Η Ελληνική Μυθολογία στην ταινία «Τροία»! | Μυθολογία στην Pop Culture (2)
the|Greek|mythology|in the|movie|Troy|mythology|in the|pop|culture
Griechische Mythologie in dem Film "Troja"! | Mythologie in der Popkultur (2)
Mitología griega en la película "Troya | La mitología griega en la cultura pop (2)
La mythologie grecque dans le film "Troie" ! | Mythologie grecque dans la culture populaire (2)
Mitologia grecka w filmie "Troja"! | Mitologia w popkulturze (2)
A mitologia grega no filme "Troia" - A mitologia na cultura popular (2)
"Troy" Filminde Yunan Mitolojisi! Popüler Kültürde Mitoloji (2)
Грецька міфологія у фільмі "Троя"! | Міфологія в поп-культурі (2)
Greek Mythology in the movie 'Troy'! | Mythology in Pop Culture (2)
Ο Μενέλαος, μετά την άλωση της Τροίας παίρνει την Ελένη (για την οποία ήρθε)
the|Menelaus|after|the|fall|of the|Troy|he takes|the|Helen|for|the|which|he came
Menelaus, after the fall of Troy, takes Helen (for whom he came),
εφόσον οι Αχαιοί νίκησαν και επιστρέφουν μαζί στη Σπάρτη.
since|the|Achaeans|they won|and|they return|together|to the|Sparta
since the Achaeans were victorious and return together to Sparta.
Για το τι απέγινε όμως η Ελένη μπορείτε να δείτε το αντίστοιχο video.
for|the|what|happened to|however|the|Helen|you can|to|see|the|corresponding|video
For what happened to Helen, you can see the corresponding video.
Ξέρετε ποιος πεθαίνει στην Τροία που δεν πεθαίνει στην ταινία;
you know|who|dies|in the|Troy|that|not|dies|in the|movie
Do you know who dies in Troy that doesn't die in the movie?
Ο Πάρης, και μάλιστα από τα βέλη του Φιλοκτήτη, τα οποία ήταν παλιά βέλη
the|Paris|and|indeed|by|the|arrows|of the|Philoctetes|the|which|were|old|arrows
Paris, and indeed by the arrows of Philoctetes, which were old arrows
του Ηρακλή και ήταν ποτισμένα από το δηλητήριο της Λερναίας Ύδρας.
of the|Heracles|and|were|soaked|with|the|poison|of the|Lernaean|Hydra
of Hercules and were soaked in the poison of the Lernaean Hydra.
Όμως video για το Φιλοκτήτη θα κάνουμε στο μέλλον γιατί έχει γίνει μέσα από
but|video|about|the|Philoctetes|will|we will make|in the|future|because|it has|become|through|from
However, we will make a video about Philoctetes in the future because it has been made through
την έρευνα που έχω κάνει ίσως ένας από τους αγαπημένους μου ήρωες.
the|research|that|I have|done|perhaps|one|of|the|favorite|my|heroes
the research I have done perhaps one of my favorite heroes.
Και ποιος δεν πεθαίνει ενώ θα περιμέναμε ίσως να πεθάνει: ο Οδυσσέας.
and|who|not|dies|while|will|we would expect|perhaps|to|die|the|Odysseus
And who does not die while we might expect him to die: Odysseus.
Όχι τόσο μυθολογικά αλλά επειδή τον υποδύεται ο Σον Πεν,
not|so|mythologically|but|because|him|he plays|the|Sean|Penn
Not so much mythologically but because he is played by Sean Penn,
ο οποίος για μία φορά τουλάχιστον καταφέρνει και επιβιώνει μέχρι
who|who|for|one|time|at least|he manages|and|he survives|until
who for at least one time manages to survive until
το τέλος μίας ταινίας.
the|end|of a|movie
the end of a movie.
Και μιας και μίλησα για τη Σπάρτη προηγουμένως,
and|since|and|I spoke|about|the|Sparta|previously
And since I mentioned Sparta earlier,
ξέχασα να σας πω ότι σε κάποια φάση
I forgot|to|you|I say|that|at|some|point
I forgot to tell you that at some point
η Ελένη στην ταινία μας μιλάει για τη ζωή της και μας λέει ότι
the|Helen|in the|movie|us|she talks|about|the|life|her|and|us|she says|that
Helen in our movie talks about her life and tells us that
την πήγαν με το ζόρι στη Σπάρτη. Εγώ δεν τα ξέρω έτσι τα πράγματα.
her|they took|with|the|force|to|Sparta|I|not|them|I know|like this|the|things
They were taken to Sparta by force. I don't know things like that.
