Chapitre 4
Chapter
Kapitel 4
Κεφάλαιο 4
Chapter 4
Capítulo 4
Capitolo 4
第4章
4장
Hoofdstuk 4
Rozdział 4
Capítulo 4
Глава 4
Kapitel 4
Bölüm 4
Розділ 4
第4章
第4章
La Terre n'est pas une planète quelconque !
|Erde|||||irgendeine
|Earth|||||any
|Terra|||||qualsiasi
||||||cualquiera
||||||どんな惑星でも
The Earth is not just any planet!
地球はただの惑星ではない!
On compte environ deux milliards de grandes personnes.
|||zwei|Milliarden|||
We|counts|about||billion|||
|si conta|circa||miliardi|||
||aproximadamente||mil millones|||
||||十億|||
There are around two billion large people.
約20億人の大柄な人々がいる。
Mais, les hommes occupent très peu de place sur la Terre.
|||besetzen|||||||
|||occupy|||||||
|||占める|||||||
|||occupano|||||||
But humans occupy very little space on Earth.
On pourrait entasser l'humanité sur un petit îlot du Pacifique.
|||||||островок||
|could|stack|humanity||||island||Pacific
||aufstapeln|die Menschheit|||kleine|kleine Insel||Pazifik
|potrebbe|accumulare|l'umanità|||piccolo|isolotto||
|could|積み重ねる|人類||||小さな島||太平洋
||apilar|||||islote||
Mankind could be crammed onto a small island in the Pacific.
人類は太平洋の小さな島に押し込められるかもしれない。
Le petit prince est très surpris en arrivant sur place de ne voir personne.
|||ist|sehr|||ankommend|an|||||
|||||surprised|upon|arriving|on||||see|
|||||sorpreso||arrivare|sulla|posto||||nessuno
|||||||到着する|||de||見る|
When the little prince arrived, he was surprised not to see anyone.
小さな王子が到着すると、誰もいないことにとても驚いた。
Il a peur de s'être trompé de planète.
||||sich|sich geirrt||
He||fear||have been|made a mistake||
||||自分が|間違えた||
||miedo||haberse|equivocado||
||||essersi|sbagliato||
He's afraid he's on the wrong planet.
彼は自分が間違った惑星にいることを恐れている。
Comme quelque chose bouge dans le sable, il dit :
|||bewegt|||Sand||
|||moves|||sand||
|||動いている|||砂の中||
|||se mueve|en||arena||
|||si muove|||sabbia||
As something moves in the sand, he says:
– Sur quelle planète suis-je ?
- What planet am I on?
- 私はどこの惑星にいるんだ?
– Sur la Terre, en Afrique, répond un serpent.
||||Afrika|||eine Schlange
||||Africa|||snake
||||アフリカ|||ヘビ
||||Africa|||serpente
– Ah !
… Il n'y a personne sur la Terre ?
|||||la Terra|
... Is there nobody on Earth?
– Ici, c'est le désert.
|||desierto
- ここは砂漠だ。
Il n'y a personne dans les déserts.
There||||||
||||||deserti
La Terre est grande.
|||large
Le petit prince discute avec le serpent en regardant les étoiles :
||||||Schlange||||
|||discusses||||in|looking||stars
||||||||星を見ながら||星
||||||||guardando||
The little prince talks to the snake while looking at the stars:
– Regarde ma planète.
- Look at my planet.
Elle est juste au-dessus de nous… Mais, comme elle est loin.
||gerade|||||||||weit weg
|is|||above||||as|||
||proprio||sopra|||||||
||||arriba|||||||lejos
||||上に||||でも|||
She's right above us... But how far away she is.
私たちの真上にあるのに......なんて遠いんだろう。
– Elle est belle, dit le serpent.
- She's beautiful," said the snake.
Que viens–tu faire ici ?
What||||
What are you doing here?
ここで何をしているんだ?
– J'ai des difficultés avec une fleur.
||Schwierigkeiten|||
||difficulties|||
||困難|||
||difficoltà|||
- I'm having trouble with a flower.
– Ah…
– Où sont les hommes ?
- Where are the men?
On est un peu seul dans le désert…
||||alone|||
||||soli|||
We're a bit lonely in the desert...
– On est un peu seul aussi chez les hommes.
|||||also|||
||||soli||tra||
||||||のところ||
- The men are a bit lonely too.
- 男たちも少し寂しい。
– Tu es une drôle de bête, mince comme un doigt.
|||komische||Tier||||Finger
You|||funny||beast|thin|||finger
|||おかしな||生き物|細い|||指
|||||bestia|delgada|||dedo
|||strana||bestia|magra|||dito
- You're a strange beast, thin as a finger.
