×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.

image

Political memoris | الذاكرة السياسية, الذاكرة السياسية: علي الخضيري - الجزء الثاني

الذاكرة السياسية: علي الخضيري - الجزء الثاني

أهلا بكم مشاهدينا الكرام، أنا طاهر بركة أحييكم وأقدم إليكم هذه الحلقة من الذاكرة السياسية أيضاً نتابع فيها مع علي

الخضيري مستشار السفراء الأميركيين في العراق من ألفين وثلاثة حتى ألفين وتسعة، ومستشار قادة القيادة المركزية الأمريكية في

العراق منذ ذلك التاريخ وحتى استقالته في نهاية عام ألفين وعشرة، أهلاً بك معنا أستاذ علي مجدداً في الذاكرة السياسية.

شكراً.

نصحت السفير الأميركي خليل زاد بالتركيز على حلّ الميليشيات،

التخلص من الفساد وإنهاء العمليات ضد الجيش الأميركي، يعني

تحدثنا في سياق وسنتحدث عن إنهاء العمليات وعن حل الميليشيات

وما إلى هنالك ولكن موضوع الفساد

إلى أي مدى كان مستشرياً فعلاً بين المسؤولين العراقيين منذ الغزو وحتى خروجك؟

للأسف السرطان .. سرطان الفساد في العراق

إلى هذه الدرجة؟

سرطان.

سرطان.

وكبر من سرطان صغير في البداية في الألفين وثلاثة والآن هو الآن تقريباً

انتشر إلى ... بلا شك إلى بدون استثناء

جميع المكوّنات وتقريباً جميع الأحزاب

الكل يتحمل المسؤولية عن ذلك.

مئة بالمئة.

نحكي يعني أن ما نسمعه من الأرقام ليس مبالغاً فيه يعني؟

مئات المليارات الدولارات.

مئات المليارات؟-نعم.

نعم.

من الألفين وثلاثة

وما وفق حتى الآن.

نعم يعني الآن إذا

تشاهد ميزانية الحكومة العراقية تقريباً مئة مليار دولار في

السنة الكثير منها رواتب، كثير من الميزانية، ولكن عشرات

المليارات في السنة

مخصصة لمشاريع وفي كثير من المشاريع تساوي مليارات الدولارات، فساد مائة بالمائة

فلا تزال مشاريع يعني؟

لا تزال مشاريع بدون أي تنفيذ للأسف.

صحيح أن هناك أناس من المسؤولين يعترفوا بشكل عادي وعلناً هكذا يكونوا يتكلمون أنا سرقت كذا مثلاً مئة ملايين الدولارات؟

في مرة ... في رئيس كتلة في البرلمان قال لي

أنا حرامي والجميع يعرفون بأنني حرامي، وأنا سرقت مئات ملايين الدولارات وأنا أعترف وأفتخر بهذا الشيء.

معقول؟

للأسف معقول.

يعني، لكن الآن لهذا السبب حقيقة مثل

هذا النموذج يؤدي إلى النتيجة الآن التي وصلنا إليها، لهذا السبب العراق

هو دولة فاشلة بسبب عدم قيادة حكيمة.

بمارس ألفين وثمانية اتخذ المالكي القرار بمهاجمة جيش المهدي التابع للزعيم الشيعي مقتدى الصدر المدعوم من إيران. إيران كانت

تقف مع الصدر لأنه يقاتل الأميركان، ولم تقف مع المالكي في ذلك ولكن إلى أي حد؟ ما الكواليس؟ هل أرادت أن تطيح بالمالكي؟

في فبراير ألفين وثمانية، المالكي كان عنده بعض المشاكل الصحية فأنا ذهبت معه في طائرة عسكرية أميركية إلى لندن وتعالج وعاد

خلال أسابيع وهاجم جيش المهدي في البصرة.

هاجمهم بدون أن ينسق مع الولايات المتحدة، وهاجمهم بدون

معلومات استخباراتية دقيقة وبدون جهود لوجستي إلى آخره، وواجه

حقيقة عدو شرس،

جيش المهدي وعناصرهم هاجموا مقر المالكي في قصر صدام في البصرة.

صواريخ ..

سأعود إلى هذه النقطة ولكن ماذا كان هدف المالكي تحديداً يعني كيف؟

هو رأى بأن مقتدى الصدر وجيش المهدي هما كانا خطر

أساسي للدولة العراقية ولحكومته مثلما كان يصوّر الشيء نفسه على البعثيين والقاعدة

فهاجمهم.

يعني كخطر ميليشيات على الوطن أم يعني كخطر على سلطته؟ أو يعني ...

على الوطن والسلطة.

الاثنين كانا من الأولويات عنده؟

نعم نعم.

فهاججهم ...

لم يكن ينظر للموضوع من منظور طائفي؟ يعني كان غير طائفي في هذا الموضوع؟

يعني كما هاجم القاعدة هاجم الشيعة؟

هاجم جيش ... يعني لو هو طائفي، لو هو طائفي مئة بالمئة ما كان ليهاجم جيش المهدي بالبداية وهذه الميليشيا المدعومة من قبل

إيران،

حسناً.

كان فقط هاجم مثلاً البعثيين أو القاعدة.

فهاجمهم وهم ردوا بشكل-عنيف

عنيف

عنيف، وحقيقة قصفوا القصر وقتلوا ...

القصر الذي

شاطئ العرب الذي كان هو فيه؟-نعم.

نعم.

الذي هو أحد قصور صدام حسين

نعم هذا كان مقر المالكي. فهو ذهب معهم ...

كان هناك خشية حقيقية أن يقتله الصدر؟

كانوا ينوون أن يقتلوه وقصفوا القصر بصواريخ وهاونات،

وقتلوا حقيقة المدير الأمني مدير الحماية للمالكي-نعم.

نعم.

أبو ليث أظن كان اسمه،

ونحن حقيقة كنا خائفين بأن يعني يهاجمون القصر ويقتلون المالكي ووزير الداخلية ووزير الدفاع والقادة الآخرين و ...

هل كان لديكم معلومات انهم يذهبون بهذا الاتجاه الصدريين؟

كانت بعض الأدلة نعم.

فالجنرال بتريس أرسل بعض القوات الخاصة الأمريكية ليدعمون الجيش العراقي والقوات المالكي.

وهذا جعل الأمريكيين يعني يدعمون أكثر وأكثر المالكي؟

بلا شك، بلا شك

واعتبروا أنه قوي

وأيضاً بصراحة بعض القادة في الدول العربية الذين كانوا يشكون في حزب الدعوة ويشكون في المالكي أيضاً يعني ..

صار لديهم ثقة فيه أكبر؟

أكيد يعني لأنه هو كان إنجاز عظيم بصراحة.

استتبع المالكي ذلك بعد أسابيع من نجاحه في التغلب على حالة الصدر في البصرة تتبعه بتطهير مدينة الصدر أيضاً من جيش المهدي

ولكن بهذه المرة في بغداد العاصمة،

ماذا شهدت حينها؟ كيف كان يحضّر المالكي لذلك؟

فكانت عندنا اجتماعات مشتركة بين مجلس الأمن القومي العراقي والسفير الأميركي [غير واضح]، في أثناء أحد الاجتماعات

بعض القادة العسكريين العراقيين كانوا يطلبون من المالكي ستة أشهر حتى يجهّزوا لعملية التطهير في مدينة الصدر، وأنا أذكر أنه

قال لهم أنه لن يكون عراق بعد ستة أشهر، نحن سنهاجم خلال أسبوع أسبوعين جهزوا أنفسكم وهيا.

نحن سنمشي.

دائماً كان حاسماً هكذا-حاسم.

حاسم.

سريع في اتخاذ قرارته؟-نعم نعم.

نعم نعم.

هذا كان ..

