×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.

image

Polish with Dorota, How to say "I don't care" in Polish in 4 ways (1 is vulgar!)

How to say "I don't care" in Polish in 4 ways (1 is vulgar!)

Cześć! Tu Dorota.

Witajcie na kanale Polish with Dorota.

W tej lekcji nauczycie się

jak się mówi po polsku "I don't care".

"I don't give a damn".

Dam wam cztery wersje.

Ale zanim zaczniemy lekcję, mam dla ciebie wiadomość.

Jeśli moje lekcje na Youtubie są dla ciebie praktyczne,

to wesprzyj mój kanał i kup jeden z moich kursów.

Link jest tam na dole, w opisie filmu.

Wtedy będę mogła robić dla was lekcje częściej.

A teraz zaczynamy lekcję.

Jak się mówi po polsku: "I don't care".

Pierwsza opcja to fraza:

"Nie interesuje mnie to".

"Nie interesuje mnie to".

Na przykład:

"Nie interesuje mnie to, co dzieje się w polityce".

Albo:

"Nie interesuje mnie to, co ona mówi".

W tych przykładach nie musicie mówić "to".

Możecie mówić: "Nie interesuje mnie, co się dzieje w polityce".

Albo:

"Nie interesuje mnie, co ona mówi".

Ale jeśłi ktoś was pyta:

"Co ona mówi?".

To wtedy musicie odpowiedzieć:

"Nie interesuje mnie to".

"Co ona mówi?".

"Nie interesuje mnie to".

Druga fraza, druga opcja to fraza:

"Nie obchodzi mnie to".

Tutaj "b" w słowie "obchodzi" czytamy jak "p".

"'[Opchodzi]".

Przykłady.

"Nie obchodzi mnie to, co ona mówi".

Albo:

"Nie obchodzi mnie, czy Łukasz ma nową dziewczynę".

Tak naprawdę jest to taki trochę idiom,

bo "obchodzić" to znaczy "Iść dookoła czegoś".

Obchodzę dom dookoła.

Ale tutaj "nie obchodzi mnie" to znaczy:

"Nie interesuje mnie to".

To jest taki trochę idiom.

Trzecia opcja, opcja numer trzy to trzy frazy.

Uwaga! Ostatnia jest trochę wulgarna.

"Mam to w nosie".

"Mam to gdzieś".

"Mam to w dupie".

"Mam to w nosie, "mam to gdzieś", "mam to w dupie".

Przykłady.

"Martyna cały czas mówi o swoim chłopaku: mój chłopak to, mój chłopak tamto...

A ja mam to gdzieś!"

Drugi przykład.

"On ma wszystko w dupie, nie pracuje, nie studiuje. Tylko siedzi w domu i gra w gry komputerowe."

I ostatnia, czwarta fraza, to opcja wulgarna.

Ale dam wam także taką opcję niewulgarną za moment.

Opcja wulgarna:

"Mam na to wyjebane".

Opcja niewulgarna:

"Mam na to wyrąbane".

Możemy też po prostu mówić:

"Mam wyjebane".

Albo: "Mam wyrąbane".

Posłuchaj przykładów.

"Jutro mam egzamin. Nie wiem, czy zdam, ale mam na to wyjebane."

Podsumowanie.

Znasz już frazy, których możesz używać,

jeśli chcesz mówić po polsku "I don't care".

Albo: "I don't give a damn".

Uwaga!

"Nie interesuje mnie to".

"Nie obchodzi mnie to".

"Mam to w nosie".

"Mam to gdzieś".

"A mam to w dupie".

"Mam na to wyjebane".

"Mam wyrąbane".

Pamiętajcie, że frazy

"mam to w dupie" i "mam na to wyjebane"

są wulgarne.

Więc, uwaga.

"Mam to w dupie" jest takie niezbyt mocne, nie bardzo wulgarne.

Ale ta fraza "mam na to wyjebane" jest bardzo wulgarna,

bo wszystkie słowa, które mają element "jeb",

są bardzo wulgarne, bo słowo "jebać" znaczy po polsku "to fuck".

Więc, proszę, pamiętajcie o tym.

To wszystko na dzisiaj, dziękuję wam bardzo.

Widzimy się w następnym filmiku.

