×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.

image

Agada Stories, מפני מה העורב הולך ברקידה

מפני מה העורב הולך ברקידה

שׁוֹאֵל כָּל יֶלֶד, שׁוֹאֶלֶת כָּל יַלְדָּה,

מַדּוּעַ הוֹלֵךְ הָעוֹרֵב בִּרְקִידָה?

מְקַפֵּץ לַיָּמִין, מְדַלֵּג לְאָחוֹר,

פּוֹסֵעַ בְּזִיגְזַג הָלוֹךְ וְחָזוֹר...

וּבְכֵן, פַּעַם, לִפְנֵי שָׁנִים רַבּוֹת

צָעַד הָעוֹרֵב פְּסִיעוֹת רְגִילוֹת.

יוֹם אֶחָד רָאָה יוֹנָה נֶחְמֶדֶת.

הִתְבּוֹנֵן בָּהּ מִתְפַּעֵל: אֵיךְ הִיא צוֹעֶדֶת!

אָמַר בְּלִבּוֹ: יָפָה וּמְסֻדֶּרֶת הִיא הֲלִיכָתָהּ,

רוֹצֶה גַּם אֲנִי לִצְעֹד כְּמוֹתָהּ.

נִכְנַס הָעוֹרֵב לְמִשְׁטַר אִימּוּנִים

וְהֵנִיף אֶת רַגְלָיו כְּמִנְהַג הַיּוֹנִים.

צָעַד הָעוֹרֵב כְּיוֹנָה שָׁבוּעַ-שְׁבוּעַיִם

כִּמְעַט וְשָׁבַר אֶת עַצְמוֹת הָרַגְלַיִם,

וְאַחֲרֵי שָׁבוּעוֹת שֶׁל סֵבֶל גּוֹבֵר,

הִשְׁתַּנְּתָה הֲלִיכָתוֹ לִבְלִי הַכֵּר.

רָאוּ הָעוֹפוֹת אֶת הָעוֹרֵב הוֹלֵךְ כָּךְ

וְאָמְרוּ: "הֵי, חָבֵר, זֶה נִרְאֶה מְגֻחָךְ!

אֵיזֶה מִין הֲלִיכָה מְשֻׁנָּה?

אַף עוֹף לֹא צוֹעֵד כָּךְ פֹּה בַּשְּׁכוּנָה!

נִרְאֶה כְּאִלּוּ נִנְעַץ בְּרַגְלְךָ אֵיזֶה קוֹץ,

אוֹ שֶׁחֲלִילָה טָבַעְתָּ בִּשְׁלוּלִית שֶׁל בֹּץ."

שָׁמַע זֹאת הָעוֹרֵב, הִתְבַּיֵּשׁ וְנִכְלַם,

וְהֶחְלִיט שׁוּב לִצְעֹד כְּהֶרְגֵּלוֹ מֵאָז וּמֵעוֹלָם.

אַךְ כְּשֶׁרָצָה לָלֶכֶת כְּפִי שֶׁהָיָה רָגִיל,

כָּשַׁל שׁוּב וְשׁוּב וְדָבָר לֹא הוֹעִיל.

אֶת הֲלִיכָתוֹ הַטִּבְעִית הוּא פָּשׁוּט שָׁכַח,

וְעַכְשָׁו נָפַל מִן הַפַּחַת אֶל הַפַּח.

מֵרֹב נִסְיוֹנוֹת לְסַגֵּל לוֹ הֲלִיכָה מְסֻדֶּרֶת,

אֵין לוֹ לֹא הֲלִיכָה כָּזֹאת וְלֹא אַחֶרֶת.

חֲצִי צַעַד יָשַׁן, חֲצִי צַעַד חָדָשׁ,

לֹא עוֹרֵב, לֹא יוֹנָה, לֹא סִגְנוֹן מְגֻבָּשׁ.

כָּךְ נוֹתַר הָעוֹרֵב הָאֻמְלָל

פּוֹסֵעַ בְּמֵעֵין רִקּוּד מְבֻלְבָּל.

לִפְנֵי סִיּוּם נַעֲבִיר לָעוֹרֵב מֶסֶר פָּשׁוּט,

הַסְכֵּת וּשְׁמַע, יְדִידֵנוּ, לִפְנֵי שֶׁתַּעֲשֶׂה עוֹד טָעוּת:

לְכָל אֶחָד טֶבַע שֶׁנִּתַּן לוֹ מִבְּרֵאשִׁית,

כִּשּׁוּרִים וּתְכוּנוֹת הַמֻּתְאָמִים לוֹ אִישִׁית.

מָה שֶׁמַּתְאִים לְךָ יִהְיֶה מְשֻׁנֶּה לַאֲחֵרִים,

וּמָה שֶׁנִּפְלָא לַאֲחֵרִים בַּעֲבוּרְךָ אֵינוֹ מַתְאִים.