وهذا يعني بشكل عام

واحد من الأشياء الإيجابية يعني [غير واضح]

زيارة بوش إلى العراق الأخيرة يعني بواقعة رميه بالأحذية الشهيرة في المؤتمر الصحافي مع المالكي، حدثنا قليلا، أنت كنت

بالداخل، خبايا المشاعر والأحاديث الأمريكية والعراقية بعد الواقعة؟

طبعاً المالكي خجل لأنه عندك رئيس الولايات المتحدة الذي دعمك كل هذه الفترة وأنت يعني ... هو ضيف في العراق وفي داخل بيتك

في داخل مقرّك مواطن عراقي يرمي الأحذية، فحقيقة هو كان منزعج للغاية

وحققا، ولكن الرئيس بوش بعدما غادرنا المؤتمر الصحفي حاول يهدئ رئيس الوزراء وقال له يعني no big deal لا يوجد مشكلة قضية

بسيطة بصراحة لأن الرئيس بوش لم يكن يفهم

القضية مثل ما العرب يفهمون أهمية قضية أحذية إلى الآخرين

المالكي ماذا قال؟

المالكي كان يعني منزعج وتأسف و...

كان يعني منزعج للغاية

هل قال شيء عن زيدي او يعني عن... اعطى اوامر

كان يتصور بان هو بعثي

هو طبعا اللقوا القبض عليه واظن بقي في السجون العراقية اظن..

قبل التحقيق مباشرة قال هذا بعثي؟-نعم

نعم

لا بد ان يكون بعثي

مؤامرة بعثية

بدايات ألفين وتسعة وعهد اوباما والتعهد بالانسحاب

وإنهاء الحروب والتدخلات الخارجية بدأت الأمور تتغير وبدأ المالكي يحاول الاستفادة من هذه الفرصة لصالحه

كما تقول في مقالتك التي اشرنا إليها، ما هي الأفعال والقرارات التي جعلتك تعتقد بذلك؟

السيد المالكي شكل مثلا القيادات العمليات مثل كانت في قيادة بغداد

وكانت البصرة، وبعض الفرات الأوسط اظن إلى آخره

فبدل من ان يتعامل مع القادة العسكر أثناء السلسلة العسكرية

بالترتبية

نعم، كان يتعامل مع مثلا يعني قائد فرقة بدل من ان يتعامل مع

وزير دفاع او...

لماذا؟ لأنه يكون اكثر موالاة له او..؟

نعم، فشكل المكتب العام للقوات المسلحة، وجعل القادة العسكر بأن يتكلمون معه شخصيا بدلا

عن طريق وزارة الدفاع، بدل كثير من القادة

لأسباب سياسية فالمهنيين غادروا او طردوا وتقاعدوا وبعض الشخصيات الموالية إلى حزب الدعوة أو رئيس الوزراء شخصيا، اصبحوا في

القيادة، أيضا

شكل بعض المنظومات الاستخباراتية وبعض السجون السرية وأيضا كانت جزء من مكتبه الشخصي، فكثير من هذه الأمور مع بعض الضغوطات

من مكتب المالكي على القضاة العراقية، كان لها تأثير على مثلا الانتخابات الفين وعشره،

قبل الانتخابات عندما اصروا على اشتثاث بعض المرشحين

بعض الخصوم؟

بالضبط ، المنافسين للمالكي

وأيضا بعد الانتخابات أيضا القضاة تدخلت طبعا

وقالت بأن العراقية [غير واضح] العراقية لم تفز بأن التحالف

الوطني -سوف نتحدث عن هذا الشيء بعد الفاصل، ولكن اريد ان

اسألك لهذا الحد كان حجم التأثير والنفوذ الأمريكي في تلك

الفترة اصبح ضعيف؟

نعم، تبخر بالكامل تقريبا

نتابع بعد الفاصل استاذ علي الخضيري شكرا لوجودك معنا مجددا،

مشاهدينا الكرام نتابع ما لدينا في هذه الحلقة من الذاكرة

السياسية بعد الفاصل، معالي الخضيري مستشار السفراء الأميركيين

في العراق، والقيادة المركزية الأمريكية من الفين وثلاثة حتى

ألفين وعشرة.

[موسيقى]

[موسيقى]

اهلا بكم من جديد مشاهدينا الكرام نتابع واياكم في هذه الحلقة من الذاكرة السياسية

اهلا بك معنا مجددا استاذ علي الخضيري بعد انتخابات الفين وعشرة ورغم خسارة المالكي امام منافسه اياد علاوي، فاز المالكي في

ولاية جديدة، صحيح اتهمكم بشكل مباشر بتزوير الانتخابات؟

نعم انا حضرت اجتماع

مع السيد المالكي مع وفد من مجلس العلاقات الخارجية الامريكية، واجتماع غير رسمي يعني ليس حكومي، بين السيد المالكي والوفد،

من رجال أعمال يعني امريكيين، وهذا كان في الشهر الرابع او الخامس اظن الفين

وعشرة والسيد المالكي يتهم الولايات المتحدة مع بريطانيا والسعودية والأمم المتحدة بتزوير الانتخابات

لصالح علاوي

لصالح علاوي وأيضا يعني قال بان أكد بان هي مؤامرة وحقيقة يعني هؤلاء رجال الاعمال كبار الأمريكيين انزعجوا

من هذا الكلام

طبعا لأنه هو يعني آلاف الجنود الأمريكيين استشهدوا وانجرحوا

اثناء الحرب ومئات مليارات الدولارات صرفت في دعم العملية

السياسية والديمقراطية فاتهام

اتهام هكذا كان اتهام صعب جدا لهم.

لم تشكل حكومة لتسعة اشهر بعد الانتخابات ولكن خلال تلك الفترة تدخلت ايران وفق معلوماتك بقوة بصياغة شكل الحكم والحكومة في

العراق ما بعد انتخابات الفين وعشرة، ما الذي حصل كيف تشكلت الحكومة ما بعد الفين وعشرة؟

الحكومة و مجلس الوزراء العراقي في الفين وعشرة، تشكل في ايران تحت اشراف قاسم سليماني وفيلق القدس

قائد فيلق القدس التابع

للحرس الثوري لإيران؟

نعم، لأن هو الايرانيين وجهوا دعوه لكثير من القادة العراقيين،

على اساس للعيد بعد رمضان-نعم

نعم

في بداية الشهر التاسع، جمعوهم في طهران وفي قم

وقالوا

للسيد المالكي يجب ان تتعاون مع التيار الصدري ومقتدى الصدر

هم جمعوا المالكي والصدر مع بعضهم بعد الاقتتال الذي صار بينهم؟

نعم، فبعد سنتين جمعوهم وقالوا لهم يجب ان الكتلة البيت الشيعي يجب ان يتوحد

من اجل ان يفوز المالكي بولاية جديدة؟-نعم

نعم

والمقتدى تتذكر كان رافض هذا الشيء ولم يكن يريد المالكي يرجع لولاية ثانية

ولكن ضغط ايراني

ولكن الايرانيين

فرضوا على الجهتين ان يعملون مع بعض، ووعدوهم ببعض الدعم السياسي والمال وامور أخرى، وأيضا هددوهم بان ان لم تعملوا مثل ما

نريد ومتى تتابعون او تنفذون أوامرنا

كل شيء ممكن

هذه المعلومات يعني

هذه معلومات من بعض القادة الذين حضروا الاجتماع

كان في الاجتماع قادة من الشيعة وكذلك الرئيس

طالباني وأيضا قالوا له يمكن ان تبقى في منصبك؟-نعم

نعم

نعم فالقاسم سليماني اراد السيد المالكي يبقى رئيس وزراء، واراد السيد طالباني ان يبقى رئيس جمهوريه، نعم.