Proszę, lajkujcie, jeśli wam się podobało,

subskrybujcie mój kanał i do zobaczenia, papa!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

How to say "I don't care" in Polish in 4 ways (1 is vulgar!) Wie man auf Polnisch auf 4 Arten "Ist mir egal" sagt (1 ist vulgär!) Cómo decir "me da igual" en polaco de 4 maneras (¡1 es vulgar!) Come dire "non mi interessa" in polacco in 4 modi (1 è volgare!) Hoe zeg je "Het kan me niet schelen" in het Pools op 4 manieren (1 is vulgair!) Como dizer "não quero saber" em polaco de 4 maneiras (1 é vulgar!) Как сказать "мне все равно" по-польски 4 способами (1 - вульгарный!) Lehçe'de 4 şekilde "Umurumda değil" nasıl söylenir (1'i kaba!) How to say "I don't care" in Polish in 4 ways (1 is vulgar!)

Cześć! Tu Dorota. Hi|This is|Dorota Hallo! Das ist Dorothy. Hi! This is Dorota.

Witajcie na kanale Polish with Dorota. Welcome|to|channel|Polish|with|Dorota Willkommen beim Polnisch mit Dorota-Kanal. Welcome to the channel Polish with Dorota.

W tej lekcji nauczycie się In|this|lesson|you (plural) will learn|reflexive pronoun In dieser Lektion lernen Sie In this lesson you will learn

jak się mówi po polsku "I don't care". how|oneself|says|in|Polish|ja|nie|obchodzi |говорить|||||| wie Sie auf Polnisch sagen: "Ist mir egal". як кажуть по-польськи "Мене це не турбує". how do you say "I don't care" in Polish.

"I don't give a damn". ||даю||фигу ||interessiert mich nicht||einen Dreck I|do not|give|a|damn ||||доліти "Ist mir egal". "Мене це не хвилює". "I don't give a damn."

Dam wam cztery wersje. I will give|you (plural)|four|versions Ich gebe Ihnen vier Versionen. Je vais vous donner quatre versions. Дам вам чотири версії. I'll give you four versions.

Ale zanim zaczniemy lekcję, mam dla ciebie wiadomość. |прежде чем|||||| |bevor|||||| But|before|we start|lesson|I have|for|you|message Aber bevor wir mit dem Unterricht beginnen, habe ich eine Nachricht für Sie. Mais avant de commencer notre leçon, j'ai un message pour vous. Но прежде чем мы начнем урок, у меня есть для вас сообщение. But before we start the lesson, I have a message for you.

Jeśli moje lekcje na Youtubie są dla ciebie praktyczne, ||||||||praktisch If|my|lessons|on|YouTube|are|for|you|practical Wenn meine YouTube-Lektionen für Sie praxisnah sind, Si mes cours sur YouTube sont pratiques pour vous, If my lessons on YouTube are practical for you,

to wesprzyj mój kanał i kup jeden z moich kursów. |||||||||курсов |support|||||||| to|support|my|channel|and|buy|one|of|my|courses |підтримай|||||||| dann unterstütze meinen Kanal und kaufe einen meiner Kurse. alors soutenez ma chaîne et achetez un de mes cours. тогда поддержите мой канал и купите один из моих курсов. then support my channel and buy one of my courses.

Link jest tam na dole, w opisie filmu. ||||unten||| The link|is|there|at|bottom|in|the description|of the video Den Link findest du unten in der Beschreibung des Videos. Le lien est là-bas dans la description de la vidéo. The link is down there, in the video description.

Wtedy będę mogła robić dla was lekcje częściej. ||konnte||||| Then|I will|be able to|do|for|you|lessons|more often |||||||частіше Dann kann ich dich öfter unterrichten. Ensuite, je peux faire des leçons pour vous plus souvent. Then I will be able to make lessons for you more often.

A teraz zaczynamy lekcję. And|now|we start|lesson Und jetzt beginnen wir mit dem Unterricht. Et maintenant, nous commençons la leçon. And now we start the lesson.

Jak się mówi po polsku: "I don't care". How|oneself|says|in|Polish|Ja|nie|obchodzi Wie Sie auf Polnisch sagen: "Ist mir egal". How do you say in Polish: "I don't care".

Pierwsza opcja to fraza: |опция|| |Option|| First|option|is|phrase |opção||frase Die erste Option ist der Satz: La première option est la phrase : The first option is the phrase:

"Nie interesuje mnie to". I do not|am interested||it "Das interessiert mich nicht". "Je ne suis pas intéressé". "I am not interested in that."

"Nie interesuje mnie to". I do not|am interested||it "Das interessiert mich nicht". "I am not interested in that."

