×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

English in 1 Minute, All together vs altogether: What's the difference? English In A Minute

All together vs altogether: What's the difference? English In A Minute

Hi I'm Phil

and I'm going to tell you the difference between

'all together' and 'altogether'.

Yes, they sound the same, but they're not.

'All together' – that's two words and two 'L's –

means 'everything or everyone

being or doing something together

with everything or everyone else'.

Let's sing all together!

Or:

Put the vegetables in the bowl

and mix them all together.

'Altogether' – that's one word and one 'L' –

is an adverb and it means

'completely' or 'entirely'.

My brother has an altogether different personality to me.

He's nothing like me!

So if you have 'altogether' as one complete word,

it means 'completely' or 'entirely'.

And if we have 'all together' as two words together

then that means 'everything or everyone together'.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

All together vs altogether: What's the difference? English In A Minute |||в целом||||||| |||completely||||||| |||ao todo||||||| |birlikte||toplamda||||||| 所有|||||||||| すべて|一緒に||全て一緒に|||違い|||| todo|||en total||||||| Alle zusammen vs. alle zusammen: Was ist der Unterschied? Englisch in einer Minute Todo junto frente a todo junto: ¿Cuál es la diferencia? Inglés en un minuto Tous ensemble ou tous ensemble : Quelle est la différence ? L'anglais en une minute Tutti insieme vs. Complessivamente: Qual è la differenza? Inglese in un minuto オール・トゥギャザー vs オール・トゥギャザー:この違いは何ですか?分でわかる英語 모두 함께 vs 모두 따로: 차이점은 무엇인가요? 1분 안에 영어 배우기 Wszystko razem vs wszystko razem: Jaka jest różnica? Angielski w minutę Tudo junto vs tudo junto: Qual é a diferença? Inglês num minuto Все вместе и все вместе: В чем разница? Английский за минуту Alla tillsammans vs helt och hållet: Vad är skillnaden? Engelska på en minut Hepsi bir arada vs hepsi bir arada: Aralarındaki fark nedir? Bir Dakikada İngilizce Всі разом проти всіх разом: У чому різниця? Англійська за хвилину 全部在一起 vs 全部:有什么区别?一分钟英语 全部在一起 vs 全部:有什麼差別?一分鐘英語

Hi I'm Phil ||フィル こんにちは、フィルです。

and I'm going to tell you the difference between |||щоб||||| y te voy a contar la diferencia entre その違いについてお話ししよう。

'all together' and 'altogether'. |все||в целом all|all|| todos|juntos||juntos / completamente |||總共 |zusammen||ganz zusammen 모두|모두||완전히 |||تمامًا |||en total "alle zusammen" und "insgesamt". 'juntos' y 'en conjunto'. 全部一緒に」と「全部一緒に」。 „wszyscy razem” i „razem”. 'hep birlikte' ve 'bütünüyle'.

Yes, they sound the same, but they're not. ||發音相同||||| ||||однакові||| ||звучат||||| Ja, sie klingen gleich, aber sie sind es nicht. Sí, suenan igual, pero no lo son. そう、同じように聞こえるけど、違うんだ。

'All together' – that's two words and two 'L's – |вместе|||||| |||||||Les |||||||Two letters L |||||||L |||||||兩個L |一緒に||||と||エル "Alle zusammen" - das sind zwei Wörter und zwei "L "s - 'Todo junto' – son dos palabras y dos 'L's – オール・トゥギャザー」--これは2つの単語と2つの「L」だ。 'Hep birlikte' - bu iki kelime ve iki 'L' - "Всі разом" - це два слова і дві літери "Л".

means 'everything or everyone |todo||todos bedeutet "alles oder jeder significa 'todo o todos とは、「すべてのもの、すべての人」という意味である。 oznacza „wszystko lub wszystkich”. 'her şey veya herkes' anlamına gelir означає "все або всі

being or doing something together 在一起|||| |||algo|juntos sendo|||| gemeinsam etwas sein oder tun ser o hacer algo juntos 相居 birlikte olmak veya bir şey yapmak бути або робити щось разом

with everything or everyone else'. ||||другими ||||com tudo ou todos os outros mit allem oder jedem anderen". con todo o todos los demás'. あらゆるもの、あらゆる人と一緒に』。 ze wszystkim lub wszystkimi innymi”. her şeyle ya da herkesle'.