- あなたは指のように細く、奇妙な獣だ。
– Mais, je suis plus puissant que le doigt d'un roi…
||||mächtig|||Finger||König
||||powerful|||||king
||||強力な|||指||
pero||||poderoso|||dedo||rey
||||potente|||||re
- But I'm more powerful than a king's finger...
- しかし、私は王の指よりも強い......。
Pour lui montrer sa puissance, le serpent s'enroule autour de la cheville du petit prince en disant :
||||Macht|||wickelt sich||||Knöchel|||||sagend
|him|show||power|||wraps|around|||ankle|||||saying
||見せる||力|||巻きつく|周りに|||足首|||||言って
||mostrar|||||se enrolla|alrededor|||tobillo|||||diciendo
||mostrare||potere|||si avvolge|attorno|||caviglia|||||dicendo
To show his power, the snake wraps itself around the little prince's ankle, saying:
– Celui que je touche, je le rends à la terre.
|||berühre|||gebe|||
That|that||touch|||returns|||
|||触れる|||返す|||
aquel||||||rendo|||
|||tocco|||rendo|||
- Whoever I touch, I give back to the earth.
- 誰に触れても、私は地球にお返しする。
Mais, toi tu es pur et tu viens d'une étoile… Tu me fais pitié.
||||rein|||||||||leid tun
||||pure||||of a|star||||pity
||||純粋|||||||||哀れ
||||puro|||||||||pena
||||puro|||||stella||||pena
But you're pure and you come from a star... I pity you.
でも、あなたは純粋で、星から生まれてきた。
Je pourrais t'aider si un jour tu regrettes trop ta planète.
|||||||bereust|||
||help you|||||regret||your|
|could||||||後悔する|||
|podría|ayudarte|||||regresas|||
|||||||regretti||la tua|
I could help you if one day you miss your planet too much.
もしあなたが自分の星を恋しがる日が来るなら、私はあなたを助けることができる。
Le petit prince continue sa route et arrive dans un jardin fleuri.
|||||||||||blühenden
|||continues|||||||garden|blooming
|||||||||||花が咲いた
|||||||||||fiorito
The little prince continues on his way and arrives in a flower garden.
– Bonjour, dit le petit prince.
Là, toutes les roses ressemblent à sa fleur et toutes parlent.
|||Rosen|||||||
There|all||roses|resemble||||||speak
|||バラ|似ている||||||話す
||||resuenan|||||todas|
There, all the roses look like her flower and all speak.
そこでは、すべてのバラが彼女の花に似ていて、すべて話す。
– Bonjour.
– Qui êtes-vous ?
- Who are you?
– Nous sommes des roses.
- We are roses.
Le petit prince se sent très malheureux.
||||||unhappy
||||||不幸
||||||triste
||||||infelice
The little prince feels very unhappy.
小さな王子はとても不愉快に感じた。
Sa fleur lui a raconté qu'elle est seule de son espèce dans l'univers.
||||||||||||Univers
||||told||||||species||the universe
||||話した||||||種族||宇宙に
||||contado||||||||
||||||||||specie||
Her flower has told her that she is the only one of her kind in the universe.
彼女の花は、自分が宇宙でたった一人の同類であることを告げた。
Et là, il y a cinq mille fleurs toutes semblables dans un seul jardin.
|||||||||ähnlich||||
||||||thousand|||similar||||
|||||||||同じ||||
|||||||||semejantes||||
|||||||||simili||||
And there are five thousand flowers all alike in one garden.
Le petit prince repart.
|||geht zurück
|||leaves
|||riparte
|||parte
The little prince sets off again.
Une voix lui dit « Bonjour », mais il ne voit rien.
|Stimme|||||||sieht|
|voice|||||||sees|
|voce|gli||||||vede|
||||||||見えます|
A voice says "Hello", but he sees nothing.
– Je suis là, sous le pommier.
|||||яблоня
|||under||apple tree
|||unter||Apfelbaum
|||||melo
|||リンゴの木の下||りんごの木
|||||manzano
- I'm here, under the apple tree.
– Qui es-tu ?
- Who are you?
– Je suis un renard.
|||– Ich bin ein Fuchs.
|||fox
|||狐
|||zorro
|||volpe
– Viens jouer avec moi, je suis tellement triste.
komm|||||||
Come||||||so|sad
来て|遊ぶ|||||とても|悲しい
|jugar||||||
||||||così|
- Come and play with me, I'm so sad.
– Je ne peux pas jouer avec toi.
- I can't play with you.
Je ne suis pas apprivoisé.
