En Bretagne : la chapelle Notre-Dame-de-la-Côte
|||Kapelle|||||Küste
|||chapel|||||
In der Bretagne: die Kapelle Notre-Dame-de-la-Côte
In Brittany: the Notre-Dame-de-la-Côte chapel
En Bretaña: la capilla de Notre-Dame-de-la-Côte
In Bretagna: la cappella di Notre-Dame-de-la-Côte
ブルターニュ:ノートルダム・ド・ラ・コート礼拝堂
브르타뉴: 노트르담 드 라 코트 예배당
In Bretagne: de kapel Notre-Dame-de-la-Côte
Na Bretanha: a capela de Notre-Dame-de-la-Côte
В Бретани: часовня Нотр-Дам-де-ла-Кот
I Bretagne: kapellet Notre-Dame-de-la-Côte
Brittany'de: Notre-Dame-de-la-Côte şapeli
У Бретані: каплиця Нотр-Дам-де-ла-Кот
布列塔尼:科特圣母院小教堂
布列塔尼:科特圣母院小教堂
Coucou
Hello
je me trouve en Bretagne
I am in Brittany
Estoy en bretaña
je suis en France en Bretagne
I am in France in Brittany
dans la presqu'Île de Rhuys
||Halbinsel||
in the Rhuys peninsula
dans un village qui s'appelle Penvins
|||||Penvins
|||||Penvins
in a village called Penvins
et derrière moi se trouve
|hinter|||
and behind me is
la chapelle Notre-Dame-de-la-Côte
|Kapelle|||||
||||||Hill
the Notre-Dame-de-la-Côte chapel
et aujourd'hui nous allons la visiter
and today we are going to visit it
tu es prêt ou tu es prête ?
are you ready or are you ready?
c'est parti !
Let's go !
la chapelle Notre-Dame-de-la-Côte
the Notre-Dame-de-la-Côte chapel
se trouve sur le littoral sud de la presqu'Île de Rhuys
||||Küste||||||
|is located|||coastal||||||Rhuys
is located on the southern coast of the Rhuys peninsula
et
and
comme tu peux le voir c'est l'océan Atlantique ici
|||||||Atlantik|
|||||||Atlantic|
as you can see it is the Atlantic Ocean here
et tu vois il y a déjà des personnes
||||||schon||
and you see there are already people
qui se baignent
||baden
||bathe
who bathe
quien se baña
nous sommes au début du mois d'Avril
|||||Monat|
||||||of April
we are at the beginning of April
estamos a principios de abril
mais comme tu peux le voir elles ont des combinaisons épaisses
|||||||haben||Anzüge|dick
|||||||||combinations|thick
but as you can see they have thick jumpsuits
pero como puedes ver tienen combinaciones gruesas
au loin
|in der Ferne
far away
a lo lejos
nous voyons encore la presqu'Île de Rhuys
|sehen|||||
we still see the Rhuys peninsula
c'est magnifique !
il fait beau
the weather is nice
il n'y a pas beaucoup de vent
||||||Wind
there is not a lot of wind
no hay mucho viento
c'est superbe
|wunderbar
|superb
la chapelle Notre-Dame-de-la-Côte
commémore 2 grands miracles
feiert||Wunder
commemorates||miracles
commemorates 2 great miracles
le 1er miracle
|der|Wunder
||miracle
the 1st miracle
s'est passé il y a très très longtemps
happened a long, long time ago
quand les vikings
||die Wikinger
||the Vikings
when the vikings
ont voulu envahir
|wollten|einmarschieren
|wanted|invade
wanted to invade
quería invadir
la terre de Penvins
the land of Penvins
mais Saint Gildas
||der heilige Gild
||Gildas
but Saint Gildas
a beaucoup prié
||gebetet
||prayed
prayed a lot
oré mucho
et grâce à ses prières
|dank|||Gebete
|thanks|||prayers
and thanks to his prayers
il y a eu une énorme tempête
||||||Sturm
||||||storm
there was a huge storm
hubo una gran tormenta
qui a repoussé les vikings
||zurückgeschlagen||die Wikinger
||repulsed||
who repelled the vikings
quien repelió a los vikingos
les vikings n'ont pas envahi Penvins
||||überfallen|
||||invaded|
the Vikings did not invade Penvins
le deuxième miracle
the second miracle
s'est passé un peu plus tard
||||later|
happened a little later
quand les anglais, bien évidemment
||||offensichtlich
when the English, of course
ont voulu envahir la terre de Penvins
wanted to invade the land of Penvins
mais
la Sainte Vierge est intervenue