Μέσα από τις αρχαίες πηγές και τα αρχαία κείμενα μαθαίνουμε ότι όχι μόνο δεν ήταν
through|from|the|ancient|sources|and|the|ancient|texts|we learn|that|not|only|not|they were
Through ancient sources and ancient texts, we learn that not only was she not
με το ζόρι στη Σπάρτη αλλά
with|the|force|to|Sparta|but
taken to Sparta by force, but
ήταν και κόρη του βασιλιά και της βασίλισσας της Σπάρτης
they were|and|daughter|of the|king|and|of the|queen|of the|Sparta
she was also the daughter of the king and queen of Sparta.
και όχι μόνο πήγε με το Μενέλαο με το ζόρι αλλά τον διάλεξε
and|not|only|she went|with|the|Menelaus|with|the|force|but|him|she chose
and not only did she go with Menelaus by force, but she chose him
η ίδια ανάμεσα σε πολλούς υποψηφίους.
the|same|among|in|many|candidates
herself among many candidates.
Τελοσπάντων, δεν θα σχολιάσω πάλι το σεναριογράφο αλλά δεν θα συνεχίσω
anyway|not|will|I will comment|again|the|screenwriter|but|not|will|I will continue
Anyway, I won't comment on the screenwriter again, but I won't continue
και με τα αρνητικά.
and|with|the|negatives
with the negatives.
Έτσι για να μην με πείτε «γκρινιάρη» και ότι ψάχνω ευκαιρία
so|in order to|to|not|me|you say|whiner|and|that|I am looking for|opportunity
So that you don't call me a "whiner" and say that I'm looking for an opportunity
να πω ότι δεν μου άρεσε.
to|I say|that|not|to me|it liked
to say that I didn't like it.
Σας έχω συγκεντρώσει και κάποια θετικά.
to you|I have|gathered|and|some|positives
I have also gathered some positives.
Αρχικά, ένα πολύ θετικό είναι ότι κάποιοι ήρωες πραγματικά σκιαγραφούνται μέσα
initially|a|very|positive|it is|that|some|heroes|really|they are portrayed|inside
Initially, one very positive thing is that some heroes are really portrayed within
από την ταινία όπως περίπου σκιαγραφούνται και μέσα από το έπος.
from|the|movie|as|about|they are sketched|and|through|from|the|epic
from the movie as they are roughly outlined through the epic.
Για παράδειγμα, ο Οδυσσέας.
for|example|the|Odysseus
For example, Odysseus.
Όντως μέσα από την ταινία
indeed|through|from|the|movie
Indeed, through the movie
έχει έναν χαρακτήρα πολυμήχανου ανθρώπου, πολύ έξυπνου και πονηρού,
he has|a|character|of a resourceful|man|very|smart|and|cunning
he has a character of a resourceful man, very smart and cunning,
(όπως ακριβώς φυσικά και στα ομηρικά έπη).
just as|exactly|of course|and|in the|Homeric|epics
(just as naturally in the Homeric epics).
Επίσης, έχουμε κάποιες πολύ σημαντικές και βασικές σκηνές της Ιλιάδας, οι οποίες
also|we have|some|very|important|and|basic|scenes|of the|Iliad|which|which
Also, we have some very important and fundamental scenes from the Iliad, which
μεταφέρονται στην ταινία με πολύ πειστικό και δυνατό τρόπο.
they are transferred|in the|movie|in|very|convincing|and|powerful|way
are conveyed in the film in a very convincing and powerful way.
Χαρακτηριστικό παράδειγμα είναι η κηδεία του Έκτορα, κατά την οποία
characteristic|example|it is|the|funeral|of the|Hector|during|the|which
A characteristic example is the funeral of Hector, during which
(όπως καταλαβαίνετε) οι Τρώες κηδεύουν τον νούμερο 1 πολεμιστή και ήρωά τους,
as|you understand|the|Trojans|they bury|the|number|warrior|and|hero|their
(as you can understand) the Trojans are burying their number 1 warrior and hero,
οπότε βιώνουν μια τεράστια απώλεια και ακούγονται κραυγές παντού.
so|they experience|a|huge|loss|and|they are heard|cries|everywhere
so they are experiencing a huge loss and cries can be heard everywhere.
