×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.

image

BookBox children stories with VIDEO, Kerst bij de kerstman thuis

Kerst bij de kerstman thuis

Kerst bij de kerstman thuis door Lavina Tien

Het was een mooie decemberdag, de lucht was stralend blauw en op de boomtakken lag sneeuw.

Het was bijna Kerstmis! Maar in de hut van de kerstman lag alles stil. Van de gewoonlijke bedrijvigheid van kerstcadeautjes inpakken was niets te merken, want de kerstman was ziek.

"Och lieve hemel. Wat zullen de kinderen zeggen als ze geen cadeautjes krijgen dit jaar?" vroeg de kerstman zich treurig af terwijl hij in bed lag. Plotseling hoorde hij buiten geluiden. Hij keek uit het raam en zag zijn vier rendieren geduldig staan zoals gewoonlijk. Maar ze leken nogal buiten adem, alsof ze net een lange tocht hadden gemaakt. En toen de kerstman goed keek, kon hij zijn ogen niet geloven. Want achter de rendieren stond een lange rij sleeën. En daarop zaten kindertjes met kleurige kleren aan.

Één voor één sprongen ze eraf en liepen over de sneeuw naar de hut van de kerstman. Al gauw werd er aangeklopt. "Kom binnen!" riep de kerstman, want hij was heel nieuwsgierig. Er kwam een klein meisje binnen met iets zachts en wolligs in haar armen. "Meneer de kerstman, ik hoorde dat u ziek was," begon ze. "Daarom geef ik u mijn teddybeer, om u gezelschap te houden." "Nou, dank je wel, kleine Emma!" zei de kerstman, want hij kende ieder kind bij naam.

Toen kwam er een jongetje binnen met een rood pakje in zijn armen. "We wisten dat u ziek was, vadertje kerstman," zei hij. "Daarom heeft mijn familie deze deken voor u gebreid zodat u warm zult blijven." "Nou, nou, dat is geweldig van je, Paul!" zei de kerstman stralend en streek hem over zijn bol.

En één voor één kwamen de kinderen bij de kerstman binnen, ieder met een speciaal cadeau om hem beterschap te wensen. Er waren koekjes, taarten, sokken, wanten, boeken, puzzels en zelfs een kleine kerstboom! "Kerstmis bij mij thuisbezorgd!" riep de kerstman uit. "Kom, laten we deze mooie cadeaus allemaal samen delen." En alle kinderen schaarden zich in een grote kring om hem heen. "Kerstman, welk cadeau vindt u het mooist?" klonk Emma's stemmetje al gauw. "Mijn lieve kindertjes," glimlachte de kerstman. "De liefde en zorgzaamheid die jullie mij vandaag hebben betoond, dat is het allermooiste cadeau." Hij keek liefdevol naar alle enthousiaste gezichten om hem heen. "Dat, mijn lieve kleintjes, is de ware betekenis van Kerstmis." En daarbij gaf de kerstman ieder kind een stevige vakantie-knuffel.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Kerst bij de kerstman thuis Рождество|||санта| Weihnachten|||Weihnachtsmann| عيد الميلاد|عند|ال|بابا نويل|في المنزل Boże Narodzenie|u|ten|Mikołaj|w domu Christmas|||Santa Claus|home Weihnachten im Haus des Weihnachtsmannes Χριστούγεννα στο σπίτι του Άγιου Βασίλη Christmas at Santa's house Navidad en casa de Papá Noel Noël à la maison du Père Noël サンタの家でクリスマス Natal na casa do Pai Natal Рождество в доме Санты Noel Baba'nın evinde Noel Święta Bożego Narodzenia u Świętego Mikołaja عيد الميلاد في منزل سانتا كلوز

Kerst bij de kerstman thuis door Lavina Tien ||||||Лавина| Noël|||Père Noël|||Lavina| Christmas|||Santa||by|Lavina Tien| Kerst||||||| عيد الميلاد|عند|ال|سانتا كلوز|في المنزل|بواسطة|لافينا|تين Boże Narodzenie|u|ten|Mikołaj|w domu|autorstwa|Lavina|Tien |||Papá Noel|||| Weihnachten bei Santa's Home von Lavina Tien Christmas at Santa Claus home by Lavina Tien Noël à la maison du Père Noël par Lavina Tien ラビナ・ティエンによるサンタの家でのクリスマス Kalėdos Kalėdų Senelio namuose - Lavina Tien Рождество дома у Санта-Клауса от Лавины Тиен Lavina Tien tarafından Noel Baba evinde Noel Święta Bożego Narodzenia u Świętego Mikołaja autorstwa Lavina Tien عيد الميلاد في منزل سانتا كلوز بواسطة لافينا تيين