مع بعض الشخصيات الأخرى تكون في مثلا رؤساء لجان كبرى في البرلمان العراقي او مناصب وزارية،

كان في يعني شروط ايرانية إذا صح التعبير بين قوسين، أو يعني وفق المعلومات التي وصلت؟

من اهم الشروط

الايرانية على القادة العراقيين بان نحن سوف ندعمكم ولكن اهم شيء الولايات المتحدة تسحب قواتها من العراق في نهاية الفين

واحدى عشر والاتفاقية الأمنية بين العراق و الولايات المتحدة لا تتجدد، هذا كان اهم شيء، وطبعا

وطبعا يعني الكثيرين قالوا بأنها كانت مفاوضات حقيقية بين الولايات المتحدة والعراق

في الألفين وإحدى عشر، ولكن هذه لم تكن حقيقية، كانت لعبة سياسية

لعبة مِمَن؟

من القادة العراقيين المدعومين من إيران، وبصراحة لا أظن

الرئيس أوباما لم يكن منزعجا لهذه الدرجة لأنه مثلما قلت لك كان يحب أن يتخلص من العراق، أظن أن البيت الأبيض لم يفهم اهمية

هذا اللقاء في طهران وفي قم، ولم يعترضوا

على الحكومة العراقية التي تشكلت في إيران،

حاولوا مثلا أن يطلبوا من الرئيس طالباني أن يتنازل عن رئاسة الجمهورية، والدكتور إياد علاوي يأتي مكانه،

ولكن -يعني علاوي مكان طالباني؟-رفض

رفض

المسؤولون كانوا قد تحدثوا أكثر من مرة مع طالباني

الرئيس أوباما كلمه

مرات، جو بايدن نائب الرئيس كلمه مرتين، السفير والجنرال لويد أُوستن قائد القيادة المركزية الآن، كان قائد القوات الملكية

في العراق التقوا مع طالباني ورفض بشكل تام.

وللأسف -لماذا كانوا يريدونه ان يتنحى؟-عفوا

عفوا

لماذا كانوا يريدونه أن يتنحى؟-لأنه

لأنه

بعض الإخوان في واشنطن كانوا يتصورون بأن طالباني وحزبه

فشلوا في الإنتخابات وبأن دوره انتهى في

في العملية السياسية في العراق

لأنه لابد من إرضاء علاوي

بالضبط، ارضاء علاوي لأن..

إذا لم يكن المالكي،

لأن القائمة العراقية فازت، فلم يحصلوا على رئاسة الوزراء، فدعهم يحصلون على رئاسة الجمهورية.

لم يكن هناك مشكلة

بأن السيد علاوي شيعي بالنسبة لمنصب رئيس الجمهورية؟

كان هناك بعض

المسؤوليين الكبار الأمريكيين يقولون أن إياد علاوي هو السني بدلا من الحقيقة طبعا أنه هو شيعي ألماني من عائلة

هل كان هناك مسؤولون كبارا يعتقدون بأنه هو سني؟

نعم، وكانوا يقولون هذا الأمر دائما.

طيب، إذن هذا على ماذا يدل؟

يدل على أنهم لم يفهموا البلد، وتاريخه، وثقافته، والحقيقة على الأرض

هل تعتبر أنهم خسروا في العراق؟

بلا شك، الولايات المتحدة الآن أمام.

بغض النظر عن الآن كذاكرة عشر سنوات أو إحدى عشر سنة.

يعني الحرب في العراق فشلت بشكل كامل، هذه خسارة تاريخية واستراتيجية للولايات المتحدة.

ماذا كان يقول طالباني عندما تطلبون منه التنحي؟-لا

لا

لماذا؟

بصراحة قال أنتم لا تفهمون الوضع في العراق، وأنا كنت الشخص

الوحيد في السفارة وفي الإدارة في ذاك الوقت الذي اعترض على

سياسة

البيت الأبيض، وقلت لهم بأنني أعرف السيد طالباني منذ الألفين وثلاثة، من أيام من مجلس الحكم، ومن المستحيل أن يتنازل هو عن

رئاسة الجمهورية، ومن المستحيل السيد مسعود البرزاني أن يدَع شريكه في كردستان أن يتنازل عن رئاسة الجمهورية

عفوا، لماذا؟ ما المشكلة؟

لأنه يعني طبعا الاخوة الأكراد يتصورون بأن هذا إنجاز تاريخي بعد

أيضا بعد القمع المدني؟

ربما بعد القمع، أو يعني الأنفال، حلبجة... إلى آخره، فكانوا متمسكين برئاسة الجمهورية

فهذا كان غير معقل، وبعض المسؤولون الأمريكيون كانوا يقولون دعوا الطالباني يستثير الأمم المتحدة مثلا، هذا كان أمرا غير

معقول طبعا، ولكن كانوا للنقد لا يسمعون-نسقت

نسقت

لقاء بين جيفري وأنتوني بلينكن كبير مستشاري بايدن للأمن

القومي من جهة، وبين احد كبار رجال الدين الشيعة في العراق في

ذلك الوقت،

ما الذي دار في اللقاء؟ ما كان رأي رجل الدين؟

هذا رجل الدين الذي هو من اهم رجال الدين الشيعة في العراق قال لنا بشكل صريح

جدا بأن

الدكتور إياد علاوي والدكتور عادل عبدالمهدي هما الخياران الوحيدان اللذان من الممكن أن يقودا ويجمعا العراق-نعم

نعم

وقال الدكتور إياد علاوي أنه مهتم بالجانب الأمني، وأنه سيقضي على القاعدة،

وعلى الميليشيات، والدكتور عادل عبدالمهدي هو طبعا رجل اقتصادي كان وزيرا للمالية،-صحيح،

صحيح،

وهو يبني البلد، قال صراحة بان السيد المالكي هو ليس رئيس وزراء العراق ولكن بل هو رئيس وزراء حزب الدعوة،

وقال تحت قيادة السيد المالكي بأن العراق سينهار.

ولكن

للاسف الادارة..

ايضا يعني لم يكن نفوذ لدى رجال الدين الكبار الشيعة؟

مثلما تعرف يعني بشكل عام المرجعية لا تتدخل بشكل قوي ومباشر

في العملية السياسية، فكانوا يطلبون من الولايات المتحدة بأن تستخدم نفوذها حتى لا ينهار العراق،

اوفدك السفير الى الأردن للقاء قيادات سنية رفيعة من أجل إقناعها بالمشاركة في الحكومة، ماذا اشترطوا؟ وكيف حصل ذلك؟

افادتي كانت

من الادارة ومن السفير بأنه يجب ان تشاركون وأن تكونوا جزءا من حكومة المالكي، وهم يعني

اقتنعوا في النهاية ولكن كانوا منزعجين

للغاية بعد وعود الولايات المتحدة بعد أن قضوا

السنة العرب على القاعدة ودخلوا في العملية السياسية الى آخره

ولكن حذروا في نفس الوقت بأننا لسنا مستعدين أن نعيش

كدرجة ثانية..

مواطنين درجة ثانية.

درجة ثانية في العراق، لسنا مستعدين أن نكون يعني نعيش في دولة شيعية اسلامية التي هي ولاية ايرانية،

كانوا يقولون هكذا، وقالوا بكل صراحة بأنه اذا لم يكن هناك شراكة حقيقية في بغداد سيثورون مرة ثانية،

سنحمل السلاح من جديد.

نحمل السلاح ونهاجم بغداد.

لكن وافق بعضهم على المشاركة.

وافقوا بالنهاية..

هل كان هناك ضمانات حقيقية او غلبوا مصالح شخصية؟

كانت ضمانات الولايات المتحدة وأيضا للأسف أظن بعض القادة

منهم يعني يريدون بعض الكراسي، وكانوا مهتمين بالمصالح الشخصية والمالية الى اخره وشاركوا في الحكومة، وخلال يعني كم سنة

اكثرهم تمت تصفيتهم، يعني مثلا طارق الهاشمي خلال سنة

هذا الذي سأسألك عنه طارق الهاشمي

أُصدر مذكرة قبض عليه ومن ثم حكم غيابيا بالإعدام، ثم حصلت قصة وزير المالية رافع العيساوي الذي اعتقل قتل شقيقه خلال

المداهمة، هل تأكدت واشنطن من اتهامات المالكي باستخباراتها واجهزتها وسياستها اتهامات المالكي لليسد الهاشمي أو للسيد

العيساوي؟

المعلومات كانت غير واضحة عن السيد الهاشمي وحمايته، ولكن

الاتهامات ضد رافع العيساوي كانت اتهامات غير دقيقة،

والمعلومات كانت غير دقيقة حسب مصادرنا،

ولكن الشيء المهم نرجع الى..

فقط عفوا هل فاتحتم المالكي أو احد القادة فاتح المالكي بموضوع العيساوي؟

العيساوي بالذات يعني منذ ألفين

ثمانية أو تسعة جنرال اوديانوا قائد القوات الأمريكية قال لرئيس الوزراء المالكي بأن معلوماتك وتصوراتك عن العيساوي هي خطأ،

أنت مخطئ، ولكن يبدوا انه لم يقتنع بهذا الشيء، لكن من المهم جدا أن نركز ليس على الأشخاص، لكن نركز على القضاة العراقيين

ودور الحكومة، اذا أنت لديك،

القضاة العراقيين.

