×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».


image

Journal en français facile RFI, Journal en français facile 12/11/2021 20h00 GMT

Journal en français facile 12/11/2021 20h00 GMT

François Bernard : Merci d'écouter Radio France Internationale en direct de Paris où il est 21 heures. Bonsoir, il est l'heure de votre Journal en français facile et c'est Fanny Bleichner qui le présente avec moi ce soir, Bonsoir Fanny.

Fanny Bleichner : Bonsoir François et bonsoir à toutes et à tous.

FB : Dans l'actualité de ce vendredi 12 novembre. À propos des migrants à la frontière entre la Pologne et la Biélorussie : Paris appelle Moscou à agir pour mettre fin à cette crise migratoire. Les États-Unis s'inquiètent de la situation. Nous entendrons la vice-présidente Kamala Harris.

FaB : En Europe, les cas de Covid sont de plus en plus nombreux. De nouvelles restrictions sont imposées.

FB : L'ONU s'inquiète de voir le prix des denrées alimentaires devenir trop lourds pour les pays pauvres.

FaB : Et puis l'astronaute français Thomas Pesquet a retrouvé les joies de la vie sur terre après six mois sur la Station spatiale internationale. Il rêve maintenant d'aller sur la lune.

-----

FB : La France appelle la Russie à intervenir auprès de la Biélorussie pour mettre fin à l'arrivée de migrants à la frontière avec Pologne. Les européens estiment que cette migration est organisée par le président biélorusse Alexandre Loukachenko.

FaB : La Biélorussie prévient qu'elle ripostera à toute attaque. Les États-Unis sont aussi préoccupés par la situation. C'est ce qu'a déclaré Kamala Harris, la vice-présidente américaine, en visite à Paris.

FB : Écoutons Kamala Harris.

« En ce qui concerne la Biélorussie et ce qui se passe à la frontière avec la Pologne : nous sommes très préoccupés par cette situation et nous y prêtons une attention particulière. Le régime de Loukachenko est, je crois, engagé dans quelque chose de très troublant. J'en ai discuté avec le président Emmanuel Macron, et le monde entier et ses dirigeants aux yeux tournés vers ce qu'il se passe là-bas. » FB : Kamala Harris, la vice-présidente américaine. Ce drame de la migration encore : trois nouveaux migrants ont disparu dans la Manche en tentant de rallier l'Angleterre depuis le nord de la France. Cela ravive un peu plus les tensions entre Londres et Paris sur cette question.

FB : La situation de l'épidémie de Covid continue de se dégrader dans l'Union européenne.

FaB : Elle est considérée comme « très inquiétante » dans dix pays et « inquiétante » dans dix autres.

FB : La quatrième vague frappe durement l'Allemagne avec un nouveau record ce matin, un taux d'incidence de 264 cas pour 100 000 habitants sur sept jours.

FaB : Certaines zones sont particulièrement frappées comme la Saxe où notre correspondant Pascal Thibaut s'est rendu aujourd'hui.

Transcription manquante

FB : En Islande, le gouvernement a annoncé un nouveau durcissement de ses restrictions. Par exemple, l'horaire d'ouverture des bars, restaurants et discothèques est écourté d'une heure supplémentaire, avec une fermeture à 22h00.

FaB : Le chancelier autrichien a annoncé un projet de confinement national des personnes non vaccinées. Le pays enregistre un nombre record de nouvelles contaminations. Cette mesure doit d'abord recevoir l'aval du Parlement dimanche.

FB : Et puis le gouvernement russe propose d'introduire de stricts passes sanitaires dans le pays.

FB : Direction la COP26 qui poursuit ses travaux ce soir, le Premier ministre britannique Boris Johnson a appelé les pays riches à « mettre l'argent sur la table » pour arracher un accord.

FaB : Cet accord est capital pour lutter contre le réchauffement. Des négociations se poursuivent sur l'aide aux pays pauvres et les énergies fossiles.

FB : Le président américain Joe Biden et le chinois Xi Jinping tiendront lundi 15 novembre « dans la soirée » une réunion virtuelle.

FaB : Les deux hommes vont « discuter des moyens de gérer la compétition » entre les deux puissances et de la manière de travailler ensemble quand leurs intérêts se rejoignent.

FB : L'ONU s'inquiète de voir la facture alimentaire s'alourdir pour les pays pauvres.

FaB : Selon l'Agence pour l'alimentation et l'agriculture, la FAO, le coût des importations de denrées de base devrait atteindre son plus haut niveau de l'histoire dans le monde cette année : 1 750 milliards de dollars.