Het was een mooie decemberdag, de lucht was stralend blauw en op de boomtakken lag sneeuw. ||||декабрьский день||небо||сияло|||||ветках дерева|| ||||décembre|||||||||branches d'arbre||neige |||beautiful|December day||sky||radiant|blue||||tree branches|lay|snow |||||||||||||Äste der Bäume|| كان|يوم|جميل|ديسمبر|يوم|السماء|كانت|زرقاء|مشمسة|و||على|أغصان|الشجرة|كانت|ثلج To|był|jeden|piękny|grudniowy dzień|nieokreślony|niebo|był|promienny|niebieski|i|na|nieokreślony|gałęziach|leżał|śnieg ||||||cielo||radiante|||||ramas de árbol|había|nieve Es war ein wunderschöner Dezembertag, der Himmel war hellblau und Schnee lag auf den Ästen. It was a beautiful December day, the sky was a radiant blue and snow was on the tree branches. C'était une belle journée de décembre, le ciel était d'un bleu éclatant et les branches des arbres étaient couvertes de neige. 12月の美しい日でした。空は明るい青で、木の枝は雪で覆われていました。 Это был прекрасный декабрьский день, небо было ярко-синим, а на ветвях деревьев лежал снег. Güzel bir Aralık günü oldu, gökyüzü parlak mavi ve ağaç dalları üzerinde kar vardı. To był piękny grudniowy dzień, niebo było błękitne, a na gałęziach drzew leżał śnieg. كان يوماً جميلاً في ديسمبر، كانت السماء زرقاء مشمسة وكانت الثلوج تغطي أغصان الأشجار.

Het was bijna Kerstmis! |||Weihnachten |||Noël كان|قريبًا|عيد الميلاد| It|||Christmas To|było|prawie|Boże Narodzenie It was almost Christmas! C'était bientôt Noël ! もうすぐクリスマスでした! Осталось совсем немного до Рождества! To były prawie Święta! كان عيد الميلاد قريباً! Maar in de hut van de kerstman lag alles stil. |||хижина|||||| لكن|في|الـ|كوخ|من|الـ|سانتا كلوز|كان|كل شيء|ساكنا |||hut|of||Santa Claus|lay|| Ale|w|(rodzajnik określony)|chata|świętego|(rodzajnik określony)|Mikołaj|leżało|wszystko|cicho But everything was quiet in Santa's cabin. Mais dans la cabane du Père Noël, tout est à l'arrêt. しかし、サンタクロースの小屋にはすべてがまだ横たわっていました。 Tačiau Kalėdų Senelio namelyje viskas buvo sustoję. Но в хижине Санты все стояло на месте. Ama her şey Noel Baba'nın kulübesinde sessizdi. Ale w chatce Świętego Mikołaja wszystko było ciche. لكن في كوخ سانتا كلوز كان كل شيء ساكناً. Van de gewoonlijke bedrijvigheid van kerstcadeautjes inpakken was niets te merken, want de kerstman was ziek. |||||рождественские подарки|упаковка||||merken||||| ||habituelle|activité||cadeaux de Noël|emballage|||||||||malade of||usual|bustle||Christmas gifts|wrapping up||||to be seen|||||sick |||||Weihnachtsgeschenke einpacken|||||||||| من|ال|المعتادة|النشاط|من|هدايا عيد الميلاد|تغليف|كان|لا شيء|إلى|يلاحظ|لأن|ال|سانتا كلوز|كان|مريض Od|(rodzajnik określony)|zwykłej|aktywności|od|świątecznych prezentów|pakowania|było|nic|(partykuła wzmacniająca)|zauważyć|bo|(rodzajnik określony)|Mikołaj|był|chory Es gab keine Anzeichen für die übliche Hektik beim Einpacken von Weihnachtsgeschenken, weil der Weihnachtsmann krank war. There was no sign of the usual hustle and bustle of wrapping Christmas presents, because Santa was sick. L'agitation habituelle de l'emballage des cadeaux de Noël avait disparu parce que le Père Noël était malade. サンタが病気だったので、クリスマスプレゼントを包む通常の活動については何も気づきませんでした。 Nebuvo įprasto Kalėdų dovanų pakavimo šurmulio, nes Kalėdų senelis sirgo. Не было и следа от обычной суеты, связанной с упаковкой рождественских подарков, поскольку Дед Мороз был болен. Noel hediyelerinin olağan faaliyeti hakkında bir şey fark etmedik, çünkü Santa hastaydı. 因为圣诞老人生病了,所以没有任何包装圣诞礼物的习惯。 Z zwykłej aktywności pakowania prezentów świątecznych nie było widać nic, ponieważ Święty Mikołaj był chory. لم يكن هناك أي أثر للانشغال المعتاد بتغليف هدايا عيد الميلاد، لأن سانتا كان مريضاً.

