×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.

image

Een Beetje Nederlands, #43 Carnaval

#43 Carnaval

Hallo allemaal en alaaf! Dit is aflevering nummer 43 van Een Beetje Nederlands, de podcast voor mensen die Nederlands leren. Mijn naam is Robin en de aflevering van vandaag gaat over carnaval in Nederland. De tekst van deze aflevering kan je meelezen op de website, www.eenbeetjenederlands.nl.

Wil je mij steunen in het maken van deze podcast? In de shownotes staat de link naar de pagina waar je Vriend van de Podcast kan worden.

Nu, door met de podcast!

Als je aan carnaval denkt, denk je misschien aan Brazilië. Ik denk dan aan dansende mensen door de straten van Rio de Janeiro, aan de kleurrijke parade vol muziek en vrolijkheid. Misschien wist je het nog niet, maar ook in Nederland en België wordt er carnaval gevierd. Maar het gaat op een iets andere manier dan in Brazilië. In de aflevering van vandaag ga ik daar uitgebreid over vertellen!

Het verhaal van vandaag begint met geloof. Je kan Nederland opdelen in twee gedeelten wat religie betreft: het noorden en het zuiden. De noordelijke provincies zijn traditioneel vooral protestants, de zuidelijke provincies katholiek. Ook België is vooral katholiek. In Nederland spreken we ook wel van ‘boven of beneden de rivieren'. Daarmee bedoelen we de grote rivieren Rijn, Waal en Maas, die een natuurlijke grens vormen in het landschap van Nederland. Al in het Romeinse Rijk werden deze rivieren als grens gebruikt. De rivieren vormen ook een grens tussen het protestantse Noorden en het katholieke Zuiden.

Carnaval is een katholieke traditie, en wordt dus vooral in de zuidelijke provincies van Nederland gevierd, Limburg en Noord-Brabant. Ook in een aantal katholieke steden en dorpen in andere provincies wordt er carnaval gevierd. Maar in de meeste grote steden, zoals Amsterdam, Rotterdam, Utrecht en Den Haag, zal je geen feest vinden rond carnaval. Daarvoor zal je naar het zuiden van het land moeten gaan. Ik kom zelf uit Amsterdam, en heb dus ook nog nooit carnaval gevierd. Maar ik ken wel mensen die uit het zuiden van het land komen en altijd met carnaval teruggaan naar hun geboorteplaats. Voor hen is carnaval een belangrijke traditie die ze niet willen overslaan.

Ieder jaar, op 11 november, dus de 11de dag van de 11e maand, om precies 11 minuten over 11 uur, beginnen de eerste voorbereidingen voor carnaval. Waarom precies deze datum? Het getal elf is traditioneel in Nederland het getal van de gekken en dwazen. Carnaval is het feest waarbij iedereen zich als een gek mag gedragen, daarom is het getal 11 aan carnaval verbonden. In veel plaatsen waar carnaval gevierd wordt in Nederland is er op 11 november al een feestje.

Vaak wordt op deze datum Prins Carnaval gekozen. Iedere plaats waar carnaval gevierd wordt heeft zijn eigen Prins. De Prins heeft een bijzondere rol bij de carnavalsviering: tijdens carnaval krijgt de Prins van de burgemeester de sleutels van de stad. Hij krijgt dus symbolisch de macht over de stad of het dorp. Ook is de Prins vaak betrokken bij de organisatie van carnaval in zijn woonplaats.

Carnaval zelf wordt pas later gevierd. Volgens de katholieke traditie moeten gelovigen voor Pasen 40 dagen vasten. Vasten betekent tijdens een bepaalde tijd iets niet of weinig doen, bijvoorbeeld eten. Moslims vasten bijvoorbeeld tijdens de Ramadan door overdag niet te eten en drinken. Katholieken zijn wat vrijer in de manier waarop ze de vastentijd invullen. Bijvoorbeeld door 40 dagen niet te snoepen, geen alcohol te drinken of bijvoorbeeld geen sociale media te gebruiken. Het gaat er om dat je iets niet doet of gebruikt dat je normaal wel graag doet.

Maar voordat de 40 dagen vasten beginnen, is het carnaval. Officieel duurt carnaval drie dagen, van zondag tot dinsdagavond. De dag daarna, op woensdag, begint het vasten. Carnaval is dus het laatste feest voor een sobere periode. Een laatste kans om te feesten, drinken en gek te doen. Daar maken de feestvierders graag gebruik van.

In Nederland wordt het carnaval zoals ik zei vooral gevierd in Limburg en Noord-Brabant. Tussen deze provincies is er een vriendelijke strijd wie het beste en leukste carnaval viert. De Limburgers vinden natuurlijk dat het beste carnaval in Limburg is, de Brabanders vinden dat voor Noord-Brabant. Ik zal me maar niet in deze discussie mengen.

Er zijn wat verschillen tussen het Limburgse en Brabantse carnaval, maar grotendeels is het hetzelfde. Op beide plekken vieren ze de 11de van de 11de en kiezen ze een Prins Carnaval, zoals ik al vertelde.

In beide provincies vind je met Carnaval optochten, waarbij er met praalwagens door de stad gereden wordt. Een praalwagen is een versierde wagen, waar bijvoorbeeld een sprookjesfiguur of bekende mensen in het groot nagemaakt zijn. De praalwagen wordt gemaakt door de lokale carnavalsvereniging en kan veel tijd en moeite kosten om te maken. De figuren op praalwagens kunnen soms wel meters hoog zijn!

Naast de optocht vind je bij beide carnavals veel feestelijke muziek, die gemaakt wordt door de lokale muziekgroepen. Zo'n band heet een dweilorkest in Brabant of een kapel in Limburg en bestaat uit blaasinstrumenten en slaginstrumenten. Blaasinstrumenten zijn bijvoorbeeld trompetten, saxofoons en trombones. Slaginstrumenten zijn bijvoorbeeld drums.

Op veel plekken gaan mensen verkleed de stad in om carnaval te vieren. Tijdens het Brabantse carnaval vieren veel mensen carnaval in traditionele boerenkleding, of in de kleuren die bij de stad horen. Bijvoorbeeld in Tilburg gaan mensen in het groen en oranje, de traditionele kleuren van de stad. Het hangt er een beetje vanaf waar je heen gaat, wat de bedoeling is qua verkleden. In Limburg besteden de carnavalsvierders vaak meer aandacht aan hun outfit en is hoe gekker hoe beter. In Limburg vieren ze carnaval wat meer buiten in plaats van binnen in een café, wat ze in Brabant meer doen. Daarom hebben Limburgers vaak wat uitgebreidere en warmere carnavalskleding.

Maar het belangrijkste gemeenschappelijke aspect van het carnaval in zowel Limburg als Brabant is dat er veel feest is, en er veel gedronken wordt. Op sommige plekken worden er optredens gegeven van lokale artiesten. Vaak wordt er gezongen in de regionale dialecten, Limburgs en Brabants. Dus als je een keer carnaval gaat vieren en de tekst niet verstaat, ligt dat niet aan je kennis van het Nederlands!

