23. The Pile of Paper
23. Der Papierstapel
23. La pila de papel
23.紙の山
23. A pilha de papel
23. Стопка бумаги
23. Купа паперу
23. 一堆纸
Sammy looked at the pile of paper on the floor.
Sammy|||||||||
Sammy miró la pila de papeles en el suelo.
Whenever he finished reading his mail or a newspaper or magazine, he threw it into this pile.
||||||||||||||||Stapel
Cada vez que terminaba de leer su correspondencia o un periódico o revista, lo tiraba en esta pila.
This was his recycling pile.
Esta era su pila de reciclaje.
Це була його купа сміття.
At the moment, it was almost two feet high.
En ese momento, casi medía dos pies de alto.
На той момент вона була майже два фути заввишки.
It was time to recycle.
Era hora de reciclar.
Настав час переробляти.
He squatted down, protecting his back.
|kniete||||
|しゃがんだ||||
|agachou-se||protegendo||
Se agachó, protegiendo su espalda.
Agachou-se, protegendo as costas.
Він присів, захищаючи спину.
Sometimes, just sitting down would cause his back to go out for a week.
A veces, simplemente sentarse provocaba que le doliera la espalda durante una semana.
時々、ただ座っているだけで彼の背中が一週間も痛くなることがあった。
Por vezes, o simples facto de se sentar fazia com que as suas costas ficassem paralisadas durante uma semana.
Іноді просто сидіти призводило до того, що його спина випадала на тиждень.
He scooped his hands under the pile and slowly stood up.
|すくった|||||||||
|levantou|||||||||
Metió las manos debajo de la pila y se levantó lentamente.
彼は手を pile の下に入れて、ゆっくりと立ち上がった。
Meteu as mãos debaixo da pilha e levantou-se lentamente.
Ellerini yığının altına soktu ve yavaşça ayağa kalktı.
Він зачерпнув руками з-під купи і повільно підвівся.
He walked over to his front door.
Caminó hacia la puerta principal.
彼は前のドアに歩いていった。
Dirigiu-se à porta de entrada.
Він підійшов до вхідних дверей.
Hands full, he struggled to turn the doorknob and open the door.
|||||||a maçaneta||||
Con las manos llenas, luchaba por girar el pomo de la puerta y abrirla.
З повними руками він намагався повернути дверну ручку і відчинити двері.
He walked outside and down the stairs.
Salió y bajó las escaleras.
Він вийшов на вулицю і спустився сходами.
So far he hadn't dropped one piece of paper.
今のところ||||||||
Hasta el momento no había dejado caer ni una sola hoja de papel.
これまで、彼は一枚の紙も落としたことがなかった。
Досі він не впустив жодного папірця.
He walked to the blue trash bin.
Caminó hacia el contenedor de basura azul.
彼は青いゴミ箱のところまで歩いて行った。
Dirigiu-se ao caixote do lixo azul.
Він підійшов до синього смітника.
There was no way to lift the lid of the recycling bin with his hands full.
|||||||a tampa||||||||
No había forma de levantar la tapa del contenedor de reciclaje con las manos ocupadas.
手がいっぱいでリサイクルビンの蓋を持ち上げることはできなかった。
Він не міг підняти кришку відра для сміття з повними руками.
He carefully put the pile of papers down and then opened the lid.
Él colocó cuidadosamente la pila de papeles en el suelo y luego abrió la tapa.
Він обережно поклав стос паперів і відкрив кришку.
The bin was completely full.
Смітник був повністю заповнений.
Damn, he swore.
||schwor
くそ||
Droga||jurou
¡Demonios, juró!
Чорт, він лаявся.
Sammy gathered the pile into his arms and trudged back upstairs.
||||||||重い足取りで||
|pegou|||||||arrastou-se||
Sammy recogió el montón en sus brazos y subió pesadamente las escaleras.
サミーはその山を抱えて階段を登った。
Семмі зібрав купу в руки й поплентався назад нагору.
Pleased that he still had not dropped any paper, he lowered the pile back onto the floor.
||||||||||colocou de volta||||||
Satisfecho de que aún no había dejado caer ningún papel, volvió a poner el montón en el suelo.
まだ一枚も紙を落とさなかったことに満足し、山を床に戻した。
Satisfeito por ainda não ter deixado cair nenhum papel, baixou a pilha de novo para o chão.
Задоволений тим, що він досі не впустив жодного паперу, він опустив стос назад на підлогу.
Then he stood up, but just a little bit too fast.
Entonces se levantó, pero un poco demasiado rápido.
それから彼は立ち上がったが、少し速すぎた。
Тоді він підвівся, але трохи надто швидко.