"Och lieve hemel. Oh|cher| Oh my|dear|Oh dear heaven. يا|عزيزي|سماء Och|drogi|niebo "Du meine Güte. "Oh my goodness. 「ああ、天国よ。 "O, Dieve. "Oh querido céu. "О, Боже. "Ah canım cennet. “哦,亲爱的天堂。 "Ojej. "يا إلهي. Wat zullen de kinderen zeggen als ze geen cadeautjes krijgen dit jaar?" ||||||||cadeaux||| ماذا|سوف|الـ|الأطفال|يقولون|إذا|هم|لا|هدايا|يحصلون على|هذا|العام |will|||say||||presents||| Co|będą|te|dzieci|powiedzą|jeśli|one|nie|prezenty|dostaną|w tym|roku Was werden die Kinder sagen, wenn sie dieses Jahr keine Geschenke bekommen? " What will the kids say if they don't get presents this year? " もし今年プレゼントをもらえなかったら、子供たちは何と言うでしょうか?」 Ką vaikai pasakys, jei šiemet negaus dovanų?" Что скажут дети, если в этом году они не получат подарков?" Çocuklar bu yıl hediyeler almazsa ne derler? ” Co powiedzą dzieci, jeśli w tym roku nie dostaną prezentów?" ماذا سيقول الأطفال إذا لم يحصلوا على هدايا هذا العام؟" vroeg de kerstman zich treurig af terwijl hij in bed lag. вопросил|||||||||| ||||triste|||||| wondered|the||himself|sadly|whether|while||||was lying |ال|بابا نويل|نفسه|حزين|بعيد|بينما|هو|في|السرير|كان نائماً zapytał|ten|Mikołaj|siebie|smutno|od|podczas gdy|on|w|łóżku|leżał Santa wondered sadly as he lay in bed. se demanda tristement le Père Noël alors qu'il était allongé dans son lit. サンタクロースは、ベッドに横たわっている間、悲しそうに思いました。 Kalėdų Senelis liūdnai svarstė gulėdamas lovoje. Санта скорбно размышлял, лежа в постели. Santa ne yazık ki yatakta yatıyordu. zastanawiał się smutno Święty Mikołaj, leżąc w łóżku. تساءل سانتا كلوز بحزن بينما كان مستلقياً في السرير. Plotseling hoorde hij buiten geluiden. ||||звуки ||||des bruits Suddenly|||outside|sounds ||||Geräusche فجأة|سمع|هو|خارج|أصوات Nagle|usłyszał|on|na zewnątrz|dźwięki Plötzlich hörte er draußen Geräusche. Suddenly he heard noises outside. 彼は突然外の音を聞いた。 Staiga jis išgirdo triukšmą lauke. Внезапно он услышал звуки снаружи. Aniden dışarıda sesler duydu. Nagle usłyszał dźwięki na zewnątrz. فجأة سمع أصواتاً في الخارج. Hij keek uit het raam en zag zijn vier rendieren geduldig staan zoals gewoonlijk. |||||||||олени|терпеливо||как|обычно ||||||||||patientement||| |looked|out of|the|window|||||reindeer|patiently||as|as usual ||||Fenster||||||||| هو|نظر|من|ال|نافذة|و|رأى|له|أربعة|غزلان|بصبر|واقفة|كما|المعتاد On|patrzył|z|to|okno|i|zobaczył|jego|cztery|renifery|cierpliwie|stały|jak|zwykle Er schaute aus dem Fenster und sah seine vier Rentiere wie immer geduldig stehen. He looked out the window and saw his four reindeer standing patiently as usual. 彼は窓の外を見て、いつものように4人のトナカイが根気よく立っているのを見ました。 