Ich||||Ich bin wild.
||||tamed
||||飼いならされた
||||domesticado
||||addomesticato
I'm not tame.
– Qu'est-ce que signifie « apprivoiser » ?
Was ist||||zähmen
|||means|tame
||||飼いならす
||||addomesticare
- What does "tame" mean?
– Tu n'es pas d'ici.
|||von hier
|いない||ここ出身ではない
- You don't belong here.
- 君はここの人間じゃない。
Que cherches-tu ?
|suchst|
What|are looking|
|探している|
|buscas|
What are you looking for?
– Je cherche les hommes.
- I'm looking for men.
Que signifie « apprivoiser » ?
||tame
||addomesticare
– Les hommes, ils ont des fusils et ils chassent.
|||||ружья|||
|||||rifles|and||hunt
|||||Gewehre|||jagen
|||||fucili|||cacciano
|||持っている||銃|||狩りをする
||||||||cazan
- The men, they have guns and they hunt.
C'est bien gênant.
||неловко
|well|embarrassing
||ärgerlich
||fastidioso
||困ったことです
||molesto
How embarrassing.
Ils élèvent aussi des poules.
|halten|||Hühner
|raise|||chickens
|飼っています|||鶏
|crían|||
|allevano|||galline
They also raise chickens.
C'est leur seul intérêt.
||einziges|Interesse
It's|their||interest
|||利益
||solo|interés
|||interesse
This is their only interest.
それが彼らの唯一の関心事だ。
Tu cherches des poules ?
|||hens
|buscas||gallinas
Looking for chickens?
– Non, je cherche des amis.
Que signifie « apprivoiser » ?
|bedeutet|
||tame
– Ça signifie « créer des liens.
||||Verbindungen herstellen
It||create|of the|links
|意味する|作る||つながり
||crear||vínculos
||creare||legami
- It means "creating links.
- リンクを作る」という意味だ。
»
– Créer des liens ?
Create||
– Oui.
Tu n'es qu'un petit garçon semblable à cent mille petits garçons.
|||||похожий|||||
||a|||similar|||thousand||boys
|||||ähnlich|||||Junge
|||||simile|||||
|||||のような|||||男の子
|||||semejante|||||
You're just a little boy like a hundred thousand other little boys.
君は他の10万人の少年と同じ、ただの小さな少年なんだ。
Je n'ai pas besoin de toi.
I|||||
I don't need you.
Et tu n'as pas besoin de moi non plus.
||ない||||||
And you don't need me either.
Mais, si tu m'apprivoises, nous aurons besoin l'un de l'autre.
|||zähmst du mich||werden||||
|||tame me||will have||one||the other
|||飼いならす||必要がある||||
|||||tendremos||||
But if you tame me, we'll need each other.
でも、私を手なずけるなら、私たちはお互いを必要とすることになる。
Tu seras pour moi unique au monde.
|wirst|||||
|will be|||unique||
||||唯一の||
You'll be the only one in the world for me.
僕にとって君は世界で唯一の存在になる。
Je serai pour toi unique au monde.
|will be|||||
|私は|||||
I'll be the only one in the world for you.
私はあなたにとって世界で唯一の存在になる。
– Je comprends… Il y a une fleur… je crois qu'elle m'a apprivoisée.
|||||||||||zähmte
||||||||believe|||tamed
||||||||||私を|慣れさせ
- I understand... There's a flower... I think it's tamed me.
– C'est possible… Ma vie est monotone tu sais.
|||||monoton||
|possible||||monotone||
|||||単調だ||
|||||monótona||
|||||monotona||
- It's possible... My life is monotonous, you know.
Je chasse les poules, les hommes me chassent.
|jage||||||
|hunt||||||hunt
|狩る||鶏||||狩る
|cazo||||||persiguen
私は鶏を追いかけ、男は私を追いかける。
Toutes les poules se ressemblent et tous les hommes se ressemblent.
All||||||||||resemble
||鶏||||||||
||||se parecen||||||
||||||||||somigliano
All chickens look alike and all men look alike.
Je m'ennuie.
I|bore me
|退屈する
|me aburro
I'm bored.
退屈なんだ。
Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.
||||||||sonnig
|||tame me|||||sunny
||||||||太陽の光が
||||||||soleada
||||||||soleggiata
But if you tame me, my life will be like sunshine.
でも、もしあなたが私を手なずけてくれるなら、私の人生は太陽のようなものになるでしょう。
Tu as des cheveux couleur d'or.
|||Haare||golden
|||hair||of gold
|||髪||金色の
|||cabello||
|||capelli||oro
You have golden hair.