|heilige|Jungfrau||eingetreten
|Holy|Virgin||intervened
the Blessed Virgin intervened
et elle a repoussé les anglais
|||zurückgeschlagen||
|||repulsed||
and she pushed back the English
avec une quenouille dans la main gauche
||Spinnrad||||
||distaff||||left
with a distaff in the left hand
con una rueca en la mano izquierda
et puis vers 1800
and then around 1800
y luego alrededor de 1800
à la fin des années 1800
in the late 1800s
le maire de Penvins
|Bürgermeister||
|mayor||
the mayor of Penvins
a prié la Sainte Vierge
prayed to the Blessed Virgin
oró a la Santísima Virgen
pour que son fils
so that his son
para que su hijo
entre dans l'école Saint Cyr
||||Saint Cyr
||||enters
enter Saint Cyr school
Saint Cyr, c'est une école militaire
||||Militärschule|militärische
|||||military
Saint Cyr is a military school
très prestigieuse
|sehr prestigeträchtig
|prestigious
very prestigious
mais il est très difficile d'y entrer
|||||there|
but it is very difficult to get into it
il y a une sélection pour y entrer
||||Auswahl|||
||||selection||there|
there is a selection to enter it
et son fils a été admis
|||||aufgenommen
|||||admitted
and his son was admitted
donc pour remercier la Sainte Vierge
||thank|||
so to thank the Blessed Virgin
para agradecer a la Santísima Virgen
le maire de Penvins a reconstruit la chapelle
|||||wieder aufgebaut||
|||||reconstructed||
the mayor of Penvins rebuilt the chapel
qui est maintenant magnifique comme tu peux le voir
who is now beautiful as you can see
et maintenant nous allons aller à l'intérieur de la chapelle
|||let's||||||
and now we are going to go inside the chapel
tu viens
you come
je me trouve à l'intérieur de la chapelle
I am inside the chapel
et sur le vitrail
|||dem Fensterbild
|||stained glass
and on the stained glass
y en la vidriera
on peut voir la Vierge Marie
qui dans sa main gauche
which in its left hand
quien en su mano izquierda
tient une quenouille
hält||Spinnrad
holds||
holds a distaff
sostiene una rueca
et avec la main droite
and with the right hand
elle repousse les anglais
|verdrängt||
|repels||
she repels the english
l'envahisseur anglais
der englische Eindringling|
the invader|
the English invader
el invasor inglés
on voit que le bateau est anglais
we see that the boat is English
à cause du drapeau
|||Flag
|||flag
because of the flag
les couleurs du drapeau, c'est les couleurs du drapeau de l'Angleterre
||||||||||Englands
|colors|||||||||
the colors of the flag are the colors of the flag of England
et il y a un message sous le bateau
|||||message|||
and there is a message under the boat
"la Sainte Vierge empêchant le débarquement des anglais sur la terre de Penvins"
|||verhindert||Landung|||||||Penvins
|||preventing||landing|||||||
"the Blessed Virgin preventing the landing of the English on the land of Penvins"
et puis il y a aussi une statue
|und dann||||||
|||||||statue
and then there is also a statue
de la Vierge Marie qui tient Jésus dans ses bras
||||||Jesus|||
||||||Jesus|||
of the Virgin Mary who holds Jesus in her arms
et en dessous de la statue
||unter|||
and below the statue
il y a des Ex-votos
||||Ex-votos|Votivtafeln
||||ex|votive
there are Ex-votos
des Ex-votos
ex-votos
ce sont des remerciements
|||Dank
|||thanks
these are thanks
à la Vierge Marie
to the Virgin Mary
pour avoir…
to have...
les personnes remercient la Vierge Marie de les avoir aidé
||danken|||||||unterstützt
||thank|||||||
people thank the Virgin Mary for helping them
ou d'avoir accompli un miracle
||ein Wunder vollbracht||
||accomplished||
or to have performed a miracle
tu vois il y a écrit : "merci"
you see it says "thank you"?