FB : Écoutons les explications à ce propos de Claire Fages.

Jamais les États n'auront dépensé autant d'argent pour importer de la nourriture qu'en 2021, prévoit la FAO. La facture devrait bondir de 14% par rapport à 2020. Le volume des achats est certes en hausse, mais c'est surtout le coût des denrées qui flambe, en particulier celui des céréales et des oléagineux. Pourtant il n'y a aucune pénurie en vue, on prévoit même des récoltes record de maïs et de riz. Mais une forte demande de précaution tire les cours vers le haut, les tarifs du transport maritime ont triplé et l'envolée des prix de l'énergie renchérit le coût des engrais, tout comme celui des céréales fait bondir celui de la viande. L'Agence onusienne est particulièrement inquiète pour les pays en développement. Ils effectuent 40% des achats alimentaires mondiaux, mais ils doivent s'attendre à une augmentation encore plus importante de leur facture que les pays riches : +20%, c'est la hausse minimum que devra encaisser l'Afrique subsaharienne pour ses importations alimentaires. Double peine, l'Afrique est aussi un gros importateur d'engrais azotés, dont le prix flambe avec celui du gaz.

FB : Thomas Pesquet est rentré sur Terre mardi dernier après 200 jours passés en orbite. Un retour toujours un peu compliqué pour les astronautes qui doivent se réhabituer à la vie au sol tout en préparant la suite.

FaB : Le français en a parlé lors de sa première conférence de presse de terrien, Simon Rozé était présent pour RFI.

3 jours seulement après un retour qui secoue toujours, on ne dirait pas que Thomas Pesquet a vécu une telle expérience. Souriant, enfin reposé, il a en effet pu redécouvrir les petits plaisirs terrestres. [Message de Thomas Pesquet] Thomas Pesquet a pris une douche, l'anecdote peut faire sourire mais le retour à la vraie vie après 6 mois dans l'espace ce n'est pas simple. [Message de Thomas Pesquet] Une vie qui n'a de normale que le nom puisque le quotidien de l'astronaute va être chamboulé de longues semaines encore. Avec au programme, de nombreuses expériences et prélèvements réalisés sur sa personne pour voir comme son corps a évolué durant son séjour dans l'espace.

FB : Simon Rozé Après des mois de procédures, un tribunal de Los Angeles à enfin décider de rendre le contrôle de sa vie à la chanteuse Britney Spears. Il a levé la mesure de tutelle qui pèse sur elle depuis treize ans et que la chanteuse qualifie d'« abusive ».

FaB : En France, la jeune fille de 17 ans, dont la disparition mystérieuse en début de semaine a mobilisé 200 militaires a en réalité fait une fugue. Elle a inventé un scénario d'enlèvement.

FB : Elle est réapparu mardi soir saine et sauve dans un restaurant à une dizaine de kilomètres de son domicile.

FaB : L'adolescente a reconnu aujourd'hui devant les gendarmes avoir menti. Elle s'est déclarée « désolée d'avoir causé une mobilisation aussi importante ».

FB : Elle fera l'objet d'une procédure pour dénonciation d'infraction imaginaire, a précisé la magistrate.

C'est la fin de ce journal, merci à Fanny Bleichner de l'avoir présenté avec moi. Merci à Christophe Loisel derrière la console et merci à vous de l'avoir suivi. À demain.

Journal en français facile 12/11/2021 20h00 GMT

François Bernard : Merci d'écouter Radio France Internationale en direct de Paris où il est 21 heures. Bonsoir, il est l'heure de votre Journal en français facile et c'est Fanny Bleichner qui le présente avec moi ce soir, Bonsoir Fanny.

Fanny Bleichner : Bonsoir François et bonsoir à toutes et à tous.

FB : Dans l'actualité de ce vendredi 12 novembre. À propos des migrants à la frontière entre la Pologne et la Biélorussie : Paris appelle Moscou à agir pour mettre fin à cette crise migratoire. Les États-Unis s'inquiètent de la situation. Nous entendrons la vice-présidente Kamala Harris.

FaB : En Europe, les cas de Covid sont de plus en plus nombreux. De nouvelles restrictions sont imposées.

FB : L'ONU s'inquiète de voir le prix des denrées alimentaires devenir trop lourds pour les pays pauvres.

FaB : Et puis l'astronaute français Thomas Pesquet a retrouvé les joies de la vie sur terre après six mois sur la Station spatiale internationale. Il rêve maintenant d'aller sur la lune.