Als je goed geluisterd hebt, hoorde je misschien dat ik de aflevering begon met ‘alaaf'xr. Alaaf is een vrolijke begroeting voor carnavalsvierders. Op de meeste plekken in Brabant en Limburg waar carnaval gevierd wordt, gebruiken ze deze groet.

Als je carnaval gaat vieren moet je voorbereid zijn dat je opeens onderdeel kan zijn van een bijzondere dans: de polonaise. Bij deze dans vormen de dansers een lange rij, waarbij je je handen op de schouders van degene voor je legt. Samen slinger je dan door de zaal. Er zijn liefhebbers en haters van deze dans, maar als je er voor uitgenodigd wordt kan je eigenlijk niet weigeren.

Een bijzonder onderdeel van het Brabantse carnaval is dat sommige plaatsen een andere naam krijgen tijdens carnaval. Zo heet de Brabantse stad Eindhoven tijdens carnaval Lampegat, Den Bosch heet Oeteldonk en Tilburg heet Kruikenstad. Deze traditie is waarschijnlijk in Den Bosch ontstaan, heel lang geleden. Maar hoe deze traditie ontstaan is, is niet helemaal duidelijk. Vaak verwijst de carnavalsnaam naar iets waar de stad om bekend is: Lampegat verwijst naar de lampenfabrikant Philips, het bedrijf dat uit Eindhoven komt.

Deze podcast ging tot nu toe vooral over het carnaval dat in Limburg en Brabant gevierd wordt. Maar wist je dat er elk jaar in Rotterdam ook een zomercarnaval georganiseerd wordt? Dat is een carnaval dat meer lijkt op het carnaval dat je kent uit bijvoorbeeld Brazilië. Het is een parade van 2.5 kilometer door het centrum van Rotterdam. Waarom in Rotterdam? In die stad woont een grote gemeenschap met Caribische en Kaapverdiaanse achtergrond. Al vanaf 1984 wordt de zomercarnaval jaarlijks in Rotterdam georganiseerd.

Daarmee kom ik aan het einde van deze feestelijke aflevering. Als je deze aflevering leuk vond, geef de podcast dan een goede review in je podcast-app. Of, als je deze podcast héél leuk vindt en je mij wil steunen bij het maken van nieuwe afleveringen, kan je Vriend van de Podcast worden. Informatie daarover kan je vinden op de website, www.eenbeetjenederlands.nl . Dankjewel aan iedereen die dat de afgelopen tijd al gedaan heeft!

Ik hoop dat je een beetje Nederlands geleerd hebt en tot de volgende aflevering!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

#43 Carnaval 狂欢节 Carnival #43 #43 Karneval #43 Carnival #43 Carnaval #43 Carnevale #43 Karnawał #43 Carnaval #43 Karneval #43 Karnaval #43 狂欢节

Hallo allemaal en alaaf! 你好|大家|和|万岁 |||alaaf |||cheers to carnival Hello everyone and alaaf! Bonjour à tous et à l'alaf ! 大家好,再见! 大家好,祝大家快乐! Dit is aflevering nummer 43 van Een Beetje Nederlands, de podcast voor mensen die Nederlands leren. 这|是|集|号|的|一个|一点|荷兰语|这个|播客|为了|人们|谁|荷兰语|学习 This is episode number 43 of Een Beetje Nederlands, the podcast for people learning Dutch. 这是《一点荷兰语》第43集,专为学习荷兰语的人士制作的播客。 Mijn naam is Robin en de aflevering van vandaag gaat over carnaval in Nederland. 我的|名字|是|罗宾|和|这|集|的|今天|讲|关于|狂欢节|在|荷兰 My name is Robin and today's episode is about carnival in the Netherlands. 我的名字是罗宾,今天的节目将讨论荷兰的狂欢节。 De tekst van deze aflevering kan je meelezen op de website, www.eenbeetjenederlands.nl. 这|文字|的|这|集|可以|你|一起阅读|在|这|网站||| |||||||read along|||||| You can read along with the text of this episode on the website, www.eenbeetjenederlands.nl. 你可以在网站www.eenbeetjenederlands.nl上阅读本集的文本。

Wil je mij steunen in het maken van deze podcast? (你)想|你|我|支持|在|这|制作|的|这个|播客 |||unterstützen|||||| |||support me|||||| Will you support me in creating this podcast? 你愿意支持我制作这个播客吗? In de shownotes staat de link naar de pagina waar je Vriend van de Podcast kan worden. 在|这|节目说明|有|这|链接|到|这|页面|在那里|你|朋友|的|这|播客|可以|成为 ||||||||Seite|||||||| ||||||||page|||||||| In the show notes is the link to the page where you can become a Friend of the Podcast. 在节目说明中有链接,可以成为播客的朋友。

Nu, door met de podcast! 现在|继续|用|这个|播客 Now, on with the podcast! 现在,继续播客!

Als je aan carnaval denkt, denk je misschien aan Brazilië. 如果|你|关于|狂欢节|想到|想到|你|也许|关于|巴西 |||||||||Brasilien ||||thinks|||||Brazil When you think of carnival, you may think of Brazil. Kiedy myślisz o karnawale, możesz pomyśleć o Brazylii. 当你想到狂欢节时,可能会想到巴西。 Ik denk dan aan dansende mensen door de straten van Rio de Janeiro, aan de kleurrijke parade vol muziek en vrolijkheid. 我|想|然后|关于|跳舞的|人们|在|这|街道|的||这||||五彩缤纷的|游行|充满|音乐|和|欢乐 ||||tanzende||||||Rio||Janeiro||||Parade|||| ||||dancing||||||Rio||Rio de Janeiro|||colorful|parade|full of|music||joyfulness ||||persone che ballano||||||||||||parata|||| I think of dancing people through the streets of Rio de Janeiro, of the colorful parade full of music and merriment. 我想起了人们在里约热内卢的街道上翩翩起舞,想起了充满音乐和欢乐的多彩游行。 我想到的是里约热内卢街头跳舞的人们,五彩缤纷的游行充满音乐和欢乐。 Misschien wist je het nog niet, maar ook in Nederland en België wordt er carnaval gevierd. 也许|知道|你|它|还|不|但是|也|在|荷兰|和|比利时|被|这里|狂欢节|庆祝 |knew||||||||||Belgium||||celebrated Maybe you didn't know it yet, but carnival is also celebrated in the Netherlands and Belgium. 也许你还不知道,但在荷兰和比利时也庆祝狂欢节。 Maar het gaat op een iets andere manier dan in Brazilië. 但是|它|进行|以|一种|稍微|不同的|方式|比|在|巴西 But it's done in a slightly different way than in Brazil. 但方式与巴西稍有不同。 In de aflevering van vandaag ga ik daar uitgebreid over vertellen! 在|这|集|的|今天|将|我|关于它|详细地|关于|讲述 ||||||||in detail|| In today's episode, I'm going to talk about that in detail! Dans l'épisode d'aujourd'hui, je vais en parler en détail ! 今天的节目我会详细讲述这个!

