×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

NHK Easy News (2022) + audio COMPLETE, ガソリン が 高い 値段 を 下げる ため に 国 が お金 を 出す

ガソリン が 高い 値段 を 下げる ため に 国 が お金 を 出す

経済産業省 の 萩生田 大臣 に よる と 、24 日 、 日本 の ガソリン スタンド で 売って いる ガソリン の 平均 の 値段 が 1 L で 170.2 円 に なりました 。 ガソリン が 170 円 より 高く なった 場合 、 国 は 値段 を 下げる ため に 、 ガソリン を 売って いる 会社 に お 金 を 出す こと を 決めて います 。 国 は 27 日 から この お 金 を 出す こと に しました 。 ガソリン の 原料 に なる 原油 の 値段 が 上がる こと を 考えて 、1 L で 3.4 円 出します 。 会社 は この お 金 を 使って 、 ガソリン の 値段 を 1 L で 3.4 円 下げ ます 。 ガソリン の 値段 を 下げる ため に 国 が お 金 を 出す の は 初めて です 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

ガソリン が 高い 値段 を 下げる ため に 国 が お金 を 出す がそりん||たかい|ねだん||さげる|||くに||お かね||だす |||Preis||senken||||||| gasoline|subject marker|high|price|object marker|lower|for|for|country|subject marker|money||spend Der Staat zahlt, um den hohen Benzinpreis zu senken. In order to lower the high price of gasoline, the government will provide money. El Estado paga para reducir el elevado precio de la gasolina. L'État paie pour réduire le prix élevé de l'essence. Lo Stato paga per ridurre il prezzo elevato della benzina. De staat betaalt om de hoge benzineprijs te verlagen. O Estado paga para reduzir o elevado preço da gasolina. Государство платит, чтобы снизить высокую цену на бензин. Держава платить, щоб знизити високу ціну на бензин. 汽油很贵 国家为降价买单 政府提供资金来降低高油价。 政府提供資金來降低高油價。

経済産業省 の 萩生田 大臣 に よる と 、24 日 、 日本 の ガソリン スタンド で 売って いる ガソリン の 平均 の 値段 が 1 L で 170.2 円 に なりました 。 けいざい さんぎょう しょう||はぎうだ|だいじん||||ひ|にっぽん||がそりん|すたんど||うって||がそりん||へいきん||ねだん||l||えん||なり ました Ministerium für Wirtschaft und Industrie||Hagiuda|Minister||von||||||||verkauft||||Durchschnitt|||||||| Ministry of Economy, Trade and Industry||Hagiuda|minister||by|quotation particle|Japan|Japan||gasoline|gas station||selling|exists|gasoline||average||price||1 liter||yen||became Nach Angaben von Minister Haguida vom Ministerium für Wirtschaft, Handel und Industrie lag der Durchschnittspreis für Benzin an den japanischen Tankstellen am 24. Juni bei 170,2 Yen pro Liter. According to Minister Hagiuda of the Ministry of Economy, Trade and Industry, on the 24th, the average price of gasoline sold at Japanese gas stations reached 170.2 yen per liter. ガソリン が 170 円 より 高く なった 場合 、 国 は 値段 を 下げる ため に 、 ガソリン を 売って いる 会社 に お 金 を 出す こと を 決めて います 。 がそりん||えん||たかく||ばあい|くに||ねだん||さげる|||がそりん||うって||かいしゃ|||きむ||だす|||きめて|い ます ||||||||||||||||||||||||||entscheidet| gasoline|||than|higher than|became|case|country||price||lower|in order to||gasoline||selling||company|||money||will provide|fact||has decided|exists Steigt der Benzinpreis über 170 Yen, beschließt die Regierung, den Unternehmen, die Benzin verkaufen, eine Preissenkung zu gewähren. If the price of gasoline exceeds 170 yen, the government has decided to provide money to companies selling gasoline to lower the price. 如果汽油价格超过 170 日元,日本决定向销售汽油的公司支付费用以降低价格。 国 は 27 日 から この お 金 を 出す こと に しました 。 くに||ひ||||きむ||だす|||し ました |||||||||Entscheidung|| ||||this||money|||fact|| Der Staat hat beschlossen, dieses Geld vom 27. Januar an zur Verfügung zu stellen. The country has decided to pay this money from the 27th. 该国已决定从 27 日起支付这笔款项。 ガソリン の 原料 に なる 原油 の 値段 が 上がる こと を 考えて 、1 L で 3.4 円 出します 。 がそりん||げんりょう|||げんゆ||ねだん||あがる|||かんがえて|l||えん|だし ます ||Rohmaterial|||Rohöl||||||||||| gasoline||raw material||will become|crude oil||price||will rise||(object marker)|considering||||will be paid Wir zahlen 3,4 Yen für einen Liter Benzin, wenn man bedenkt, dass der Preis für Rohöl, das der Rohstoff für Benzin ist, steigt. Considering that the price of crude oil, which is the raw material for gasoline, will rise, we will pay 3.4 yen for 1 liter. 会社 は この お 金 を 使って 、 ガソリン の 値段 を 1 L で 3.4 円 下げ ます 。 かいしゃ||||きむ||つかって|がそりん||ねだん||l||えん|さげ| company||this||money||will use|||price|||||lower| Das Unternehmen wird das Geld verwenden, um den Benzinpreis um 3,4 Yen pro Liter zu senken. The company will use this money to lower the price of gasoline by 3.4 yen per liter. ガソリン の 値段 を 下げる ため に 国 が お 金 を 出す の は 初めて です 。 がそりん||ねだん||さげる|||くに|||きむ||だす|||はじめて| ||price||lower|||country||||||||for the first time| Dies ist das erste Mal, dass der Staat für eine Senkung des Benzinpreises zahlt. It is the first time that the government is providing money to lower the price of gasoline. 这是该国首次支付降低汽油价格的费用。