-----

FB : La France appelle la Russie à intervenir auprès de la Biélorussie pour mettre fin à l'arrivée de migrants à la frontière avec Pologne. Les européens estiment que cette migration est organisée par le président biélorusse Alexandre Loukachenko.

FaB : La Biélorussie prévient qu'elle ripostera à toute attaque. Les États-Unis sont aussi préoccupés par la situation. C'est ce qu'a déclaré Kamala Harris, la vice-présidente américaine, en visite à Paris.

FB : Écoutons Kamala Harris.

« En ce qui concerne la Biélorussie et ce qui se passe à la frontière avec la Pologne : nous sommes très préoccupés par cette situation et nous y prêtons une attention particulière. Le régime de Loukachenko est, je crois, engagé dans quelque chose de très troublant. J'en ai discuté avec le président Emmanuel Macron, et le monde entier et ses dirigeants aux yeux tournés vers ce qu'il se passe là-bas. » FB : Kamala Harris, la vice-présidente américaine. Ce drame de la migration encore : trois nouveaux migrants ont disparu dans la Manche en tentant de rallier l'Angleterre depuis le nord de la France. Cela ravive un peu plus les tensions entre Londres et Paris sur cette question. This revives a little more tensions between London and Paris on this issue.

FB : La situation de l'épidémie de Covid continue de se dégrader dans l'Union européenne.

FaB : Elle est considérée comme « très inquiétante » dans dix pays et « inquiétante » dans dix autres. FaB: It is considered "very disturbing" in ten countries and "disturbing" in ten others.

FB : La quatrième vague frappe durement l'Allemagne avec un nouveau record ce matin, un taux d'incidence de 264 cas pour 100 000 habitants sur sept jours.

FaB : Certaines zones sont particulièrement frappées comme la Saxe où notre correspondant Pascal Thibaut s'est rendu aujourd'hui. FaB: Certain areas are particularly hard hit, such as Saxony, where our correspondent Pascal Thibaut visited today.

Transcription manquante

FB : En Islande, le gouvernement a annoncé un nouveau durcissement de ses restrictions. FB: In Iceland, the government has announced a further tightening of its restrictions. Par exemple, l'horaire d'ouverture des bars, restaurants et discothèques est écourté d'une heure supplémentaire, avec une fermeture à 22h00. For example, the opening hours of bars, restaurants and nightclubs are shortened by an additional hour, with a closing at 22:00.

FaB : Le chancelier autrichien a annoncé un projet de confinement national des personnes non vaccinées. FaB: The Austrian Chancellor has announced a national containment plan for unvaccinated people. Le pays enregistre un nombre record de nouvelles contaminations. The country has recorded a record number of new contaminations. Cette mesure doit d'abord recevoir l'aval du Parlement dimanche. This measure must first receive the approval of Parliament on Sunday.

FB : Et puis le gouvernement russe propose d'introduire de stricts passes sanitaires dans le pays.

FB : Direction la COP26 qui poursuit ses travaux ce soir, le Premier ministre britannique Boris Johnson a appelé les pays riches à « mettre l'argent sur la table » pour arracher un accord. FB: Heading to the COP26 which continues its work this evening, British Prime Minister Boris Johnson called on the rich countries to "put the money on the table" to wrest an agreement.

FaB : Cet accord est capital pour lutter contre le réchauffement. FaB: This agreement is essential to fight against global warming. Des négociations se poursuivent sur l'aide aux pays pauvres et les énergies fossiles. Negotiations are continuing on aid to poor countries and fossil fuels.

FB : Le président américain Joe Biden et le chinois Xi Jinping tiendront lundi 15 novembre « dans la soirée » une réunion virtuelle.

FaB : Les deux hommes vont « discuter des moyens de gérer la compétition » entre les deux puissances et de la manière de travailler ensemble quand leurs intérêts se rejoignent. FaB: The two men will “discuss how to manage the competition” between the two powers and how to work together when their interests meet.

FB : L'ONU s'inquiète de voir la facture alimentaire s'alourdir pour les pays pauvres. FB: The UN is worried that the food bill will increase for poor countries.

FaB : Selon l'Agence pour l'alimentation et l'agriculture, la FAO, le coût des importations de denrées de base devrait atteindre son plus haut niveau de l'histoire dans le monde cette année : 1 750 milliards de dollars. FaB: According to the Food and Agriculture Agency, the FAO, the cost of importing basic foodstuffs is expected to reach its highest level in history in the world this year: 1.7 trillion dollars.

FB : Écoutons les explications à ce propos de Claire Fages.