Het verhaal van vandaag begint met geloof. 这个|故事|的|今天|开始|以|信仰 ||||||Glauben the||||||faith Today's story starts with faith. 今天的故事从信仰开始。 Je kan Nederland opdelen in twee gedeelten wat religie betreft: het noorden en het zuiden. 你|可以|荷兰|分成|在|两个|部分|关于|宗教|方面|它|北部|和|它|南部 |||aufteilen|||||Religion|betrifft||||| |||divide up|||parts||religion|regarding||north|||south |||dividere||||||||||| You can divide the Netherlands into two parts when it comes to religion: the north and the south. 就宗教而言,您可以将荷兰分为两部分:北部和南部。 从宗教的角度来看,荷兰可以分为南北两个部分。 De noordelijke provincies zijn traditioneel vooral protestants, de zuidelijke provincies katholiek. 这|北方的|省份|是|传统上|主要|新教徒|这|南方的|省份|天主教徒 |nördlichen|||||||südlichen|| |northern|provinces||traditionally|especially|Protestant||southern|provinces|Catholic The northern provinces are traditionally predominantly Protestant, while the southern provinces are Catholic. 北部省份传统上主要信奉新教,南部省份则主要信奉天主教。 北部省份传统上主要是新教徒,南部省份是天主教徒。 Ook België is vooral katholiek. 也|比利时|是|主要|天主教徒 |||especially| Belgium is also predominantly Catholic. 比利时也主要是天主教徒。 In Nederland spreken we ook wel van ‘boven of beneden de rivieren'. 在|荷兰|说|我们|也|可能|关于|‘上游|或者|下游|这条|河流 |||||||oben||unten||Flüsse |||||||up||below||rivers In the Netherlands, we also refer to 'above or below the rivers'. 在荷兰,我们也称之为‘河流之上或之下’。 Daarmee bedoelen we de grote rivieren Rijn, Waal en Maas, die een natuurlijke grens vormen in het landschap van Nederland. 这意味着|指的是|我们|这些|大的|河流|莱茵河|瓦尔河|和|马斯河|它们|一条|自然的|边界|形成|在|这个|风景|的|荷兰 |meinen||||||||||||Grenze|||||| by that|mean||||rivers|Rhine|Waal River|||||natural|border|form|||landscape|| By that we mean the major rivers Rhine, Waal, and Meuse, which form a natural border in the Dutch landscape. 我们指的是莱茵河、瓦尔河和马斯河,它们构成了荷兰景观的自然边界。 这指的是莱茵河、瓦尔河和马斯河,这些河流在荷兰的地形中形成了自然边界。 Al in het Romeinse Rijk werden deze rivieren als grens gebruikt. 在|在|这个|罗马的|帝国|被|这些|河流|作为|边界|使用 |||Roman||||||border| Even in the Roman Empire, these rivers were used as borders. 早在罗马帝国时期,这些河流就被用作边界。 De rivieren vormen ook een grens tussen het protestantse Noorden en het katholieke Zuiden. 这|河流|形成|也|一|边界|在之间|这个|新教的|北方|和|这个|天主教的|南方 ||bilden||||||protestantisches|||||Süden ||||||||Protestant|North|||Catholic| The rivers also form a boundary between the Protestant North and the Catholic South. 河流也形成了新教北方和天主教南方之间的边界。

Carnaval is een katholieke traditie, en wordt dus vooral in de zuidelijke provincies van Nederland gevierd, Limburg en Noord-Brabant. 狂欢节|是|一个|天主教的|传统|和|被|所以|特别|在|这个|南部的|省份|的|荷兰|庆祝|林堡|和|| ||||tradition|||||||southern|||||||North Brabant| Carnival is a Catholic tradition, so it is celebrated mainly in the southern provinces of the Netherlands, Limburg and North Brabant. 狂欢节是一个天主教传统,因此主要在荷兰的南部省份庆祝,林堡和北布拉班特。 Ook in een aantal katholieke steden en dorpen in andere provincies wordt er carnaval gevierd. 也|在|一个|一些|天主教的|城市|和|村庄|在|其他|省份|被|在这里|狂欢节|庆祝 |||a number of||cities||villages||||||| Carnival is also celebrated in a number of Catholic cities and towns in other provinces. 在其他省份的一些天主教城市和村庄也会庆祝狂欢节。 Maar in de meeste grote steden, zoals Amsterdam, Rotterdam, Utrecht en Den Haag, zal je geen feest vinden rond carnaval. 但是|在|这些|大多数|大|城市|像|阿姆斯特丹|鹿特丹|乌得勒支|和|代||将|你|没有|派对|找到|在期间|狂欢节 ||||||||||||||||party||around| But in most major cities, such as Amsterdam, Rotterdam, Utrecht and The Hague, you won't find a party around Carnival. 但在大多数大城市,如阿姆斯特丹、鹿特丹、乌特勒支和海牙,你不会找到狂欢节的庆祝活动。 Daarvoor zal je naar het zuiden van het land moeten gaan. 为此|将|你|向|这个|南方|的|这个|国家|必须|去 Before that|||||south||||| For that, you will have to go south of the country. 为此,您必须前往该国南部。 为此,你需要去国家的南部。 Ik kom zelf uit Amsterdam, en heb dus ook nog nooit carnaval gevierd. 我|来|自己|来自|阿姆斯特丹|和|有|所以|也|还|从来没有|狂欢节|庆祝过 Being from Amsterdam myself, I have never celebrated carnival. 我自己来自阿姆斯特丹,所以我从来没有庆祝过狂欢节。 Maar ik ken wel mensen die uit het zuiden van het land komen en altijd met carnaval teruggaan naar hun geboorteplaats. 但是|我|认识|确实|人们|那些|从|这个|南方|的|这个|国家|来|和|总是|在|狂欢节|回去|到|他们的|出生地 |||||||||||||||||zurückgehen|||Geburtsort ||||||||south|||||||||go back|||birthplace |||||||||||||||||tornano||| But I do know people who are from the south of the country who always go back to their hometown during Carnival. 但我认识一些来自南方的人,他们总是会在狂欢节期间回到他们的出生地。 Voor hen is carnaval een belangrijke traditie die ze niet willen overslaan. 对于|他们|是|狂欢节|一个|重要的|传统|这|他们|不|想要|错过 |||||||||||verpassen |||||||||||skip |||||||||||saltare For them, carnival is an important tradition they don't want to skip. Pour eux, le carnaval est une tradition importante à laquelle ils ne veulent pas renoncer. 对他们来说,狂欢节是一个重要的传统,他们不想错过。