Μία σκηνή η οποία πραγματικά μεταφέρεται και στην ταινία με έναν πολύ δραματικό,
a|scene|which|that|really|it is transferred|and|in the|movie|with|a|very|dramatic
A scene that is truly conveyed in the movie in a very dramatic,
βαρύ και φορτισμένο συγκινησιακά τρόπο.
heavy|and|charged|emotionally|way
heavy and emotionally charged way.
Επίσης, ξεχώρισα τη σκηνή κατά την οποία ο Πρίαμος, ο βασιλιάς της Τροίας, ο οποίος
also|I distinguished|the|scene|during|the|which|the|Priam|the|king|of|Troy|the|who
Also, I highlighted the scene in which Priam, the king of Troy, who
έχει μόλις χάσει τον γιο του τον Έκτωρα από το χέρι του Αχιλλέα, πηγαίνει κρυφά
he has|just|lost|the|son|his|the|Hector|from|the|hand|of|Achilles|he goes|secretly
has just lost his son Hector at the hands of Achilles, secretly goes
το βράδυ μέσα στη σκηνή του Αχιλλέα στο στρατόπεδο των Αχαιών
the|night|inside|to the|tent|of|Achilles|in the|camp|of the|Achaeans
at night into Achilles' tent in the Achaean camp
για να παρακαλέσει τον μεγάλο του αντίπαλο και φονιά του παιδιού του
to|to|he begs|the|great|his|opponent|and|killer|of the|child|his
to plead with his great adversary and the killer of his child.
να του δώσει το άψυχο σώμα, το βασανισμένο και βεβηλωμένο
to|him|he gives|the|lifeless|body|the|tortured|and|desecrated
to give him the lifeless body, the tortured and desecrated
άψυχο σώμα του γιου του για να το θάψει με όλες τις τιμές.
lifeless|body|his|son|him|to|to|it|he buries|with|all|the|honors
lifeless body of his son to bury it with all honors.
Η συγκεκριμένη σκηνή είναι πάρα πολύ δυνατή στην Ιλιάδα του Ομήρου.
the|specific|scene|is|very|very|powerful|in the|Iliad|of|Homer
This particular scene is very powerful in Homer's Iliad.
Είναι και προσωπικά η δική μου αγαπημένη σκηνή.
it is|and|personally|my|own|my|favorite|scene
It is also personally my favorite scene.
Όχι μόνο από την Ιλιάδα αλλά ίσως και γενικότερα από την αρχαία ελληνική και
not|only|from|the|Iliad|but|perhaps|and|generally|from|the|ancient|Greek|and
Not only from the Iliad but perhaps also more generally from ancient Greek and
μπορεί και παγκόσμια μυθολογία. Βέβαια, αυτό είναι τελείως υποκειμενικό.
may|and|global|mythology|of course|this|is|completely|subjective
possibly even global mythology. Of course, this is completely subjective.
Το σημαντικό είναι ότι και στην ταινία η συγκεκριμένη σκηνή είναι πολύ δυνατή
the|important|is|that|and|in the|movie|the|specific|scene|is|very|powerful
The important thing is that in the film, this particular scene is very powerful
και έχει αποδοθεί –νομίζω- με τον καλύτερο δυνατό τρόπο.
and|has|been rendered|I think|in|the|best|possible|way
and has been rendered –I think– in the best possible way.
Με αυτό τελειώνουν τα θετικά και ξέρω μπορεί να πείτε ότι συμπεριέλαβα πάρα
with|this|they end|the|positives|and|I know|it can|to|you say|that|I included|too
With this, the positives end, and I know you might say that I included too
πάρα πολύ λίγα.
too|very|few
very few.
Αλλά τι θέλετε να σας πω για μία ταινία η οποία δείχνει στην αγορά της Τροίας…
but|what|you want|to|you|I say|for|a|movie|which|that|it shows|in the|market|of the|Troy
But what do you want me to say about a movie that shows in the market of Troy…
λάμα!
blade
lame!