العراقيين يعني اذا أنت تتهم نائب رئيس الجمهورية

بجرائم..

ارهابية

ارهابية يجب أن تتعامل مع القضية بجدية ولا تسييسها، ولا تدعها تكون قضية طائفية، ولكن للأسف هو هذا الذي حدث، فلم تصبح قضية

قانونية، صارت قضية سياسية طائفية،

وأدت طبعا الى تصعيد

يعني المشاكل الطائفية في العراق مرة ثانية.

علي الخضيري شكرا جزيلا لمشاركتنا بذاكرتك في الذاكرة السياسية عبر العربية.-شكرا.

شكرا.

مشاهدينا هكذا نكون وقد وصلنا لختام هذه الحلقة وهاتين

الحلقتين من الذاكرة السياسية مع علي الخضيري مستشار السفراء

الأمريكيين وقادة القيادة المركزية الأمريكية في العراق من

ألفين وثلاثة حتى استقالته في نهاية ألفين وعشرة. شكرا

لمتابعتكم والى اللقاء.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

الذاكرة السياسية: علي الخضيري - الجزء الثاني Political Memory: Ali Al-Khudairi - Part Two Mémoire politique : Ali Al-Khudairi - Deuxième partie Pamięć polityczna: Ali Al-Khudairi – część druga Политическая память: Али Аль-Худаири. Часть вторая Siyasi Hafıza: Ali El-Khudairi - İkinci Bölüm 政治记忆:阿里·胡代里 - 第二部分

أهلا بكم مشاهدينا الكرام، أنا طاهر بركة أحييكم وأقدم إليكم هذه الحلقة من الذاكرة السياسية أيضاً نتابع فيها مع علي Welcome to our distinguished viewers, I am Taher Baraka I greet you and I present to you this episode of political memory also we follow with Ali

الخضيري مستشار السفراء الأميركيين في العراق من ألفين وثلاثة حتى ألفين وتسعة، ومستشار قادة القيادة المركزية الأمريكية في Al-Khudairy, advisor to American ambassadors in Iraq from two thousand to three to two thousand and nine, and a consultant to the leaders of the US Central Command

العراق منذ ذلك التاريخ وحتى استقالته في نهاية عام ألفين وعشرة، أهلاً بك معنا أستاذ علي مجدداً في الذاكرة السياسية. Iraq Since that date and until his resignation at the end of the year of two thousand and ten, welcome to us Professor Ali again in the political memory.

شكراً.

نصحت السفير الأميركي خليل زاد بالتركيز على حلّ الميليشيات، advised||American|||focusing||| Advised US Ambassador Khalilzad to focus on resolving the militias,

التخلص من الفساد وإنهاء العمليات ضد الجيش الأميركي، يعني |||and ending||||| Eliminate corruption and end operations against the US military, I mean

تحدثنا في سياق وسنتحدث عن إنهاء العمليات وعن حل الميليشيات |||we will talk|||||| We talked in a context and we will talk about ending operations and dismantling militias

وما إلى هنالك ولكن موضوع الفساد Etc. But the subject of corruption

إلى أي مدى كان مستشرياً فعلاً بين المسؤولين العراقيين منذ الغزو وحتى خروجك؟ ||||rampant|||||||| To what extent was it really common among Iraqi officials since the invasion and until you left?

للأسف السرطان .. سرطان الفساد في العراق Unfortunately cancer .. Cancer corruption in Iraq

إلى هذه الدرجة؟ To this degree?

سرطان.

سرطان. cancer.

وكبر من سرطان صغير في البداية في الألفين وثلاثة والآن هو الآن تقريباً and grew|||||||||||| The large tumor of a small cancer initially in the two thousand and three and now is almost now

انتشر إلى ... بلا شك إلى بدون استثناء Spread to ... without doubt without exception

جميع المكوّنات وتقريباً جميع الأحزاب ||and almost|| All ingredients are almost all parties

الكل يتحمل المسؤولية عن ذلك. Everyone bears responsibility for it.

مئة بالمئة.

نحكي يعني أن ما نسمعه من الأرقام ليس مبالغاً فيه يعني؟ ||||we hear||||exaggerated|| Tell me that what we hear from the numbers is not exaggerated means?

مئات المليارات الدولارات. Hundreds of billions of dollars.

مئات المليارات؟-نعم. Hundreds of billions? - Yes.

نعم.

من الألفين وثلاثة Of the two thousand and three

وما وفق حتى الآن. And what has been done so far.

نعم يعني الآن إذا Yes I mean now if

تشاهد ميزانية الحكومة العراقية تقريباً مئة مليار دولار في The Iraqi government's budget is almost 100 billion dollars

السنة الكثير منها رواتب، كثير من الميزانية، ولكن عشرات Year many of them are salaries, many budget, but dozens

المليارات في السنة

مخصصة لمشاريع وفي كثير من المشاريع تساوي مليارات الدولارات، فساد مائة بالمائة allocated||||||||||| Dedicated to projects and in many projects worth billions of dollars, corruption hundred percent

فلا تزال مشاريع يعني؟ Still projects mean?

لا تزال مشاريع بدون أي تنفيذ للأسف. Projects are unfortunately still under implementation.

صحيح أن هناك أناس من المسؤولين يعترفوا بشكل عادي وعلناً هكذا يكونوا يتكلمون أنا سرقت كذا مثلاً مئة ملايين الدولارات؟ |||||||||and openly|||||||||| It is true that there are people of officials who confess normally and publicly, so they speak, I stole such an example, a hundred million dollars?

في مرة ... في رئيس كتلة في البرلمان قال لي At once ... in the head of a block in parliament told me

أنا حرامي والجميع يعرفون بأنني حرامي، وأنا سرقت مئات ملايين الدولارات وأنا أعترف وأفتخر بهذا الشيء. |||||||||||||and I am proud|| I am a lawyer and everyone knows that I am a lawyer. I stole hundreds of millions of dollars and I confess and am proud of this thing.

معقول؟ Really?

للأسف معقول. Unfortunately, it's really.

يعني، لكن الآن لهذا السبب حقيقة مثل I mean, but now for this reason, it's really like

هذا النموذج يؤدي إلى النتيجة الآن التي وصلنا إليها، لهذا السبب العراق |model|||||||||| This model leads to the result now that we have reached, for this reason Iraq

هو دولة فاشلة بسبب عدم قيادة حكيمة. ||||||wise It is a failed state because of a lack of wise leadership.

بمارس ألفين وثمانية اتخذ المالكي القرار بمهاجمة جيش المهدي التابع للزعيم الشيعي مقتدى الصدر المدعوم من إيران. in March||||||||||||||supported|| In March 1968, Maliki took the decision to attack the Mehdi Army of Shi'ite cleric Moqtada al-Sadr, backed by Iran. إيران كانت

تقف مع الصدر لأنه يقاتل الأميركان، ولم تقف مع المالكي في ذلك ولكن إلى أي حد؟ ما الكواليس؟ هل أرادت أن تطيح بالمالكي؟ ||||||||||||||||||||||al-Maliki Stand with Sadr because he is fighting the Americans, and did not stand with Maliki in that, but to what extent? What is the scenes? Did she want to overthrow Maliki?

في فبراير ألفين وثمانية، المالكي كان عنده بعض المشاكل الصحية فأنا ذهبت معه في طائرة عسكرية أميركية إلى لندن وتعالج وعاد ||||||||||||||||American|||| In February 2000, Maliki had some health problems. I went with him in a US military plane to London and was treated and returned

خلال أسابيع وهاجم جيش المهدي في البصرة. ||attacked|||| Within weeks he attacked the Mehdi Army in Basra.

هاجمهم بدون أن ينسق مع الولايات المتحدة، وهاجمهم بدون he attacked them|||||||| He attacked them without coordinating with the United States, and attacked them without

معلومات استخباراتية دقيقة وبدون جهود لوجستي إلى آخره، وواجه |||||logistics|||and faced Accurate intelligence without logistical and other efforts, and faced

حقيقة عدو شرس، The fact of a fierce enemy,

جيش المهدي وعناصرهم هاجموا مقر المالكي في قصر صدام في البصرة. ||and their members|||||||| The Mahdi Army and their elements attacked Maliki's headquarters in Saddam's palace in Basra.