あなたの髪は金色だ。
Alors, ce sera merveilleux quand tu m'auras apprivoisé.
|||wunderbar|||mich|
|||wonderful|||will have|tamed
|||素晴らしい|||私を|馴らして
|||maravilloso||||
|||meraviglioso||||
Then it'll be wonderful when you've tamed me.
だから、あなたが私を手なずけてくれたら、それは素晴らしいことだわ。
Le blé qui est doré me fera me souvenir de toi.
|der Weizen|||golden||wird||Erinnern||
|wheat|||golden||will||||
|小麦|||金色の||私を思い出||思い出す||
|trigo|||dorado||hará||||
|grano|||dorato||farà||ricordare||
The golden wheat will make me remember you.
金色の小麦はあなたを思い出させる。
Alors… s'il te plaît apprivoise-moi.
||||zähme|
||||tame|
||||なれて|
So... please tame me.
– Je veux bien.
|voglio|
- I don't mind.
Mais, je n'ai pas beaucoup de temps.
||||||time
But I don't have much time.
J'ai beaucoup de choses à connaître.
|||||kennen
|||things|to|know
I have a lot to learn.
– On ne connaît que les choses que l'on apprivoise.
One||||||||tame
- We only know the things we tame.
- 手懐けたものしかわからない。
Les hommes n'ont plus le temps de rien connaître.
|||more|||||know
||ない||||||
Men no longer have the time to know anything.
男たちはもはや、何かを知る余裕などない。
Ils achètent des choses toutes faites chez les marchands.
|kaufen|||||||Händlern
|buy||||make|||merchants
|買う|||||||商人
||||||||comerciantes
|comprano||||fatte|da||mercanti
They buy ready-made things from merchants.
出来合いのものを店で買うんだ。
Mais, comme il n'existe pas de marchands d'amis, les hommes n'ont plus d'amis.
|||||||von Freunden|||||
||||||merchants|of friends|||||
||||||商人|の友達|||||友達
But, as there are no merchants of friends, men no longer have friends.
しかし、友人の商人がいない以上、男たちはもはや友人を持たない。
Si tu veux un ami, apprivoise-moi !
|||||tame|
– Que faut-il faire ?
What|||
|fa bisogno||
- What to do?
– Il faut être très patient.
||||patient
||||忍耐強い
||||paziente
- You have to be very patient.
D'abord, tu devras t'asseoir un peu loin de moi et ne pas parler.
Zuerst||musst||||||||||
First||will have to|sit|||||||||
||座らなければ|座る|||||||||
primero||deberás|sentarte|||||||||
||||||||||non||
First, you'll have to sit a little way from me and not talk.
Et chaque jour, tu pourras t'asseoir un peu plus près.
||||kannst|||||
||||will be able|sit||||clos
|||||sederti||||vicino
|cada|||podrás|sentarte||||
And every day, you'll be able to sit a little closer.
Le lendemain, le petit prince revient, mais le renard dit :
|am nächsten Tag||||kehrt zurück||||
|next||||returns|||fox|
|翌日||||戻る|||狐|
|mañana||||||||
|il giorno dopo|||principe|torna|||volpe|
The next day, the little prince returned, but the fox said:
– Il faudrait que tu reviennes à la même heure.
|würde es|||zurückkommst||||
|should|||return||||
|必要がある|||戻る||||
|debería|||||||
|dovrebbe|||torni||||
- You'll have to come back at the same time.
- 同じ時間帯に戻ってくる必要がある。
Si tu viens à quatre heures par exemple, dès trois heures, je commencerai d'être heureux et plus l'heure avancera et plus je serai heureux.
||||||||||||начну|||||||||||
||||||||ab||||werde anfangen||||||vergeht|||||
||come||||||as soon||||will begin||happy||||will advance|||||
||||||||から||||始める|幸せ|幸せ|||時間|進む|||||
||||||||||||||feliz||||avance|||||
If you come at four o'clock, for example, I'll start being happy at three o'clock, and the later it gets, the happier I'll be.
例えば、あなたが4時に来たら、私は3時からハッピーになり、遅くなればなるほどハッピーになる。
Je découvrirai le prix du bonheur.
|werde entdecken||Preis||Glück
|will discover|the|price||happiness
|発見する||幸福の価格||幸せ
|||||felicidad
|scoprirò||||felicità
I'll find out the price of happiness.
幸せの代償を見つける。
Il faut des rites.
|||Rituale
|||rites
|ci vogliono||riti
|||ritos
|||儀式
We need rituals.
私たちには儀式が必要だ。
– Qu'est-ce qu'un rite ?
|||Ritus
||a|rite
|||儀式
|||rito
- What is a rite?