Ieder jaar, op 11 november, dus de 11de dag van de 11e maand, om precies 11 minuten over 11 uur, beginnen de eerste voorbereidingen voor carnaval. 每个|年|在|11月|所以|第|11|天|的|第|11|月|在|准确地|分钟|过|点|开始|第|第一个|准备工作|为了|狂欢节 |||November|so|||||||month|||||||||preparations|| Every year, on November 11, that is, the 11th day of the 11th month, at exactly 11 minutes past 11 a.m., the first preparations for carnival begin. 每年11月11日,也就是11月的第11天,准确来说是11点11分开始,狂欢节的第一次准备工作就开始了。 Waarom precies deze datum? 为什么|正好|这个|日期 |||date Why exactly this date? 为什么恰好是这个日期? Het getal elf is traditioneel in Nederland het getal van de gekken en dwazen. 这个|数字|十一|是|传统上|在|荷兰|这个|数字|的|这个||和|傻子 |||||||||||Verrückten||Torheiten |number|eleven||traditionally||||number|of||fools||fools |||||||||||i matti|| The number eleven is traditionally in the Netherlands the number of the mad and foolish. 数字十一在荷兰传统上是疯子和傻子的数字。 Carnaval is het feest waarbij iedereen zich als een gek mag gedragen, daarom is het getal 11 aan carnaval verbonden. 狂欢节|是|这个|节日|在这个时候|每个人|自己|像|一个|疯子|可以|行为|所以|是|这个|数字|与|狂欢节|相关的 ||||where|||||fool||act|therefore|||number|to||associated with Carnival is the celebration where everyone is allowed to act like a mad person, that's why the number 11 is associated with carnival. 狂欢节是一个每个人都可以像疯子一样行为的节日,因此数字11与狂欢节相关。 In veel plaatsen waar carnaval gevierd wordt in Nederland is er op 11 november al een feestje. 在|很多|地方|在哪里|狂欢节|庆祝|被|在|荷兰|是|有|在|11月|已经|一个|派对 |||||||in|||||||| ||places|||||||||||||party In many places in the Netherlands where carnival is celebrated, there is already a party on November 11th. 在荷兰许多庆祝狂欢节的地方,11月11日就已经有庆祝活动。

Vaak wordt op deze datum Prins Carnaval gekozen. 经常|被|在|这个|日期|王子|狂欢节|选出 often|||||Prince||chosen Often Prince Carnival is chosen on this date. 通常在这个日期会选出狂欢节王子。 Iedere plaats waar carnaval gevierd wordt heeft zijn eigen Prins. 每个|地方|在哪里|狂欢节|庆祝|被|有|他的|自己的|王子 ||||celebrated||||own| Every place where carnival is celebrated has its own Prince. 每个庆祝狂欢节的地方都有自己的狂欢节王子。 De Prins heeft een bijzondere rol bij de carnavalsviering: tijdens carnaval krijgt de Prins van de burgemeester de sleutels van de stad. 这|王子|有|一个|特殊的|角色|在|这个|狂欢节庆祝活动|在|狂欢节|得到|这个|王子|从|这个|市长|这个|钥匙|从|这个|城市 ||||||||Karnevalsfeier||||||||||||| ||||special||||carnival celebration||||||||mayor||keys||| ||||||||celebrazione del carne||||||||||||| The Prince has a special role in the carnival celebration: during carnival, the Prince receives the keys to the city from the mayor. 王子在狂欢节庆祝中扮演着特殊的角色:在狂欢节期间,王子从市长那里获得城市的钥匙。 Hij krijgt dus symbolisch de macht over de stad of het dorp. 他|得到|所以|象征性地|这个|权力|对于|这个|城市|或者|这个|村庄 |||symbolisch|||||||| |||symbolically|||||||| |||simbolicamente|||||||| So, symbolically, he gets power over the city or village. 因此,他象征性地掌握了城市或村庄的权力。 Ook is de Prins vaak betrokken bij de organisatie van carnaval in zijn woonplaats. 也|是|这个|王子|经常|参与|在|这个|组织|的|狂欢节|在|他|居住地 |||||beteiligt|||||||| |||||involved in|||organization|||||hometown The Prince is also often involved in the organization of carnival in his hometown. Le Prince est également souvent impliqué dans l'organisation du carnaval de sa ville natale. 王子通常还参与他居住地的狂欢节组织。

Carnaval zelf wordt pas later gevierd. 狂欢节|自己|被|仅仅|稍后|庆祝 |||only|later| Der Karneval selbst wird später gefeiert. Carnival itself is celebrated later. 狂欢节本身会在稍后庆祝。 Volgens de katholieke traditie moeten gelovigen voor Pasen 40 dagen vasten. 根据|这个|天主教的|传统|必须|信徒|在|复活节|天|禁食 |||||Gläubigen||Ostern||fasten ||||must|believers||Easter||fast |||||||Pasqua|| According to Catholic tradition, believers must fast for 40 days before Easter. 根据天主教传统,信徒必须在复活节前禁食40天。 根据天主教传统,信徒必须在复活节前禁食40天。 Vasten betekent tijdens een bepaalde tijd iets niet of weinig doen, bijvoorbeeld eten. 禁食|意味着|在|一|特定的|时间|某事|不|或者|少量|做|例如|吃 Fasting||||specific|||||||| digitare|||||||||||| Fasting means not or doing little of something during a certain time, for example eating. 禁食意味着在特定时间内不做或少做某事,例如吃东西。 Moslims vasten bijvoorbeeld tijdens de Ramadan door overdag niet te eten en drinken. 穆斯林|禁食|例如|在|这个|斋月|通过|白天|不|吃和喝|吃|和|喝 Muslime|||||Ramadan||||||| Muslims|fast||||Ramadan||during the day||||| |||||Ramadan||||||| For example, Muslims fast during Ramadan by not eating or drinking during the day. 例如,穆斯林在斋月期间白天不吃不喝。 Katholieken zijn wat vrijer in de manier waarop ze de vastentijd invullen. 天主教徒|是|有点|更自由|在|这个|方式|如何|他们|这个|斋戒期|填充 |||freier|||||||| Catholics|||more flexible|||way|in which|||Lent period|observe ||||||||||tempo di digiuno| Catholics are more flexible in how they observe the fasting period. 天主教徒度过四旬斋的方式更加自由。 天主教徒在禁食期间的方式比较自由。 Bijvoorbeeld door 40 dagen niet te snoepen, geen alcohol te drinken of bijvoorbeeld geen sociale media te gebruiken. 比如|通过|天|不|(动词不定式标记)|吃零食|不|酒精|(动词不定式标记)|喝|或者|比如|不|社交|媒体|(动词不定式标记)|使用 |||||süßigkeiten essen||||||||||| |||||eat sweets||alcoholic beverages||||||social||| |||||mangiare dolci||||||||||| For example, by not snacking, drinking alcohol or using social media for 40 days. Par exemple, en ne grignotant pas pendant 40 jours, en ne buvant pas d'alcool ou en n'utilisant pas les médias sociaux, par exemple. 例如,40天不吃零食,不喝酒,或者不使用社交媒体。 Het gaat er om dat je iets niet doet of gebruikt dat je normaal wel graag doet. 这|进行|在这里|关于|你|你|一些事情|不|做|或者|使用|这|你|通常|确实|喜欢|做 |||||||not||||||||| It's about not doing or using something you normally like to do. 关键是你不做或不使用你通常喜欢做的事情。