Na przykład: For|example Zum Beispiel: For example:

"Nie interesuje mnie to, co dzieje się w polityce". ||||||||политике ||||||||Politik Not|interests|me|it|what|happens|reflexive particle|in|politics "Mir ist egal, was in der Politik passiert." "Je ne m'intéresse pas à ce qui se passe en politique." "I am not interested in what is happening in politics."

Albo: Or Oder: Or:

"Nie interesuje mnie to, co ona mówi". Not|interests|me|that|what|she|says "Es ist mir egal, was sie sagt." "I am not interested in what she says."

W tych przykładach nie musicie mówić "to". ||Beispielen||müssen|| In|these|examples|not|you must|say|it ||exemplos|||| Sie müssen in diesen Beispielen nicht "this" sagen. Вам не нужно говорить «это» в этих примерах. In these examples, you do not have to say "it."

Możecie mówić: "Nie interesuje mnie, co się dzieje w polityce". You can|say|Not|interests|me|what|reflexive pronoun|happens|in|politics |||||||acontece|| Sie können sagen: "Es ist mir egal, was in der Politik passiert." You can say: "I am not interested in what is happening in politics."

Albo: Or Oder: Or:

"Nie interesuje mnie, co ona mówi". I do not|am interested||what|she|says "Es ist mir egal, was sie sagt." "I don't care what she says."

Ale jeśłi ktoś was pyta: |если||| |wenn||| But|if|someone|you|asks Aber wenn dich jemand fragt: But if someone asks you:

"Co ona mówi?". What|she|says "Was sagt sie?". "What does she say?"

To wtedy musicie odpowiedzieć: Then|you|must|answer Dann müssen Sie antworten: Then you have to answer:

"Nie interesuje mnie to". I do not|am interested||it "Das interessiert mich nicht". "I am not interested in that."

"Co ona mówi?". What|she|says "Was sagt sie?". "What is she saying?"

"Nie interesuje mnie to". I do not|am interested||it "Das interessiert mich nicht". "I am not interested in that."

Druga fraza, druga opcja to fraza: Second|phrase|second|option|is|phrase Der zweite Satz, die zweite Option ist der Satz: The second phrase, the second option is the phrase:

"Nie obchodzi mnie to". I do not|care|about me|it "Das ist mir egal". "I don't care about that."

Tutaj "b" w słowie "obchodzi" czytamy jak "p". ||||обходит||| Here|b|in|the word|obchodzi|we read|as|p Hier wird das „b“ im Wort „care“ als „p“ gelesen. Here, the "b" in the word "obchodzi" is pronounced like "p."

"'[Opchodzi]". подходит umgibt He/She/It approaches "'[Verlassen]". "'[Opchodzi]".

Przykłady. Examples Beispiele. Examples.

"Nie obchodzi mnie to, co ona mówi". I do not|care|about me|it|what|she|says "Es ist mir egal, was sie sagt." "I don't care what she says."

Albo: Or Oder: Or:

"Nie obchodzi mnie, czy Łukasz ma nową dziewczynę". ||||Лукаш||| I do not|care|about me|whether|Łukasz|has|new|girlfriend "Es ist mir egal, ob Lukasz eine neue Freundin hat." «Меня не волнует, есть ли у Лукаша новая девушка». "I don't care if Łukasz has a new girlfriend."

Tak naprawdę jest to taki trochę idiom, ||||||идиома ||||||Das ist so ein bisschen ein Idiom Actually|really|is|it|such|a little|idiom Es ist eigentlich ein bisschen eine Redewendung In fact, it's kind of an idiom,

bo "obchodzić" to znaczy "Iść dookoła czegoś". |обходить|||идти|| |umgehen||||herum|etwas because|to go around|to|means|to walk|around|something |dar a volta||||| denn „umgehen“ bedeutet „um etwas herumgehen“. because "to circumvent" means "to go around something".

Obchodzę dom dookoła. обхожу|| umgehe||herum I walk around|the house|around Ich gehe um das Haus herum. Я хожу вокруг дома. I walk around the house.

Ale tutaj "nie obchodzi mnie" to znaczy: But|here|not|matters||this|means Aber hier bedeutet „Ist mir egal“: But here "I don't care" means:

"Nie interesuje mnie to". I do not|am interested||it "Das interessiert mich nicht". "I'm not interested in that."

To jest taki trochę idiom. This|is|such|a little|idiom Es ist eine Art Redewendung. This is a bit of an idiom.

Trzecia opcja, opcja numer trzy to trzy frazy. |||||||фразы |||||||Phrasen Third|option|option|number|three|is|three|phrases Die dritte Option, Option Nummer drei, besteht aus drei Sätzen. The third option, option number three is three phrases.