– C'est ce qui fait qu'un jour est différent des autres jours.
|||||||異なる|||
- That's what makes one day different from another.
- それがある日と別の日の違いだ。
Par exemple, mes chasseurs dansent le jeudi avec les filles du village.
|||Jäger|tanzen|||||Mädchen||Dorf
|example|my|hunters|dance||Thursday|||||
|||ハンター|踊る||木曜日|||村の女の子||村
|||chicos|bailan|||||||pueblo
|||cacciatori|ballano||giovedì|||ragazze||villaggio
For example, my hunters dance on Thursdays with the village girls.
Alors, le jeudi est un jour merveilleux pour moi !
||||||wunderbar||
||Thursday||||wonderful||
||木曜日||||||
||||||maravilloso||
So Thursday is a wonderful day for me!
C'est comme ça que le petit prince apprivoise le renard.
|||||||tames||fox
|||||||なつける||狐
|||||||||zorro
|||||||||volpe
That's how the little prince tames the fox.
Mais, un jour, le petit prince doit partir et le renard dit :
||||||||||fox|
||||||||||狐|
But, one day, the little prince has to leave and the fox says:
– Ah !
… je pleurerai…
|плачу
|will cry
|weinen
|piangerò
|泣くだろう
|lloraré
...I'll cry...
– C'est ta faute.
It's|your|fault
||あなたのせい
||culpa
||colpa
- This is your fault.
- これはあなたの責任だ。
Je ne te souhaitais aucun mal, c'est toi qui a voulu que je t'apprivoise.
|||wünschte|||||||wolltest|||zähme
|||wished|no|harm||||||||tame
|||wish||||||||||馴らす
||||ningún|||||||||
|||auguravo|nessun||||||voluto|||
I didn't wish you any harm, it was you who wanted me to tame you.
私はあなたに危害を加えることを望んでいたわけではない。
– Bien sûr…
|sure
- Of course...
– Alors, tu n'y gagnes rien.
||daran|gewinnst|
|you||gain|
|||得る|
|||ganas|
|||guadagni|
- Then you gain nothing.
- だから何も得るものはない。
– J'y gagne à cause de la couleur du blé.
daran||||||||
I|gain||reason|||color||wheat
それに|得る|||||||
|||por culpa|||||trigo
||||||||grano
- I win because of the color of the wheat.
- 小麦の色で勝った。
Va revoir les roses, tu comprendras que la tienne est unique au monde.
|noch einmal||||verstehst|||deine||||
|see||roses||will understand|||yours||unique||world
|rivedere||||capirai|che||tua||unica||
||||||||tuya||||
|||||わかるだろ|||君の||||
Take another look at the roses, and you'll see that yours is the only one of its kind in the world.
もう一度バラの花を見てみれば、あなたのバラが世界で唯一のものであることがわかるだろう。
Je te dis mon secret.
|||my|secret
||||秘密
I'll tell you my secret.
私の秘密を教えよう。
Il est très simple.
|||simple
On ne voit bien qu'avec le coeur.
||||nur mit||Herz
One||sees|well|only||heart
||見る||でしか||心
||||sólo con||corazón
||vede||che con||cuore
You can only see well with your heart.
自分の心でしかはっきりと見ることができない。
L'essentiel est invisible pour les yeux.
Das Wesentliche||unsichtbar|||
The essential||invisible|||eyes
本質||目には見えない|||
lo esencial|||||
l'essenziale||invisibile|||
The essential is invisible to the eye.
C'est le temps que tu as perdu pour ta rose qui fait ta rose si importante.
||||||verloren||deine|||||||
||||||lost|||rose||makes||||
||||||失った|||バラ||||||大切な
It's the time you've wasted on your rose that makes your rose so important.
あなたがバラのために浪費した時間こそが、あなたのバラを重要なものにしているのです。
Les hommes ont oublié cette vérité.
|||||Wahrheit
|men||||truth
|||忘れた||真実
Men have forgotten this truth.
Mais, tu ne dois pas l'oublier.
But you mustn't forget it.
でも、それを忘れてはいけない。
Tu deviens responsable pour toujours de ce que tu as apprivoisé.
|wirst|verantwortlich||||||||
|become|responsible||||||||
|なる|責任者||永遠に||||||
|te vuelves|||||||||
|diventi||||||che|||
You become forever responsible for what you have tamed.
自分が飼いならしたものに対して、永遠に責任を負うことになる。
Tu es responsable de ta rose…
||責任がある|||
You are responsible for your rose...
– Je suis responsable de ma rose…
- I'm responsible for my rose...