Maar voordat de 40 dagen vasten beginnen, is het carnaval. 但是|在之前|这个|天|斋戒|开始|是|这个|狂欢节 |before|||||||carnival But before the 40-day fast begins, it is Carnival. 但是在40天的禁食开始之前,是狂欢节。 Officieel duurt carnaval drie dagen, van zondag tot dinsdagavond. 官方|持续|狂欢节|三|天|从|星期天|到|星期二晚上 ||||||||Dienstabend officially|lasts|||||||Tuesday evening ||||||||martedì sera Officially, Carnival lasts for three days, from Sunday to Tuesday night. 狂欢节正式持续三天,从星期天到星期二晚上。 De dag daarna, op woensdag, begint het vasten. 那个|天|之后|在|星期三|开始|这个|斋戒 ||||Mittwoch||| ||||Wednesday|||fasting The following day, on Wednesday, fasting begins. 第二天,星期三,开始禁食。 Carnaval is dus het laatste feest voor een sobere periode. 狂欢节|是|所以|这个|最后|节日|在|一个|节制的|期间 ||||||||soberem| ||||||||austere|period Carnival is therefore the last party before a sober period. 所以狂欢节是一个节日,之后是一个节俭的时期。 Een laatste kans om te feesten, drinken en gek te doen. 一个|最后|机会|来|否定词|派对|喝酒|和|疯狂|否定词|做 ||chance|||party|||crazy|| A final chance to party, drink, and act crazy. 这是最后一次狂欢、饮酒和疯狂的机会。 Daar maken de feestvierders graag gebruik van. 那里|制造|这些|庆祝者|高兴地|使用|从 |||Feiernden||| |||partygoers||| |||i festaioli||| Partygoers gladly take advantage of this. 庆祝者们很喜欢利用这个。

In Nederland wordt het carnaval zoals ik zei vooral gevierd in Limburg en Noord-Brabant. 在|荷兰|被|它|狂欢节|像|我|说过|特别|庆祝|在|林堡|和|| |||||||said||||||| In the Netherlands, as I said, carnival is mainly celebrated in Limburg and North Brabant. 在荷兰,正如我所说,狂欢节主要在林堡和北布拉班特庆祝。 Tussen deze provincies is er een vriendelijke strijd wie het beste en leukste carnaval viert. 在|这些|省份|是|有|一个|友好的|竞争|谁|它|最好的|和|最有趣的|狂欢节|庆祝 |||||||competition|||||most fun||celebrates Between these provinces there is a friendly competition as to who celebrates the best and most fun carnival. 这些省份之间会进行一场友好的比赛,看看谁庆祝得最好、最有趣的狂欢节。 这两个省之间有一种友好的竞争,谁庆祝的狂欢节最好、最有趣。 De Limburgers vinden natuurlijk dat het beste carnaval in Limburg is, de Brabanders vinden dat voor Noord-Brabant. (定冠词)|林堡人|认为|当然|(连接词)|(定冠词)|最好的|狂欢节|在|林堡|是|(定冠词)|布拉班特人|认为|(连接词)|对于|北|布拉班特 ||||||||||||Brabander||||| |Limburgers|||||||||||people from Brabant||||| ||||||||||||i Brabanti||||| The Limburgers obviously think the best carnival is in Limburg, the Brabanders think it is for North Brabant. 林堡人当然认为最好的狂欢节在林堡,布拉班特人则认为在北布拉班特。 Ik zal me maar niet in deze discussie mengen. 我|将|自己|只是|不|在|这个|讨论|参与 ||||||||einmischen |||||||discussion|get involved in I won't get involved in this discussion. Je n'entrerai pas dans cette discussion. 我就不参与这个讨论了。

Er zijn wat verschillen tussen het Limburgse en Brabantse carnaval, maar grotendeels is het hetzelfde. (动词) 是|有|一些|差异|在之间|(中性冠词)|林堡的|和|布拉班特的|狂欢节|但是|大部分|是|(中性冠词)| ||||||||||||||das gleiche ||||||Limburg carnival||Brabant carnival|||mostly|||the same There are some differences between the carnival in Limburg and Brabant, but largely it is the same. 林堡和布拉班特的狂欢节之间有一些差异,但大体上是一样的。 Op beide plekken vieren ze de 11de van de 11de en kiezen ze een Prins Carnaval, zoals ik al vertelde. 在|两个|地方|庆祝|他们|第|11|的|11||和|选择|他们|一个|王子|狂欢节|像|我|已经|说过 |both||||||||||choose||||||||told In both places they celebrate the 11th of November and choose a Prince Carnival, as I already mentioned. 在这两个地方,他们庆祝11月11日,并选出一位狂欢节王子,正如我之前所说的。

In beide provincies vind je met Carnaval optochten, waarbij er met praalwagens door de stad gereden wordt. 在|两个|省份|发现|你|在|狂欢节|游行|在其中|有|用|花车|通过|这|城市|驾驶|被 |||||||Umzüge||||Prunkwagen|||||wird ||provinces|||||parades|where|||floats||||driven| |||||||sfilate||||||||| In both provinces you can find parades during Carnival, where floats are driven through the city. 在这两个省份,您都会看到狂欢节游行,花车驶过城市。 在这两个省份的狂欢节上,你会看到游行,花车在城市中游行。 Een praalwagen is een versierde wagen, waar bijvoorbeeld een sprookjesfiguur of bekende mensen in het groot nagemaakt zijn. 一个|花车|是|一个|装饰的|车|在那里|例如|一个|童话人物|或者|著名的|人|在|它|大|复制|是 |Prunkwagen||||Wagen||||Märchenfigur|||||||nachgemacht| |float|||decorated|float|where|for example||fairy tale character||famous|||||recreated in large| ||||||||||||||||riprodotto in grande| A float is a decorated wagon, where, for example, a fairy tale character or famous people are recreated in large scale. 花车是一种装饰花车,其中大规模再现了童话人物或名人等。 花车是装饰华丽的车辆,上面可能有童话人物或名人的大型复制品。 De praalwagen wordt gemaakt door de lokale carnavalsvereniging en kan veel tijd en moeite kosten om te maken. 这|花车|被|制作|由|这个|当地的|狂欢节协会|和|可以|很多|时间|和|努力|花费|为了|去|制作 |||||||Karnevalsverein|||||||||| |float|||||local|carnival association||||||effort|||| |carrozza allegor|||||||||||||||| The float is made by the local carnival association and can take a lot of time and effort to make. 花车由当地的狂欢节协会制作,制作过程可能需要很多时间和精力。 De figuren op praalwagens kunnen soms wel meters hoog zijn! 这些|形象|在|花车|可以|有时|至少|米|高|是 |figures||floats|||||| The figures on floats can sometimes be meters high! 游行车上的人物有时可以高达几米!