Τα λάμα ήρθαν από το Περού στην περιοχή μας περίπου 2800 χρόνια μετά την εποχή
the|llamas|they came|from|the|Peru|to the|area|our|about|years|after|the|era
The llamas came from Peru to our area about 2800 years after the time
κατά την οποία υποτίθεται διαδραματίζονται.
during|the|which|it is supposed|they take place
during which the specific events are supposed to take place.
τα συγκεκριμένα γεγονότα
the|specific|events
We said, we are not talking about the historicity of the movie but hold on a second!
Είπαμε, δεν μιλάμε για την ιστορικότητα της ταινίας αλλά κάπου ώπα!
we said|not|we talk|about|the|historicity|of the|movie|but|somewhere|whoa
Εκτός κι αν ήταν τόσο καλοί κολυμβητές και δεν το ξέρουμε σήμερα.
unless|and|if|they were|so|good|swimmers|and|not|it|we know|today
Unless they were such good swimmers and we don't know it today.
Πάμε τώρα και στο συμπέρασμα και στο ζουμί: αξίζει κάποιος να κάτσει να δει
let's go|now|and|to the|conclusion|and|to the|essence|it is worth|someone|to|sit|to|see
Now let's get to the conclusion and the essence: is it worth it for someone to sit down and watch
την Τροία, να χαλάσει, να δαπανήσει τελοσπάντων τρεις ώρες από τη ζωή του;
the|Troy|to|ruin|to|spend|in any case|three|hours|from|the|life|his
Troy, to waste, in any case, three hours of their life?
Και όταν λέω «κάποιος» εννοώ κάποιος ο οποίος έχει μια οικειότητα
and|when|I say|someone|I mean|someone|who|who|has|a|familiarity
And when I say "someone" I mean someone who has a familiarity
με τη μυθολογία και με την Ιλιάδα.
with|the|mythology|and|with|the|Iliad
with mythology and the Iliad.
Τονίζω ότι αυτή είναι η προσωπική μου άποψη, έτσι;
I emphasize|that|this|is|the|personal|my|opinion|so
I emphasize that this is my personal opinion, right?
Και η απάντηση είναι ναι! Ναι, αξίζει πραγματικά.
and|the|answer|is|yes|yes|it is worth|really
And the answer is yes! Yes, it is really worth it.
Εγώ το διασκέδασα. Πέρασα πάρα πολύ όμορφα
I|it|I enjoyed|I spent|very|much|beautifully
I enjoyed it. I had a really wonderful time.
αυτές τις τρεις ώρες που έβλεπα την ταινία.
these|the|three|hours|that|I was watching|the|movie
these three hours that I was watching the movie.
Γέλασα κιόλας.
I laughed|also
I even laughed.
Νομίζω το καταλάβατε και από αυτά που είπα προηγουμένως και πιστεύω ότι είναι
I think|it|you understood|and|from|these|that|I said|previously|and|I believe|that|it is
I think you understood it from what I said earlier and I believe that it is
μια πολύ διασκεδαστική ταινία και (αν θέλουμε να μιλήσουμε και τεχνικά
a|very|entertaining|movie|and|if|we want|to|we talk|and|technically
a very entertaining movie and (if we want to talk technically
και πάλι μέσα από τη δικιά μου αισθητική και μέσα από τη δικιά μου οπτική γωνία)
and|again|inside|from|the|my|my|aesthetic|and|inside|from|the|my|my|perspective|angle
and again through my own aesthetics and through my own perspective)
καλογυρισμένη με ωραίες σκηνές μάχης, καλές ερμηνείες, πάρα πολύ ευχάριστη.
well-made|with|beautiful|scenes|of battle|good|performances|very|very|enjoyable
well-made with beautiful battle scenes, good performances, very enjoyable.
Είναι μια χολιγουντιανή ταινία με οικεία σε εμάς πλοκή και αυτό την κάνει
it is|a|Hollywood|movie|with|familiar|to|us|plot|and|this|it|makes
It is a Hollywood movie with a familiar plot to us and that makes it
από την αρχή ενδιαφέρουσα και fun-to-watch (που λένε και στο χωριό μου,
from|the|beginning|interesting|and||||that|they say|and|in the|village|my
interesting from the start and fun-to-watch (as they say in my village,
όχι στη Ναύπακτο, ένα άλλο, τελοσπάντων).
not|in the|Nafpaktos|another|other|anyway
not in Nafpaktos, another one, anyway).