Uwaga! Ostatnia jest trochę wulgarna. |последняя|||вульгарная |die letzte|||vulgär Attention|The last one|is|a little|vulgar Aufmerksamkeit! Letzteres ist etwas vulgär. Attention! The last one is a bit vulgar.

"Mam to w nosie". |||nosу habe|||Nase I have|it|in|nose "Ich habe es in meiner Nase". "I don't care."

"Mam to gdzieś". ich habe|| I have|it|somewhere "Das ist mir egal". "I don't care."

"Mam to w dupie". |||заднице habe|||Hintern I have|it|in|ass "Das ist mir egal". "Ça m'est égal". "I don't give a damn."

"Mam to w nosie, "mam to gdzieś", "mam to w dupie". ||||||||||дупе ||||||egal|||| I have|it|in|nose|I have|it|somewhere|I have|it|in|ass „Ist mir egal“, „Ist mir egal“, „Ist mir scheißegal“. "I don't care, "I don't care", "I don't give a damn".

Przykłady. Examples Beispiele. Exemples. Examples.

"Martyna cały czas mówi o swoim chłopaku: mój chłopak to, mój chłopak tamto... ||||||парне|||||| Martyna||||||Freund||||||das Martyna|all|time|talks|about|her|boyfriend|my|boyfriend|this|my|boyfriend|that „Martyna redet die ganze Zeit über ihren Freund: mein Freund das, mein Freund das … «Мартина все время говорит о своем парне: мой парень это, мой парень это… "Martyna keeps talking about her boyfriend: my boyfriend this, my boyfriend that..."

A ja mam to gdzieś!" And|I|have|it|somewhere Und es ist mir egal!" И мне все равно!" "And I don't care!"

Drugi przykład. Second|example Zweites Beispiel. Another example.

"On ma wszystko w dupie, nie pracuje, nie studiuje. Tylko siedzi w domu i gra w gry komputerowe." |||||||||||||||||компьютерные ||||||||||sits||||||Spiele|Computerspiele He|has|everything|in|his ass|not|works|not|studies|Only|sits|in|home|and|plays|in|games|computer „Er ist scheißegal, er arbeitet nicht, er lernt nicht. Er sitzt nur zu Hause und spielt Computerspiele.“ "Il s'en fout, il ne travaille pas, il n'étudie pas. Il reste assis à la maison et joue à des jeux informatiques." «Ему насрать, он не работает, не учится. Он просто сидит дома и играет в компьютерные игры». "He doesn't care about anything, he doesn't work, he doesn't study. He just sits at home and plays video games."

I ostatnia, czwarta fraza, to opcja wulgarna. |letzte||||| And|last|fourth|phrase|is|option|vulgar Und der letzte, vierte Satz ist eine vulgäre Option. And the last, fourth phrase, is the vulgar option.

Ale dam wam także taką opcję niewulgarną za moment. |||также|||невульгарную|| |||||Option|nicht vulgär|| But|I will give|you (plural)|also|such|option|non-vulgar|in|a moment Aber ich werde Ihnen gleich auch diese nicht vulgäre Option geben. Mais je vais aussi vous donner une telle option non vulgaire dans un instant. But I will also give you a non-vulgar option in a moment.

Opcja wulgarna: Option|vulgar Vulgäre Option: Vulgar option:

"Mam na to wyjebane". |||пофигу habe|||egal I have|on|this|don't care "Ich bin deswegen am Arsch." "Je m'en fous de ça." «Я облажался». "I don't give a damn about it."

Opcja niewulgarna: |непристойная |nicht vulgär Option|non-vulgar Nicht vulgäre Option: Non-vulgar option:

"Mam na to wyrąbane". |||плевать habe|||egal I have|on|this|don't care |||пофіг "Ich bin dabei." "Je l'ai coupé pour ça." "I don't care about that."

Możemy też po prostu mówić: We can|also|||talk Wir können auch nur sagen: We can also just say:

"Mam wyjebane". I have|I don't care "Ich bin am Arsch." "I don't give a damn."

Albo: "Mam wyrąbane". Or|I have|indifferent Oder: "Ich bin am Arsch." Or: "I don't care."

Posłuchaj przykładów. Listen|to the examples Hören Sie sich die Beispiele an. Listen to the examples.