Jamais les États n'auront dépensé autant d'argent pour importer de la nourriture qu'en 2021, prévoit la FAO. States will never have spent so much money importing food as in 2021, forecasts the FAO. La facture devrait bondir de 14% par rapport à 2020. The bill is expected to jump 14% compared to 2020. Le volume des achats est certes en hausse, mais c'est surtout le coût des denrées qui flambe, en particulier celui des céréales et des oléagineux. The volume of purchases is certainly on the rise, but it is above all the cost of foodstuffs which is soaring, in particular that of cereals and oilseeds. Pourtant il n'y a aucune pénurie en vue, on prévoit même des récoltes record de maïs et de riz. Yet there is no shortage in sight, even record crops of maize and rice are expected. Mais une forte demande de précaution tire les cours vers le haut, les tarifs du transport maritime ont triplé et l'envolée des prix de l'énergie renchérit le coût des engrais, tout comme celui des céréales fait bondir celui de la viande. But strong precautionary demand is pushing prices up, maritime transport tariffs have tripled and soaring energy prices are pushing up the cost of fertilizers, just as that of cereals pushes up the cost of meat. L'Agence onusienne est particulièrement inquiète pour les pays en développement. The UN Agency is particularly worried about developing countries. Ils effectuent 40% des achats alimentaires mondiaux, mais ils doivent s'attendre à une augmentation encore plus importante de leur facture que les pays riches : +20%, c'est la hausse minimum que devra encaisser l'Afrique subsaharienne pour ses importations alimentaires. Double peine, l'Afrique est aussi un gros importateur d'engrais azotés, dont le prix flambe avec celui du gaz. Double trouble, Africa is also a big importer of nitrogen fertilizers, the price of which is soaring with that of gas.

FB : Thomas Pesquet est rentré sur Terre mardi dernier après 200 jours passés en orbite. Un retour toujours un peu compliqué pour les astronautes qui doivent se réhabituer à la vie au sol tout en préparant la suite. A return that is always a little complicated for astronauts who have to get used to life on the ground again while preparing for the future.

FaB : Le français en a parlé lors de sa première conférence de presse de terrien, Simon Rozé était présent pour RFI.

3 jours seulement après un retour qui secoue toujours, on ne dirait pas que Thomas Pesquet a vécu une telle expérience. Just 3 days after a comeback that is still shaking, it doesn't look like Thomas Pesquet has had such an experience. Souriant, enfin reposé, il a en effet pu redécouvrir les petits plaisirs terrestres. [Message de Thomas Pesquet] Thomas Pesquet a pris une douche, l'anecdote peut faire sourire mais le retour à la vraie vie après 6 mois dans l'espace ce n'est pas simple. [Message de Thomas Pesquet] Une vie qui n'a de normale que le nom puisque le quotidien de l'astronaute va être chamboulé de longues semaines encore. [Message from Thomas Pesquet] A life that is only normal in name since the astronaut's daily life will be turned upside down for many more weeks. Avec au programme, de nombreuses expériences et prélèvements réalisés sur sa personne pour voir comme son corps a évolué durant son séjour dans l'espace. With the program, many experiments and samples taken on his person to see how his body has evolved during his stay in space.

FB : Simon Rozé Après des mois de procédures, un tribunal de Los Angeles à enfin décider de rendre le contrôle de sa vie à la chanteuse Britney Spears. Il a levé la mesure de tutelle qui pèse sur elle depuis treize ans et que la chanteuse qualifie d'« abusive ».

FaB : En France, la jeune fille de 17 ans, dont la disparition mystérieuse en début de semaine a mobilisé 200 militaires a en réalité fait une fugue. FaB: In France, the 17-year-old girl, whose mysterious disappearance at the beginning of the week mobilized 200 soldiers, has actually run away. Elle a inventé un scénario d'enlèvement. She invented a kidnapping scenario.

FB : Elle est réapparu mardi soir saine et sauve dans un restaurant à une dizaine de kilomètres de son domicile. FB: She reappeared on Tuesday evening safe and sound in a restaurant about ten kilometers from her home.

FaB : L'adolescente a reconnu aujourd'hui devant les gendarmes avoir menti. FaB: The teenager admitted today to the gendarmes to have lied. Elle s'est déclarée « désolée d'avoir causé une mobilisation aussi importante ».

FB : Elle fera l'objet d'une procédure pour dénonciation d'infraction imaginaire, a précisé la magistrate.

C'est la fin de ce journal, merci à Fanny Bleichner de l'avoir présenté avec moi. Merci à Christophe Loisel derrière la console et merci à vous de l'avoir suivi. À demain.