صواريخ ..

سأعود إلى هذه النقطة ولكن ماذا كان هدف المالكي تحديداً يعني كيف؟ I will go back to this point, but what exactly did Maliki's goal mean?

هو رأى بأن مقتدى الصدر وجيش المهدي هما كانا خطر He saw that both Muqtada al-Sadr and the Mahdi Army were dangerous

أساسي للدولة العراقية ولحكومته مثلما كان يصوّر الشيء نفسه على البعثيين والقاعدة ||||||||||the Baathists| Is essential to the Iraqi state and its government as it was to portray the same thing to Baathists and al Qaeda

فهاجمهم. so he attacked them

يعني كخطر ميليشيات على الوطن أم يعني كخطر على سلطته؟ أو يعني ... |like a danger|||||||||| Does it mean a militia threat to the homeland or a threat to its authority? Or mean ...

على الوطن والسلطة. ||and the authority On the homeland and the authority.

الاثنين كانا من الأولويات عنده؟ Monday were his priorities?

نعم نعم.

فهاججهم ... so he argued with them pissed them off...

لم يكن ينظر للموضوع من منظور طائفي؟ يعني كان غير طائفي في هذا الموضوع؟ Was not the subject viewed from a sectarian perspective? I mean was non-sectarian in this subject?

يعني كما هاجم القاعدة هاجم الشيعة؟ Mean as attacked al-Qaeda attacked Shiites?

هاجم جيش ... يعني لو هو طائفي، لو هو طائفي مئة بالمئة ما كان ليهاجم جيش المهدي بالبداية وهذه الميليشيا المدعومة من قبل |||||||||||||would attack|||||||| Attacked an army ... I mean, if it is sectarian, if it is 100% sectarian, it would not attack the Mehdi Army at the beginning, and this militia is supported by the former

إيران،

حسناً.

كان فقط هاجم مثلاً البعثيين أو القاعدة. He only attacked Baathists or al Qaeda.

فهاجمهم وهم ردوا بشكل-عنيف He attacked them and they responded violently

عنيف

عنيف، وحقيقة قصفوا القصر وقتلوا ... ||they bombed|| Violent, and the fact that they bombed the palace and killed ...

القصر الذي The palace which

شاطئ العرب الذي كان هو فيه؟-نعم. The Arabian beach where he was? - Yes.

نعم.

الذي هو أحد قصور صدام حسين |||palaces|| Which is one of the palaces of Saddam Hussein

نعم هذا كان مقر المالكي. Yes, this was Maliki's headquarters. فهو ذهب معهم ... He went with them ...

كان هناك خشية حقيقية أن يقتله الصدر؟ |||||kill him| Was there real fear that Sadr would kill him?

كانوا ينوون أن يقتلوه وقصفوا القصر بصواريخ وهاونات، |||||||and mortars They intended to kill him and shelled the palace with rockets and mortar shells,

وقتلوا حقيقة المدير الأمني مدير الحماية للمالكي-نعم. ||||||for Al-Maliki| They really killed the security manager, the protection manager for the owners - yes.

نعم.

أبو ليث أظن كان اسمه، Abu Laith I think his name was,

ونحن حقيقة كنا خائفين بأن يعني يهاجمون القصر ويقتلون المالكي ووزير الداخلية ووزير الدفاع والقادة الآخرين و ... ||||||they attack|||||||||| We really were afraid to mean attacking the palace and killing Maliki, the interior minister, the defense minister, the other leaders, and ...

هل كان لديكم معلومات انهم يذهبون بهذا الاتجاه الصدريين؟ ||||||||Sadrists Did you have information that they are going in this direction Sadrists?

كانت بعض الأدلة نعم.

فالجنرال بتريس أرسل بعض القوات الخاصة الأمريكية ليدعمون الجيش العراقي والقوات المالكي. |Patrice|||||||||| Gen. Petraeus sent some US special forces to support the Iraqi army and Maliki's forces.

وهذا جعل الأمريكيين يعني يدعمون أكثر وأكثر المالكي؟ This made the Americans mean more and more Maliki support?

بلا شك، بلا شك Without a doubt, no doubt

واعتبروا أنه قوي they considered||

وأيضاً بصراحة بعض القادة في الدول العربية الذين كانوا يشكون في حزب الدعوة ويشكون في المالكي أيضاً يعني .. |||||||||are complaining|||||||| And also frankly some leaders in the Arab countries who were complaining about the Dawa Party and complain about Maliki also means ..

صار لديهم ثقة فيه أكبر؟ They have more confidence?

أكيد يعني لأنه هو كان إنجاز عظيم بصراحة. Definitely meant because it was a great accomplishment honestly.

استتبع المالكي ذلك بعد أسابيع من نجاحه في التغلب على حالة الصدر في البصرة تتبعه بتطهير مدينة الصدر أيضاً من جيش المهدي ||||||||overcoming||||||||||||| Maliki followed that after weeks of succeeding in overcoming Sadr's situation in Basra followed by the purge of Sadr City also of the Mehdi Army

ولكن بهذه المرة في بغداد العاصمة، But this time in Baghdad,

ماذا شهدت حينها؟ كيف كان يحضّر المالكي لذلك؟ |||||was preparing|| What did you see then? How did Maliki attend?

فكانت عندنا اجتماعات مشتركة بين مجلس الأمن القومي العراقي والسفير الأميركي [غير واضح]، في أثناء أحد الاجتماعات We had joint meetings between the Iraqi National Security Council and the US ambassador [unclear] during a meeting

بعض القادة العسكريين العراقيين كانوا يطلبون من المالكي ستة أشهر حتى يجهّزوا لعملية التطهير في مدينة الصدر، وأنا أذكر أنه |||||||||||||purge|||||| Some Iraqi military commanders were asking Maliki for six months to prepare for the disinfection in Sadr City, and I remember that

قال لهم أنه لن يكون عراق بعد ستة أشهر، نحن سنهاجم خلال أسبوع أسبوعين جهزوا أنفسكم وهيا. ||||||||||||||||let's go Told them that there will be no Iraq after six months, we will attack within a week of two weeks prepare yourselves and Haya.

نحن سنمشي. |will walk We will walk.

دائماً كان حاسماً هكذا-حاسم. ||decisive|| Always decisive was so-crucial.

حاسم. decisive

سريع في اتخاذ قرارته؟-نعم نعم. |||decisions|| Quick to make his decision? - Yes, yes.

نعم نعم.

هذا كان ..

وهذا يعني بشكل عام This generally means

واحد من الأشياء الإيجابية يعني [غير واضح] One of the positive things means [unclear]

زيارة بوش إلى العراق الأخيرة يعني بواقعة رميه بالأحذية الشهيرة في المؤتمر الصحافي مع المالكي، حدثنا قليلا، أنت كنت Bush's recent visit to Iraq means he threw a shoe at the press conference with Maliki, tell us a little bit, you were

بالداخل، خبايا المشاعر والأحاديث الأمريكية والعراقية بعد الواقعة؟ Inside, hidden the feelings and conversations of America and Iraq after the incident?

طبعاً المالكي خجل لأنه عندك رئيس الولايات المتحدة الذي دعمك كل هذه الفترة وأنت يعني ... هو ضيف في العراق وفي داخل بيتك Of course Maliki is ashamed because you have the President of the United States, who supported you all this period and you mean ... is a guest in Iraq and in your home

في داخل مقرّك مواطن عراقي يرمي الأحذية، فحقيقة هو كان منزعج للغاية Inside your place is an Iraqi citizen throwing shoes, the truth is he was very upset

وحققا، ولكن الرئيس بوش بعدما غادرنا المؤتمر الصحفي حاول يهدئ رئيس الوزراء وقال له يعني no big deal لا يوجد مشكلة قضية But President Bush, after we left the press conference, tried to calm down the prime minister and told him no big deal, no problem

بسيطة بصراحة لأن الرئيس بوش لم يكن يفهم Simply plain because President Bush did not understand

القضية مثل ما العرب يفهمون أهمية قضية أحذية إلى الآخرين The issue is like what the Arabs understand the importance of a shoe issue to others

المالكي ماذا قال؟ Maliki what he said?

