|talked ||||agitation||| ||||a lot||| Okay, so today we talked about the challenges. 好的,那麼今天我們就聊聊忙得不可開交的事情。 好的,那么今天我们就谈谈忙碌的事情。 また 明日 。 また|あした again|tomorrow again|tomorrow See you tomorrow. 明天见。

SENT_CWT:AfvEj5sm=9.84 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=162.83 zh-cn:AfvEj5sm openai.2025-02-07 ai_request(all=67 err=0.00%) translation(all=53 err=0.00%) cwt(all=646 err=2.94%)