×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

English in 1 Minute, Hire vs Rent vs Let - English In A Minute

Hire vs Rent vs Let - English In A Minute

Hi, everyone! We're going to talk about

three verbs with very similar meanings today:

'hire', 'rent' and 'let'. I'm mainly going to

explain how we use these verbs in British

English. But I will also mention

some American usage too.

Both 'rent' and 'hire' mean

‘to pay for the use of something'.

However, in British English

we normally use the verb 'rent' to talk about

a long-term arrangement.

For example, you can 'rent a house',

'flat' or 'TV'.

When talking about a short-term arrangement,

we normally use the verb 'hire'. For example,

you could 'hire a car', 'a bike' or 'a suit'.

The difference in American English is

that the verb 'rent' can be used for both long

and short-term arrangements.

The verb 'hire' has a completely different meaning.

It's used to mean ‘to employ somebody.'

Finally, we have the verb 'let'.

You might hear this word in the phrase

'room to let', for example,

which means that

‘the room is available to rent'.

Thanks for joining us everybody. Bye.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Hire vs Rent vs Let - English In A Minute Hire|||||||| 雇用||租用|||||| einstellen||Mieten||Vermieten|||| işe almak||Kira|||||| ||pronájem|||||| 雇う|||||||| contratar||alquilar||alquilar|||| Mieten vs. Leihen vs. Vermieten - English In A Minute Hire vs Rent vs Let - English In A Minute Hire vs Rent vs Let - English In A Minute Hire vs Rent vs Let - Inglese in un minuto Hire vs Rent vs Let - English In A Minute 고용 대 임대 - 1분 안에 끝내는 영어 Hire vs Rent vs Let - Angielski w minutę Hire vs Rent vs Let - Inglês Num Minuto Hire vs Rent vs Let - English In A Minute Hire vs Rent vs Let - English In A Minute Hire vs Rent vs Let - англійська за хвилину 租赁与出租 - 英语一分钟 租用、出租、出租 - 一分鐘英語

Hi, everyone! We're going to talk about |alle|||||

three verbs with very similar meanings today:

'hire', 'rent' and 'let'. I'm mainly going to |||||hlavně|| |||||主要是要|| |||||hauptsächlich|| |||||primarily|| |||||в основном|| 'hire', 'rent' и 'let'. В основном я собираюсь "kiralama", "kiralama" ve "izin verme". Ben esas olarak '雇佣', '租用' 和 '出租'。我主要要 「租」、「租」和「讓」。我主要是要去

explain how we use these verbs in British 解释我们在英国英语中如何使用这些动词。

English. But I will also mention |||||提及 |||||erwähnen |||||mention İngilizce. Ancak şunu da belirtmek isterim 但我也会提到 英語。但我還要提一下

some American usage too. ||užívání| ||用法| ||Verwendung| ||word choice| ||사용 사례| Bazı Amerikan kullanımları da var.

Both 'rent' and 'hire' mean Hem 'kira' hem de 'kiralama' şu anlama gelir

‘to pay for the use of something'. 'bir şeyin kullanımı için ödeme yapmak'.

However, in British English

we normally use the verb 'rent' to talk about |||||借りる||| Wir verwenden normalerweise das Verb "mieten", um über normalde 'kiralamak' fiilini aşağıdakiler hakkında konuşmak için kullanırız 我们通常用动词 '租' 来谈论

a long-term arrangement. ||долгосрочное соглашение|соглашение |||Long-term plan ||長期安排|長期安排 ||langfristig| |||계약 |||dohoda |||acuerdo eine langfristige Vereinbarung. uzun vadeli bir anlaşma. 长期安排。

For example, you can 'rent a house', |zum Beispiel||||| Örneğin, 'ev kiralayabilirsiniz', 例如,你可以 '租一个房子', 例如,您可以“租房子”,

'flat' or 'TV'. flat screen|| plano|| Wohnung" oder "TV". 'flat' veya 'TV'. “平板”或“電視”。

When talking about a short-term arrangement, ||||||Vereinbarung ||||||agreement ||||corta||acuerdo Wenn es um eine kurzfristige Vereinbarung geht, 當談論短期安排時,

we normally use the verb 'hire'. For example, |||||雇佣|| |||||einstellen|für| 我们通常使用动词'雇用'。例如,

you could 'hire a car', 'a bike' or 'a suit'. ||||||自行車||| |||||||||Anzug ||||||bike||| ||||||自転車|||スーツ ||alquilar|||||||traje Sie könnten "ein Auto", "ein Fahrrad" oder "einen Anzug" mieten. Вы можете "взять напрокат машину", "велосипед" или "костюм". 'bir araba', 'bir bisiklet' veya 'bir takım elbise' kiralayabilirsiniz. 你可以'租一辆车','一辆自行车'或'一套西装'。

The difference in American English is 美式英语的区别在于

that the verb 'rent' can be used for both long

and short-term arrangements. |||plány |||短期安排 |||Vereinbarungen |||plans

The verb 'hire' has a completely different meaning. ||нанимать||||| ||einstellen||||| |||||entirely|distinct|definition

It's used to mean ‘to employ somebody.' |||||雇用某人| |||||jemanden einstellen| |verb||define||hire someone|a person |||||emplear| |||||нанимать| "Birini işe almak" anlamında kullanılır. Nó được sử dụng để có nghĩa là 'thuê một ai đó.'

Finally, we have the verb 'let'. Schließlich|||||lassen At last|we (the speaker and|possess|the definite article|action word|allow

You might hear this word in the phrase |könntest||||||Phrase |may hear|listen for|this word|word|within|the|phrase

'room to let', for example, ||出租|| ||||zum Beispiel accommodation for rent|||| 部屋||貸し出し|| 例えば、「貸し部屋」、 Örneğin "kiralanacak oda", 'phòng cho thuê', ví dụ: 例如,‘房间出租’ 例如,“出租房間”

which means that lo que|| 这意味着

‘the room is available to rent'. |||可供出租|| |||verfügbar|| |||free|| |||disponible|| 'Das Zimmer kann gemietet werden'. 'oda kiralanabilir'. ‘这个房间可以出租’。

Thanks for joining us everybody. Bye. みんな、参加してくれてありがとう。 感谢大家加入我们。再见。