(442) Muslim scientists Ep 29 (Jabir Ibn Hayyan) - YouTube
Muslim|scientists|Episode|Jabir|son of|Hayyan|
(442) Muslimische Wissenschaftler Ep 29 (Jabir Ibn Hayyan) – YouTube
(442) Scientifiques musulmans Ep 29 (Jabir Ibn Hayyan) - YouTube
(442) Müslüman bilim adamları Ep 29 (Cabir İbn Hayyan) - YouTube
(442) 穆斯林科学家 Ep 29 (Jabir Ibn Hayyan) - YouTube
(442) 穆斯林科學家 Ep 29 (Jabir Ibn Hayyan) - YouTube
(442) Muslim scientists Ep 29 (Jabir Ibn Hayyan) - YouTube
العالم جابر بن حيان الجزء الثاني
the scientist|Jabir|son of|Hayyan|part|two
"Der Wissenschaftler Jabir Ibn Hayyan (Teil 2)" _ Übersetzt von [Alaa Khalid] _
The scientist Jabir Ibn Hayyan part two
رغم أن جابر بن حيان تخصص في الكيمياء
although|that|Jabir|ibn|Hayyan|specialized|in|chemistry
Obwohl sich "Jabir Ibn Hayyan" auf Chemie spezialisierte,
Although Jabir Ibn Hayyan specialized in chemistry
إلا أن عمله في تحضير الأدوية
except|that|his work|in|preparing|medicines
seine Arbeit bei der Formulierung von Medikamenten,
his work in preparing medicines
وإلمامه بعلم الأعشاب في بداية حياته
and his knowledge|of the science|herbs|in|the beginning|of his life
und sein Wissen über Kräuterkunde in seinen frühen Jahren,
His knowledge of herbal medicine at the beginning of his life
جعلاه يمتهن الطب لبعض الوقت
made him|practice|medicine|for some|time
ließen ihn einige Zeit als Arzt arbeiten.
Led him to practice medicine for some time
جيد
good
Gut!
Good
أرى أن حالتك قد تحسنت أيها الجندي
I see|that|your condition|has|improved|O|soldier
Ich sehe, dass sich dein Zustand verbessert hat, oh Soldat!
I see that your condition has improved, soldier
نعم
yes
Ja!
Yes
وقد زال شعوري بالإرهاق الذي كنت أعاني منه
and|disappeared|my feeling|of fatigue|that|I was|suffering|from it
Ich fühle mich nicht mehr erschöpft.
And my feeling of fatigue that I was suffering from has gone away
لا تهمل غذائك ثانية
do not|neglect|your food|again
Lassen Sie Ihre Mahlzeiten nicht wieder aus!
Do not neglect your nutrition again
ويمكنك تناول هذه الخلطة من الأعشاب لمدة أسبوع آخر
And you can|take|this|mixture|of|herbs|for a duration of|week|another
Sie können diese Kräuterformel für eine weitere Woche einnehmen,
And you can take this herbal mixture for another week
حتى تتحسن صحتك تماماً
until|improves|your health|completely
bis Sie Ihre Gesundheit vollständig wiedererlangt haben.
So that your health improves completely
- السلام عليكم - وعليكم السلام ورحمة الله
peace|be upon you|||and mercy|Allah
- Friede sei mit dir. - Möge Allahs Friede und Barmherzigkeit mit euch sein.
- Peace be upon you - And upon you be peace and mercy of Allah
سيدي الوزير جعفر البرمكي
my lord|the minister|Ja'far|al-Barmaki
Jafar Al-Barmaki Minister!
Mr. Minister Jaafar Al-Barmaki
- كيف حالك اليوم يا جابر؟ - بخير أيها الوزير
How||today|O|Jabir|well|O|minister
- Wie geht es dir heute, oh "Jabir"? - Mir geht es gut, o Minister.
- How are you today, Jabir? - I am fine, O Minister
هل تشعر بتحسن بعد أن عالجك الطبيب جابر؟
Do|you feel|better|after|that|treated you|doctor|Jaber
Fühlen Sie sich besser, nachdem Sie von Dr. Jabir behandelt wurden?
Do you feel better after being treated by Doctor Jaber?
نعم يا سيدي
yes|O|my sir
Jawohl!
Yes, sir.
الحمد لله
praise|to God
Alles Lob gebührt Allah.
Thank God.
ويمكنني العودة الآن لصفوف الجنود
and I can|return|now|to the ranks of|soldiers
Und jetzt kann ich zum Militärposten zurückkehren.
And I can return now to the ranks of the soldiers.
عظيم
great
Großartig!
Great
انطلق إذا!
Go|then
Dann mach weiter!
Then go!
أرى أنني كنت موفقاً في اختيارك كطبيب يا جابر
I see|that I|was|successful|in|your choice|as a doctor|O|Jabir
Also hatte ich Recht, dich als Arzt zuzuweisen, o "Jabir".
I see that I was successful in choosing you as a doctor, Jabir
شكراً لك يا مولاي
thank you|to you|O|my lord
Danke, o Eure Majestät!
Thank you, my lord
- ولكن - ما الأمر يا جابر؟
but|what|matter|O|Jabir
- Aber ... - Was gibt's , o "Jabir"?
- But - what is the matter, Jabir?