Pažvelgęs pro langą, jis pamatė savo keturis šiaurės elnius, kurie kaip visada kantriai stovėjo. Он выглянул в окно и увидел свои четыре оленя, терпеливо стоящие, как обычно. Pencereden dışarı baktı ve dört geyiğini her zamanki gibi sabırla gördü. On patrzył przez okno i zobaczył swoje cztery renifery cierpliwie stojące jak zwykle. نظر من النافذة ورأى غزلانه الأربعة واقفين بصبر كما هو معتاد. Maar ze leken nogal buiten adem, alsof ze net een lange tocht hadden gemaakt. ||schienen|ziemlich||außer Atem|||gerade eben|||lange Reise|| ||semblaient|||souffle||||||trajet|| لكن|هم|بدوا|إلى حد ما|خارج|نفس|كما لو أن|هم|للتو|واحدة|طويلة|رحلة|كانوا قد|قاموا بها |they|seemed|"somewhat"|out of|breath|as if|||||journey|| Ale|oni|wydawali się|dość|na zewnątrz|oddech|jakby|oni|właśnie|długi|długi|podróż|mieli|zrobili Aber sie schienen ziemlich außer Atem zu sein, als wären sie gerade auf eine lange Reise gegangen. But they seemed quite breathless, as if they had just made a long trip. しかし、彼らはまるで長い旅行をしたかのように、息を切らしているように見えました。 Tačiau jie atrodė gana išsekę, tarsi ką tik būtų įveikę ilgą žygį. Но они казались довольно утомленными, как будто только что совершили долгий путь. Ama sanki uzun bir yolculuk yapmışlarmış gibi nefes nefese benziyorlardı. Ale wyglądały na dość zmęczone, jakby właśnie przeszły długą drogę. لكنهم بدوا متعبين بعض الشيء، كما لو كانوا قد قطعوا مسافة طويلة للتو. En toen de kerstman goed keek, kon hij zijn ogen niet geloven. ثم|عندما|ال|بابا نويل|جيدًا|نظر|استطاع|هو|له|عينيه|لا|يصدق |||Santa Claus||||||||believe A|kiedy|ten|Mikołaj|dobrze|spojrzał|mógł|on|swoje|oczy|nie|uwierzyć Und als der Weihnachtsmann genau hinschaute, traute er seinen Augen nicht. And when Santa looked closely, he couldn't believe his eyes. そして、サンタが元気に見えたとき、彼は彼の目を信じることができませんでした。 Kai Kalėdų Senelis atidžiau pažvelgė, negalėjo patikėti savo akimis. И когда Санта внимательно посмотрел, он не мог поверить своим глазам. Ve Noel iyi baktığında, gözlerine inanamazdı. A kiedy Święty Mikołaj dobrze się przyjrzał, nie mógł uwierzyć własnym oczom. وعندما نظر سانتا كلوز جيدًا، لم يصدق عينيه. Want achter de rendieren stond een lange rij sleeën. ||||||||Schlitten |||rênes|||||traîneaux لأن|خلف|الـ|الرنّة|كانت|واحدة|طويلة|صف|زلاجات |||||||row|sleds Bo|za|te|reniferami|stała|jedna|długa|kolejka|sań Denn hinter dem Rentier befand sich eine lange Schlittenreihe. Because behind the reindeer was a long row of sledges. トナカイの後ろにそりの長い列が立っていたからです。 Už šiaurinių elnių stovėjo ilga rogių eilė. Потому что за оленями стояла длинная очередь саней. Çünkü ren geyiğinin arkasında uzun bir kızak vardı. Bo za reniferami stała długa kolej sanek. لأنه خلف الرنات كانت هناك صف طويل من الزلاجات. En daarop zaten kindertjes met kleurige kleren aan. |на этом|сидели|||цветными|| |||des enfants||colorés|| ثم|عليها|جلسوا|الأطفال|مع|ملونة|ملابس|يرتدون |on it|were sitting on|children||colorful|| I|na tym|siedziały|dzieci|w|kolorowe|ubrania|na sobie Und darauf waren Kinder mit bunten Kleidern. And on it sat children with colorful clothes. そしてその上に子供たちはカラフルな服を着ていました。 Ant jo buvo mažų vaikų, vilkinčių spalvingais drabužiais. А в них сидели детки в разноцветной одежде. Ve sonra renkli kıyafetleri olan çocuklar vardı. A na nich siedziały dzieci w kolorowych ubraniach. وكان يجلس عليها أطفال يرتدون ملابس ملونة.

