ウクライナ や ロシア の 人 たち が 東京 で 戦争 に 反対 する
うくらいな||ろしあ||じん|||とうきょう||せんそう||はんたい|
|||||||||||opposition|
Ukrainer und Russen lehnen Krieg in Tokio ab.
Ukrainian and Russian people oppose the war in Tokyo
烏克蘭人和俄羅斯人在東京抗議戰爭
ロシア が ウクライナ を 攻撃 して 、たくさんの 人 が 亡くなったり 、けが を したり して います。
ろしあ||うくらいな||こうげき|||じん||なくなったり|||||い ます
||||||||||injuries||||
Russia has attacked Ukraine, killing and injuring many people.
27日 、東京 の 渋谷 駅 の 前 に 、日本 に 住む ウクライナ や ロシア の 人 など が 1000人 ぐらい 集まりました。
ひ|とうきょう||しぶや|えき||ぜん||にっぽん||すむ|うくらいな||ろしあ||じん|||じん||あつまり ました
|||Shibuya|||||||||||||||||
On the 27th, about 1000 people from Ukraine and Russia who live in Japan gathered in front of Shibuya station in Tokyo.
集まった 人 たち は 、「プーチン を 止めろ 」と か 「ウクライナ に 平和 を 」と 書いた 紙 を 持って 、「戦争 反対 」など と 言って いました。
あつまった|じん|||||とどめろ|||うくらいな||へいわ|||かいた|かみ||もって|せんそう|はんたい|||いって|い ました
||||Putin||stop|||||peace|||||(object marker)|holding||opposition||||
The gathered people took a piece of paper with the words "Stop Putin" or "Peace in Ukraine" and said, "Opposite the war."
ウクライナ 人 の 女性 は 「国 に いる 家族 や 友だち は 不安 に 思って います。
うくらいな|じん||じょせい||くに|||かぞく||ともだち||ふあん||おもって|い ます
A Ukrainian woman said, "My family and friends in the country are worried.
戦争 を 止める ため に 、日本 人 も できる こと を して ほしい です 」と 話して いました。
せんそう||とどめる|||にっぽん|じん|||||||||はなして|い ました
||to stop||||||||||||||
Ich hoffe, dass das japanische Volk alles in seiner Macht stehende tun wird, um den Krieg zu beenden.
I want Japanese people to do what they can to stop the war. "
ロシア で 生まれて 日本 の 国籍 を 持って いる 男性 は 「自分 が 生まれた 国 が ほか の 国 を 苦しめて いる こと を 許す こと が できません 」と 話して いました。
ろしあ||うまれて|にっぽん||こくせき||もって||だんせい||じぶん||うまれた|くに||||くに||くるしめて||||ゆるす|||でき ませ ん||はなして|い ました
|||||nationality|||||||||||||||causing suffering||||forgive||||||
A man born in Russia and having Japanese nationality said, "I can't allow the country in which I was born to afflict other countries."
日本 人 の 女性 は 「早く 平和に なる こと を 、世界中 の 人 が 願って いる と 伝える こと が 大事だ と 思います 」と 話して いました。
にっぽん|じん||じょせい||はやく|へいわに||||せかいじゅう||じん||ねがって|||つたえる|||だいじだ||おもい ます||はなして|い ました
||||||peacefully||||||||wishing|||||||||||
Eine Japanerin sagte: "Ich denke, es ist wichtig, den Menschen in der ganzen Welt zu sagen, dass wir auf baldigen Frieden hoffen."
A Japanese woman said, "I think it is important to convey that people all over the world want to be peaceful sooner."