×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

DAPF - Niveau3-Partie1, 1-5

1-5

La boisson signifie à l'origine tout liquide alcoolisé, mais le terme s'est ensuite étendu à tout liquide potable. Utilisez cet escalier pour aller au deuxième étage.

Vous connaissez le café juste à côté du cinéma Odéon ?

Pardon, j'ai perdu mon portefeuille ici. On dit que les érables sont très beaux en cette saison.

L'autobus passe par Porte d'Orléans pour aller à Châtelet. Pardon, j'ai des bagages très lourds. Est-ce que je peux emprunter un chariot ?

Ils sont sans doute déjà arrivés à la gare.

Je voudrais réserver une place non-fumeur dans l'express de neuf heures dix.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

1-5 1-5

La boisson signifie à l'origine tout liquide alcoolisé, mais le terme s'est ensuite étendu à tout liquide potable. |||||||||||||extended||||drinkable ||||||||||用語|||||||飲用の Beverage originally meant any alcoholic liquid, but the term later extended to any drinkable liquid. 飲料とは、もともとはアルコール性の液体を意味していましたが、後にその用語は飲用に適した液体にまで拡張されました。 Utilisez cet escalier pour aller au deuxième étage. Use this staircase to go to the second floor.

Vous connaissez le café juste à côté du cinéma Odéon ? Do you know the café right next to the Odéon cinema? オデオン座の隣にあるカフェをご存知ですか?

Pardon, j'ai perdu mon portefeuille ici. Sorry, I lost my wallet here. On dit que les érables sont très beaux en cette saison. ||||maples|||||| ||||カエデ|||||| It is said that the maples are very beautiful in this season. 今シーズンのカエデはとても美しいと言われています。

L'autobus passe par Porte d'Orléans pour aller à Châtelet. ||||||||シャトレ The bus goes through Porte d'Orléans to go to Châtelet. バスはポルト・ドルレアンを経由してシャトレまで行く。 Pardon, j'ai des bagages très lourds. Sorry, I have very heavy luggage. ごめん、荷物が重いんだ。 Est-ce que je peux emprunter un chariot ? |||||borrow|| |||||借りる|| Can I borrow a cart?

Ils sont sans doute déjà arrivés à la gare. They have probably already arrived at the station. おそらくもう駅に到着しているだろう。

Je voudrais réserver une place non-fumeur dans l'express de neuf heures dix. ||||||||the express|||| ||||||||急行|||| I would like to reserve a non-smoking seat in the 9:10 express. 9:10エクスプレスで禁煙席を予約したいのですが。