Één voor één sprongen ze eraf en liepen over de sneeuw naar de hut van de kerstman. |||прыгали||с неё||шли||||||хижина||| |||sautèrent||dedans||||||||||| One|||jumped off||off||walked||||||||| واحد|من أجل|واحد|قفزوا|هم|منها|و|مشوا|فوق|ال|ثلج|نحو|ال|كوخ|من|ال|بابا نويل Jeden|po|jeden|skoczyli|oni|z niej|i|szli|przez|tę|śnieg|do|chaty|chaty|świętego|świętego|mikołaja Einer nach dem anderen sprangen sie ab und gingen über den Schnee zu Santas Hütte. One by one they jumped off and walked across the snow to Santa's hut. L'un après l'autre, ils sautent et marchent sur la neige jusqu'à la cabane du Père Noël. 一つずつ、彼らは飛び降りて雪を越えてサンタの小屋まで歩いた。 Vienas po kito jie nušoko ir per sniegą nuėjo į Kalėdų Senelio namelį. По одному они спрыгнули и побежали по снегу к домику Санта-Клауса. Birer birer atladılar ve Noel Baba'nın kulübesine kar üzerinde yürüdüler. 他们一个一个跳下,穿过雪地,来到圣诞老人的小屋。 Jedna po drugiej skakały z niego i szły przez śnieg do chaty Świętego Mikołaja. واحدًا تلو الآخر، قفزوا منها ومشوا على الثلج نحو كوخ سانتا. Al gauw werd er aangeklopt. ||||постучали ||||frappé already|soon|||knocked on the ال|بسرعة|تم|هناك|طرق الباب Już|wkrótce|został|tam|zapukano Bald klopfte es. Soon there was a knock. すぐにノックがありました。 Netrukus pasigirdo beldimas į duris. Вскоре раздался стук в дверь. Yakında bir vuruş vardı. Wkrótce ktoś zapukał. سرعان ما تم طرق الباب. "Kom binnen!" تعال|إلى الداخل Wejdź|do środka "Komm herrein!" "Come on in!" 「おいで!」 "Įeikite!" "Входите!" "İçeri gir!" "Wejdź!" "ادخل!" riep de kerstman, want hij was heel nieuwsgierig. نادى|ال|بابا نويل|لأن|هو|كان|جدا|فضوليا ||Santa Claus|||||curious krzyknął|ten|Mikołaj|bo|on|był|bardzo|ciekawski Schrie der Weihnachtsmann, denn er war sehr neugierig. Santa shouted, for he was very curious. 彼は非常に好奇心was盛だったので、サンタクロースを叫んだ。 закричал Санта-Клаус, потому что он был очень любопытен. Santa diye ağladı, çünkü çok meraklıydı. krzyknął Święty Mikołaj, ponieważ był bardzo ciekawski. صاح سانتا كلوز، لأنه كان فضولياً جداً. Er kwam een klein meisje binnen met iets zachts en wolligs in haar armen. ||||||||мягкого||пуховым||| ||||||||doux||duveteux||| ||||little girl||||soft and woolly||fluffy and woolly|||arms ||||||||etwas Weichem und Wolligem||wolliges Etwas||| جاء|دخل|واحد|صغير|فتاة|إلى الداخل|مع|شيء|ناعم|و|صوفي|في|لها|ذراعيها (nie ma tłumaczenia)|weszło|(nie ma tłumaczenia)|małe|dziewczynka|do środka|z|coś|miękkiego|i|wełnianego|w|jej|ramionach Ein kleines Mädchen trat mit etwas Weichem und Unscharfem in den Armen ein. A little girl came in with something soft and woolly in her arms. 小さな女の子が、柔らかくて羊毛のようなものを腕に入れて入りました。 Įėjo maža mergaitė su kažkuo minkštu ir pūkuotu ant rankų. Вошла маленькая девочка с чем-то мягким и пушистым на руках. Küçük bir kız kollarında yumuşak ve yünlü bir şeyle geldi. Do środka weszła mała dziewczynka z czymś miękkim i wełnianym w ramionach. دخلت فتاة صغيرة تحمل شيئاً ناعماً وولياً في ذراعيها. "Meneer de kerstman, ik hoorde dat u ziek was," begon ze. |||||||||сказала| السيد|ال|بابا نويل|أنا|سمعت|أن|حضرتك|مريض|كنت|بدأت|هي Pan|ten|Mikołaj|ja|słyszałem|że|pan|chory|był|zaczęła|ona "Mr. Santa, ich habe gehört, Sie sind krank", begann sie. "Mr. Santa, I heard you were sick," she began. 「サンタクロースさん、お前が病気だと聞いた」彼女は始めた。 "Pone Santa, girdėjau, kad sergate", - pradėjo ji. "Господин Санта-Клаус, я слышала, что вы больны," начала она. "Bay Santa, hasta olduğunu duydum," diye başladı. "Panie Mikołaju, słyszałem, że jesteś chory," zaczęła. "سيدي سانتا، سمعت أنك مريض،" بدأت. "Daarom geef ik u mijn teddybeer, om u gezelschap te houden." |||||медвежонок|||компанию|| |||||ours en peluche||||| therefore|||||teddy bear|||company||to keep لذلك|أعطي|أنا|لك|دميتي|دب|من أجل|لك|رفقة|أن|تبقى Dlatego|daję|ja|panu|mój|miś|aby|panu|towarzystwo|ci|utrzymać "Deshalb gebe ich dir meinen Teddybär, um dir Gesellschaft zu leisten." "That's why I'm giving you my teddy bear to keep you company." 「だから、私はあなたと一緒にいるために私のテディベアをあげます。」 "Todėl ir duodu tau savo meškiuką, kad palaikytų tau kompaniją." "Поэтому я дарю тебе своего плюшевого мишку, чтобы он составил тебе компанию". "Bu yüzden sana şirketimi tutmak için oyuncak ayıcımı veriyorum." "Dlatego daję ci mojego misia, abyś miał towarzystwo." "لذلك أعطيك دميتي، لتبقيك رفقة." "Nou, dank je wel, kleine Emma!" حسناً|شكرًا|لك|جداً|صغيرة|إيما |thank|||| No|dziękuję|ty|bardzo|mała|Emma "Well thank you little Emma!" 「まあ、ありがとう、小さなエマ!」 "Ačiū, mažoji Ema!" "Teşekkür ederim, küçük Emma!" "Cóż, dziękuję ci, mała Emmo!" "حسناً، شكراً لك، إيمّا الصغيرة!" zei de kerstman, want hij kende ieder kind bij naam. |||||знал|||| قال|ال|بابا نويل|لأن|هو|عرف|كل|طفل|باسم|اسم |||||knew|||| powiedział|ten|Mikołaj|bo|on|znał|każde|dziecko|po|imieniu said Santa, for he knew each child by name. 彼はすべての子供を名前で知っていたからです。 pasakė Kalėdų Senelis, nes žinojo kiekvieno vaiko vardą. сказал Санта-Клаус, потому что он знал каждого ребенка по имени. dedi Noel Baba, her çocuğa ismini biliyordu. powiedział Mikołaj, bo znał każde dziecko po imieniu. قال سانتا، لأنه كان يعرف كل طفل بالاسم.

