夏 に 電気 が 止まら ない ように 「使う 電気 を 少なく して」
なつ||でんき||とまら|||つかう|でんき||すくなく|
||||||||||less|
"Use less electricity" so that electricity does not stop in the summer
'Usate meno elettricità' per evitare tagli all'elettricità in estate
„Zużyj mniej prądu”, aby prąd nie zatrzymywał się latem
「少用電」避免夏季停電
今年 の 夏 、とても 暑く なる と 、電気 が 足りなく なって 止まる 心配 が あります。
ことし||なつ||あつく|||でんき||たりなく||とまる|しんぱい||あり ます
||||hot||||||||||
If it gets very hot this summer, I'm worried that the electricity will run out and stop.
Jeśli tego lata zrobi się bardzo gorąco, obawiam się, że prąd się wyczerpie i przestanie.
政府 は 7日 、使う 電気 を できる だけ 少なく して ほしい と 会社 や 家庭 に お 願い しました。
せいふ||ひ|つかう|でんき||||すくなく||||かいしゃ||かてい|||ねがい|し ました
|||||||||||||||||request|
On the 7th, the government asked companies and households to use as little electricity as possible.
7 września rząd poprosił firmy i gospodarstwa domowe o zużywanie jak najmniejszej ilości energii elektrycznej.
前 に 日本 中 に お 願い した の は 7年 前 です。
ぜん||にっぽん|なか|||ねがい||||とし|ぜん|
I made a request to all over Japan seven years ago.
Zwróciłem się z prośbą do całej Japonii siedem lat temu.
政府 は 、電気 が 足りなく なり そうな とき は 、新しく 「注意 報 」を 出します。
せいふ||でんき||たりなく||そう な|||あたらしく|ちゅうい|ほう||だし ます
|||||||||||report||
The government will issue a new "warning" when electricity is about to run out.
できる だけ 早く みんな に 知らせる ため です。
||はやく|||しらせる||
This is to let everyone know as soon as possible.
家庭 で は 、エアコン と 冷蔵 庫 、部屋 の 明かり に 使う 電気 を 少なく する こと が 大切です。
かてい|||えあこん||れいぞう|こ|へや||あかり||つかう|でんき||すくなく||||たいせつです
At home, it is important to use less electricity for air conditioners, refrigerators, and room lights.
エアコン を つけて いる とき は 、できる だけ ドア や 窓 を 開け ない ように します。
えあこん||||||||どあ||まど||あけ|||し ます
When the air conditioner is on, try not to open the doors and windows as much as possible.
扇風機 も 一緒に 使います。
せんぷうき||いっしょに|つかい ます
electric fan|||
I also use an electric fan.
冷蔵 庫 の ドア を 何 回 も 開け ない ように します。
れいぞう|こ||どあ||なん|かい||あけ|||し ます
Do not open the refrigerator door multiple times.
温かい 飲み物 や 料理 は 、冷やして から 入れる ように します。
あたたかい|のみもの||りょうり||ひやして||いれる||し ます
|||||chill it||||
Hot drinks and dishes should be chilled before serving.
Gorące napoje i potrawy należy schłodzić przed podaniem.
部屋 の 明かり を つけて いる 時間 を 短く します。
へや||あかり||||じかん||みじかく|し ます
Reduce the amount of time the room lights are on.
LED など に 変える と 使う 電気 が 少なく できます。
led|||かえる||つかう|でんき||すくなく|でき ます
light-emitting diode|||||||||
If you change to LED etc., you can use less electricity.
Jeśli zmienisz na LED itp., możesz zużywać mniej energii elektrycznej.