Naast de optocht vind je bij beide carnavals veel feestelijke muziek, die gemaakt wordt door de lokale muziekgroepen. 除了|这个|游行|发现|你|在|两个|狂欢节|很多|节日的|音乐|它|制作|被|由|这个|当地的|音乐团 ||Parade|||||Karneval||festliche||||||||musikgruppen beside||parade|||||carnival celebrations|a lot of|festive||||||||music groups |||||||carnevali|||||||||| In addition to the parade, you will find a lot of festive music at both carnivals, made by local music groups. 在两个狂欢节的游行旁边,你会发现许多由当地音乐团体演奏的欢快音乐。 Zo'n band heet een dweilorkest in Brabant of een kapel in Limburg en bestaat uit blaasinstrumenten en slaginstrumenten. 这样的|乐队|称为|一个|拖地乐队|在|布拉班特|或者|一个|小乐队|在|林堡|和|由组成|从|吹奏乐器|和|打击乐器 ||||Dixielandband|||||Kapelle||||||Blasinstrumente||Schlaginstrumente such a|band|||brass band|||||brass band||||consists||wind instruments||percussion instruments |||||||||||||||strumenti a fiato|| Such a band is called a dweilorkest in Brabant or a kapel in Limburg and consists of wind and percussion instruments. 这样的乐队在布拉班特省被称为“拖把管弦乐队”,在林堡省被称为“教堂管弦乐队”,由管乐器和打击乐器组成。 这样的乐队在布拉班特叫做dweilorkest,在林堡叫做kapel,通常由吹奏乐器和打击乐器组成。 Blaasinstrumenten zijn bijvoorbeeld trompetten, saxofoons en trombones. 吹奏乐器|是|例如|小号|萨克斯管|和|长号 |||Trompeten|Saxophone||Posaunen brass instruments|||trumpets|saxophones||trombones |||trombe||| Wind instruments include trumpets, saxophones and trombones. 管乐器包括小号、萨克斯管和长号。 吹奏乐器例如小号、萨克斯风和长号。 Slaginstrumenten zijn bijvoorbeeld drums. 打击乐器|是|例如|鼓 |||Trommeln Percussion instruments|||drum kits |||batteria Percussion instruments include drums. 打击乐器例如鼓。

Op veel plekken gaan mensen verkleed de stad in om carnaval te vieren. 在|很多|地方|去|人们|打扮成|这|城市|里|为了|狂欢节|去|庆祝 |||||verkleidet||||||| ||places|||dressed up||city|||||celebrate In many places, people go into town dressed up to celebrate Carnival. Dans de nombreux endroits, les gens se rendent en ville déguisés pour célébrer le carnaval. 在很多地方,人们穿着戏服走进城市庆祝狂欢节。 Tijdens het Brabantse carnaval vieren veel mensen carnaval in traditionele boerenkleding, of in de kleuren die bij de stad horen. 在|这个|布拉班特的|狂欢节|庆祝|很多|人们|狂欢节|穿着|传统的|农民服装|或者|穿着|这个|颜色|那些|属于|这个|城市|的 ||||||||||Bauernkleidung||||||||| ||Brabantian||celebrate|||||traditional|peasant clothing|or|||colors|that||||belong to ||||||||||abiti contadini||||||||| During the Brabant carnival, many people celebrate carnival in traditional peasant clothing, or in the colors associated with the town. 在布拉班特的狂欢节期间,很多人穿着传统的农民服装,或者穿着与城市相关的颜色。 Bijvoorbeeld in Tilburg gaan mensen in het groen en oranje, de traditionele kleuren van de stad. 例如|在|蒂尔堡|穿着|人们|穿着|这个|绿色|和|橙色|这个|传统的|颜色|的|这个|城市 ||Tilburg||||||||||||| ||Tilburg|||||green||orange|||colors||| ||Tilburg||||||||||||| For example, in Tilburg, people go in green and orange, the traditional colors of the city. 例如,在蒂尔堡,人们穿着绿色和橙色,这些是城市的传统颜色。 Het hangt er een beetje vanaf waar je heen gaat, wat de bedoeling is qua verkleden. 它|取决于|在那里|一点|稍微||哪里|你|去|去|什么|的|意图|是|关于|打扮 |depends|||||||to||||intention||in terms of|dressing up |||||||||||||||travestirsi It kind of depends on where you're going, what the intention is in terms of dressing up. Cela dépend un peu de l'endroit où l'on va, de l'intention de s'habiller. 这在某种程度上取决于你要去哪里、着装的目的是什么。 这有点取决于你要去哪里,穿着的目的是什么。 In Limburg besteden de carnavalsvierders vaak meer aandacht aan hun outfit en is hoe gekker hoe beter. 在|林堡|花费|这些|狂欢节庆祝者|经常|更多|注意|对|他们的|服装|和|是|多么|更疯狂|多么|更好 ||||Karnevalisten|||||||||||| ||pay||carnival celebrants|||attention|||outfit||||crazier|| ||||i festaioli del|||||||||||| In Limburg, carnival revellers often pay more attention to their outfits and the crazier the better. Dans le Limbourg, les carnavaliers accordent souvent plus d'attention à leur tenue, et plus elle est folle, mieux c'est. 在林堡省,狂欢节的人们往往更注重自己的着装,而且越疯狂越好。 在林堡,狂欢节庆祝者通常更加注重他们的服装,越疯狂越好。 In Limburg vieren ze carnaval wat meer buiten in plaats van binnen in een café, wat ze in Brabant meer doen. 在|林堡|庆祝|他们|狂欢节|有点|更多|在外面|在|代替|从|在里面|在|一个|咖啡馆|什么|他们|在|布拉班特|更多|做 |||||||outside|||||||||||Brabant|| In Limburg, they celebrate carnival a bit more outside instead of inside a pub, which they do more in Brabant. 在林堡,人们更喜欢在户外庆祝狂欢节,而不是像在布拉班特那样在咖啡馆里庆祝。 Daarom hebben Limburgers vaak wat uitgebreidere en warmere carnavalskleding. 所以|有|林堡人|经常|一些||和|更加温暖的|狂欢节服装 |||||ausführlichere||wärmere|Karnevalskleidung |||||more elaborate|and|warmer|carnival costumes |||||più elaborate||| That is why people from Limburg often have more elaborate and warmer carnival clothing. C'est pourquoi les Limbourgeois ont tendance à porter des vêtements de carnaval plus élaborés et plus chauds. 因此,林堡人通常会穿着更华丽和温暖的狂欢节服装。