Είναι λοιπόν μια χολιγουντιανή διασκεδαστική ταινία η οποία έχει
it is|therefore|a|Hollywood|entertaining|movie|which|that|has
So it is a Hollywood entertaining movie that has
μια πλοκή που είναι πολύ οικεία σε εμάς.
a|plot|that|is|very|familiar|to|us
a plot that is very familiar to us.
Και αυτό σημαίνει ότι μπορούμε να μάθουμε και πράγματα, αν δεν τα ξέρουμε.
and|this|means|that|we can|to|learn|and|things|if|not|them|we know
And this means that we can learn things, if we don't already know them.
Μπορούμε (παραβλέποντας τις ανακρίβειες που είπαμε προηγουμένως) να πάρουμε
we can|overlooking|the|inaccuracies|that|we said|previously|to|we take
We can (overlooking the inaccuracies we mentioned earlier) take
μια αρκετά καλή εικόνα για τον Τρωικό Πόλεμο και για κάποια σημαντικά γεγονότα
a|quite|good|picture|for|the|Trojan|War|and|for|some|important|events
a fairly good picture of the Trojan War and some significant events
του τρωικού κύκλου γιατί στο μεγαλύτερο βαθμό η ταινία κρατά μία σωστή πλοκή
of the|Trojan|cycle|because|in the|largest|degree|the|movie|it keeps|a|correct|plot
of the Trojan cycle because for the most part the film maintains a correct plot
των πραγμάτων και χρονικά -ας πούμε- και βάσει γεγονότων.
of the|things|and|chronologically|let's|say|and|based on|events
of events and chronologically - let's say - based on facts.
Την αλληλουχία τους δηλαδή.
the|sequence|their|that is
Their sequence, that is.
Πέρα απ' όλα αυτά, για μένα το πιο, σημαντικό, πέρα από όλα τα θετικά,
beyond|from|all|these|for|me|the|most|important|beyond|from|all|the|positives
Beyond all that, for me the most important thing, beyond all the positives,
τα αρνητικά και το αν αξίζει κάποιος να τη δει είναι ότι πράγματα
the|negatives|and|the|if|it is worth|someone|to|it|see|it is|that|things
the negatives and whether someone should see it is that things
σαν την ταινία «Τροία» καλό είναι να γίνονται.
like|the|movie|Troy|good|it is|to|they are made
like the movie 'Troy' are good to be made.
Δεν είναι ιστορικό ντοκιμαντέρ η «Τροία».
not|is|historical|documentary|the|'Troy'
"Troy" is not a historical documentary.
Έτσι κι αλλιώς, δεν μιλάμε ακριβώς για ιστορία.
so|and|otherwise|not|we talk|exactly|about|history
In any case, we are not exactly talking about history.
Αλλά από την άλλη ούτε οι Τρακόσιοι ήταν ντοκιμαντέρ.
but|from|the|other|nor|the|Three Hundred|were|documentary
But on the other hand, neither were the Three Hundred a documentary.
Εμένα προσωπικά δεν με ενοχλεί να μην υπάρχει πιστότητα με τις αρχαίες πηγές
me|personally|not|me|it bothers|to|not|there is|fidelity|with|the|ancient|sources
Personally, I am not bothered by the lack of fidelity to ancient sources.
ή (στην προκειμένη περίπτωση) να υπάρχουν ανακρίβειες σε σχέση
or|in the|specific|case|to|there are|inaccuracies|in|relation
or (in this case) to have inaccuracies in relation
με το έπος του Ομήρου, με την Ιλιάδα ή τις άλλες αρχαίες πηγές γιατί
with|the|epic|of the|Homer|with|the|Iliad|or|the|other|ancient|sources|because
to Homer's epic, to the Iliad or the other ancient sources because
δεν κάθομαι να δω τη συγκεκριμένη ταινία για να μορφωθώ ή για να μάθω πράγματα
not|I sit|to|I see|the|specific|movie|for|to|I educate myself|or|for|to|I learn|things
I am not sitting down to watch this particular movie to educate myself or to learn things
με επιστημονικό τρόπο.
in a|scientific|way
in a scientific way.