أنت تعرف أنني لا أميل كثيراً لمهنة الطب
You|know|that I|not|inclined|much|to the profession of|medicine
Sie jetzt, da ich dem Arztberuf abgeneigt bin,
You know that I am not very inclined towards the medical profession.
ولولا أنك شرفتني بمثل هذا التكليف، لما قبلت
and if it weren't for|you|honored me|with such|this|assignment|not|I would have accepted
wenn Sie mich nicht beauftragt hätten, hätte ich diesen Job nicht angenommen.
If it weren't for the honor you gave me with such a task, I wouldn't have accepted.
وماذا تريد إذاً؟
and what|do you want|then
Was willst du denn?
So what do you want then?
أريد أن أتفرغ لوقت أطول لدراسة أسرار الخيمياء
I want|to|dedicate myself|for time|longer|to studying|secrets|alchemy
Ich möchte mehr Zeit haben, um die Geheimnisse der Alchemie zu studieren,
I want to dedicate more time to studying the secrets of alchemy.
فأنا اعتقد أن العلماء مازالوا مقصرين في هذا العلم
I|believe|that|scientists|still|deficient|in|this|science
da ich denke, dass Wissenschaftler in dieser Wissenschaft immer noch zu kurz kommen,
I believe that scientists are still lacking in this field.
وأنه يمكنني التوصل إلى نتائج جيدة فيه
and that|I can|reaching|to|results|good|in it
und ich denke, dass ich darin gute Ergebnisse erzielen kann.
And that I can achieve good results in it.
حسناً
okay
OK!
Okay.
- لك هذا - حقاً؟
for you|this|really
- Du hast es! - Wirklich!
- Is this yours - Really?
ليس هذا فقط
not|this|only
Nicht nur das,
Not just this
بل سأرسلك إلى معلم تجد عنده ضالتك
but|I will send you|to|teacher|you will find|with him|what you are looking for
sondern ich werde dich auch zu einem Lehrer schicken, der dir beibringen wird, was du willst,
But I will send you to a teacher where you will find what you seek
إنه الإمام الصادق
He is|the Imam|Al-Sadiq
Er ist "Al-Imam Al-Sadiq".
He is Imam Al-Sadiq
الإمام جعفر الصادق؟
the Imam|Ja'far|al-Sadiq
Al-Imam "Jafar Al-Sadiq"?
Imam Ja'far al-Sadiq?
حسنا يا جابر
okay|O|Jabir
Okay, o "Jabir".
Alright, O Jabir.
أخبرني بما تريد تعلمه تحديداً في الخيمياء؟
Tell me|what|you want|to learn|specifically|in|alchemy
Sagen Sie mir genau, was Sie in Alchemie lernen möchten.
Tell me what you specifically want to learn in alchemy?
كل شيء يا إمام
everything|thing|O|Imam
Alles, o Imam!
Everything, O Imam.
أريد معرفة كل ما يتعلق بهذا العلم
I want|knowledge|everything|what|relates|to this|science
Ich möchte alles lernen, was mit dieser Wissenschaft zu tun hat.
I want to know everything related to this science.
أتعتقد أن هناك من يعرف
Do you think|that|there|someone|knows
Glaubst du wirklich, dass es jemanden gibt, der es weiß?
Do you think there is someone who knows?
كل شيء عن علم بعينه؟
everything|thing|about|science|in particular
Alles über eine bestimmte Wissenschaft?
Everything about a specific science?
لوصل عالم إلى نهاية أي علم
to reach|scholar|to|the end|any|knowledge
Wenn es einem Wissenschaftler gelungen ist, eine Wissenschaft zu beenden
For a scientist to reach the end of any science.
فما فائدة أن يأتي من بعده من يبحث في هذا العلم؟
so what|is the benefit|to|come|who|after him|who|searches|in|this|knowledge
dann, was hat es für einen Sinn, andere nach ihm kommen zu lassen, um Forschungen in dieser Wissenschaft zu betreiben?
What is the benefit of someone coming after him to study this knowledge?
هذا صحيح
this|is correct
Das ist richtig!
This is true.
ولكنني عنيت أن تعلمني ما تعرفه
but I|meant|to|teach me|what|you know
Ich meinte, ich möchte, dass du mir beibringst, was du weißt
But I meant for you to teach me what you know.
ووصلت إليه بنفسك
and you arrived|to him|by yourself
und was Sie selbst entdeckt haben.
And you reached it yourself.
أجبني إذا عن هذا السؤال
Answer me|if|about|this|question
Dann beantworte diese Frage!
Answer me about this question
علم الخيمياء مازال علماً حديثاً
science|alchemy|is still|knowledge|modern
Alchemie, gilt immer noch als eine neue Wissenschaft,
The science of alchemy is still a modern science
ولا نعرف الكثير من أسراره
and not|we know|much|of|his secrets
und wir wissen nicht viel über seine Geheimnisse,
And we do not know much of its secrets
فكيف يمكننا التعمق فيه؟
so how|can we|delve deeper|into it
Also, wie können wir es gründlich studieren?!
So how can we delve deeper into it?
إنه علم يقوم على التجارب
It is|science|based|on|experiments
Es ist eine Wissenschaft, die auf Experimenten basiert.
It is a science based on experiments.