Let's sing all together! ||все| |співати|| Lasst uns alle zusammen singen! ¡Cantemos todos juntos! みんなで歌いましょう! Давайте петь все вместе! Hep birlikte söyleyelim! Співаймо всі разом!

Or: O:

Put the vegetables in the bowl ||овощи|||миска |||||bowl |||||tigela |||||碗裡 |||||Schüssel ||野菜|||ボウル ||las verduras|||tazón Das Gemüse in die Schüssel geben Pon las verduras en el tazón 野菜をボウルに入れる Włóż warzywa do miski Положить овощи в миску Sebzeleri kaseye koyun Покладіть овочі в миску

and mix them all together. |混合起來||| |混ぜる||| |mezcla||| |смешай|их|| und mischen Sie alles zusammen. y mézclalas todas juntas. を混ぜ合わせる。 и смешать их все вместе. ve hepsini birlikte karıştırın. і змішати їх усі разом.

'Altogether' – that's one word and one 'L' – «В целом» – одно слово|||||| 全体として|||||| ||||||L(1) ||||||一個L "Insgesamt" - das ist ein Wort und ein "L" - 'En conjunto' – esa es una palabra y una 'L' – Altogether」、これは1つの単語と1つの「L」だ。 "Altogether" - to jedno słowo i jedno "L". "Разом" - це одне слово і одна буква "Л".

is an adverb and it means ||副词||| ||adverb||| ist ein Adverb und bedeutet es un adverbio y significa は副詞で、次のような意味である。 jest przysłówkiem i oznacza є прислівником і означає

'completely' or 'entirely'. совершенно||полностью ||fully ||completamente ||完全地 vollständig||vollständig ||完全 повністю|| ||完全に ||totalmente vollständig" oder "ganz". 'completamente' o 'totalmente'. 完全に」あるいは「完全に」。 „całkowicie” lub „całkowicie”. "повністю" або "цілком".

My brother has an altogether different personality to me. ||||совершенно||личность|| ||||completely||character traits|| ||||completamente|||| ||||||個性|| ||||völlig|||| ||||||性格|| ||||||personalidad|| Mein Bruder hat eine ganz andere Persönlichkeit als ich. Mi hermano tiene una personalidad completamente diferente a la mía. 弟は私とはまったく性格が違う。 Mój brat ma zupełnie inną osobowość niż ja. У моего брата совсем другой характер, чем у меня. Kardeşimin benden tamamen farklı bir kişiliği var. Мій брат - зовсім інша особистість, ніж я. 我哥哥的性格与我完全不同。

He's nothing like me! |一點也不像|| 彼は||| Er ist nicht wie ich! ¡Él no es nada como yo! 彼は僕とは全然違う! On nie jest taki jak ja! Он совсем не похож на меня! Bana hiç benzemiyor! Він зовсім не схожий на мене!

So if you have 'altogether' as one complete word, ||||insgesamt|||| Wenn Sie also "insgesamt" als ein vollständiges Wort haben, Entonces, si tienes 'altogether' como una palabra completa, つまり、「allogether」が1つの完全な単語であるとする、 Yani 'allogether' tam bir kelime olarak varsa, Отже, якщо ви маєте "разом" як одне повне слово,

it means 'completely' or 'entirely'. ||||完全 ||vollständig||vollständig ||completamente|| Es bedeutet "vollständig" oder "ganz". significa 'completamente' o 'totalmente'. には「完全に」とか「完全に」という意味がある。 означає "повністю" або "цілком".

And if we have 'all together' as two words together |||||||||alle zusammen Und wenn wir "alle zusammen" als zwei Wörter zusammen haben Y si tenemos 'todo juntos' como dos palabras juntas そして、もし『all together』を2つの単語として一緒に使うなら、次のようになる。 Ve eğer 'hep birlikte' kelimesini iki kelime olarak kullanırsak І якщо ми маємо "всі разом" як два слова разом

then that means 'everything or everyone together'. тогда|||||| ||||||juntos dann bedeutet das "alles oder alle zusammen". entonces eso significa 'todo o todos juntos'. ということは、「すべて、あるいは全員が一緒」ということだ。 то це означає "все або всі разом".