×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».


image

Actualité du jour, Santé : des perturbateurs endocriniens suspectés dans les eaux souterraines et l

Santé : des perturbateurs endocriniens suspectés dans les eaux souterraines et l

Plus de la moitié des pesticides le plus souvent décelés dans les eaux souterraines ou les cours d'eau en métropole sont “suspectés d'être des perturbateurs endocriniens”, selon un rapport de l'ONG Générations Futures. Cette étude intervient alors que l'Union européenne doit se prononcer le 26 janvier sur leurs définitions. Pour rappel, les perturbateurs endocriniens sont des substances chimiques présentes dans de nombreux produits du quotidien, qui perturbent le système hormonal et peuvent générer maladies et anomalies. Selon l'ONG, “73,3% des pesticides ou de leurs produits de dégradation les plus quantifiés dans les eaux de surface (soit 11 sur 15) en métropole en 2013 sont suspectés d'être des perturbateurs endocriniens”. L'association a analysé deux enquêtes officielles : un rapport du Commissariat général au développement durable intitulé “L'essentiel sur les eaux. Pesticides les plus quantifiés dans les cours d'eau et dans les eaux souterraines en 2013” et le “Bilan de la qualité de l'eau au robinet du consommateur vis-à-vis des pesticides en “2014”, rendu public en juillet 2016 par le ministère des Affaires sociales et de la Santé. Générations Futures a voulu savoir si parmi les résidus de pesticides ou les produits de dégradation de ces pesticides trouvés dans ces enquêtes il y avait “des molécules potentiellement perturbatrices du système endocrinien”.

Ce pourcentage est de 53,3% pour les eaux souterraines, “soit 8 des 15 molécules” les plus fréquemment décelées, indique-t-elle. Concernant l'eau du robinet, “50% des pesticides ou produits de dégradation” qui ont conduit à constater une “non conformité” de l'eau en 2014 sont suspectés d'être des PE, “soit 18 sur 36”, indique l'ONG. La publication de cette analyse intervient alors que l'Union européenne doit se prononcer le 26 janvier sur une définition des perturbateurs endocriniens. Les définir permettrait de prendre des mesures réglementaires pour limiter leur impact sur la santé. La proposition de la Commission, vivement contestée notamment par la France et la Suède, “demande un niveau de preuve (de nocivité) tellement élevé qu'il est susceptible de ne jamais être atteint”, a souligné le directeur de Générations Futures, François Veillerette, au cours d'une conférence de presse. Jugeant “inacceptable” la définition proposée par la Commission, la ministre de l'Environnement Ségolène Royal lui a suggéré fin décembre d'engager “une réflexion globale avec les Etats membres pour la mise en place d'une catégorisation des perturbateurs endocriniens, qu'ils soient avérés, présumés ou suspectés”.

Santé : des perturbateurs endocriniens suspectés dans les eaux souterraines et l Health: suspected endocrine disruptors in groundwater and

Plus de la moitié des pesticides le plus souvent décelés dans les eaux souterraines ou les cours d'eau en métropole sont “suspectés d'être des perturbateurs endocriniens”, selon un rapport de l'ONG Générations Futures. More than half of the pesticides most often detected in groundwater or rivers in mainland France are "suspected of being endocrine disruptors", according to a report by the NGO Générations Futures. Cette étude intervient alors que l'Union européenne doit se prononcer le 26 janvier sur leurs définitions. This study comes as the European Union must decide on January 26 on their definitions. Pour rappel, les perturbateurs endocriniens  sont des substances chimiques présentes dans de nombreux produits du quotidien, qui perturbent le système hormonal et peuvent générer maladies et anomalies. As a reminder, endocrine disruptors are chemical substances present in many everyday products, which disrupt the hormonal system and can cause diseases and abnormalities. Selon l'ONG, “73,3% des pesticides ou de leurs produits de dégradation les plus quantifiés dans les eaux de surface (soit 11 sur 15) en métropole en 2013 sont suspectés d'être des perturbateurs endocriniens”. According to the NGO, “73.3% of the most quantified pesticides or their degradation products in surface waters (i.e. 11 out of 15) in mainland France in 2013 are suspected of being endocrine disruptors”. L'association a analysé deux enquêtes officielles : un rapport du Commissariat général au développement durable intitulé “L'essentiel sur les eaux. The association analyzed two official surveys: a report from the General Commission for Sustainable Development entitled “The essentials on the waters. Pesticides les plus quantifiés dans les cours d'eau et dans les eaux souterraines en 2013” et le “Bilan de la qualité de l'eau au robinet du consommateur vis-à-vis des pesticides en “2014”, rendu public en juillet 2016 par le ministère des Affaires sociales et de la Santé. Most quantified pesticides in rivers and groundwater in 2013” and the “Review of the quality of consumer tap water vis-à-vis pesticides in “2014”, made public in July 2016 by the Ministry of Social Affairs and Health. Générations Futures a voulu savoir si parmi les résidus de pesticides ou les produits de dégradation de ces pesticides trouvés dans ces enquêtes il y avait “des molécules potentiellement perturbatrices du système endocrinien”. Générations Futures wanted to know if among the pesticide residues or the degradation products of these pesticides found in these surveys there were “potentially disruptive molecules of the endocrine system”.

Ce pourcentage est de 53,3% pour les eaux souterraines, “soit 8 des 15 molécules” les plus fréquemment décelées, indique-t-elle. This percentage is 53.3% for groundwater, “8 of the 15 molecules” most frequently detected, she says. Concernant l'eau du robinet, “50% des pesticides ou produits de dégradation” qui ont conduit à constater une “non conformité” de l'eau en 2014 sont suspectés d'être des PE, “soit 18 sur 36”, indique l'ONG. Concerning tap water, “50% of pesticides or degradation products” which led to the observation of “non-compliance” of water in 2014 are suspected of being PEs, “i.e. 18 out of 36”, indicates the NGO. La publication de cette analyse intervient alors que l'Union européenne doit se prononcer le 26 janvier sur une définition des perturbateurs endocriniens. The publication of this analysis comes as the European Union must decide on January 26 on a definition of endocrine disruptors. Les définir permettrait de prendre des mesures réglementaires pour limiter leur impact sur la santé. Defining them would make it possible to take regulatory measures to limit their impact on health. La proposition de la Commission, vivement contestée notamment par la France et la Suède, “demande un niveau de preuve (de nocivité) tellement élevé qu'il est susceptible de ne jamais être atteint”, a souligné le directeur de Générations Futures, François Veillerette, au cours d'une conférence de presse. The Commission's proposal, strongly contested in particular by France and Sweden, "requires a level of proof (of harmfulness) so high that it is likely never to be reached", underlined the director of Générations Futures, François Veillerette , during a press conference. Jugeant “inacceptable” la définition proposée par la Commission, la ministre de l'Environnement Ségolène Royal lui a suggéré fin décembre d'engager “une réflexion globale avec les Etats membres pour la mise en place d'une catégorisation des perturbateurs endocriniens, qu'ils soient avérés, présumés ou suspectés”. Judging the definition proposed by the Commission to be “unacceptable”, the Minister for the Environment Ségolène Royal suggested to it at the end of December to initiate “a global reflection with the Member States for the establishment of a categorization of endocrine disruptors, which they are proven, presumed or suspected”.