كلما قمنا بمزيد من التجارب
the more|we conducted|with more|of|experiments
Je mehr Experimente wir machen,
The more experiments we conduct,
وصلنا إلى المزيد من النتائج
We arrived|at|more|of|results
desto mehr Ergebnisse erhalten wir.
the more results we achieve.
أحسنت
well done
Gut gesagt!
Well done.
هذا هو جوهر الأمر
this|is|essence|matter
Das ist der Kern davon.
This is the essence of the matter
التجريب
experimentation
Experimentieren!
Experimentation
جرب قدر استطاعتك
Try|as much as|your ability
Machen Sie Experimente, so viel Sie können!
Try as much as you can
اخلط مواد بمواد أخرى
Mix|materials|with other materials|other
Stoffe mit anderen Stoffen mischen,
Mix materials with other materials
لم تجرب خلطها من قبل
did not|try|mixing it|from|before
die Sie noch nie versucht haben zu mischen!
You haven't tried mixing it before
زد المقادير وقللها
increase|quantities|and reduce them
Erhöhen Sie die Zutaten oder verringern Sie sie!
Increase the ingredients and decrease them
ستقودك الصدفة
will lead you|coincidence
Der Zufall wird Sie führen
Chance will lead you
إلى نتائج لم تكن تتوقعها
to|results|not|were|expect them
zu unerwarteten Ergebnissen!
To results you didn't expect
وفي الوقت نفسه
and|time|same
Und gleichzeitig ...
At the same time
ستستطيع فهم قوانين كثيرة
You will be able to|to understand|laws|many
Sie werden viele Gesetze verstehen können,
You will be able to understand many laws
وتستنتج نتائج لأشياء لم نصل إليها بعد
and you infer|results|for things|not|we reach|to them|yet
und Sie werden zu Schlussfolgerungen kommen, an die wir vorher nicht gedacht haben.
And deduce results for things we have not yet reached
سأضرب لك مثلا بسيطاً
I will give|to you|an example|simple
Ich gebe Ihnen ein einfaches Beispiel.
I will give you a simple example
لابد أن الإنسان قد اكتشف في وقت ما
must|that|human|already|discovered|at|time|some
Mann muss irgendwann entdeckt haben,
Humans must have discovered at some point
أنه يمكنه أن يستخرج بعض الأصباغ الملونة من بعض النباتات
that|he can|to|extract|some|dyes|colored|from|some|plants
dass er aus manchen Pflanzen Farbstoffe extrahieren kann.
that they could extract some colored dyes from certain plants
ولكن
but
Aber ...
But
كيف عرف الإنسان
how|recognized|man
Woher wusste er,
how did humans know?
أن القماش يمكن صبغه باللون؟
that|fabric|can|be dyed|in color
dass dieser Stoff gefärbt werden kann?
That the fabric can be dyed in color?
ربما حدث هذا نتيجة الصدفة
perhaps|happened|this|as a result of|coincidence
Vielleicht ist es Zufall passiert!
Perhaps this happened by chance.
أو أن أحدهم
or|that|someone
Oder vielleicht jemand
Or that someone
جرب وضع ملابسه في اللون الذي استخرجه
Try|putting|his clothes|in|the color|that|he extracted
versuchte, seine Tücher in der Farbe zu platzieren, die er extrahierte,
tried putting their clothes in the color they extracted.
منتظراً النتيجة
waiting|result
und er wartete auf das Ergebnis.
Waiting for the result
حسناً
okay
OK.
Okay
على جانب آخر، اكتشف الإنسان
on|side|another|discovered|man
Andererseits hat der Mensch entdeckt,
On the other hand, man discovered
ربما عن طريق الصدفة أيضا
perhaps|by|way|coincidence|also
vielleicht auch Zufall,
Perhaps by chance as well
أن خلط لونين معاً يعطي لوناً ثالثاً
that|mixing|two colors|together|gives|a color|third
dass das Mischen zweier Farben eine dritte ergibt.
Mixing two colors together gives a third color.
فهمت
I understood
Ich verstehe jetzt!
I understood.
تجربة الصباغة وتجربة خلط الألوان
experiment|dyeing|and experiment|mixing|colors
Färbeversuch und Farbmischversuch,
The dyeing experiment and the color mixing experiment.
هما تجربتان منفصلتان
They are|two experiments|separate
sind zwei getrennte Experimente.
They are two separate experiments.
ولكن النتيجة المنطقية
but|result|logical
Allerdings ist das rationale Ergebnis,
But the logical result
التي يمكننا الوصول إليها دون تجربة
that|we can|access|to it|without|experience
das wir bekommen, ohne irgendwelche Experimente zu machen,
that we can reach without experimentation
هي أن غمس القماش في الصبغة
It is|to|dip|fabric|in|dye
ist das, wenn man ein Tuch in eine Farbe taucht,
is that dipping the fabric in the dye
الناتجة عن خلط لونين معاً
resulting|from|mixing|two colors|together
die durch Mischen zweier Farben entstanden ist,
resulting from mixing two colors together
ستؤدي إلى تلوين القماش
will lead|to|coloring|fabric
es wird dazu führen, dass das Tuch gefärbt wird.