לָכֵן, עוֹרֵב יָקָר, קַח לִתְשׂוּמַת לִבְּךָ:

אַל תְּנַסֶּה לְשַׁנּוֹת אֶת טִבְעֲךָ!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

מפני מה העורב הולך ברקידה why||the crow||dancing لماذا يذهب الغراب إلى باركيدا؟ Why does the crow go to Barkida? Почему ворона идет к Баркиде? 烏鴉為什麼要去巴基達?

שׁוֹאֵל כָּל יֶלֶד, שׁוֹאֶלֶת כָּל יַלְדָּה, asks||||| كل ولد يسأل وكل بنت تسأل Asks every girl, asks every girl, 詢問每一個男孩,詢問每一個女孩,

מַדּוּעַ הוֹלֵךְ הָעוֹרֵב בִּרְקִידָה? لماذا يرقص الغراب؟ Why does the raven go dancing? 為什麼烏鴉在跳舞?

מְקַפֵּץ לַיָּמִין, מְדַלֵּג לְאָחוֹר, jumping||jumping|back Jumps to the right, skips backwards, 向右跳躍,向後跳躍,

פּוֹסֵעַ בְּזִיגְזַג הָלוֹךְ וְחָזוֹר... walking||| Stepping in a zigzag back and forth ... 走來走去,左搖右擺...

וּבְכֵן, פַּעַם, לִפְנֵי שָׁנִים רַבּוֹת and therefore|||| Well, once upon a time, many years ago 而且,曾經,在許多年前

צָעַד הָעוֹרֵב פְּסִיעוֹת רְגִילוֹת. walked||steps|regular The crow step is a normal step. 烏鴉踏著它的平常步伐。

יוֹם אֶחָד רָאָה יוֹנָה נֶחְמֶדֶת. ||||a beautiful thing One day I saw a nice pigeon. 有一天,約拿看見了一隻美麗的動物。

הִתְבּוֹנֵן בָּהּ מִתְפַּעֵל: אֵיךְ הִיא צוֹעֶדֶת! observing||is acting|||walks Watch her marvel: how she walks! 注視著它感到驚奇:它是怎麼走的!

אָמַר בְּלִבּוֹ: יָפָה וּמְסֻדֶּרֶת הִיא הֲלִיכָתָהּ, |||and orderly||her walking He said in his heart: Her walk is beautiful and orderly, 他心裡說:它的行走真美麗且整齊。

רוֹצֶה גַּם אֲנִי לִצְעֹד כְּמוֹתָהּ. |||to walk| I also want to march like her. 我也想像她一樣走。

נִכְנַס הָעוֹרֵב לְמִשְׁטַר אִימּוּנִים The raven enters the training regime 烏鴉進入了指揮的大廳。

וְהֵנִיף אֶת רַגְלָיו כְּמִנְהַג הַיּוֹנִים. and he waved|||| And waved his feet as was the custom of the pigeons. 並揮動他的腿像鳩子的方式。

צָעַד הָעוֹרֵב כְּיוֹנָה שָׁבוּעַ-שְׁבוּעַיִם |the raven||| The raven march is called Shavuot-Shavuim 鴉像鴿子般艱難地走著,

כִּמְעַט וְשָׁבַר אֶת עַצְמוֹת הָרַגְלַיִם, almost|and he broke||| Almost broke the bones of his legs, 幾乎折斷了自己的腿骨,

וְאַחֲרֵי שָׁבוּעוֹת שֶׁל סֵבֶל גּוֹבֵר, And after weeks of increasing suffering, 而在無盡的痛苦之後又再一次變強。

הִשְׁתַּנְּתָה הֲלִיכָתוֹ לִבְלִי הַכֵּר. changed||without|the recognition تغيرت مسيرته دون أن يدركوا ذلك. His gait has changed beyond recognition. 他的行為變得毫無意義。

רָאוּ הָעוֹפוֹת אֶת הָעוֹרֵב הוֹלֵךְ כָּךְ |the birds|||| See the birds and the crow go like this 鳥們看見那隻如此走動的烏鴉

וְאָמְרוּ: "הֵי, חָבֵר, זֶה נִרְאֶה מְגֻחָךְ! ||||seems|ridiculous And they said: "Hey, friend, this looks ridiculous! 並說:"嘿,朋友,這看起來太可笑!"

אֵיזֶה מִין הֲלִיכָה מְשֻׁנָּה? |kind||strange What kind of strange walk? 這是哪一種奇怪的走路方式?

אַף עוֹף לֹא צוֹעֵד כָּךְ פֹּה בַּשְּׁכוּנָה! |||walks|||in the neighborhood No chicken walks like that here in the neighborhood! 連鳥都不會這樣在社區裡走!

