To Sleep - John Keats
Zum Schlafen - John Keats
To Sleep - John Keats
Para Dormir - John Keats
Dormir - John Keats
Dormire - John Keats
眠りへ - ジョン・キーツ
잠들기 - 존 키츠
Om te slapen - John Keats
Do snu - John Keats
Dormir - John Keats
Спать - Джон Китс
Uyumak İçin - John Keats
До сну - Джон Кітс
睡眠 - 约翰济慈
睡覺 - 約翰濟慈
O soft embalmer of the still midnight,
||安眠药||||
||embalmer||||
||balsamatorze||||
||embalsamador||||
Shutting, with careful fingers and benign,
shutting|||||gentle
|||||iyi niyetli
|||||łagodnym
Fechando|||||benigno
Our gloom-pleas'd eyes, embower'd from the light,
|gloom|pleased||sheltered|||
|gloom|||osłonięte|||
|tristeza|satisfeitas|||||
Enshaded in forgetfulness divine:
Enshaded||zapomnienie|
O soothest Sleep!
if so it please thee, close
||||cię|
||||tu|
In midst of this thine hymn my willing eyes,
|||||hymn|||
||||twojej||||
||||teu||||
Or wait the "Amen," ere thy poppy throws
||||||mak|rzuci
Around my bed its lulling charities.
Then save me, or the passed day will shine
Upon my pillow, breeding many woes,—
|||||zmartwień
Save me from curious Conscience, that still lords
Its strength for darkness, burrowing like a mole;
|||||||kret
Turn the key deftly in the oiled wards,
|||zręcznie||||zamkach
And seal the hushed Casket of my Soul.
|||cichą|trumna|||