It will lead to coloring the fabric
باللون الناتج عن عملية الخلط
with the color|resulting|from|process|mixing
mit der Farbe, die durch den Mischprozess entstanden ist.
with the color resulting from the mixing process
أحسنت
well done
Gut gesagt!
Well done
هذا مثل بسيط بالطبع، الخيمياء
this|example|simple|of course|alchemy
Dies ist natürlich ein einfaches Beispiel,
This is a simple example, of course, alchemy
أكثر تعقيداً من ذلك
more|complicated|than|that
Alchemie ist komplizierter als das.
More complicated than that
طبعاً!
of course
Natürlich!
Of course!
ولكنه درس مهم يا إمام
but it|lesson|important|O|Imam
Aber es ist eine wertvolle Lektion, o Imam!
But it's an important lesson, Imam
مهم جداً
important|very
Das ist wertvolles!
Very important
درس جابر على يد الإمام جعفر الصادق
studied|Jabir|under|hand|Imam|Ja'far|the truthful
Al-Imam "Jafar Al-Sadiq" lehrte "Jabir"
Jabir studied under Imam Ja'far al-Sadiq
علوم الدين إضافة إلى علوم الكيمياء
sciences|religion|addition|to|sciences|chemistry
die Religionswissenschaft und Chemie.
religious sciences in addition to the sciences of chemistry
وبدأ جابر يمارس تجاربه
And Jaber|Jaber|conducts|his experiments
"Jabir" begann mit seinen Experimenten,
And Jabir began to conduct his experiments
وهو يعرف أنه سيواجه تلك الخرافات
He|knows|that|will face|those|myths
wissend, dass er sich diesen Mythen stellen könnte,
knowing that he would face those superstitions
المنتشرة في المجتمع
prevalent|in|society
der in der Gesellschaft verbreitet wurden,
the ones spread in society
والمرتبطة بعلم الخيمياء في ذلك الوقت
and related|to the science of|alchemy|in|that|time
und die damals der Alchemie zugeschrieben wurden.
and related to the science of alchemy at that time
أريد أن أعمل لديك مساعدًا في معملك يا سيدي جابر
I want|to|work|for you|as an assistant|in|your factory|O|my master|Jabir
Ich möchte für Sie als Laborassistent arbeiten, o Herr "Jabir".
I want to work as your assistant in your laboratory, Sir Jabir
حسنًا أيها الشاب
okay|oh|young man
Ok, junger Mann!
Alright, young man
ولكن أخبرني عن السبب
but|tell me|about|the reason
Aber sag mir den Grund,
But tell me the reason
الذي يدفعك لتعمل مساعدًا
which|drives you|to work|as an assistant
das macht Lust, als Assistent zu arbeiten
that drives you to work as an assistant
في معمل عالم خيمياء
in|laboratory|scientist|chemistry
im Labor eines Alchemiewissenschaftlers.
in the laboratory of an alchemist
لن أخفيك سراً يا سيدي
I will not|hide from you|a secret|O|my master
Ich werde Sie nicht anlügen, o mein Herr.
I won't hide a secret from you, sir.
أطمح إلى أن أصل إلى أحد السرين الكبيرين
I aspire|to|to|reach|to|one|superpowers|great
Ich strebe danach, eines der zwei größten Geheimnisse zu entdecken,
I aspire to reach one of the two great secrets.
إكسير الحياة أو صناعة الذهب
Elixir|life|or|making|gold
Das Elixier des Lebens und die Erschaffung von Gold.
The elixir of life or the making of gold.
ولماذا تريد الوصول إلى هذه النتيجة؟
and why|do you want|to reach|to|this|result
Und warum willst du diese Dinge entdecken?
And why do you want to achieve this result?
إذا وصلت إلى إكسير الحياة
if|you arrive|at|elixir|life
Wenn ich das Lebenselixier entdecke,
If you reach the elixir of life.
فسأضمن أن أعيش إلى الأبد
so I will ensure|to|live|for|eternity
dann kann ich garantieren, dass ich ewig lebe,
So I will ensure that I live forever
وسأجني ثروة من هذا الاكتشاف
and I will reap|wealth|from|this|discovery
und ich werde ein Vermögen aus dieser Entdeckung machen.
And I will reap a fortune from this discovery
وإذا وصلت إلى طريقة صناعة الذهب
and if|you arrive|at|method|production|gold
Und wenn ich die Herstellungsweise von Gold entdecke,
And if I find a way to make gold
فسأجني أيضاً ثروة ضخمة
so I will reap|also|wealth|huge
dann werde ich auch ein riesiges Vermögen machen.
I will also earn a huge fortune
ما الأمر يا سيدي؟
what|matter|O|my sir
Was ist los, o Herr?
What is the matter, sir?
لماذا تنظر إلي هكذا؟
why|do you look|at me|like that
Warum siehst du mich so an?
Why are you looking at me like that?
لأن كل ما قلته أمور ضد العلم
because|all|what|you said|matters|against|science
Weil alles, was Sie gesagt haben, im Widerspruch zur Wissenschaft steht.
Because everything you said is against science.
إنك تتحدث كتاجر أو بائع
you|speak|like a merchant|or|seller
Sie sprechen, als ob Sie ein Händler oder Verkäufer wären.
You are speaking like a merchant or a seller.