Αν θέλετε να δείτε τι ακριβώς έγινε στην Ιλιάδα, μπορείτε να διαβάσετε
if|you want|to|see|what|exactly|happened|in the|Iliad|you can|to|read
If you want to see what exactly happened in the Iliad, you can read
ένα βιβλίο ή -ακόμα καλύτερα- να ακούσετε το επικό podcast.
a|book|or|even|better|to|listen|the|epic|podcast
a book or -even better- listen to the epic podcast.
Eγώ απλά το λέω έτσι να υπάρχει. Όταν μία ταινία εμπνέεται από αρχαία
I|just|it|I say|like this|to|exist|when|a|movie|it is inspired|by|ancient
I just say it this way to have it. When a movie is inspired by ancient
ελληνική μυθολογία και την αντιμετωπίζει με σεβασμό δεν με ενδιαφέρει αν αυτά
Greek|mythology|and|it|it treats|with|respect|not|me|it interests|if|these
Greek mythology and treats it with respect, I don't care if these
τα οποία παρουσιάζει είναι σωστά διότι έτσι κι αλλιώς αυτά τα μυθολογικά
the|which|presents|are|correct|because|so|and|otherwise|these|the|mythological
the ones it presents are correct because in any case these mythological
επεισόδια ήδη από την αρχαιότητα είχαν διαφορετικές εκδοχές.
episodes|already|from|the|antiquity|they had|different|versions
episodes have had different versions since ancient times.
Οπότε, και η ίδια η ποπ-κουλτούρα κατά κάποιο τρόπο συνεισφέρει
so|and|the|same|the|||in|some|way|contributes
So, pop culture itself contributes in a way
σε αυτό δίνοντας με τη σειρά της νέες εκδοχές.
to|this|giving|with|the|order|her|new|versions
to this by providing new versions in turn.
Δεν είναι η επίσημη εκδοχή ενός μυθολογικού επεισοδίου.
not|is|the|official|version|of a|mythological|episode
It is not the official version of a mythological episode.
Δεν θεωρεί κανείς ότι ο Αγαμέμνωνας πέθανε –ας πούμε- στην Τροία.
not|considers|anyone|that|the|Agamemnon|died|let|say|in the|Troy
No one believes that Agamemnon died - let's say - in Troy.
Μπορεί βλέποντας την ταινία να έχει το έναυσμα να το ψάξει.
can|seeing|the|movie|to|has|the|trigger|to|it|search
Maybe watching the movie will prompt him to look it up.
Δεν είναι ντοκιμαντέρ, παιδιά. Αυτό που χαλάει προσωπικά εμένα
not|is|documentary|kids|this|that|ruins|personally|me
It's not a documentary, guys. What personally bothers me
είναι το να βάζουν κάποια στοιχεία μόνο και μόνο για να προκαλέσουν
it is|the|to|they put|some|elements|only|and|only|to|to|they provoke
it is to include some elements just to provoke
και να συζητηθεί ας πούμε η ταινία για να πάει καλύτερα εμπορικά.
and|to|it is discussed|let's|say|the|movie|to|to|it goes|better|commercially
and to discuss, let's say, the movie so that it performs better commercially.
Αν δεν το κάνουν αυτό, τότε fine by me
if|not|it|they do|this|then|fine|by|me
If they don't do that, then fine by me
(που λέμε και πάλι εμείς, στο χωριό μου, όχι στη Ναύπακτο).
that|we say|and|again|we|in the|village|my|not|in the|Nafpaktos
(as we say again in my village, not in Nafpaktos).
Τέτοιου είδους απόπειρες όπως η ταινία «Τροία» ή η σειρά Blood of Zeus,
such|kind|attempts|like|the|movie|Troy|or|the|series|Blood|of|Zeus
Such attempts like the movie "Troy" or the series Blood of Zeus,
για την οποία έχουμε μιλήσει σε προηγούμενο video πριν από πολύ καιρό,
for|the|which|we have|talked|in|previous|video|before|from|long|time
which we talked about in a previous video a long time ago,
αυτό που κάνουν είναι να βοηθούν στην επιβίωση της αρχαίας ελληνικής μυθολογίας
this|that|they do|is|to|help|in the|survival|of the|ancient|Greek|mythology
what they do is help in the survival of ancient Greek mythology
στο σήμερα με έναν διαφορετικό και διασκεδαστικό τρόπο.
in the|present|with|a|different|and|entertaining|way
in today's world in a different and entertaining way.