"reconnaissance"
Erkennung
reconnaissance
"acknowledgement"
sur des plaques de marbre
||Platten||Marmor
||plaques|of|marble
on marble slabs
il n'y a pas de messe
|||||Gottesdienst
|||||mass
there is no mass
célébrée dans la chapelle
in der Kapelle|||
celebrated|||
celebrated in the chapel
parce que c'est une petite chapelle
because it's a small chapel
sauf le 15 août
außer||August
||August
except August 15th
pour célébrer l'Assomption
||Mariä Himmelf
|celebrate|the Assumption
to celebrate the Assumption
quand la Vierge Marie monte aux cieux
||||||Himmel
||||||heavens
when the virgin mary ascends to heaven
et tous les lundis
|||Montagen
|||Mondays
and every Monday
à 14 heures
des personnes se réunissent
|||versammeln sich
|||gather
people get together
pour prier le chapelet
|beten||Rosenkranz
|to pray||rosary
to pray the rosary
elles prient le chapelet et en général elles demandent à la Vierge Marie
|beten|||||||bitten||||
|pray|||||||ask||||
they pray the rosary and in general they ask the Virgin Mary
de les aider, d'aider les personnes dans le monde
|||zu helfen|||||
|||help|||||
to help them, to help people in the world
et d'accomplir des miracles
|Wunder vollbringen||
|to accomplish||
and perform miracles
il y a aussi une statue
de Sainte Thérèse de l'enfant Jésus
||Therese|||Jesus
||of Saint Thérèse|||
of Saint Teresa of the baby Jesus
chaque saint a un symbole particulier
||||symbol|specific
each saint has a particular symbol
et Sainte Thérèse a
le symbole de Sainte Thérèse, ce sont des roses
the symbol of Saint Teresa, they are roses
elle a des roses, elle porte des roses
she has roses, she wears roses
elle porte aussi la croix de Jésus
||||das Kreuz||
||||cross||
it also bears the cross of Jesus
c'est comme cela que l'on sait que c'est Sainte Thérèse
||so||man|weiß||||
this is how we know it is Saint Thérèse
bien sûr il y a aussi marqué Sainte Thérèse de l'enfant Jésus
||||||vermerkt|||||
||||||marked|||||
of course there is also marked Saint Teresa of the baby Jesus
voilà je suis sortie de la chapelle
|||ausgegangen|||
there is||||||
Here I am out of the chapel
et je vais te lire la prière
||||||das Gebet
||||||prayer
and I will read you the prayer
que l'on fait à Notre-Dame, à Notre-Dame-de-la-Côte
that we do at Notre-Dame, at Notre-Dame-de-la-Côte
"Toi, dont le nom est tendresse et sagesse"
|dessen||||Zärtlichkeit||Weisheit
|||||tenderness||wisdom
"You, whose name is tenderness and wisdom"
"Aux heures claires comme aux heures de fatigue"
||hellen|||||Erschöpfung
||clear|||||fatigue
"In the clear hours as in the hours of fatigue"
"Reçois la louange de nos chants et de nos prières"
Empfange||Lob|||Gesängen||||Gebeten
Receive||praise|||chants||||
"Receive the praise of our songs and our prayers"
"Reste auprès de nous comme une mère qui apaise et encourage"
bleibe|bei|||||||beruhigt||ermutigt
|with us|||||||calms||encourages
"Stay with us as a mother who soothes and encourages"
"Nous te confions nos familles, nos soucis et nos espoirs"
||vertrauen||||Sorgen|||Hoffnungen
||entrust|||||||hopes
"We entrust to you our families, our worries and our hopes"
"Nos joies et nos difficultés"
|Freuden|||Schwierigkeiten
|joys|||difficulties
"Our joys and difficulties
"Oh Marie, entend notre prière"
||||prayer
"Oh Mary, hear our prayer"
"Notre cri monte vers toi, Amen."
|Schrei||||Amen
|cry||||Amen
"Our cry goes up to you, Amen."
"O nosso clamor vai até ti, Amém".
tu as aimé cette visite ?
did you like this visit?
tu as aimé aussi cette prière, elle est très jolie !
you also liked this prayer, it is very pretty!
mets-le dans les commentaires
mets aussi si tu connais une église ou une chapelle que tu aimes beaucoup
||||||Kirche|||||||
||||||church|||||||
also put if you know a church or a chapel that you like very much
et n'oublie de t'abonner à ma chaîne Youtube
et de t'inscrire à ma newsletter sur aliceayel.com
À bientôt !