العلم يا ولدي ليس وسيلةً للكسب
knowledge|O|my son|is not|a means|for gain
Mein Sohn, die Wissenschaft ist kein Weg, um Geld zu verdienen,
Knowledge, my son, is not a means of earning.
ولكن علم الخيمياء
but|science|alchemy
sondern die Alchemie
But the science of alchemy
يعمل على تحويل المعادن الرخيصة إلى معادن نفيسة
works|on|converting|metals|cheap|into|metals|precious
wandelt unedle Metalle in Edelmetalle um.
works to transform base metals into precious metals.
هذا ما يظنه الناس
this|what|thinks|people
Das denken die Leute,
This is what people think.
ولكن حقيقة هذا العلم
but|the truth|this|knowledge
aber die Wahrheit dieser Wissenschaft,
But the truth of this science
هو أنه يبحث في خواص المواد
He|that|studies|in|properties|materials
ist, dass es sich um die Eigenschaften der Substanz handelt,
is that it studies the properties of materials
وكيف تؤثر وتتأثر ببعضها بعضاً
and how|affect|and are affected|by each other|mutually
und wie sie sich gegenseitig beeinflussen und voneinander beeinflusst werden.
and how they affect and are affected by each other
انظر مثلاً!
look|for example
Zum Beispiel,
Look, for example!
- هل ترى هذا القطعة النحاسية؟ - نعم
Do|you see|this|piece|copper|Yes
- Siehst du dieses Stück Kupfer? - Ja!
- Do you see this copper piece? - Yes
- وأرى أن الصدأ يعلوها - تمامًا
and I see|that|rust|covers it|completely
- Ich kann sehen, dass es mit Rost bedeckt ist. - Genau!
- And I see that rust is on it - Exactly
والآن، انظر إلى ما سيحدث
And now|look|at|what|will happen
Und jetzt schau, was passieren wird!
And now, look at what will happen
نحتاج أن نخلط بعض المواد أولاً
We need|to|mix|some|materials|first
Zuerst müssen wir einige Zutaten zusammenmischen,
We need to mix some materials first
هذا بعض الخل، وهذا بعض الملح
this|some|vinegar|and this|some|salt
das ist etwas Essig, und das ist etwas Salz.
This is some vinegar, and this is some salt.
- ما هذا - ماذا ترى؟
what|this|what|do you see
- Was ist das? - Was siehst du?
- What is this - what do you see?
لقد زال الصدأ
has|removed|rust
Der Rost ist weg,
The rust has gone.
وأصبحت القطعة النحاسية تلمع
and became|the piece|copper|shine
und das Kupferstück glänzt jetzt!
And the copper piece is shining.
هذا هو ما تفعله الخيمياء
this|is|what|does|alchemy
Das ist es, worum es bei der Alchemie geht,
This is what alchemy does.
المواد تتفاعل مع بعضها البعض
The materials|react|with|each other|each other
Stoffe interagieren miteinander.
The materials interact with each other.
يتفاعل الخل والملح معاً
reacts|vinegar|and salt|together
Essig und Salz interagieren miteinander,
Vinegar and salt react together.
فينتجان مادة قوية
Vintagen|material|strong
um eine starke Substanz zu produzieren,
They produce a strong substance.
تتفاعل بدورها مع الصدأ الموجود على النحاس
reacts|in turn|with|rust||on|copper
die mit dem rostbedeckenden Kupfer interagiert
They interact in turn with the rust present on the copper.
فتزيله
and remove it
und entfernt es.
And remove it.
هكذا يمكن أن تخدم الخيمياء الناس
this way|can|to|serve|alchemy|people
So kann Alchemie Menschen dienen,
Thus, alchemy can serve people.
لا أن تعدهم بتحقيق أحلام الحياة الأبدية
do not|to|promise them|of achieving|dreams|life|eternal
anstatt ihnen zu versprechen, die Fantasien des ewigen Lebens zu verwirklichen
Not by promising them the realization of eternal life dreams.
أو الثروة السريعة
or|wealth|quick
oder der schnelle Reichtum.
or quick wealth
ما رأيته الآن مدهش بحق
what|I saw|now|amazing|truly
Was ich gerade gesehen habe, ist definitiv erstaunlich.
What I have seen now is truly amazing
هل يمكنني تعلم المزيد من التجارب على يدك يا سيدي؟
can|I|learn|more|from|experiences|at|your hand|O|my master
Können Sie mir weitere Experimente beibringen, o mein Herr?
Can I learn more experiences from you, sir?
سأرى ما إذا كنت بالفعل تريد
I will see|what|if|you were|really|want
Ich werde prüfen, ob Sie das wirklich wollen
I will see if you really want to
العمل في مجال علم الخيمياء حباً في العلم
working|in|field|science|alchemy|out of love|for|knowledge
auf dem Gebiet der Alchemie arbeiten, weil Sie sich dafür interessieren,
Working in the field of alchemy out of love for knowledge.
أم أنك لا تزال تريد تحقيق تلك الأحلام التي تراودك
or|you|not|still|want|achieving|those|dreams|that|haunt you
oder willst du dir deine träume noch erfüllen?
Or do you still want to achieve those dreams that haunt you?
أمامي كثير من التجارب
|many|of|experiences
Ich habe viele Experimente zu tun,
I have many experiments ahead of me.
