Constructing sentences
Almanca kelime sıralaması temel bir şekilde İngilizceden farklıdır, ancak biraz daha karmaşık cümleler kurana kadar bu gerçekten belirgin hale gelmez.
Şimdilik, basit cümlelerin İngilizce karşılıklarına çok benzediğini görebiliriz.
Das Wasser ist tief.
Su derin.
Die Autos sind neu.
Arabalar yeni.
Wo sind meine Schlüssel?
Anahtarlarım nerede?
Wort für Wort identisch.
Kelimesi kelimesine aynı.
Bir zarf eklediğimiz anda, kelime sırası biraz değişir. Almanca, "fiil-ikinci" dil olarak adlandırılır, yani fiilin cümledeki ikinci anlamsal yapısal boşluğu alması gerekir.
Bu ikinci kelime anlamına gelmez, sadece cümle öğelerine ayrıldığında ikinci sırada yer alır.
Leider ist die Wortstellung hier ein bisschen anders.
Ne yazık ki buradaki kelime sırası biraz farklıdır.
Und auch hier findet man einen Unterschied.
Ve birisi burada da bir farklılık bulur.