المالكي كان يعني منزعج وتأسف و... Maliki was meant to be upset and regret and ...

كان يعني منزعج للغاية It meant very upset

هل قال شيء عن زيدي او يعني عن... اعطى اوامر Did he say anything about Zaidi or mean ... I gave orders

كان يتصور بان هو بعثي He imagined that he was a Baathist

هو طبعا اللقوا القبض عليه واظن بقي في السجون العراقية اظن.. Of course, they arrested him and I think he remained in Iraqi prisons.

قبل التحقيق مباشرة قال هذا بعثي؟-نعم Before the investigation directly said this Baathist? - Yes

نعم

لا بد ان يكون بعثي

مؤامرة بعثية

بدايات ألفين وتسعة وعهد اوباما والتعهد بالانسحاب The beginnings of two thousand and nine and the era of Obama and the pledge to withdraw

وإنهاء الحروب والتدخلات الخارجية بدأت الأمور تتغير وبدأ المالكي يحاول الاستفادة من هذه الفرصة لصالحه And the end of wars and external interventions began to change things and began to try to take advantage of this opportunity in his favor

كما تقول في مقالتك التي اشرنا إليها، ما هي الأفعال والقرارات التي جعلتك تعتقد بذلك؟ As you say in your article, what are the actions and decisions that made you believe that?

السيد المالكي شكل مثلا القيادات العمليات مثل كانت في قيادة بغداد Mr. Maliki formed, for example, operations leaders such as were in the leadership of Baghdad

وكانت البصرة، وبعض الفرات الأوسط اظن إلى آخره Basra, some Middle Euphrates, I think

فبدل من ان يتعامل مع القادة العسكر أثناء السلسلة العسكرية Instead of dealing with military leaders during the military chain

بالترتبية By order

نعم، كان يتعامل مع مثلا يعني قائد فرقة بدل من ان يتعامل مع Yes, he was dealing with an example means a squad leader instead of dealing with

وزير دفاع او...

لماذا؟ لأنه يكون اكثر موالاة له او..؟ Why? Because it is more loyal to him or ..?

نعم، فشكل المكتب العام للقوات المسلحة، وجعل القادة العسكر بأن يتكلمون معه شخصيا بدلا Yes, the public office of the armed forces was formed, and military leaders were made to speak with him personally instead of

عن طريق وزارة الدفاع، بدل كثير من القادة through the Ministry of Defense, many leaders

لأسباب سياسية فالمهنيين غادروا او طردوا وتقاعدوا وبعض الشخصيات الموالية إلى حزب الدعوة أو رئيس الوزراء شخصيا، اصبحوا في for political reasons; professionals left or were expelled or retired, and some figures loyal to the Dawa Party or the Prime Minister personally have become in

القيادة، أيضا

شكل بعض المنظومات الاستخباراتية وبعض السجون السرية وأيضا كانت جزء من مكتبه الشخصي، فكثير من هذه الأمور مع بعض الضغوطات Some of the intelligence systems and some secret prisons were also part of his personal office, many of these things with some pressure

من مكتب المالكي على القضاة العراقية، كان لها تأثير على مثلا الانتخابات الفين وعشره، From Maliki's office to the Iraqi judges, had an impact on the example of the elections of the eleventh and tenth,

قبل الانتخابات عندما اصروا على اشتثاث بعض المرشحين Before the elections when they insisted on the eradication of some candidates

بعض الخصوم؟ Some liabilities?

بالضبط ، المنافسين للمالكي

وأيضا بعد الانتخابات أيضا القضاة تدخلت طبعا Also after the elections, the judges intervened, of course

وقالت بأن العراقية [غير واضح] العراقية لم تفز بأن التحالف She said that Iraqi [unclear] Iraqi did not win that coalition

الوطني -سوف نتحدث عن هذا الشيء بعد الفاصل، ولكن اريد ان

اسألك لهذا الحد كان حجم التأثير والنفوذ الأمريكي في تلك I ask you to this extent was the size of American influence and influence in those

الفترة اصبح ضعيف؟

نعم، تبخر بالكامل تقريبا

نتابع بعد الفاصل استاذ علي الخضيري شكرا لوجودك معنا مجددا، After the break, we follow Professor Ali Al-Khudairi. Thank you for being with us again.

مشاهدينا الكرام نتابع ما لدينا في هذه الحلقة من الذاكرة Dear viewers, we follow what we have in this episode of memory

السياسية بعد الفاصل، معالي الخضيري مستشار السفراء الأميركيين After the break, HE Khudairi, advisor to American ambassadors

في العراق، والقيادة المركزية الأمريكية من الفين وثلاثة حتى

ألفين وعشرة.

[موسيقى]

[موسيقى]

اهلا بكم من جديد مشاهدينا الكرام نتابع واياكم في هذه الحلقة من الذاكرة السياسية |||||||with you||||||

اهلا بك معنا مجددا استاذ علي الخضيري بعد انتخابات الفين وعشرة ورغم خسارة المالكي امام منافسه اياد علاوي، فاز المالكي في |||||||||||||||||Alawi|||

ولاية جديدة، صحيح اتهمكم بشكل مباشر بتزوير الانتخابات؟ ||||||forgery| A new, true state that directly accused you of rigging elections?

نعم انا حضرت اجتماع Yes I attended a meeting

مع السيد المالكي مع وفد من مجلس العلاقات الخارجية الامريكية، واجتماع غير رسمي يعني ليس حكومي، بين السيد المالكي والوفد، |||||||||||||||||||and the delegation With Mr. Maliki with a delegation from the Council on Foreign Relations of the United States, and an informal meeting means non-governmental, between Mr. Maliki and the delegation,

من رجال أعمال يعني امريكيين، وهذا كان في الشهر الرابع او الخامس اظن الفين Of business meant Americans, and this was the fourth or fifth month I thought Fen

وعشرة والسيد المالكي يتهم الولايات المتحدة مع بريطانيا والسعودية والأمم المتحدة بتزوير الانتخابات |and Mr.||||||||||| Ten, Mr. Maliki accuses the United States with Britain, Saudi Arabia and the United Nations of rigging the elections

لصالح علاوي For Allawi

لصالح علاوي وأيضا يعني قال بان أكد بان هي مؤامرة وحقيقة يعني هؤلاء رجال الاعمال كبار الأمريكيين انزعجوا |||||||||||||||||were upset In favor of Allawi and also mean that he said Ban is a conspiracy and the truth means these businessmen, senior Americans were upset

من هذا الكلام

طبعا لأنه هو يعني آلاف الجنود الأمريكيين استشهدوا وانجرحوا |||||||were martyred| Of course, because it means thousands of American soldiers were martyred and wounded

اثناء الحرب ومئات مليارات الدولارات صرفت في دعم العملية |||||were spent||| During the war and hundreds of billions of dollars spent in support of the process

السياسية والديمقراطية فاتهام ||fatehām Political and democratic vengeance

اتهام هكذا كان اتهام صعب جدا لهم. Charging so was a very difficult charge for them.

لم تشكل حكومة لتسعة اشهر بعد الانتخابات ولكن خلال تلك الفترة تدخلت ايران وفق معلوماتك بقوة بصياغة شكل الحكم والحكومة في |||for nine||||||||||||||||| A government was not formed for nine months after the elections, but during that period Iran intervened in accordance with your information strongly by drafting the form of government and government

العراق ما بعد انتخابات الفين وعشرة، ما الذي حصل كيف تشكلت الحكومة ما بعد الفين وعشرة؟ Iraq after the elections of two thousand and ten, what happened how the government was formed after the two thousand and ten?

الحكومة و مجلس الوزراء العراقي في الفين وعشرة، تشكل في ايران تحت اشراف قاسم سليماني وفيلق القدس |||||||||||||||and the Quds Force| The Iraqi government and the Iraqi cabinet are formed in Iran under the supervision of Qasim Soleimani and the Jerusalem Brigade

قائد فيلق القدس التابع

للحرس الثوري لإيران؟ Iran's Revolutionary Guards?