سأجعلك تساعدني فيها
I will make you|help me|with it
Ich werde dich mir dabei helfen lassen.
I will make you help me with them.
انطلق جابر يجري تجاربه
started|Jabir|running|his experiments
"Jabir" begann mit seinen Experimenten.
Jaber started running his experiments
وليصل إلى نتائج أكثر دقة
and to reach|to|results|more|accuracy
Um genauere Ergebnisse zu erzielen,
to reach more accurate results
بدأ يخترع أدوات
He started|inventing|tools
fing er an, einige Werkzeuge zu erfinden,
He began inventing tools
تساعده في تلك التجارب
helps him|in|those|experiments
das wird ihm bei diesen Experimenten helfen.
to assist him in those experiments
والآن
and now
Und nun ...
And now
ناولني قليلاً من الزئبق
hand me|a little|of|mercury
Gib mir etwas Quecksilber!
Hand me a little mercury
تفضل يا سيدي
please come in|O my|sir
Bitte schön, o Herr!
Here you go, sir
ريثما أسخن الزئبق على النار
while|I heat|mercury|on|the fire
Während ich das Quecksilber erhitze,
While I heat the mercury on the fire
هل يمكنك أن تزن لي ربع مثقال من الكبريت؟
Can|you|to|weigh|for me|quarter|mithqal|of|sulfur
kannst du ein viertel gramm schwefel wiegen?
Can you weigh me a quarter of a mithqal of sulfur?
حسناً
okay
OK!
Okay
هل يمكن أن أسألك
can|I ask you|to|ask you
Darf ich Sie etwas fragen?
Can I ask you
لماذا حددت الكمية بربع مثقال؟
why|did you specify|quantity|as a quarter|of a mithqal
Warum haben Sie es auf ein Viertelgramm quantifiziert?
Why did you specify the quantity as a quarter of a mithqal?
أجريت العديد من التجارب
I conducted|many|of|experiments
Ich habe viele Experimente gemacht,
I conducted many experiments
وأظن أن هذه هي الكمية المناسبة
and I think|that|this|is|quantity|appropriate
und ich denke, das ist die richtige Menge,
and I think this is the right amount
لأصل إلى النتيجة التي أتوقعها هذه المرة
to reach|to|result|that|I expect|this|time
das wird mir helfen, dieses Mal das erwartete Ergebnis zu erzielen.
to reach the result I expect this time
هل تؤثر كميات المواد المستخدمة في التجارب إلى هذا الحد؟
Do|affect|quantities|materials|used|in|experiments|to|this|extent
Hat die Menge der in Experimenten verwendeten Substanzen einen so signifikanten Einfluss?
Do the quantities of materials used in the experiments affect it to this extent?
- أعني أنها يمكن أن تغير النتيجة؟ - نعم
I mean|that it|can|to|change|result|yes
- Ich meine, können sie das Ergebnis ändern? - Ja.
- I mean, can it change the outcome? - Yes
وتعلمت من والدي رحمه الله
And I learned|from|my father|may he rest in|God
Ich habe von meinem Vater gelernt, möge Allah seiner Seele gnädig sein,
And I learned from my father, may he rest in peace
أهمية المقادير في الخلطات
importance|measurements|in|mixtures
die Bedeutung von Zutaten in Mischungen.
The importance of proportions in mixtures
وعلم الخيمياء
and the science of|alchemy
Alchimie,
And the science of alchemy
لا يختلف كثيراً عن علم تحضير الأدوية في هذه النقطة
does not|differ|much|from|science|preparation|medicines|in|this|point
unterscheidet sich in dieser Hinsicht nicht wesentlich von der Pharmazie.
It is not much different from the science of drug preparation at this point.
بل إن تحضير الأدوية
rather|indeed|preparation|medicines
Eigentlich Pharmazie
In fact, drug preparation
ما هو إلا فرع من فروع الخيمياء
what|is|only|branch|of|branches|alchemy
ist nur ein Zweig der Alchemie.
is just a branch of alchemy.
- هل جهزت الكبريت؟ - نعم
Did|you prepare|the match|yes
- Haben Sie den Schwefel vorbereitet? - Ja.
- Have you prepared the sulfur? - Yes.
تفضل يا سيدي
please|O|sir
Bitte schön, o Herr!
Please, sir.
هذا الميزان دقيق جداً
this|scale|accurate|very
Diese Waage ist so genau!
This scale is very accurate.
من أين أحضرته؟
from|where|you brought it
Wo hast du es bekommen?
Where did you get it from?
- صنعته بنفسي - بنفسك؟
I made it|by myself|by yourself
- Ich habe es selbst gemacht! - Du machtest?
- I made it myself - You made it yourself?
نعم
yes
Ja.
Yes
فالتجارب العلمية تحتاج إلى ميزان دقيق جداً
scientific experiments|need|to a very|precise balance|balance|very|precise
Die Wissenschaftliche Experimente erfordern einen sehr genauen Maßstab.
Scientific experiments require a very precise scale
ليس هذا الميزان فقط
not|this|scale|only
Nicht nur diese,
Not just this scale
بل لقد اخترعت كثيرا من الأدوات التي تراها في هذا المعمل
but|(past tense marker)|invented|many|of|the tools|that|you see|in|this|laboratory
sondern ich habe auch viele Instrumente erfunden, die Sie in diesem Labor sehen,
But I have invented many of the tools you see in this lab
لتسهل علي تجاربي العلمية
to facilitate|my|experiments|scientific
um meine wissenschaftlichen Experimente zu erleichtern.