Toen kwam er een jongetje binnen met een rood pakje in zijn armen. then|came|there|a|boy|in|with||red|package||| ثم|جاء|هناك|ولد|صغير|إلى الداخل|مع|حزمة|حمراء|حزمة|في|له|ذراعيه Wtedy|wszedł|tam|jeden|chłopiec|do środka|z|jednym|czerwonym|paczką|w|jego|ramionach Then a little boy came in with a red package in his arms. それから少年が腕に赤いスーツを着て入ってきました。 Tada įėjo berniukas su raudonu paketėliu rankose. Затем в дверь вошел мальчик с красной коробкой в руках. Sonra kollarında kırmızı bir takım elbise ile küçük bir çocuk geldi. Wtedy wszedł chłopiec z czerwoną paczką w ramionach. ثم دخل ولد صغير يحمل حزمة حمراء في ذراعيه. "We wisten dat u ziek was, vadertje kerstman," zei hij. |знали|||||папочка||| ||||||papa||| we|knew|||||father Christmas|Santa Claus|said| ||||||Väterchen||| نحن|كنا نعلم|أن|أنت|مريض|كان|بابا|عيد الميلاد|قال|هو My|wiedzieli|że|pan|chory|był|tatusiu|Mikołaj|powiedział|on "We knew you were sick, Father Santa," he said. 「私たちはあなたが病気であることを知っていた、サンタ神父」と彼は言った。 "Mes žinojome, kad tu sergi, Kalėdų Seneli, - pasakė jis. "Мы знали, что вы больны, дедушка Санта," сказал он. "Hasta olduğunu biliyorduk, Baba Noel Baba" dedi. "Wiedzieliśmy, że jesteś chory, tatusiu Mikołaju," powiedział. "كنا نعلم أنك مريض، يا بابا نويل،" قال. "Daarom heeft mijn familie deze deken voor u gebreid zodat u warm zult blijven." ||||||||связала|чтобы|||| |||||couverture|||tricotée||||| ||my||this|blanket|||knitted||||will| ||||||||gestrickt||||| لذلك|قد|عائلتي|عائلة|هذه|بطانية|لك|أنت|حاكت|لكي|أنت|دافئ|سوف|تبقى Dlatego|ma|moja|rodzina|ten|koc|dla|pana|wydziergała|aby|pan|ciepło|będzie|pozostawał "That's why my family knitted this blanket for you to keep you warm." 「だから、私の家族はあなたのためにこの毛布を編んで、あなたが暖かくいられるようにしました。」 "Todėl mano šeima tau numezgė šią antklodę, kad tau būtų šilta." "Поэтому моя семья связала для тебя это одеяло, чтобы тебе было тепло". "Bu yüzden ailem bu örtüyü sizin için örttü, böylece ısınacaksınız." "Dlatego moja rodzina wydziergała ten koc dla ciebie, abyś był ciepły." "لذلك قامت عائلتي بحياكة هذه البطانية لك حتى تبقى دافئًا." "Nou, nou, dat is geweldig van je, Paul!" ||||замечательно||| well||||great|||Paul حسنا|حسنا|ذلك|يكون|رائع|منك|أنت|بول No||to|jest|wspaniałe|od|ciebie|Paul "Well, well, that's great of you, Paul!" "Bene, bene, è fantastico da parte tua, Paul!" 「まあまあ、それは素晴らしいことだ、ポール!」 "Na, na, tai puiku iš tavo pusės, Pauliau!" "Ну, ну, это здорово с твоей стороны, Пол!" "Peki, bu senin için harika, Paul!" "Cóż, cóż, to wspaniale z twojej strony, Pawle!" "حسنًا، حسنًا، هذا رائع منك، بول!" zei de kerstman stralend en streek hem over zijn bol. |||сияя||погладил||||голову |||||||||tête |||beaming||strok|||his|head |||||strok|||| |||||||||Kopf قال|ال|بابا نويل|متألق|و|مرر|له|على|له|رأس powiedział|ten|Mikołaj|promiennie|i|pogłaskał|jego|po|jego|głowę said Santa, beaming and stroking his head. Le Père Noël lui a dit qu'il était radieux et lui a caressé la tête. disse Babbo Natale, raggiante, e gli accarezzò la testa. サンタは、陽気に言って、頭をstrでた。 Kalėdų Senelis tarė spinduliuodamas ir paglostė jam galvą. Санта засиял и погладил его по голове. Santa dedi, ışınlandı ve topunu okşadı. 圣诞老人笑着说,抚摸着他的头。 powiedział Mikołaj z uśmiechem i pogłaskał go po głowie. قال سانتا بابتسامة ومرر يده على رأسه.

