×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».


image

Actualité du jour, Etats-Unis : un site de rencontre pour fuir Donald Trump

Etats-Unis : un site de rencontre pour fuir Donald Trump

Le pire cauchemar des démocrates ?

Que le magnat de l'immobilier, Donald Trump, qui est en passe d'obtenir la nomination de son parti, remporte les élections de cette année. Une victoire qui conduirait le milliardaire à la Maison blanche pour quatre longues années. “L'insondable horreur d'une présidence Trump” Ce scénario est plus que possible. L'homme a remporté un nouvel Etat hier, celui du Nebraska. Devenu candidat unique, Donald Trump a commencé à réfléchir à ses colistiers, dont il a réduit la liste à cinq ou six noms, et notamment celui du gouverneur du New Jersey, Chris Christie, un ancien rival qui a rallié son camp. Pire, dans un sondage publié en début de mois par un site conservateur, Donald Trump serait donné gagnant s'il affrontait Hillary Clinton en novembre. Parmi les stars qui soutiennent la candidate démocrate, certains ont déjà dit qu'elles quitteraient les Etats-Unis à l'image de Lena Dunham, productrice et actrice dans la série à succès Girls. Pour aider les autres Américains qui souhaiteraient emboîter le pas de l'actrice, un site de rencontre proposent aux démocrates de faire la connaissance de Canadiens célibataires, histoire de leur donner une chance de fuir leur pays en toute légalité. “Maple Match aide les Américains à trouver leur partenaire canadien idéal pour les sauver de l'insondable horreur d'une présidence Trump”, explique le site. Maple Match se moque même du slogan de Donald Trump “Make America great again” (Rendre sa grandeur à l'Amérique) avec son “Make dating great again", comprenez : “Redonner aux rencontres en ligne leur grandeur”. “Trouver un endroit où vivre heureux, ça, c'est sérieux.” Joe Goldman, le fondateur de ce site, a insisté sur le fait que Maple Match avait davantage à voir avec l'amour qu'avec l'obtention d'un passeport canadien. Les algorithmes jumelleront les personnes inscrites en fonction de leur compatibilité et de leurs intérêts communs, même s'il s'agit de la crainte que leur inspire Donald Trump. “On nous demande souvent si Maple Match est un genre de blague ou de canular, a raconté M. Goldman. Honnêtement, Donald Trump est une blague. Rencontrer quelqu'un et trouver un endroit où vivre heureux, ça, c'est sérieux.” La première version du site aurait d'ores et déjà attiré quelque 35.000 visites et plus de 4.500 pré-inscriptions, dont environ 70 % sont de nationalité canadienne, selon Joe Goldman. L'Américain a eu du flair avec Maple Match. Dans un message sur Twitter, Simon Rogers, le responsable de la préparation des données de Google, a expliqué que les demandes portant sur les moyens d'immigrer au Canada avaient augmenté de 350 % sur le célèbre moteur de recherche dans les heures ayant suivi la publication des résultats du dernier Super Tuesday de fin avril, qui a vu Donald Trump remporter 5 Etats d'un coup pour le parti républicain.

Etats-Unis : un site de rencontre pour fuir Donald Trump United States: a dating site to escape Donald Trump

Le pire cauchemar des démocrates ?

Que le magnat de l’immobilier, Donald Trump, qui est en passe d’obtenir la nomination de son parti, remporte les élections de cette année. That real estate mogul Donald Trump, who is in the process of obtaining his party's nomination, wins this year's elections. Une victoire qui conduirait le milliardaire à la Maison blanche pour quatre longues années. “L’insondable horreur d’une présidence Trump”  Ce scénario est plus que possible. “The abysmal horror of a Trump presidency” This scenario is more than possible. L’homme a remporté un nouvel Etat hier, celui du Nebraska. The man won a new state yesterday, that of Nebraska. Devenu candidat unique, Donald Trump a commencé à réfléchir à ses colistiers, dont il a réduit la liste à cinq ou six noms, et notamment celui du gouverneur du New Jersey, Chris Christie, un ancien rival qui a rallié son camp. Pire, dans un sondage publié en début de mois par un site conservateur, Donald Trump serait donné gagnant s’il affrontait Hillary Clinton en novembre. Parmi les stars qui soutiennent la candidate démocrate, certains ont déjà dit qu’elles quitteraient les Etats-Unis à l’image de Lena Dunham, productrice et actrice dans la série à succès Girls. Among the stars who support the Democratic candidate, some have already said that they would leave the United States like Lena Dunham, producer and actress in the hit series Girls. Pour aider les autres Américains qui souhaiteraient emboîter le pas de l’actrice, un site de rencontre proposent aux démocrates de faire la connaissance de Canadiens célibataires, histoire de leur donner une chance de fuir leur pays en toute légalité. To help other Americans who want to follow in the footsteps of the actress, a dating site offers Democrats to meet single Canadians, just to give them a chance to legally flee their country. “Maple Match aide les Américains à trouver leur partenaire canadien idéal pour les sauver de l’insondable horreur d’une présidence Trump”, explique le site. Maple Match se moque même du slogan de Donald Trump “Make America great again” (Rendre sa grandeur à l’Amérique) avec son “Make dating great again", comprenez : “Redonner aux rencontres en ligne leur grandeur”. Maple Match even makes fun of Donald Trump's slogan “Make America great again” with its “Make dating great again", understand: “Restore online dating their greatness”. “Trouver un endroit où vivre heureux, ça, c’est sérieux.”  Joe Goldman, le fondateur de ce site, a insisté sur le fait que Maple Match avait davantage à voir avec l’amour qu’avec l’obtention d’un passeport canadien. “Finding a place to live happily is serious.” Joe Goldman, the founder of this site, insisted that Maple Match had more to do with love than obtaining a Canadian passport. Les algorithmes jumelleront les personnes inscrites en fonction de leur compatibilité et de leurs intérêts communs, même s’il s’agit de la crainte que leur inspire Donald Trump. “On nous demande souvent si Maple Match est un genre de blague ou de canular, a raconté M. Goldman. “We are often asked if Maple Match is some kind of joke or hoax,” said Goldman. Honnêtement, Donald Trump est une blague. Rencontrer quelqu’un et trouver un endroit où vivre heureux, ça, c’est sérieux.” La première version du site aurait d’ores et déjà attiré quelque 35.000 visites et plus de 4.500 pré-inscriptions, dont environ 70 % sont de nationalité canadienne, selon Joe Goldman. Meeting someone and finding a place to live happily is serious. ” The first version of the site would have already attracted some 35,000 visits and more than 4,500 pre-registrations, of which around 70% are Canadian, according to Joe Goldman. L’Américain a eu du flair avec Maple Match. The American had a flair with Maple Match. Dans un message sur Twitter, Simon Rogers, le responsable de la préparation des données de Google,  a expliqué que les demandes portant sur les moyens d’immigrer au Canada avaient augmenté de 350 % sur le célèbre moteur de recherche dans les heures ayant suivi la publication des résultats du dernier Super Tuesday de fin avril, qui a vu Donald Trump remporter 5 Etats d’un coup pour le parti républicain. In a message on Twitter, Simon Rogers, the person responsible for data preparation at Google, explained that requests for means to immigrate to Canada had increased by 350% on the famous search engine in the hours following the publication of the results of the last Super Tuesday in late April, which saw Donald Trump win 5 states at once for the Republican party.