×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.

image

Your Daily Dose of Hebrew, Your Daily Dose of Hebrew | אוויר - air

Your Daily Dose of Hebrew | אוויר - air

אהלן חברים יקרים

קצת מוזר לי היה

שבעברית

יש מילה לועזית

בשביל air

הייתי חושב שבעברית

תהיה מילה אותנטית

שמית אותנטית, כמו שיש בערבית

בעברית זה هواء (הוואא)

והמילה "הוואא" דומה למילים אחרות

בשפות שמיות אחרות כמו אמהרית, אני חושב

ובארמית יש גם מילה דומה

אבל בארמית יש גם "אווירא" שזה כמו בעברית

שהיא באה מהיוונית

בכל אופן, תהיתי למה

ואז הבנתי שהמילה "הוואא"

כנראה, היא מאותו שורש שמי

כמו השורש ה.י.ה בעברית

והשורש ה.י.ה

כבר תפוס מבחינת משמעות

זה השורש של "היה", "הווהו"יהיה"

וגם השרש של השם של אלוהי ישראל

טוב, זהו חברים, להתראות

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Your Daily Dose of Hebrew | אוויר - air Your Daily Dose of Hebrew | air - air 你每日的希伯來文用量空氣-空氣

אהלן חברים יקרים

קצת מוזר לי היה It was a bit strange to me

שבעברית that in Hebrew

יש מילה לועזית there's a foreign word

בשביל air for "air"

הייתי חושב שבעברית I would have thought that in Hebrew

תהיה מילה אותנטית there would be an authentic word

שמית אותנטית, כמו שיש בערבית authentic Semitic (word), as there is in Arabic

בעברית זה هواء (הוואא) In Arabic it's هواء (hawa)

והמילה "הוואא" דומה למילים אחרות and the word "hawa" is similar to other words

בשפות שמיות אחרות כמו אמהרית, אני חושב in other Semitic languages such as Amharic, I believe

ובארמית יש גם מילה דומה and in Aramaic there's a similar word

אבל בארמית יש גם "אווירא" שזה כמו בעברית But in Aramaic there is also "avira" which is like in Hebrew

שהיא באה מהיוונית which comes from Greek

בכל אופן, תהיתי למה Anyway, I wondered why

ואז הבנתי שהמילה "הוואא" and then I realized that the word "hawa"

כנראה, היא מאותו שורש שמי probably, is from the same Semitic root

כמו השורש ה.י.ה בעברית as the root ה.י.ה in Hebrew

והשורש ה.י.ה and the ה.י.ה root is

כבר תפוס מבחינת משמעות already "taken" from the perspective of (dictionary) meaning

זה השורש של "היה", "הווה" ו"יהיה" It's the root of "was", "present/is" and "will be"

וגם השרש של השם של אלוהי ישראל and is also the root of the name of the God of Israel

טוב, זהו חברים, להתראות Well, that's all friends, see you later