En één voor één kwamen de kinderen bij de kerstman binnen, ieder met een speciaal cadeau om hem beterschap te wensen. ||||||||||||||||||выздоровления||пожелать ||||||||||||||||||rétablissement|| and|one||||||||Santa Claus||each|||||||get well soon||wish him well |||||||||Weihnachtsmann|||||||||Gute Besserung wünschen||wünschen و|واحد|إلى|واحد|جاءوا|الـ|الأطفال|عند|الـ|سانتا كلوز|داخل|كل واحد|مع|هدية|خاصة|هدية|ل|له|الشفاء العاجل|أن|يتمنى I|one|for|one|came|the|children|to|the|Santa Claus|inside|each|with|a|special|gift|to|him|recovery|to|wish And one by one, the children entered Santa Claus, each with a special gift to wish him well. E uno per uno, i bambini sono entrati nella casa di Babbo Natale, ognuno con un regalo speciale per augurargli ogni bene. そして、子供たちが一人ずつサンタクロースのところにやって来て、それぞれが彼の健康を祈る特別な贈り物を持っていました. Vienas po kito vaikai įžengė į Kalėdų Senelio namus, kiekvienas su specialia dovanėle, kad palinkėtų jam sėkmės. И один за другим дети входили в дом Санты, каждый со своим подарком, чтобы пожелать ему всего хорошего. Ve birer birer çocuklar Noel Baba'ya geldi, her biri ona iyi dilek için özel bir armağandı. I jeden po drugim dzieci podchodziły do Mikołaja, każda z wyjątkowym prezentem, aby życzyć mu szybkiego powrotu do zdrowia. وجاء الأطفال واحداً تلو الآخر إلى سانتا، كل منهم يحمل هدية خاصة ليتمنى له الشفاء. Er waren koekjes, taarten, sokken, wanten, boeken, puzzels en zelfs een kleine kerstboom! |были||||||пазлы||даже|||елка |||gâteaux||gants||puzzles|||||sapin de Noël ||cookies|cakes|socks|mittens||puzzles||even|||Christmas tree |||||Fäustlinge||Puzzles|||||Weihnachtsbaum كان|هناك|بسكويت|كعك|جوارب|قفازات|كتب|ألغاز|و|حتى|شجرة|صغيرة|عيد الميلاد Było|było|ciasteczka|ciasta|skarpetki|rękawiczki|książki|puzzle|i|nawet|jedna|mała|choinka There were cookies, cakes, socks, mittens, books, puzzles and even a small Christmas tree! C'erano biscotti, torte, calzini, guanti, libri, puzzle e persino un piccolo albero di Natale! クッキー、パイ、靴下、ミトン、本、パズル、小さなクリスマスツリーさえありました! Buvo sausainių, pyragų, kojinių, pirštinių, knygų, dėlionių ir net maža Kalėdų eglutė! Были печенья, торты, носки, варежки, книги, пазлы и даже маленькая елка! Kurabiye, börek, çorap, eldiven, kitap, bulmaca ve hatta küçük bir Noel ağacı vardı! Były ciastka, torty, skarpetki, rękawiczki, książki, puzzle, a nawet mała choinka! كانت هناك بسكويت، كعك، جوارب، قفازات، كتب، ألغاز وحتى شجرة عيد ميلاد صغيرة! "Kerstmis bij mij thuisbezorgd!" Рождество|||доставлено на дом |||livré |||delivered to home |||geliefert عيد الميلاد|في|لي|توصيل إلى المنزل Boże Narodzenie|przy|mnie|dostarczone do domu "Christmas delivered to my home!" 「クリスマスが私のドアに届けられました!」 "Kalėdos pristatytos į mano namus!" "Рождество доставлено ко мне на дом!" "Noel evime geldi!" "Święta Bożego Narodzenia dostarczone do mnie!" "عيد الميلاد تم توصيله إلى منزلي!" riep de kerstman uit. ||Weihnachtsmann| صرخ|ال|بابا نويل|بصوت عال called out||Santa Claus| wołał|ten|Mikołaj|na głos Santa exclaimed. サンタは叫びました。 sušuko Kalėdų Senelis. воскликнул дедушка Мороз. Santa ağladı. zawołał Święty Mikołaj. صرخ سانتا. "Kom, laten we deze mooie cadeaus allemaal samen delen." |||||cadeaux||| تعال|||هذه|جميلة|هدايا|جميعا|سويا|نشارك |||||Geschenke||| Chodź|||te|piękne|prezenty|wszyscy|razem|dzielić |||||gifts|||share "Come on, let's share these beautiful gifts all together." 「さあ、これらの美しい贈り物をみんなで共有しましょう。」 "Ateikite, pasidalykime šiomis gražiomis dovanomis visi kartu." "Давайте все вместе разделим эти прекрасные дары". "Gelin, bu güzel hediyeleri birlikte paylaşalım." "Chodźcie, podzielmy się tymi pięknymi prezentami razem." "هيا، دعونا نتشارك جميع هذه الهدايا الجميلة معًا." En alle kinderen schaarden zich in een grote kring om hem heen. |||собрались|||||круге||| |||se sont rassemblés|||||ronde||| |||gathered|||||circle|||around |||schaarden|||||||| |||scharen sich um|||||Kreis||| و|جميع|الأطفال|تجمعوا|أنفسهم|في|دائرة|كبيرة|دائرة|حول|له|حوله I|wszystkie|dzieci|ustawiły się|siebie|w|dużą|dużą|krąg|wokół|niego|wokół niego And all the children gathered around him in a large circle. そして、すべての子供たちは彼の周りに大きな円で集まった。 Visi vaikai susirinko aplink jį dideliu ratu. И все дети собрались вокруг него в большой круг. Ve tüm çocuklar etrafta büyük bir daire içinde toplandılar. 所有的孩子都围成一个大圈围着他。 A wszystkie dzieci ustawiły się w dużym kręgu wokół niego. وتجمع جميع الأطفال في دائرة كبيرة حوله. "Kerstman, welk cadeau vindt u het mooist?" ||||||самым красивым Weihnachtsmann||||||schönste بابا نويل|أي|هدية|تجد|أنت|الأكثر|جمالا Mikołaj|który|prezent|uważa|pan|to|najładniejszy Santa Claus|which|gift|||the|most beautiful "Santa, which gift do you like best?" 