שבט אחים ואחיות- שבט אחים ואחיות (A tribe of brothers and sisters) Israel Police
部落|||||||||||||
Tribe|||||||||||||
A tribe of brothers and sisters - A tribe of brothers and sisters Israel Police
Una tribu de hermanos y hermanas - Una tribu de hermanos y hermanas Policía de Israel
Una tribù di fratelli e sorelle - Una tribù di fratelli e sorelle Polizia israeliana
Plemię braci i sióstr - Plemię braci i sióstr Izraelska policja
Uma tribo de irmãos e irmãs - Uma tribo de irmãos e irmãs Polícia de Israel
Племя братьев и сестер - Племя братьев и сестер Полиция Израиля
Плем'я братів і сестер - Плем'я братів і сестер Ізраїльська поліція
兄弟姊妹的部落 - 兄弟姊妹的部落 以色列警察
70 שנה במכונית
years|in the car
70 عاما في السيارة
70 years in the car
70年在車上
אני נוסע ומביט
||看
I|I am traveling|and looking
أنا أقود وأنظر
I drive and look
我在駕駛並且注視
על מה היה ומה נהיה
about|what|was||
حول ما كان وماذا سنكون
About what was and what we will be
曾經是什麼以及現在是什麼
ואיך נפשי עוד הומיה
|我的靈魂|再|渴望
|my soul|still|
وكيف أن عقلي أكثر هوميا
And how psychic another homia is
我的靈魂還在呼喊
מהמצדה של הזריחות
馬薩達||哈茲里哈
from the Masada|of the|
From the side of the sunrises
從黎明的堡壘
ירושלים בסליחות
|在懺悔文中
Jerusalem in forgiveness
耶路撒冷在懺悔中
מחוף כנרת ואכזיב
海岸|基尼撒湖|阿哈齊夫
From the Sea of Galilee and Disappointed
從基尼烈湖和阿赫佐夫
מהמסיבות של תל אביב
的派對|||
|of||
From the parties of Tel Aviv
來自特拉維夫的派對
אבי חלם והתפלל
我父|哈勒姆|並且祈禱
My father dreamed and prayed
阿比做夢並祈禱
לחיות בארץ ישראל
生活|在地上|以色列
Living in the Land of Israel
生活在以色列
היום ילדי אותי שואל
|my child|me|
Today my children ask me
今天我的孩子問我
מה הסיפור של ישראל
what||of|Israel
What is Israel's story?
以色列的故事是什麼
כאן זה בית, כאן זה לב
|this|home||this|heart
Here is a home, here is a heart
這裡是家,這裡是心
ואותך אנ'לא עוזב
你|我不|不會離開
And you don't leave
我不會放開你
אבותינו - שורשים
Our ancestors - roots
我們的祖先 - 根
ואנחנו הפרחים, המנגינות
|花朵|旋律
||the melodies
And we are the flowers, the melodies
我們是花朵,旋律
שבט אחים ואחיות
brotherhood|brothers|and sisters
A tribe of brothers and sisters
兄弟姐妹的部落
אותה שכונה, אותו רחוב
那個|那個社區|那條|
||that|
Same neighborhood, same street
同一個社區,同一條街
תריסר בנים של יעקב
十二|十二個兒子||雅各
||of|
A dozen sons of Jacob
雅各的十二個兒子
אוספים ביחד נדודים
集合|一起|流浪
||wanderings
Wandering together
一起收集流浪
בתוך תרמיל געגועים
在裡面|背包|思念
inside||
Inside a longing backpack
在背包裡的思念
אדם הוא נוף מולדתו
||風景|故鄉
|is||
Adam is his homeland
人是他故鄉的風景
חורט קווים בכף ידו
Engraves lines in the palm of his hand
在他手掌上刻劃線條
בין התפילות לנדרים
||誓言
Between prayers and vows
在祈禱與誓言之間
ריחות פרדס של הדרים
|||柑橘類
fragrances|||
The citrus scents of citrus
果園中水果的香氣
ובעיניה של אימי
在我母親的眼中||我母親
And in my mother's eyes
在我母親的眼中
תמיד אמצא את מקומי
I will always find my place
我總能找到自己的位置
על הגיטרה מתנגן
||彈奏
The guitar is playing
在吉他上奏響
ניגון עתיק שמכוון
古老的旋律|古老的|調和的
Ancient play intended
古老的旋律在調整
כאן זה בית, כאן זה לב
here|this|home|here|this|heart
Here it's a house, here it's a heart
這裡是家,這裡是心
ואותך אנ'לא עוזב
And you're not leaving you
אבותינו - שורשים
Our ancestors - roots
我們的祖先 - 根源
ואנחנו הפרחים, המנגינות
And we are the flowers, the melodies
而我們是花朵,旋律
שבט אחים ואחיות
A tribe of brothers and sisters
兄弟姐妹的部落
מבראשית הכל תפור
||都已經完成
||sewn up
From the beginning everything is sewn
從一開始一切都已經縫合
טלאים, טלאים של הסיפור
Patches, patches of the story
補丁,故事的補丁
כמו שתי מילים - להתחבר
Like two words - connect
如同兩個字 - 連接起來
בחוט זהב של משורר
金線|金色||詩人
With a poet's gold thread
在詩人的金線上
אני מכאן, אני שייך
I'm from here, I belong
我來自這裡,我屬於這裡
וכל חבר שלי כמו אח
And every friend of mine is like a brother
我所有的朋友就像兄弟
את הפועמת בלבבי
|跳動的|我心中
You beating my heart
在我心中跳動的
אני מזרח-מערבי
I'm east-west
我是東方-西方的
כאן זה בית, כאן זה לב
Here it's a house, here it's a heart
這裡是家,這裡是心
ואותך אנ'לא עוזב
And you're not leaving you
אבותינו - שורשים
Our ancestors - roots
ואנחנו הפרחים, המנגינות
And we are the flowers, the melodies
שבט אחים ואחיות
A tribe of brothers and sisters
兄弟姐妹的部落
כאן זה בית, כאן זה לב
Here it's a house, here it's a heart
這裡是家,這裡是心
ואותך אנ'לא עוזב
And you're not leaving
我不會離開你
אבותינו - שורשים
Our ancestors - roots
ואנחנו הפרחים, המנגינות
|the flowers|
And we are the flowers, the melodies
שבט אחים ואחיות
A tribe of brothers and sisters
ואותך אנ'לא עוזב
And you're not leaving you
אבותינו - שורשים
Our ancestors - roots
ואנחנו הפרחים, המנגינות
שבט אחים ואחיות
שבט אחים ואחיות