נִרְאֶה כְּאִלּוּ נִנְעַץ בְּרַגְלְךָ אֵיזֶה קוֹץ, |as if|stuck||which|thorn It looks like a thorn stuck in your foot, 看起來好像在你的腳上刺了一根刺,

אוֹ שֶׁחֲלִילָה טָבַעְתָּ בִּשְׁלוּלִית שֶׁל בֹּץ." |||in a puddle|of| Or that God forbid you drowned in a puddle of mud. " 或者可惜你沉沒在泥巴的漩渦中。

שָׁמַע זֹאת הָעוֹרֵב, הִתְבַּיֵּשׁ וְנִכְלַם, |||was embarrassed| The raven heard this, and was ashamed and ashamed, 聽到這話的烏鴉感到羞愧和害臊,

וְהֶחְלִיט שׁוּב לִצְעֹד כְּהֶרְגֵּלוֹ מֵאָז וּמֵעוֹלָם. and decided||to walk||| And decided to march again as he had always been accustomed to. 並決定再次照常行走,從那時起永遠如此。

אַךְ כְּשֶׁרָצָה לָלֶכֶת כְּפִי שֶׁהָיָה רָגִיל, but|when||like|| But when he wanted to go as usual, 然而當她想要像往常一樣走去時,

כָּשַׁל שׁוּב וְשׁוּב וְדָבָר לֹא הוֹעִיל. failed|||||was helpful Failure to do so again and again did not help. 她一次又一次地跌倒,任何事情都沒有幫助。

אֶת הֲלִיכָתוֹ הַטִּבְעִית הוּא פָּשׁוּט שָׁכַח, |his walking|natural||simple|forgot He simply forgot his natural gait, 他那自然的步伐已經輕易地忘記了,

וְעַכְשָׁו נָפַל מִן הַפַּחַת אֶל הַפַּח. |fell||the bucket||the pit And now he has fallen from the abyss to the trash. 現在從小豬掉進了豬圈。

מֵרֹב נִסְיוֹנוֹת לְסַגֵּל לוֹ הֲלִיכָה מְסֻדֶּרֶת, from much|experiences|to adapt|||orderly Most attempts to give him an orderly walk, 因為經歷了太多的磨難,他所習慣的走路方式變得有條理,

אֵין לוֹ לֹא הֲלִיכָה כָּזֹאת וְלֹא אַחֶרֶת. 他既沒有這種方式的走路,也沒有別的方式。

חֲצִי צַעַד יָשַׁן, חֲצִי צַעַד חָדָשׁ, |step|old||| Half an old step, half a new step, 半步舊,半步新,

לֹא עוֹרֵב, לֹא יוֹנָה, לֹא סִגְנוֹן מְגֻבָּשׁ. |||||style|matured No raven, no pigeon, no crystallizing style. 沒有烏鴉,沒有鴿子,沒有固化的型式。

כָּךְ נוֹתַר הָעוֹרֵב הָאֻמְלָל thus||| That's how the unhappy crow remains 這樣悲慘的烏鴉依然存在。

פּוֹסֵעַ בְּמֵעֵין רִקּוּד מְבֻלְבָּל. |in the manner of||confused Walks in a kind of confused dance. 像是在跳舞一樣地走著。

לִפְנֵי סִיּוּם נַעֲבִיר לָעוֹרֵב מֶסֶר פָּשׁוּט, ||we will pass||message| Before concluding, we will send the crow a simple message, 在結束之前,讓我們傳遞一個簡單的訊息給烏鴉,

הַסְכֵּת וּשְׁמַע, יְדִידֵנוּ, לִפְנֵי שֶׁתַּעֲשֶׂה עוֹד טָעוּת: listen||our friend||||mistake Listen and hear, our friend, before you make another mistake: 請注意,朋友們,在你再次犯錯之前:

לְכָל אֶחָד טֶבַע שֶׁנִּתַּן לוֹ מִבְּרֵאשִׁית, ||nature||| To every one a nature that was given to him from the beginning, 對於每一個生來就賦予他的性格,

כִּשּׁוּרִים וּתְכוּנוֹת הַמֻּתְאָמִים לוֹ אִישִׁית. connections|and attributes|the suitable||personal Skills and qualities that are personally suited to him. 如同與個人特質相符的連結與特性。

מָה שֶׁמַּתְאִים לְךָ יִהְיֶה מְשֻׁנֶּה לַאֲחֵרִים, |that suits|||different| What suits you will be different for others, 對你而言合適的將會與他人不同,

וּמָה שֶׁנִּפְלָא לַאֲחֵרִים בַּעֲבוּרְךָ אֵינוֹ מַתְאִים. |that is wonderful||for your sake||suitable And what is wonderful to others for you is not appropriate. 而對於其他人來說,因你而顯得奇妙的事物並不適合。

לָכֵן, עוֹרֵב יָקָר, קַח לִתְשׂוּמַת לִבְּךָ: ||dear||| Therefore, dear crow, take to heart: 所以,親愛的烏鴉,請專注你的心:

אַל תְּנַסֶּה לְשַׁנּוֹת אֶת טִבְעֲךָ! Do not try to change your nature! 不要試著改變你的本性!