「サンタさん、どんな贈り物が一番好きですか?」 "Kalėdų Seneli, kuri dovana tau labiausiai patinka?" "Święty Mikołaju, jaki prezent podoba ci się najbardziej?" "سانتا، ما هي الهدية التي تعجبك أكثر؟" klonk Emma’s stemmetje al gauw. звучало|Эммы|голосок|| sonna|d'Emma|voix|| chimed in|Emma's|little voice||soon klang|Emmas|Stimmchen|| sounded|إما|صوت صغير|بالفعل| zabrzmiał|Emmy|głosik|już| Emma's little voice sounded soon. エマの声はすぐに聞こえた。 Netrukus pasigirdo Emmos balsas. Вскоре раздался голос Эммы. Emma'nın sesi çabucak geldi. brzmiał głos Emmki. سرعان ما سمع صوت إما. "Mijn lieve kindertjes," glimlachte de kerstman. |||||Weihnachtsmann Mijn|عزيزي|أطفال|ابتسم|ال|سانتا كلوز |dear|children|"smiled"|| Moje|kochane|dzieci|uśmiechnął się|ten|Mikołaj "My dear little children," smiled Santa. 「私の親愛なる子供たち」とサンタクロースは微笑んだ。 "Mano brangūs vaikučiai, - nusišypsojo Kalėdų Senelis. "Sevgili küçük çocuklarım" diye gülümsedi Santa. "Moje drogie dzieci," uśmiechnął się Święty Mikołaj. "أطفالي الأعزاء،" ابتسم سانتا. "De liefde en zorgzaamheid die jullie mij vandaag hebben betoond, dat is het allermooiste cadeau." |||||||||показали||||самый красивый| |||bienveillance||||||montré||||| |love|and|care and kindness|that|||today||shown||||most beautiful|gift |Liebe||Fürsorge||||||erwiesen||||allerschönste|Geschenk ال|الحب|و|الرعاية|التي|أنتم|لي|اليوم|قد|أظهرتم|ذلك|هو|ال|أجمل|هدية Ta|miłość|i|troska|która|wy|mnie|dzisiaj|mi|okazali|to|jest|najpiękniejszym|najwspanialszym|prezent "The love and care that you have shown me today is the most beautiful gift." 「今日あなたに見せてくれた愛と思いやりが最も美しい贈り物です。」 "Meilė ir rūpestis, kuriuos šiandien man parodėte, yra nuostabiausia dovana." "Любовь и забота, которые вы проявили ко мне сегодня, - это самый замечательный подарок". "Bugün bana gösterdiğin sevgi ve şefkat, en güzel armağandır." “你今天给我的爱和关怀,就是最美丽的礼物。” "Miłość i troska, które mi dzisiaj okazaliście, to najpiękniejszy prezent." "الحب والعناية التي أظهرتموها لي اليوم، هو أجمل هدية على الإطلاق." Hij keek liefdevol naar alle enthousiaste gezichten om hem heen. ||с любовью||||||| ||avec amour||||visages||| |looked|lovingly|||enthusiastic|faces|||around him ||liebevoll|||begeisterten|Gesichter||| هو|نظر|بحب|إلى|جميع|متحمسة|وجوه|حول|له|حوله On|patrzył|z miłością|na|wszystkie|entuzjastyczne|twarze|wokół|niego|wokół He looked lovingly at all the enthusiastic faces around him. 彼は彼の周りのすべての熱狂的な顔を愛情を込めて見ました。 Jis meiliai žvelgė į visus jį supančius entuziastingus veidus. Он с любовью смотрел на все восторженные лица вокруг. Sevgiyle etrafındaki tüm hevesli yüzlere baktı. Spojrzał z miłością na wszystkie entuzjastyczne twarze wokół siebie. نظر بحب إلى جميع الوجوه المتحمسة من حوله. "Dat, mijn lieve kleintjes, is de ware betekenis van Kerstmis." |||дети|||настоящая||| |||petits|||||| |||"little ones"|||true|meaning|| |||kinderen|||||| |||||||Bedeutung|| ذلك|لي|العزيزي|الصغار|هو|الـ|الحقيقية|معنى|من|عيد الميلاد To|moje|drogie|dzieci|jest|prawdziwe|prawdziwe|znaczenie|Bożego Narodzenia|Bożego Narodzenia "That, my dear little ones, is the true meaning of Christmas." 「それは、私の親愛なる小さな人たち、クリスマスの本当の意味です。」 "Štai kokia, mano brangieji, yra tikroji Kalėdų prasmė." "В этом, мои дорогие малыши, и заключается истинный смысл Рождества". "Bu, sevgili küçüklerim, Noel'in gerçek anlamıdır." “我亲爱的孩子们,这就是圣诞节的真正意义。” "To, moje drogie maluchy, jest prawdziwe znaczenie Bożego Narodzenia." "هذا، أطفالي الأعزاء، هو المعنى الحقيقي لعيد الميلاد." En daarbij gaf de kerstman ieder kind een stevige vakantie-knuffel. |при этом||||||||| ||||||||ferme||câlin |thereby||||every|||big|holiday|hug ||||Weihnachtsmann||||feste|Ferien-Umarmung|Umarmung و|بذلك|أعطى|ال|سانتا كلوز||طفل|عناق|قوي|| I|przy tym|dał|ten|Mikołaj|każde|dziecko|jeden|mocny|| And Santa gave every child a big holiday hug. そして、サンタクロースはすべての子供に大きな休日の抱擁を与えました。 Kalėdų Senelis kiekvieną vaiką nuoširdžiai apkabino. И при этом Санта сердечно обнял каждого ребенка. Ve ayrıca, Noel Baba her çocuğa doyurucu bir tatil kucaklaşması verdi. 圣诞老人给每个孩子一个节日的大拥抱。 A przy tym Mikołaj dał każdemu dziecku mocne świąteczne przytulenie. وبذلك أعطى سانتا كل طفل عناقًا قويًا لقضاء العطلة.

SENT_CWT:AFkKFwvL=4.16 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.85 SENT_CWT:AFkKFwvL=7.26 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.89 pl:AFkKFwvL ar:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=53 err=0.00%) translation(all=42 err=0.00%) cwt(all=413 err=2.18%)