نعم، لأن هو الايرانيين وجهوا دعوه لكثير من القادة العراقيين، |||||invitation|||| Yes, because it is the Iranians have directed his invitation to many Iraqi leaders,

على اساس للعيد بعد رمضان-نعم On the basis of the Eid after Ramadan - Yes

نعم

في بداية الشهر التاسع، جمعوهم في طهران وفي قم ||||they gathered them|||| At the beginning of the ninth month, they gathered in Tehran and Qom

وقالوا

للسيد المالكي يجب ان تتعاون مع التيار الصدري ومقتدى الصدر ||||||||and Muqtada| Mr. Maliki must cooperate with the Sadrists and Muqtada al-Sadr

هم جمعوا المالكي والصدر مع بعضهم بعد الاقتتال الذي صار بينهم؟ |||||||fighting||| They gathered Maliki and Sadr with each other after the fighting that has become between them?

نعم، فبعد سنتين جمعوهم وقالوا لهم يجب ان الكتلة البيت الشيعي يجب ان يتوحد ||||||||the mass||||| Yes, after two years they gathered them and told them that the Shiite mass house should unite

من اجل ان يفوز المالكي بولاية جديدة؟-نعم |||wins|||| In order for Maliki to win a new term?

نعم Yeah

والمقتدى تتذكر كان رافض هذا الشيء ولم يكن يريد المالكي يرجع لولاية ثانية and Al-Muqtaḍā|||rejecting||||||||| And Al-Muqtada remembers that he was opposed to this and did not want Maliki to return for a second term.

ولكن ضغط ايراني But there was Iranian pressure.

ولكن الايرانيين But the Iranians.

فرضوا على الجهتين ان يعملون مع بعض، ووعدوهم ببعض الدعم السياسي والمال وامور أخرى، وأيضا هددوهم بان ان لم تعملوا مثل ما ||||||||||||and other matters||||||||| They imposed on both sides to work together, promising them some political and financial support and other matters. They also threatened them that if they did not act as...

نريد ومتى تتابعون او تنفذون أوامرنا ||||you execute| We want you to follow or execute our orders at any time

كل شيء ممكن Everything is possible

هذه المعلومات يعني This information means

هذه معلومات من بعض القادة الذين حضروا الاجتماع

كان في الاجتماع قادة من الشيعة وكذلك الرئيس

طالباني وأيضا قالوا له يمكن ان تبقى في منصبك؟-نعم

نعم

نعم فالقاسم سليماني اراد السيد المالكي يبقى رئيس وزراء، واراد السيد طالباني ان يبقى رئيس جمهوريه، نعم. |so Al-Qasim|||||||||||||||

مع بعض الشخصيات الأخرى تكون في مثلا رؤساء لجان كبرى في البرلمان العراقي او مناصب وزارية،

كان في يعني شروط ايرانية إذا صح التعبير بين قوسين، أو يعني وفق المعلومات التي وصلت؟ ||||Iranian|||||||||||

من اهم الشروط

الايرانية على القادة العراقيين بان نحن سوف ندعمكم ولكن اهم شيء الولايات المتحدة تسحب قواتها من العراق في نهاية الفين

واحدى عشر والاتفاقية الأمنية بين العراق و الولايات المتحدة لا تتجدد، هذا كان اهم شيء، وطبعا eleven||||||||||||||| Eleven, and the security agreement between Iraq and the United States is not renewed; this was the most important thing, of course.

وطبعا يعني الكثيرين قالوا بأنها كانت مفاوضات حقيقية بين الولايات المتحدة والعراق And of course, many said that it was real negotiations between the United States and Iraq.

في الألفين وإحدى عشر، ولكن هذه لم تكن حقيقية، كانت لعبة سياسية ||and one||||||||| In 2011, but this was not real; it was a political game.

لعبة مِمَن؟

من القادة العراقيين المدعومين من إيران، وبصراحة لا أظن |||supported|||||

الرئيس أوباما لم يكن منزعجا لهذه الدرجة لأنه مثلما قلت لك كان يحب أن يتخلص من العراق، أظن أن البيت الأبيض لم يفهم اهمية ||||annoyed|||||||||||||||||||

هذا اللقاء في طهران وفي قم، ولم يعترضوا |||||||they objected

على الحكومة العراقية التي تشكلت في إيران،

حاولوا مثلا أن يطلبوا من الرئيس طالباني أن يتنازل عن رئاسة الجمهورية، والدكتور إياد علاوي يأتي مكانه، ||||||||||||and Dr.||||

ولكن -يعني علاوي مكان طالباني؟-رفض

رفض

المسؤولون كانوا قد تحدثوا أكثر من مرة مع طالباني the officials|||spoken|||||

الرئيس أوباما كلمه

مرات، جو بايدن نائب الرئيس كلمه مرتين، السفير والجنرال لويد أُوستن قائد القيادة المركزية الآن، كان قائد القوات الملكية ||||||||||Austin||||||||

في العراق التقوا مع طالباني ورفض بشكل تام. |||||refused||

وللأسف -لماذا كانوا يريدونه ان يتنحى؟-عفوا

عفوا

لماذا كانوا يريدونه أن يتنحى؟-لأنه

لأنه

بعض الإخوان في واشنطن كانوا يتصورون بأن طالباني وحزبه ||||||||and his party

فشلوا في الإنتخابات وبأن دوره انتهى في ||the elections||||

في العملية السياسية في العراق ||political||

لأنه لابد من إرضاء علاوي

بالضبط، ارضاء علاوي لأن.. |satisfying||

إذا لم يكن المالكي،

لأن القائمة العراقية فازت، فلم يحصلوا على رئاسة الوزراء، فدعهم يحصلون على رئاسة الجمهورية. |the list||||||||so let them||||

لم يكن هناك مشكلة

بأن السيد علاوي شيعي بالنسبة لمنصب رئيس الجمهورية؟ |||||for the position||

كان هناك بعض ||some

المسؤوليين الكبار الأمريكيين يقولون أن إياد علاوي هو السني بدلا من الحقيقة طبعا أنه هو شيعي ألماني من عائلة ||||||||Sunni|||||||||| Senior American officials say that Iyad Allawi is Sunni instead of the truth of course that he is a German Shiite from a family

هل كان هناك مسؤولون كبارا يعتقدون بأنه هو سني؟ ||||senior|||| Were there senior officials who believed he was Sunni?

نعم، وكانوا يقولون هذا الأمر دائما. Yes, they always said that.

طيب، إذن هذا على ماذا يدل؟ Ok, so what does this mean?

يدل على أنهم لم يفهموا البلد، وتاريخه، وثقافته، والحقيقة على الأرض |||||||and its culture||| It shows that they did not understand the country, its history, its culture, and the reality on the ground.

هل تعتبر أنهم خسروا في العراق؟ Do you think they lost in Iraq?

بلا شك، الولايات المتحدة الآن أمام. Without a doubt, the United States is now ahead.

بغض النظر عن الآن كذاكرة عشر سنوات أو إحدى عشر سنة. ||||like|||||| Regardless of now as a memory of ten years or eleven years.

يعني الحرب في العراق فشلت بشكل كامل، هذه خسارة تاريخية واستراتيجية للولايات المتحدة.

ماذا كان يقول طالباني عندما تطلبون منه التنحي؟-لا |||||you ask||resignation| What did Talabani say when you asked him to step down? -No

لا

لماذا؟ Why?

بصراحة قال أنتم لا تفهمون الوضع في العراق، وأنا كنت الشخص ||||understand||||||

الوحيد في السفارة وفي الإدارة في ذاك الوقت الذي اعترض على |||||||||objected|

سياسة

البيت الأبيض، وقلت لهم بأنني أعرف السيد طالباني منذ الألفين وثلاثة، من أيام من مجلس الحكم، ومن المستحيل أن يتنازل هو عن

رئاسة الجمهورية، ومن المستحيل السيد مسعود البرزاني أن يدَع شريكه في كردستان أن يتنازل عن رئاسة الجمهورية ||||||||let||||||||

عفوا، لماذا؟ ما المشكلة؟

لأنه يعني طبعا الاخوة الأكراد يتصورون بأن هذا إنجاز تاريخي بعد |||brotherhood||||||| Because of course, the Kurdish brothers think that this is a historic achievement.

