×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».


image

Actualité du jour, Les fruits pendant la grossesse pour des bébés plus intelligents ?

Les fruits pendant la grossesse pour des bébés plus intelligents ?

Les femmes enceintes qui mangent des fruits pendant leur grossesse favorisent le développement cognitif de leur enfant, selon les résultats d'une étude publiée dans la revue médicale EbioMedicine . En effet, ces bébés auraient des QI plus élevés. Les chercheurs de l'université de l'Alberta (Canada) ont réalisé une étude avec les données médicales d'une étude sur la santé de l'enfant impliquant plus de 3 500 naissances et leur famille. Les scientifiques ont examiné les facteurs qui affectent normalement l'apprentissage et le développement de l'enfant, comme le revenu de la famille, l'éducation paternelle et maternelle, et l'âge gestationnel de l'enfant. Les conclusions de l'étude ont révélé que si les femmes enceintes ont mangé six ou sept portions de fruits ou de jus de fruits par jour en moyenne, leurs enfants obtiennent six ou sept points de plus sur l'échelle de QI par rapport aux autres enfants de leur âge. «Nous voulions savoir si nous avons pu identifier les facteurs qui affectent le développement cognitif», explique Piush Mandhane, professeur agrégé de pédiatrie à l'Université de la Faculté de médecine et de dentisterie de l'Alberta. "Nous avons constaté que l'un des principaux prédicteurs du développement cognitif était combien de fruits les mamans ont consommés pendant la grossesse . Plus les mamans avaient mangé de fruits pendant leur grossesse , plus le développement cognitif de l'enfant était élevé ». Le chercheur a annoncé qu'il poursuivra ses travaux dans ce domaine pour examiner si les avantages de la consommation prénatale de fruits persistent chez les enfants au fil du temps. Il cherchera également à déterminer si les fruits peuvent influer sur le développement de l'enfance lié à des zones de fonctionnement en exécution telles que la planification, l'organisation et la mémoire de travail.

Les fruits pendant la grossesse pour des bébés plus intelligents ? Fruit during pregnancy for smarter babies?

Les femmes enceintes qui mangent des fruits pendant leur grossesse favorisent le développement cognitif de leur enfant, selon les résultats d'une étude publiée dans la revue médicale EbioMedicine . Pregnant women who eat fruit during their pregnancy promote their child's cognitive development, according to the results of a study published in the medical journal EbioMedicine. Согласно результатам исследования, опубликованного в медицинском журнале EbioMedicine, беременные женщины, которые едят фрукты во время беременности, способствуют когнитивному развитию своего ребенка. En effet, ces bébés auraient des QI plus élevés. Indeed, these babies would have higher IQs. Действительно, у этих детей был бы более высокий IQ. Les chercheurs de l'université de l'Alberta (Canada) ont réalisé une étude avec les données médicales d'une étude sur la santé de l'enfant impliquant plus de 3 500 naissances et leur famille. Researchers at the University of Alberta (Canada) conducted a study with medical data from a child health study involving more than 3,500 births and their families. Исследователи из Университета Альберты (Канада) провели исследование с использованием медицинских данных исследования здоровья детей, в котором участвовало более 3500 новорожденных и их семей. Les scientifiques ont examiné les facteurs qui affectent normalement l'apprentissage et le développement de l'enfant, comme le revenu de la famille, l'éducation paternelle et maternelle, et l'âge gestationnel de l'enfant. Scientists have examined the factors that normally affect the child's learning and development, such as family income, paternal and maternal education, and gestational age of the child. Ученые изучили факторы, которые обычно влияют на обучение и развитие ребенка, такие как семейный доход, отцовское и материнское образование и гестационный возраст ребенка. Les conclusions de l'étude ont révélé que si les femmes enceintes ont mangé six ou sept portions de fruits ou de jus de fruits par jour en moyenne, leurs enfants obtiennent six ou sept points de plus sur l'échelle de QI par rapport aux autres enfants de leur âge. The findings of the study found that if pregnant women ate six or seven servings of fruit or juice per day on average, their children get six or seven more points on the IQ scale compared to others children of their age. Результаты исследования показали, что если беременные женщины ели в среднем шесть или семь порций фруктов или соков в день, их дети получают на шесть или семь баллов больше по шкале IQ по сравнению с другими. дети их возраста. «Nous voulions savoir si nous avons pu identifier les facteurs qui affectent le développement cognitif», explique Piush Mandhane, professeur agrégé de pédiatrie à l'Université de la Faculté de médecine et de dentisterie de l'Alberta. "We wanted to know if we were able to identify the factors that affect cognitive development," says Piush Mandhane, associate professor of pediatrics at the University of Alberta's Faculty of Medicine and Dentistry. «Мы хотели узнать, сможем ли мы определить факторы, влияющие на когнитивное развитие», - говорит Пьюш Мандхейн, доцент кафедры педиатрии факультета медицины и стоматологии Университета Альберты. "Nous avons constaté que l'un des principaux prédicteurs du développement cognitif était combien de fruits les mamans ont consommés pendant la grossesse . «Мы обнаружили, что одним из главных предикторов когнитивного развития было то, сколько плодовых матерей потреблялось во время беременности. Plus les mamans avaient mangé de fruits pendant leur grossesse , plus le développement cognitif de l'enfant était élevé ». Чем больше мамы ели фрукты во время беременности, тем выше когнитивное развитие ребенка. Le chercheur a annoncé qu'il poursuivra ses travaux dans ce domaine pour examiner si les avantages de la consommation prénatale de fruits persistent chez les enfants au fil du temps. The researcher announced that he will continue his work in this area to examine whether the benefits of prenatal fruit consumption persist in children over time. Исследователь объявил, что продолжит свою работу в этой области, чтобы выяснить, сохраняются ли выгоды от внутриутробного употребления фруктов у детей с течением времени. Il cherchera également à déterminer si les fruits peuvent influer sur le développement de l'enfance lié à des zones de fonctionnement en exécution telles que la planification, l'organisation et la mémoire de travail. It will also seek to determine whether fruits can influence childhood development related to running operating areas such as planning, organizing and working memory. Также будет предпринята попытка определить, могут ли фрукты влиять на развитие ребенка, связанное с управлением операционными областями, такими как планирование, организация и рабочая память.