01. Seznámení, Dialog 1
Kennenlernen|
Introduction|Dialogue
01. Eingewöhnung, Dialog 1
01. Familiarization, Dialogue 1
01. Familiarización, Diálogo 1
01\. Johdanto, vuoropuhelu 1
01. Familiarisation, Dialogue 1
01. 지인, 대화 1
01. Kennismaking, Dialoog 1
01. Familiarização, Diálogo 1
01. Ознайомлення, діалог 1
01.介绍、对话1
A: Dobrý den.
A: Hello.
Já se jmenuju John Reindle.
||||Reindle
||my name is||
My name is John Reindle.
私の名前はジョン・ラインドルです。
Pracuju na americkém velvyslanectví v Praze.
|||Botschaft||
I work||American|embassy||Prague
|||посольство||
I work at the US Embassy in Prague.
Č I: Těší mě.
I|I|pleases|I am pleased
CZ I: Schön, Sie kennenzulernen.
C I: Nice to meet you.
Já jsem František Kučera z ministerstva kultury.
|"I am"||||the ministry|of culture
I am František Kučera from the Ministry of Culture.
Jak se vam líbí Československo?
||Ihnen||
||you||Czechoslovakia
Jak se vam líbí Československo?
How do you like Czechoslovakia?
A: Československo se mi moc líbí.
A: I really like Czechoslovakia.
Č I: A jak se Vám líbí Praha?
|||how|||like|
I: And how do you like Prague?
A: Praha je moc hezká.
|Prague|||
A: Prague is very nice.
Č I: Moment prosím, tamhle je moje zena, hned Vám ji představím.
|||||||Frau||||
||Moment|please|over there|||wife|right away|to you||introduce you
Č I: Wait a minute, there's my wife, I'll introduce her to you right away.
C I: Hetkinen, siellä on vaimoni, esittelen hänet sinulle heti.
Jarmilo, to je pan Reindle z amerického velvyslanectví.
Jarmilo|||Mr||||
Jarmila, this is Mr. Reindle from the US Embassy.
Č II: Dobrý den.
|II: Guten Tag.||
No. II: Hello.
Já jsem Jarmila Kučerová.
I'm Jarmila Kucerova.
Jsem ráda, že Vás poznávám.
|glad|||
Nice to meet you.
A: Dobrý den.
Já jsem John Reindle.
A: Hello. I'm John Reindle.
Č II: Jak dlouho jste v Československu, pane Reindle?
|||||||Mr|
C II: How long have you been in Czechoslovakia, Mr. Reindle?
A: Jenom týden.
||One week only.
A: Just a week.
Č II: Kde jste se naučil tak dobře česky?
||Where|||learned|||
Č II: Where did you learn Czech so well?
A: Promiňte, já jsem cizinec a neumím moc česky.
||||foreigner||||
Article: Where did you learn so well Czech?
Č II: Ale já Vám rozumím docela dobře .
C II: But I understand you quite well.