Maar het belangrijkste gemeenschappelijke aspect van het carnaval in zowel Limburg als Brabant is dat er veel feest is, en er veel gedronken wordt. 但是|这个|最重要的|共同的|方面|的|这个|狂欢节|在|既|林堡|和|布拉班特|是|那|有|很多|庆祝|是|和|有|很多|喝酒|被 |||gemeinsame|Aspekt||||||||||||||||||| |||common|aspect|||||both||||||||party|||||drinking| But the most important common aspect of carnival in both Limburg and Brabant is that there is a lot of partying and a lot of drinking. 但林堡省和布拉班特省狂欢节最重要的共同点是,有很多聚会和大量饮酒。 但林堡和布拉班特狂欢节最重要的共同点是有很多庆祝活动,并且饮酒很多。 Op sommige plekken worden er optredens gegeven van lokale artiesten. 在|一些|地方|被|这里|表演|给|的|本地|艺术家 ||||there|performances|||local|artists In some places, there are performances by local artists. 在某些地方,会有当地艺术家的表演。 Vaak wordt er gezongen in de regionale dialecten, Limburgs en Brabants. 经常|被|在这里|唱歌|在|这个|地方的||林堡方言|和|布拉班特方言 |||sung|||||Limburgian dialect|| Often, songs are sung in the regional dialects, Limburgish and Brabantic. 经常有林堡方言和布拉班特方言的歌唱。 人们常常用地方方言,林堡方言和布拉班特方言来唱歌。 Dus als je een keer carnaval gaat vieren en de tekst niet verstaat, ligt dat niet aan je kennis van het Nederlands! 所以|如果|你|一次|次|狂欢节|去|庆祝|和|这个|文字|不|理解|在于|那|不|在于|你的|知识|的|这个|荷兰语 ||||||||||||versteht||||||||| |||||||celebrate|||text||understand||||||knowledge||| So if you go to celebrate carnival once and don't understand the lyrics, it's not due to your knowledge of Dutch! 因此,如果您要庆祝一次狂欢节但不理解文字,那不是因为您不懂荷兰语! 所以如果你去庆祝狂欢节而听不懂歌词,那不是因为你对荷兰语的知识不足!

Als je goed geluisterd hebt, hoorde je misschien dat ik de aflevering begon met ‘alaaf'xr. 如果|你|好|听|过|听到|你|也许|那|我|这|集|开始|以|‘alaaf'xr ||||||||||||||alaaf |||listened||heard|||||||began||Alaaf'xr ||||||||||||||allaaf'xr If you listened closely, you might have heard that I started the episode with 'alaaf'. 如果你仔细听,你可能听说过我以“alaaf”xr开始这一集。 如果你仔细听过,你可能听到我以‘alaaf'开始这一集。 Alaaf is een vrolijke begroeting voor carnavalsvierders. Alaaf|是|一个|快乐的|问候|对于|狂欢节庆祝者 ||||Begrüßung|| cheerful greeting|||cheerful|greeting||carnival celebrators ||||saluto|| Alaaf is a cheerful greeting for carnival revellers. Alaaf是狂欢节庆祝者的一个快乐问候。 Op de meeste plekken in Brabant en Limburg waar carnaval gevierd wordt, gebruiken ze deze groet. 在|这个|大多数|地方|在|布拉班特|和|林堡|在那里|狂欢节|庆祝|被|使用|他们|这个|问候 |||||North Brabant|||||celebrated|||||greeting In most places in Brabant and Limburg where carnival is celebrated, they use this greeting. 在布拉班特和林堡的大多数狂欢节庆祝地点,他们使用这个问候。

Als je carnaval gaat vieren moet je voorbereid zijn dat je opeens onderdeel kan zijn van een bijzondere dans: de polonaise. 如果|你|狂欢节|去|庆祝|必须|你|准备好|是|这|你|突然|一部分|可以|是|的|一个|特别的|舞蹈|这个|波兰舞 ||||||||||||||||||Tanz||Polonaise |||||||prepared for||||suddenly|part||||||dance||conga line ||||||||||||||||||||polonaise If you're going to celebrate carnival, you should be prepared that you might suddenly be part of a special dance: the polonaise. 如果你要去庆祝狂欢节,你必须准备好突然成为一种特别舞蹈的参与者:波罗那舞。 Bij deze dans vormen de dansers een lange rij, waarbij je je handen op de schouders van degene voor je legt. 在|这个|舞蹈|形成|这些|舞者|一|长|排|在那里|你|你|手|在|这个|肩膀|的|那个人|在你前面|你|放 |||||Tänzer||||||||||Schultern||||| ||dance|form||dancers|||line|||||||shoulders|of|the one||you|place |||||i danzatori||||||||||||||| In this dance, the dancers form a long line, putting your hands on the shoulders of the person in front of you. У цьому танці танцюристи утворюють довгу лінію, поклавши руки на плечі того, хто стоїть попереду. 在这种舞蹈中,舞者排成一长队,将双手放在前面的人的肩膀上。 在这个舞蹈中,舞者们形成一条长队,双手放在前面人的肩膀上。 Samen slinger je dan door de zaal. 一起|摆动|你|然后|在中|这个|大厅 |slingern||||| |swing|||||room |ti muovi||||| Together, you then weave through the room. Ensemble, vous vous balancez dans la pièce. 你们一起在房间里摇摆。 然后你们一起在大厅里摇摆。 Er zijn liefhebbers en haters van deze dans, maar als je er voor uitgenodigd wordt kan je eigenlijk niet weigeren. 这|是|爱好者|和|讨厌者|的|这个|舞蹈|但是|如果|你|它|为了|被邀请|被|可以|你|实际上|不|拒绝 ||||Hasser|||||||||||||||weigern ||enthusiasts||haters|||||||||invited to participate||||||refuse |||||||||||||||||||rifiutare There are lovers and haters of this dance, but if you are invited to participate, you can't really refuse. 这个舞蹈有爱好者也有反对者,但如果你被邀请,实际上是无法拒绝的。