أيضا بعد القمع المدني؟ ||suppression|

ربما بعد القمع، أو يعني الأنفال، حلبجة... إلى آخره، فكانوا متمسكين برئاسة الجمهورية |||||the Spoils|Halabja||||holding on||

فهذا كان غير معقل، وبعض المسؤولون الأمريكيون كانوا يقولون دعوا الطالباني يستثير الأمم المتحدة مثلا، هذا كان أمرا غير ||||||||||Talabani|stir up||||||| This was unreasonable, and some American officials were saying, let Talabani provoke the United Nations, for example. This was unreasonable.

معقول طبعا، ولكن كانوا للنقد لا يسمعون-نسقت ||||||they listen|I arranged

نسقت

لقاء بين جيفري وأنتوني بلينكن كبير مستشاري بايدن للأمن |||and Anthony|||advisors||

القومي من جهة، وبين احد كبار رجال الدين الشيعة في العراق في

ذلك الوقت،

ما الذي دار في اللقاء؟ ما كان رأي رجل الدين؟

هذا رجل الدين الذي هو من اهم رجال الدين الشيعة في العراق قال لنا بشكل صريح This cleric, who is one of the most important Shiite clerics in Iraq, told us frankly:

جدا بأن

الدكتور إياد علاوي والدكتور عادل عبدالمهدي هما الخياران الوحيدان اللذان من الممكن أن يقودا ويجمعا العراق-نعم |||||Abdul-Mahdi||the two options|the only ones|||||lead|and unite||

نعم

وقال الدكتور إياد علاوي أنه مهتم بالجانب الأمني، وأنه سيقضي على القاعدة، |||||||||he will eliminate||

وعلى الميليشيات، والدكتور عادل عبدالمهدي هو طبعا رجل اقتصادي كان وزيرا للمالية،-صحيح، |||||||||||of Finance| And on the militias, Dr. Adel Abdul Mahdi is of course an economist who was the Minister of Finance, - true,

صحيح،

وهو يبني البلد، قال صراحة بان السيد المالكي هو ليس رئيس وزراء العراق ولكن بل هو رئيس وزراء حزب الدعوة، While he was building the country, he said explicitly that Mr. Maliki is not the Prime Minister of Iraq, but rather the Prime Minister of the Dawa Party.

وقال تحت قيادة السيد المالكي بأن العراق سينهار. |||||||will collapse

ولكن

للاسف الادارة..

ايضا يعني لم يكن نفوذ لدى رجال الدين الكبار الشيعة؟

مثلما تعرف يعني بشكل عام المرجعية لا تتدخل بشكل قوي ومباشر |||||the reference|||||and direct

في العملية السياسية، فكانوا يطلبون من الولايات المتحدة بأن تستخدم نفوذها حتى لا ينهار العراق، In the political process, they were asking the United States to use its influence so that Iraq would not collapse.

اوفدك السفير الى الأردن للقاء قيادات سنية رفيعة من أجل إقناعها بالمشاركة في الحكومة، ماذا اشترطوا؟ وكيف حصل ذلك؟ ||||||||||convincing her|participation|||||||

افادتي كانت my benefit|

من الادارة ومن السفير بأنه يجب ان تشاركون وأن تكونوا جزءا من حكومة المالكي، وهم يعني |||||||you participate||||||||

اقتنعوا في النهاية ولكن كانوا منزعجين they were convinced|||||annoyed

للغاية بعد وعود الولايات المتحدة بعد أن قضوا

السنة العرب على القاعدة ودخلوا في العملية السياسية الى آخره

ولكن حذروا في نفس الوقت بأننا لسنا مستعدين أن نعيش |they warned||||||||

كدرجة ثانية..

مواطنين درجة ثانية.

درجة ثانية في العراق، لسنا مستعدين أن نكون يعني نعيش في دولة شيعية اسلامية التي هي ولاية ايرانية،

كانوا يقولون هكذا، وقالوا بكل صراحة بأنه اذا لم يكن هناك شراكة حقيقية في بغداد سيثورون مرة ثانية، |||||||||||||||they will revolt||

سنحمل السلاح من جديد. we will carry|||

نحمل السلاح ونهاجم بغداد. ||and we attack|

لكن وافق بعضهم على المشاركة.

وافقوا بالنهاية..

هل كان هناك ضمانات حقيقية او غلبوا مصالح شخصية؟ ||||||were they dominated by||

كانت ضمانات الولايات المتحدة وأيضا للأسف أظن بعض القادة

منهم يعني يريدون بعض الكراسي، وكانوا مهتمين بالمصالح الشخصية والمالية الى اخره وشاركوا في الحكومة، وخلال يعني كم سنة |||||||||||etc.|they participated||||||

اكثرهم تمت تصفيتهم، يعني مثلا طارق الهاشمي خلال سنة most of them||their elimination||||||

هذا الذي سأسألك عنه طارق الهاشمي ||I will ask you|||

أُصدر مذكرة قبض عليه ومن ثم حكم غيابيا بالإعدام، ثم حصلت قصة وزير المالية رافع العيساوي الذي اعتقل قتل شقيقه خلال ||arrest|||||in absentia||||||||Al-Issawi|||||

المداهمة، هل تأكدت واشنطن من اتهامات المالكي باستخباراتها واجهزتها وسياستها اتهامات المالكي لليسد الهاشمي أو للسيد ||was it sure|||||its intelligence|and its devices|its policy|||to Al-Sid||| The raid, did Washington confirm Maliki’s accusations against its intelligence, apparatuses and policies? Maliki’s accusations against Assad al-Hashemi or Mr.

العيساوي؟

المعلومات كانت غير واضحة عن السيد الهاشمي وحمايته، ولكن |||||||and his protection|

الاتهامات ضد رافع العيساوي كانت اتهامات غير دقيقة، The accusations against Rafi al-Issawi were inaccurate,

والمعلومات كانت غير دقيقة حسب مصادرنا، |||||our sources

ولكن الشيء المهم نرجع الى..

فقط عفوا هل فاتحتم المالكي أو احد القادة فاتح المالكي بموضوع العيساوي؟ |||you opened||||||||

العيساوي بالذات يعني منذ ألفين

ثمانية أو تسعة جنرال اوديانوا قائد القوات الأمريكية قال لرئيس الوزراء المالكي بأن معلوماتك وتصوراتك عن العيساوي هي خطأ، ||||Odehna||||||||||and your perceptions|||| Eight or nine General Odeanuwa, commander of the American forces, told Prime Minister Maliki that your information and perceptions about Al-Issawi are wrong,

أنت مخطئ، ولكن يبدوا انه لم يقتنع بهذا الشيء، لكن من المهم جدا أن نركز ليس على الأشخاص، لكن نركز على القضاة العراقيين ||||||is convinced||||||||||||||||

ودور الحكومة، اذا أنت لديك،

القضاة العراقيين.

العراقيين يعني اذا أنت تتهم نائب رئيس الجمهورية

بجرائم..

ارهابية

ارهابية يجب أن تتعامل مع القضية بجدية ولا تسييسها، ولا تدعها تكون قضية طائفية، ولكن للأسف هو هذا الذي حدث، فلم تصبح قضية ||||||||||let it||||||||||||

قانونية، صارت قضية سياسية طائفية، Legal, it became a sectarian political issue,

وأدت طبعا الى تصعيد And of course it led to escalation.

يعني المشاكل الطائفية في العراق مرة ثانية.

علي الخضيري شكرا جزيلا لمشاركتنا بذاكرتك في الذاكرة السياسية عبر العربية.-شكرا. |||||your memory|||||| Ali Al-Khudairi, thank you very much for sharing your memory with us in the political memory through Arabic. -Thank you.

شكرا.

مشاهدينا هكذا نكون وقد وصلنا لختام هذه الحلقة وهاتين |||||to the end|||and these two

الحلقتين من الذاكرة السياسية مع علي الخضيري مستشار السفراء the two episodes||||||||

الأمريكيين وقادة القيادة المركزية الأمريكية في العراق من

ألفين وثلاثة حتى استقالته في نهاية ألفين وعشرة. شكرا

لمتابعتكم والى اللقاء.