×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.

image

العربية بين يديك, ١٫١١٫٩٦ - الناس والأماكن - من أين حَضَرْتَ يا بدر؟

١٫١١٫٩٦ - الناس والأماكن - من أين حَضَرْتَ يا بدر؟

‏شريف: من أين حَضَرْتَ يا بدر؟

بدر: حَضَرْتُ من باكستان.

‏شريف: هل حَضَرْتَ للعمل؟

بدر: لا، حَضَرْتُ للدراسة.

‏شريف: هل تسكن في المدينة؟

بدر: نعم، أسكن في المدينة.

شريف: كيف تذهب إلى الجامعة؟

بدر: أذهب بالحافلة.

شريف: أين تقضي عطلة؟

بدر: أقضيها في القرية.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

١٫١١٫٩٦ - الناس والأماكن - من أين حَضَرْتَ يا بدر؟ The people|The places|from where|Where from|did you come|Oh|Badr |ve yerler|||geldin|| ||||datang|| 1.11.96 – Menschen und Orte – Wo kommst du her, Badr? 1.11.96 - People and Places - Where did you come from, Badr? 1.11.96 - Gente y lugares - ¿De dónde vienes, Badr? 1.11.96 - Personnes et lieux - D'où viens-tu, Badr ? 1.11.96 - Gente e Luoghi - Da dove vieni, Badr? 1.11.96 - Mensen en plaatsen - Waar kom je vandaan, Badr? 1.11.96 - Ludzie i miejsca - Skąd pochodzisz, Badr? 1.1.96 - Pessoas e lugares - De onde você veio, Badr? 1.11.96 - Люди и места - Откуда ты взялся, Бадр? 1.11.96 - Människor och platser - Var kom du ifrån, Badr? 1.11.96 - İnsanlar ve Yerler - Nereden geldin Bedir? 1.11.96 - 人和地方 - 你从哪里来,巴德尔? 1.11.96 - 人和地方 - 你从哪里来,巴德尔?

‏شريف: من أين حَضَرْتَ يا بدر؟ noble||||| Sharif|from|from where|you came from|O|Badr |||você veio||Badr Schariif|||bist gekommen|| Noble||||| |z|skąd|come||Badr Sharif: Woher kommst du, Badr? Sharif: Where did you come from, Badr? Sharif: D'où es-tu venu, Badr? 谢里夫:巴德尔,你从哪里来?

بدر: حَضَرْتُ من باكستان. |||Pakistan Badr: I came from Pakistan.|I came|from|Pakistan |eu vim||Paquistão |Ich kam||Pakistan |||Pakistan |saya datang|| |przybyłem|| Badr: Ich komme aus Pakistan. Bader: I came from Pakistan. Badr: Je viens du Pakistan. 巴德尔:我来自巴基斯坦。

‏شريف: هل حَضَرْتَ للعمل؟ ||Bist du gekommen?|zur Arbeit Sharif: Did you arrive?|Did|Did you attend?|for work ||Geldin mi| ||You attended|do pracy Sharif: Bist du zur Arbeit gekommen? Sharif: Did you come to work? Sharif: Es-tu venu pour le travail? Sherif: Kom du till jobbet? 警长:你来上班了吗?

بدر: لا، حَضَرْتُ للدراسة. |||pour étudier Badr: No, I attended for studying.|no|I attended|for studying |||para estudar |||zum Lernen |||öğrenmek için |||do nauki Badr: Nein, ich bin gekommen, um zu studieren. Badr: No, I came to study. Badr:不,我是来学习的。

‏شريف: هل تسكن في المدينة؟ Sharif: Do you live in the city?|Do you|live|in the|the city ||você mora|| Sharif: Lebst du in der Stadt? Sharif: Do you live in the city? Sharif: Est-ce que tu vis en ville ? Sherif: Bor du i stan? 警长:你住在城里吗?

بدر: نعم، أسكن في المدينة. Badr|Yes|live|in|the city ||moro||a cidade Badr: Ja, ich lebe in der Stadt. Bader: Yes, I live in the city. Badr: Oui, je vis en ville. 巴德尔:是的,我住在城里。

شريف: كيف تذهب إلى الجامعة؟ Sharif: How go?|how|go|to the|the university ||você vai||universidade Sharif: Wie gehst du zur Universität? Sharif: How do you go to university? Sharif: Comment vas-tu à l'université ? 谢里夫:你如何上大学?

بدر: أذهب بالحافلة. Badr: I go by bus.|I go|by the bus ||de ônibus ||autobusem Badr: Ich fahre mit dem Bus. Badr: I go by bus. Badr:我坐公共汽车去。

شريف: أين تقضي عطلة؟ ||verbringst| Sharif|Where|spend|vacation |nerede|geçiriyorsun|tatil ||passa| ||spędzasz|wakacje Sharif: Wo machst du Urlaub? Sharif: Where do you spend the vacation? Sharif: Où passes-tu tes vacances ? Sharif: Var tillbringar du semestern? 谢里夫:你去哪儿度假?

بدر: أقضيها في القرية. |je passe|| Badr: I spend|I spend it|in|the village |passo lá||a aldeia |Ich verbringe sie|| |geçiririm||köyde |spędzę ją||wioska Badr: Ich verbringe es im Dorf. Badr: I spend it in the village. Badr: Je les passe au village. Badr:我在村里度过的。