To make my scientific experiments easier.
أتعرف يا سيدي جابر
Do you know|O|my master|Jabir
Wissen Sie, Herr "Jabir"?
Do you know, Mr. Jabir?
لقد بدأت أشعر بأهمية هذا العلم
I have|started|to feel|the importance of|this|knowledge
Ich habe begonnen, die Bedeutung dieser Wissenschaft zu erkennen,
I have started to feel the importance of this science.
ولم تعد تراودني تلك الأفكار المرتبطة بتحويل التراب إلى ذهب
and not|longer|haunt me|those|thoughts|associated|with turning|dirt|into|gold
und ich habe nicht mehr diese Gedanken darüber, Schmutz in Gold zu verwandeln,
And those thoughts about turning dirt into gold no longer haunt me.
أو الوصول إلى إكسير الحياة
or|reaching|to|elixir|life
oder die Entdeckung des Lebenselixiers.
or reaching the elixir of life
أعرف
I know
Das weiß ich.
I know
وعندما تأكدت من رغبتك هذه
and when|I confirmed|of|your desire|this
Und nachdem ich von deiner Absicht überzeugt war,
And when I confirmed your desire
قررت أن أجعلك مساعدي الأول في معملي
I decided|to|make you|my assistant|first|in|my lab
Ich habe beschlossen, Sie zu meinem ersten Assistenten in meinem Labor zu machen.
I decided to make you my first assistant in my laboratory
شكراً لك على هذه الفرصة العظيمة يا سيدي
thank you|to you|for|this|opportunity|great|O|my sir
Vielen Dank für diese großartige Gelegenheit, O mein Herr.
Thank you for this great opportunity, sir.
شكراً لك
thank you|to you
Danke schön!
Thank you.
وتوصل جابر إلى نتائج مبهرة
and reached|Jabir|to|results|impressive
"Jabir" erreichte erstaunliche Ergebnisse
Jaber reached impressive results.
في علم الخيمياء
in|the science of|alchemy
in Alchemie,
In the science of alchemy.
وقرر أن يطلع معلمه
and he decided|to|inform|his teacher
und er beschloss, seinen Lehrer zu informieren,
He decided to inform his teacher
جعفر الصادق
Ja'far|the truthful
"Jafar Al-Sadiq",
Ja'far al-Sadiq
على ما توصل إليه
to|what|reached|to it
über diese Ergebnisse.
about what he had reached
تفضل يا إمام
please come in|O|Imam
Bitte schön, o Imam!
Please, O Imam
هذا وصف للتجارب التي قمت بها
this|description|of the experiments|that|I conducted|with them
Dies ist eine Beschreibung der Experimente, die ich durchgeführt habe,
This is a description of the experiments I conducted.
أشرح في وصف كل تجربة الخطوات بالتفصيل
Explain|in|description|each|experiment|steps|in detail
in dem ich die Schritte jedes Experiments im Detail erkläre,
I explain in the description of each experiment the steps in detail.
والنتائج التي توصلت إليها
and the results|that|I reached|to them
und die Ergebnisse, die ich erreicht habe.
And the results I reached.
أمر جيد
matter|good
Das ist gut!
It's a good thing.
أتمنى أن تعطيني رأيك بصراحة
I hope|to|give me|your opinion|honestly
Ich hoffe, dass Sie mir Ihre ehrliche Meinung sagen
I hope you give me your honest opinion
في كل ما تقرأه يا إمام
in|all|what|you read|O|Imam
über alles, was du liest, o Imam.
on everything you read, O Imam
ما هذا؟
what|this
Was ist das?
What is this?
ما الأمر؟
what|matter
Was ist los?
What is the matter?
ذكرت هنا
you mentioned|here
Du hast es hier erwähnt,
I mentioned here
أنك توصلت إلى تركيب مادة
you|reached|to|composition|material
dass Sie die Struktur entdeckt haben.
that you have reached the composition of a substance
الزنجفر
cinnabar
Zinnober.
cinnabar
نعم
yes
Ja!
Yes
!الزنجفر
the cinnabar
Zinnober!
Cinnabar!
ما هي هذه المادة؟
what|is|this|subject
Was ist diese Zinnober?
What is this substance?
هي مادة توصلت لتصنيعها
It|material|I reached|to its manufacturing
Es ist eine Substanz, die ich erfolgreich herstellen konnte.
It is a substance that I have managed to manufacture.
باستخدام نسب معينة من الزئبق والكبريت
using|ratios|specific|of|mercury|and sulfur
Eine Verwendung eines bestimmten Prozentsatzes an Quecksilber und Schwefel,
Using specific ratios of mercury and sulfur.
كما أشرح هنا
as|I explain|here
wie hier erklärt.
As I explain here
وهذا أمر
and this|matter
Und das ist eine Sache,
And this is a matter
أريد مناقشتك فيه يا إمام
I want|to discuss with you|in it|O|Imam
die ich mit dir besprechen möchte, o Imam.
I want to discuss with you, Imam
تفضل
please go ahead
Komm schon!