Een bijzonder onderdeel van het Brabantse carnaval is dat sommige plaatsen een andere naam krijgen tijdens carnaval. 一个|特别的|部分|的|这个|布拉班特的|狂欢节|是|那|一些|地方|一个|不同的|名字|得到|在期间|狂欢节 ||part|||Brabantian|||||towns|||||| A special part of the Brabant carnival is that some places get a different name during carnival. 布拉班特狂欢节的一个特别部分是某些地方在狂欢节期间会有不同的名字。 Zo heet de Brabantse stad Eindhoven tijdens carnaval Lampegat, Den Bosch heet Oeteldonk en Tilburg heet Kruikenstad. 这样|称为|这个|布拉班特省的|城市|埃因霍温|在|狂欢节|兰佩加特|这个|博斯|称为|乌特尔东克|和|蒂尔堡|称为|克鲁肯斯塔德 ||||||||Lampegat||||Oeteldonk||||Kruikenstadt |||||Eindhoven|||Lamp Hole||Den Bosch||Frog Hill||||Jug City ||||||||||||||||Kruikenstad For example, the Brabant city of Eindhoven is called Lampegat during carnival, Den Bosch is called Oeteldonk and Tilburg is called Kruikenstad. Par exemple, la ville brabançonne d'Eindhoven s'appelle Lampegat pendant le carnaval, Den Bosch s'appelle Oeteldonk et Tilburg s'appelle Kruikenstad. 例如,布拉班特城市埃因霍温在狂欢节期间叫做Lampegat,丹博斯叫做Oeteldonk,蒂尔堡叫做Kruikenstad。 Deze traditie is waarschijnlijk in Den Bosch ontstaan, heel lang geleden. 这个|传统|是|可能|在|丹|博斯|产生|非常|长久|以前 |tradition||probably||||originated|||long ago Diese Tradition hat ihren Ursprung wahrscheinlich schon vor sehr langer Zeit in Den Bosch. This tradition probably originated in Den Bosch a very long time ago. 这个传统可能起源于登博斯,早在很久以前。 Maar hoe deze traditie ontstaan is, is niet helemaal duidelijk. 但是|如何|这个|传统|产生|是||不|完全|清楚 ||||originated|||||clear But how this tradition originated is not entirely clear. 但这个传统是如何产生的,并不完全清楚。 Vaak verwijst de carnavalsnaam naar iets waar de stad om bekend is: Lampegat verwijst naar de lampenfabrikant Philips, het bedrijf dat uit Eindhoven komt. 经常|指|这个|狂欢节名字|向|某事|在什么地方|这个|城市|因为|知名|是|Lampegat|指|向|这个|灯泡制造商|飞利浦|这个|公司|那个|来自|埃因霍温|过来 |||Karnevalsname|||||||||||||lampenfabrikant|Philips|||||| often|refers to||carnival name||||the|||known||Lampegat|"refers to"|||lamp manufacturer|Philips company||company|||| |||||||||||||||||Philips|||||| Often the carnival name refers to something the city is known for: Lampegat refers to the lamp manufacturer Philips, the company that comes from Eindhoven. 嘉年华的名称通常指的是这座城市的知名事物:Lampegat 指的是来自埃因霍温的灯具制造商飞利浦公司。 狂欢节的名称通常指的是这个城市所闻名的东西:Lampegat指的是灯具制造商飞利浦,这家公司来自埃因霍温。

Deze podcast ging tot nu toe vooral over het carnaval dat in Limburg en Brabant gevierd wordt. 这个|播客|进行了|到|现在|到目前为止|主要|关于|这个|狂欢节|这|在|林堡|和|布拉班特|庆祝|被 ||has gone||||mainly|||carnival||||||| Until now, this podcast has been mostly about the carnival celebrated in Limburg and Brabant. 到目前为止,这个播客主要是关于林堡省和布拉班特省庆祝的狂欢节。 到目前为止,这个播客主要讨论的是在林堡和布拉班特庆祝的狂欢节。 Maar wist je dat er elk jaar in Rotterdam ook een zomercarnaval georganiseerd wordt? 但是|知道|你|这|在那里|每个|年|在|鹿特丹|也|一个|夏季狂欢节|组织|被 |||||||||||Sommerkarneval|| |||||||||||summer carnival|organized| |||||||||||carnaval estivo|| But did you know that Rotterdam also hosts a summer carnival every year? 但你知道每年在鹿特丹也会举办夏季狂欢节吗? Dat is een carnaval dat meer lijkt op het carnaval dat je kent uit bijvoorbeeld Brazilië. 那个|是|一个|狂欢节|那个|更|看起来|像|这个|狂欢节|那个|你|知道|从|例如|巴西 das||||||||||||||| ||||||seems|||||||||Brazil That is a carnival more like the carnival you know from, for example, Brazil. 这是一种更像你在巴西等地所知道的狂欢节的狂欢节。 Het is een parade van 2.5 kilometer door het centrum van Rotterdam. 它|是|一|游行|长达|公里|经过|这个|中心|的|鹿特丹 It is a parade of 2.5 kilometers through the center of Rotterdam. 这是在鹿特丹市中心进行的2.5公里的游行。 Waarom in Rotterdam? 为什么|在|鹿特丹 Why in Rotterdam? 为什么在鹿特丹? In die stad woont een grote gemeenschap met Caribische en Kaapverdiaanse achtergrond. 在|那个|城市|住|一个|大的|社区|有|加勒比|和|佛得角|背景 ||||||||karibischer||kapverdische| ||||||community||Caribbean||Cape Verdean|background ||||||||||capoverdiana| That city is home to a large community of Caribbean and Cape Verdean background. Cette ville abrite une importante communauté d'origine caribéenne et cap-verdienne. 该城市居住着一个具有加勒比和佛得角背景的大型社区。 在这个城市居住着一个拥有加勒比和佛得角背景的大社区。 Al vanaf 1984 wordt de zomercarnaval jaarlijks in Rotterdam georganiseerd. 从|从|被|这个|夏季狂欢节|每年|在|鹿特丹|组织 |||||annually||| The summer carnival has been held annually in Rotterdam since 1984. 自1984年以来,夏季狂欢节每年在鹿特丹举办。

Daarmee kom ik aan het einde van deze feestelijke aflevering. 这样|来|我|到|这|结束|的|这个|庆祝的|集 with that|||||end|||| That brings me to the end of this festive episode. 这就是我这一期庆祝节目结束的时刻。 Als je deze aflevering leuk vond, geef de podcast dan een goede review in je podcast-app. 如果|你|这个|集|有趣|觉得|给|这个|播客|那么|一个|好的|评论|在|你的|| ||||||||||||review|||| If you liked this episode, give the podcast a good review in your podcast app. 如果你喜欢这一期,请在你的播客应用中给这个播客一个好评。 Of, als je deze podcast héél leuk vindt en je mij wil steunen bij het maken van nieuwe afleveringen, kan je Vriend van de Podcast worden. 或者|如果|你|这个|播客|非常|有趣|觉得|和|你|我|想要|支持|在|这个|制作|的|新的|集数|可以|你|朋友|的|这个|播客|成为 |||||very|||||||support||||||episodes||||||Podcast Friend| Or, if you like this podcast lol and want to support me in making new episodes, you can become a Friend of the Podcast. 或者,如果你非常喜欢这个播客,并且想支持我制作新的节目,你可以成为播客的朋友。 Informatie daarover kan je vinden op de website, www.eenbeetjenederlands.nl . 信息|关于它|可以|你|找到|在|这个|网站||| |darüber||||||||| |about it||||||||| Information about it can be found on the website, www.eenbeetjenederlands.nl . 有关信息可以在网站 www.eenbeetjenederlands.nl 上找到。 Dankjewel aan iedereen die dat de afgelopen tijd al gedaan heeft! 谢谢|给|每个人|谁|那个|在过去的|过去的|时间|已经|做过|已经 ||||||past|||| Thank you to everyone who has already done so recently! 感谢所有在这段时间内已经这样做的人!

Ik hoop dat je een beetje Nederlands geleerd hebt en tot de volgende aflevering! 我|希望|你|你|一点|一点|荷兰语|学会了|了|和|到|下一个|下一个|集 |||||||learned|||||| I hope you learned a little Dutch and until the next installment! 我希望你学了一点荷兰语,下次见!

SENT_CWT:AFkKFwvL=5.45 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.03 zh-cn:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=122 err=0.00%) translation(all=101 err=0.00%) cwt(all=1378 err=1.74%)