Μπορεί να μην είναι απολύτως ορθός αυτός ο τρόπος επιστημονικά αλλά τουλάχιστον
it may|to|not|is|absolutely|correct|this|the|way|scientifically|but|at least
This method may not be entirely scientifically correct, but at least
μπορούν να λειτουργήσουν ως πείρα, ως πόρτα, ως έμπνευση για να ασχοληθεί
they can|to|function|as|experience||door||inspiration|to|to|engage
they can serve as an experiment, as a gateway, as inspiration for someone to engage
κάποιος ακόμα περισσότερο.
someone|even|more
even more.
Από το να μην υπάρχουν καθόλου δηλαδή και να ξεχαστούν αυτές οι ιστορίες,
from|the|to|not|there are|at all|that is|and|to|forgotten|these|the|stories
Rather than having none at all and letting these stories be forgotten,
είναι καλύτερα να συζητιούνται και να επαναφέρονται στην επικαιρότητα
it is|better|to|be discussed|and|to|be brought back|to the|current events
it is better to be discussed and brought back into the spotlight
τουλάχιστον μέσα από την ποπ-κουλτούρα.
at least|through|from|the||
at least through pop culture.
Άλλωστε, αυτό είναι που γέννησε και το συγκεκριμένο project:
besides|this|is|that|gave birth to|and|the|specific|project
After all, this is what gave birth to this specific project:
η επιθυμία να επανέλθει η μυθολογία στην καθημερινότητά μας ή τελοσπάντων
the|desire|to|return|the|mythology|to the|everyday life|our|or|at least
the desire to bring mythology back into our daily lives or at least
να μας ενδιαφέρει για μια ακόμα φορά με έναν πιο διασκεδαστικό και ψυχαγωγικό
to|us|it interests|for|a|another|time|with|a|more|entertaining|and|enjoyable
to interest us once again in a more entertaining and fun way.
τρόπο.
way
Only that I, let's say, am not a screenwriter to be able to compare myself
Μόνο που εγώ, ας πούμε, δεν είμαι σεναριογράφος για να μπορώ να συγκριθώ
only|that|I|let's|say|not|I am|screenwriter|to|to|I can|to|I can be compared
with the beloved David Benioff. And that's about all I had to say about this.
με τον αγαπημένο Ντέιβιντ Μπένιοφ. Και κάπως έτσι αυτά είχα να πω για την
|||||and|somehow|like this|these|I had|to|say|about|the
ταινία «Τροία» και την πιστότητά της σε σχέση με την Ιλιάδα του Ομήρου και
movie|Troy|and|the|fidelity|its|in|relation|with|the|Iliad|of|Homer|and
the movie "Troy" and its fidelity to Homer's Iliad and
το κατά πόσο αξίζει κάποιος να κάτσει να τη δει. Ήδη ξέρω ότι έχετε πολλά σχόλια
the|according|how|worth|someone|to|sit|to|it|see|already|I know|that|you have|many|comments
whether it is worth someone sitting down to watch it. I already know that you have many comments
να κάνετε γι' αυτά που είπα. Κάντε τα από κάτω,
to|you make|about|these|that|I said|make|them|from|below
to make about what I said. Please do so below,
πάντα σεβόμενοι και σεβόμενες τους κανόνες σχολιασμού
always|respecting|and|respecting|the|rules|commenting
always respecting the commenting rules.
που υπάρχουν στην περιγραφή του video και, όπως πάντα, μέχρι το επόμενό μας
that|exist|in the|description|of the|video|and|as|always|until|the||our
that are in the description of the video and, as always, until our next
ταξίδι στην αρχαία ελληνική ή και παγκόσμια μυθολογία ή αρχαιολογία
journey|in the|ancient|Greek|or|and|global|mythology|or|archaeology
journey into ancient Greek or even world mythology or archaeology
εύχομαι σε όλους και σε όλες νά 'στε καλά.
I wish|to|all|and|to|all|to|you are|well
I wish everyone to be well.
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.92 PAR_CWT:AvJ9dfk5=9.79
en:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=68 err=0.00%) translation(all=135 err=1.48%) cwt(all=1371 err=1.09%)