Please go ahead
قل ما لديك
say|what|you have
Sag was du hast!
Say what you have
اعتقد يا إمام
I believe|O|Imam
O Imam, ich denke,
I think, O Imam
أن كل المواد التي نعرفها
that|all|subjects|that|we know
dass alle Substanzen, die wir kennen,
that all the materials we know
إنما تتكون من مزيج من الزئبق والكبريت
only|consists|of|mixture|from|mercury|and sulfur
bestehen aus einer Kombination von Quecksilber und Schwefel,
are composed of a mixture of mercury and sulfur
وبحسب نسبة كل من المادتين يختلف نوع المادة
according to|ratio|each|of|two substances|differs|type|substance
und die Substanz ändert sich in Abhängigkeit vom Prozentsatz jeder dieser beiden Substanzen.
According to the ratio of each of the two materials, the type of material varies.
هل أجريت تجاربك
Did|you conduct|your experiments
Hast du Experimente gemacht.
Did you conduct your experiments?
لتثبت صحة هذا الافتراض؟
to prove|validity|this|assumption
Das wird diese Annahme beweisen?
To prove the validity of this assumption?
طبعاً
of course
Natürlich!
Of course.
كما علمتني يا إمام
as|you taught me|O|Imam
Wie du es mir beigebracht hast, o Imam!
As you taught me, O Imam
واكتشفت أن نسبة الزئبق والكبريت
and I discovered|that|percentage|mercury|and sulfur
Ich habe auch entdeckt, dass der Prozentsatz von Quecksilber und Schwefel,
And I discovered that the percentage of mercury and sulfur
مع تغير العوامل المحيطة
with|change|factors|surrounding
durch Veränderung der umgebenden Faktoren,
With the change of surrounding factors
من حرارة أو برودة
from|heat|or|cold
wie Hitze oder Kälte.
Of heat or cold
تؤثر في نوع المادة
affects|in|type|material
Die beeinflussen die Art des Stoffes.
It affects the type of material.
لقد قرأت نظرية أرسطو الخاصة بالمواد
I|read|theory|Aristotle|specific|of materials
Sie haben die Materietheorie von Aristoteles gelesen.
I have read Aristotle's theory of materials.
أليس كذلك؟
is not|so
hast du nicht?
Isn't that right?
بلى
yes
Ja!
Yes.
التي يقول فيها
which|says|in it
In dem er das sagt,
which he says
إن العناصر الأربعة المكونة للمواد
indeed|elements|four|constituting|of materials
gibt es vier Elemente, die jede Substanz ausmachen:
that the four elements that make up materials
هي الماء، والتراب، والهواء، والنار
It is|water|and soil|and air|and fire
Wasser, Erde, Luft und Feuer.
are water, earth, air, and fire
أتعرف أنك بتجاربك هذه
do you know|that you|with your experiences|these
Wussten Sie, dass bei diesen Ihren Experimenten.
Do you know that with your experiments?
قد أضفت لهما عنصرين جديدين؟
has|added|to them|two elements|new
Sie haben ihnen zwei neue Elemente hinzugefügt?
Have I added two new elements to them?
كم أنا فخور بك يا جابر
how|I|proud|of you|O|Jabir
Ich bin so stolz auf dich, o "Jabir".
How proud I am of you, Jabir.
إنك تثبت يومًا بعد يوم
you|prove|day|after|day
Das beweisen Sie Tag für Tag.
You prove day after day.
أن الخيمياء علم مهم
that|alchemy|science|important
Alchemie ist eine wichtige Wissenschaft,
That alchemy is an important science.
وليست مجرد أوهام
and are not|mere|illusions
und dass es nicht nur Wahnvorstellungen sind
And not just illusions
أو طريقة للكسب السريع
or|way|to earn|quick
oder eine Möglichkeit, schnell Geld zu verdienen,
or a way to make quick money
كما يظن العامة
as|thinks|the public
wie die Leute denken.
as the public thinks
أتمنى أن يوفقني الله
I hope|that|guides me|God
Ich hoffe, dass Allah mir Erfolg gewährt,
I hope God grants me success
لأنشر هذا الفهم بين الناس
to spread|this|understanding|among|people
dieses Bewusstsein unter den Menschen zu verbreiten.
To spread this understanding among the people.
قطع جابر شوطًا كبيرًا في علم الخيمياء
made|Jabir|progress|significant|in|the science of|alchemy
"Jabir" hat in der Alchemie einen langen Weg zurückgelegt.
Jaber made significant progress in the science of alchemy.
فكيف سيكون رد فعل الناس
so how|will be|reaction|action|people
Also, wie werden die Leute reagieren,
What will be the people's reaction?
عندما يعلمون بأمر تجارب جابر
when|they learn|about the matter of|experiments|Jabir
als sie von Jabirs Experimenten erfahren
When they learn about Jaber's experiments.
والنتائج التي توصل إليها؟
and the results|that|reached|to them
und die Ergebnisse, die er erreicht hat?
And what are the results that were reached?
Arabic transcription by Enar
Arabic|transcription|by|Enar
Arabic transcription by Enar
SENT_CWT:AFkKFwvL=3.13 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.0
en:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=318 err=0.00%) translation(all=254 err=0.00%) cwt(all=1180 err=0.68%)