"Jutro mam egzamin. Nie wiem, czy zdam, ale mam na to wyjebane." ||||||сдам||||| ||||||bestehen||||| Tomorrow|I have|exam|No|I know|if|I will pass|but|I have|on|it|not care „Ich habe morgen eine Prüfung. Ich weiß nicht, ob ich bestehen werde, aber es ist mir scheißegal.“ "J'ai un examen demain. Je ne sais pas si je vais réussir, mais je m'en fous." "I have an exam tomorrow. I don't know if I'll pass, but I don't care about it."

Podsumowanie. Zusammenfassung Summary Zusammenfassung. Summary.

Znasz już frazy, których możesz używać, You know|already|phrases|which|you can|use Sie kennen bereits die Phrasen, die Sie verwenden können You already know the phrases you can use,

jeśli chcesz mówić po polsku "I don't care". if|you want|to speak|in|Polish|I|do not|care wenn Sie auf Polnisch "Ist mir egal" sagen wollen. if you want to say "I don't care" in Polish.

Albo: "I don't give a damn". Or|Ja|nie|daję|ani|cholernie Oder: "Ist mir egal". Or: "I don't give a damn."

Uwaga! Attention Aufmerksamkeit! Attention!

"Nie interesuje mnie to". I do not|am interested||it "Das interessiert mich nicht". "I don't care about it."

"Nie obchodzi mnie to". I do not|care|about me|it "Das ist mir egal". "Ça m'est égal". "It doesn't concern me."

"Mam to w nosie". I have|it|in|nose "Ich habe es in meiner Nase". "I couldn't care less."

"Mam to gdzieś". I have|it|somewhere "Das ist mir egal". "I don't give a damn."

"A mam to w dupie". And|I have|it|in|ass "Und es ist mir scheißegal." "I don't care about it."

"Mam na to wyjebane". I have|on|this|don't care "Ich bin deswegen am Arsch." "I couldn't care less."

"Mam wyrąbane". I have|I don't care "Ich bin am Arsch." "I don't give a damn."

Pamiętajcie, że frazy Remember|that|phrases Erinnere dich an diese Sätze Remember that the phrases

"mam to w dupie" i "mam na to wyjebane" I have|it|in|ass||I have|on|it|wiped out „Ist mir scheißegal“ und „Ist mir scheißegal“ "I don't care" and "I couldn't care less"

są wulgarne. |вульгарные |vulgär are|vulgar sie sind vulgär. are vulgar.

Więc, uwaga. So|attention Also, Achtung. So, pay attention.

"Mam to w dupie" jest takie niezbyt mocne, nie bardzo wulgarne. |||||||сильное||| ||||||not too|stark||| I have|it|in|ass||||||| "I don't care" ist so nicht sehr stark, nicht sehr vulgär. "I don't care" is not that strong, not very vulgar.

Ale ta fraza "mam na to wyjebane" jest bardzo wulgarna, But|this|phrase|I have|on|this|fucked up|is|very|vulgar Aber dieser Satz "I don't give a fuck" ist sehr vulgär, But the phrase "I don't give a fuck about it" is very vulgar,

bo wszystkie słowa, które mają element "jeb", |||||элемент|"еб" |||||Element|fick because|all|words|that|have|element|jeb weil alle Wörter, die das Element "jeb" haben because all words that have the element "jeb",

są bardzo wulgarne, bo słowo "jebać" znaczy po polsku "to fuck". |||||ебать|||||ебать |||||ficken|||||ficken are|very|vulgar|because|word|to fuck|means|in|Polish|| |||||ебати||||| sie sind sehr vulgär, weil das Wort "jebać" auf Polnisch "ficken" bedeutet. are very vulgar, because the word "jebać" means in Polish "to fuck".

Więc, proszę, pamiętajcie o tym. So|please|remember|about|this Denken Sie also bitte daran. So, please, remember that.

To wszystko na dzisiaj, dziękuję wam bardzo. |||heute||| This|everything|for|today|I thank|you|very much Das war's für heute, vielen Dank. That's all for today, thank you very much.

Widzimy się w następnym filmiku. We see|each other|in|next|video Wir sehen uns im nächsten Video. See you in the next video.

Proszę, lajkujcie, jeśli wam się podobało, |||||понравилось Please|like|if|to you|reflexive pronoun|liked Bitte liken, wenn es dir gefallen hat Please like if you enjoyed it,

subskrybujcie mój kanał i do zobaczenia, papa! abonniert||||||papa subscribe|my|channel|and|until|we see each other|bye Abonniere meinen Kanal und bis später, Papa! subscribe to my channel and see you, bye!

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.43 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.53 en:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=115 err=0.00%) translation(all=92 err=0.00%) cwt(all=504 err=6.35%)