×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.

image

Pirátské noviny, Zombie Walk

Zombie Walk

Ponurý křik postrádající teplo života.

Malátný dav, který se střídavě naklání na jednu či druhou stranu, zatímco jeho účastníci vyhnívají zevnitř. Obnažené mozky a orgány v pokročilém stádiu rozkladu. Hlad, posedlost, prázdné pohledy a šouravé pohyby. Krev a maso. Ne, nejedná se o interpelace poslanců ani o koaliční jednání (i když jim to může být nápadně podobné). Jedná se o předzvěst zombie apokalypsy. Jednadvacátého května (tedy ve stejný den, co se konala odborářská demonstrace) do pražských ulic v hojném počtu vyrazili „živí mrtví“, aby svým „živým“ příbuzným připomněli, nakolik je nit života tenká, a jak málo stačí, aby se člověk stal zombií.

Při této příležitosti se shromáždil velký počet nemrtvých, kteří se solidárně všourali do průvodu a účastnili se tak unikátní formy protestu, aniž by si museli uvědomovat, že vlastně protestují. Každý zombík se k pochodu pochopitelně připojil kvůli své chuti na maso kolemjdoucích obětí nebo kvůli jiným záhrobním kratochvílím. Pointa davu, který má něco ztělesňovat, ale zůstala, dokonce byla silnější a vzájemnější než u mnoha menších demonstrací, které jsou každý týden svolávány různými hnutími a organizacemi.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Zombie Walk |Caminhada Зомбі| Zombie Walk Zombie Walk Marcha Zombi Zombie Walk Прогулка с зомби

Ponurý křik postrádající teplo života. Gloomy|cry|lacking|| ||falta de|| похмурий|крик|який втратив|| Ein düsterer Schrei ohne die Wärme des Lebens. A gloomy cry devoid of the warmth of life. Похмурий крик, позбавлений життєвого тепла.

Malátný dav, který se střídavě naklání na jednu či druhou stranu, zatímco jeho účastníci vyhnívají zevnitř. |Menge|||abwechselnd|||||||während||||von innen ||||alternately||||||||||are languishing|from within Млявий|натовп||||нахиляється|||||||||вихнюють|зсередини indolente|multidão|||||||||||||gemem| Eine träge Menge, die sich abwechselnd auf die eine oder andere Seite neigt, während ihre Teilnehmer von innen heraus ausbrennen. A languid crowd, alternately leaning to one side or the other, while its participants burn out from within. Млявий натовп, який поперемінно хилиться то в один, то в інший бік, поки його учасники виганяють зсередини. Obnažené mozky a orgány v pokročilém stádiu rozkladu. exposed|brains||organs||advanced|stage|decay |||||avançado|estágio|decomposição оголені|||||просунутому|стані|розкладу Nackte Gehirne und Organe in einem fortgeschrittenen Stadium der Zersetzung. Hlad, posedlost, prázdné pohledy a šouravé pohyby. |obsession||gazes||shuffling|movements |одержимість||||повільні|рухи |obsessão||olhares vazios||lentos movimentos|movimentos arrastados Hunger, Besessenheit, leere Blicke und schlurfende Bewegungen. Krev a maso. Blut und Fleisch. Ne, nejedná se o interpelace poslanců ani o koaliční jednání (i když jim to může být nápadně podobné). |it is not about|||interpellations||||coalition||||||||strikingly|similar ||||||||||||||||помітно| |não se trata|||interpelações||||coalizão|negociações|||||||| Nein, es handelt sich nicht um Interpellationen von Abgeordneten oder um Koalitionsverhandlungen (auch wenn sie sich verblüffend ähnlich sind). Jedná se o předzvěst zombie apokalypsy. it is about|||omen||apocalypse |||попередження|| refere-se|||||apocalipse zumbi Dies ist ein Vorbote der Zombie-Apokalypse. Jednadvacátého května (tedy ve stejný den, co se konala odborářská demonstrace) do pražských ulic v hojném počtu vyrazili „živí mrtví“, aby svým „živým“ příbuzným připomněli, nakolik je nit života tenká, a jak málo stačí, aby se člověk stal zombií. the twenty-first||then|||||||trade union|||Prague|||a large number|number|set out||the dead||||relatives|reminded|how much||thread||thin||||||||| ||||||||відбулася|профспілкова||||||великій кількості||вийшли||||||родичам|нагадали|||нитка||тонка||||||||| Vinte e um||ou seja|||||||sindical||||||grande quantidade|número considerável|saíram||||||||||||||||||||| Am einundzwanzigsten Mai (am selben Tag wie die Gewerkschaftsdemonstration) gingen die "lebenden Toten" in großer Zahl auf die Straßen Prags, um ihre "lebenden" Verwandten daran zu erinnern, wie dünn der Lebensfaden ist und wie wenig es braucht, um ein Zombie zu werden.

Při této příležitosti se shromáždil velký počet nemrtvých, kteří se solidárně všourali do průvodu a účastnili se tak unikátní formy protestu, aniž by si museli uvědomovat, že vlastně protestují. ||||gathered|||the undead|||solidarily|sneaked||the procession||participated|||unique|||||||realize||| ||||||||||solidariamente|se espremeram||desfile||||||||||||||| ||можливості||зібрався|||||||влізли||ходу||участвували|||унікальної||протесту|нехай||||||| Bei dieser Gelegenheit versammelte sich eine große Zahl von Untoten aus Solidarität und brach in die Parade ein, um sich an einer einzigartigen Form des Protests zu beteiligen, ohne dass sie sich bewusst sein mussten, dass sie eigentlich protestierten. Každý zombík se k pochodu pochopitelně připojil kvůli své chuti na maso kolemjdoucích obětí nebo kvůli jiným záhrobním kratochvílím. ||||Marsch||||||||||||||Vergnügungen |zombie|||march|of course|||||||of passersby|victims||||otherworldly|diversions |||||звичайно|приєднався|через|||||минулих|||||загробним|розвагам |zumbi|||a marcha|||||||||||||do além|diversões macabras Jeder Zombie schloss sich dem Marsch natürlich an, weil er oder sie Appetit auf das Fleisch vorbeigehender Opfer oder auf andere Zeitvertreibe im Jenseits hatte. Pointa davu, který má něco ztělesňovat, ale zůstala, dokonce byla silnější a vzájemnější než u mnoha menších demonstrací, které jsou každý týden svolávány různými hnutími a organizacemi. the point of|of the crowd||||to embody|||||||mutual||||||||||called||movements|| Пойнта|натовпу||||втілювати|||||||взаємніми||||||||||скликаються||рухами||організаціями Ponto(1)|davu||||encarnar|||inclusive||||mútua|||||manifestações|||||convocadas||movimentos||