×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.

image

Turkish YouTube, 7 Regions of Turkey | Easy Turkish 48

7 Regions of Turkey | Easy Turkish 48

e herkese merhaba Easy Turkish'in yeni bölümüne

Hoşgeldiniz bu bölümümüzde sizlerle

birlikte Türkiye'nin yedi coğrafi

bölgesi inceleyeceğiz o bölgelerin

kültürleri hakkında bazı bilgiler verip

coğrafi yapıları hakkında konuşacağız

Hepinize iyi seyirler dileriz

[Müzik]

bu Türkiye'de yedi adet coğrafi bölge

vardır bunların isimlerini saydıktan

sonra incelemeye başlayalım

ve Doğu Anadolu Bölgesi ki Türkiye'nin

en büyük bölgesidir bir Güneydoğu

Anadolu Bölgesi Buda en küçük bölgesidir

Karadeniz Bölgesi İç Anadolu bölgesi

Akdeniz Bölgesi Ege Bölgesi ve Marmara Bölgesi bu Karadeniz Bölgesi Karadeniz Bölgesi

ismini Karadeniz'den almaktadır

Türkiye'nin üst sınırında adeta çizgi

şeklinde bulunmaktadır buranın en büyük

özelliği ise duası ve harika Yeşilliği

bol Yağmur aldığı için ormanlarıyla

meşhur bir bölge Karadeniz Bölgesi

Ayrıca tüm dünyaya ihraç edilen Çay ve

fındık Tabi bu bölgeden çıkmakta Eğer bir gün Karadeniz'e gelirseniz yaylalarına çıkmayı tecrübe etmelisiniz kesinlikle ve Akdeniz Bölgesi bu bölgede ismini Akdeniz'den almaktadır Türkiye'nin

güneyinde yer almaktadır Bu sebeple yaz

turizmi açısından oldukça popüler bir

yerdir Türkiye'nin en çok turist çeken

bölgesi diyebiliriz Akdeniz için ayrıca

bunun yanında Cennet Cehennem Mağaraları

ve diğer olduklarınla birlikte coğrafi

oluşumları da meşhurdur Olympos Antik

Kenti ise Akdeniz medeniyetlerinden

Türkiye'ye kalan tarihi bir mirastır

brayer Akdeniz'e yaz turizmi için

giderseniz buralarda gezmeyi unutmayın

bütün bunlara ek olarak da Adana ve

Hatay'da gastronomi turizminin

Türkiye'deki temsilcileridir buraların

gerçekten göresel yemekleri ve

lezzetleri harikulade diyebiliriz hatta

Türkiye'de herhangi bir yerde kebap

sipariş ederseniz Muhtemelen bu

siparişiniz Adana kebap olacaktır

ve Güneydoğu Anadolu Bölgesi Güneydoğu

Anadolu Bölgesi Türkiye'nin en küçük

bölgesidir bir adından da Anlaşılacağı

üzere Güney sınırımızda yer almaktadır

Güneydoğu Anadolu Bölgesi gerçekten

tarıma çok elverişli topraklara sahiptir

Bu sebeple yöre halkı tarımla ön plana

çıkmıştır Ayrıca Güneydoğu Anadolu

Bölgesi'nin yemekleri tatlıları

gerçekten Türk insanının Algıladığı

lezzetlidir baharatları baklavası

kebapları ön plana çıkmıştır Hatta

Gaziantep şehrimizin ismiyle anlam

antepfıstığı adlı bir kuruyemişçide

vardır Güneydoğu Anadolu Bölgesi Bütün

bunların yanında tarihi bir miras

kılmaktadır Gaziantep'te Urfa'da Mardin'de gerçekten gezip görebileceğiniz çok fazla tarihi ve

turistik yer vardır Türkiye'ye bir gün

gelirsiniz Ege bölgesinde veya İstanbul

o ile kalmayıp Güneydoğu Anadolu

Bölgesinde Bence kesinlikle gelmelisiniz

ve Ege Bölgesi Ege Bölgesi de ismini

aynı şekilde Ege denizi'nden almaktadır

Türkiye'nin en batısında yer alır aynı

Akdeniz Bölgesi gibi Turizm ile çok

meşhurdur girintili çıkıntılı yapısı

sebebiyle gerçekten turistlere doğa

harikası sahiller sunmaktır Bütün

bunların yanında Ege Bölgesi tarihi

miras olarak da Türkiye'nin sayılı

yerlerinden dir bunların başında Efes

Antik Kenti gelmektedir Ege bölgesinin

yemekleri ne bakacak olduğumuzda ve

Zeytin yetiştiriciliği sebebiyle

zeytinyağlı yemeklerin ön plana çıkar

Bunlardan birisi de çoğumuzun belki de

hepimizin çok sevdiği zeytinyağlı yaprak sarması Iğdır ve İç Anadolu Bölgesi değerinde ise

Türkiye'nin merkezi konumundadır Ayrıca

Başkent Ankara'da bu bölgede

bulunmaktadır Belki bazılarınızın daha

önce duymuş olduğu düşünülür Mevlana'nın

Türbesi ise Konya'da bulunmaktadır bırak

Ayrıca İç Anadolu Bölgesi Düzü ve tarım

arazileri ile ön plana çıkmaktadır

Konya'nın Ayrıca etli ekmeği ile

meşhurdur mantı ise Kayseri yöresine ait

bir yemektir bu iki yemeği deneyebilirsiniz bu Marmara Bölgesi Marmara Bölgesi de

ismini Marmara denizi'nden alır

Türkiye'deki çoğu bölge ismine bitişik

olduğu denizlerden almış demek ki

Marmara Bölgesi Asya ve Avrupa'yı

birbirine bağlayan niteliktedir adeta

köprü görülür İstanbul'da 3 adet Asya ve

Avrupa'yı birbirine bağlayan köprü

bulunmaktadır Marmara Bölgesi

Türkiye'nin en gelişmiş bölgesidir

sanayinin gelişmiş ki sebebiyle bununla

doğru orantılı olarak nüfusta çok

farklıdır Hatta İstanbul Türkiye'nin en

kalabalık şehridir İstanbul'la ilgili

burada kısa bilgiler vermekten ziyade

size İstanbul'la ilgili çektiğimiz

videoları izlemenizi tavsiye ederiz Buna

ek olarak Edirne'nin yaprak ciğerini ve

Selimiye Camisi'ni sayabilirim

ve Doğu Anadolu Bölgesi az önce de

söylediğim gibi Türkiye'nin en büyük

bölgesi Burası Türkiye topraklarının

yaklaşık yüzde yirmi birini

kapsamaktadır bu bölgede insanlar

genelde hayvancılık ve tarımla uğraşıyor

iklimi de karasal iklim yani kışları çok

soğuk geçiyor yazları da ılıman

iklimlerde göre daha sıcak geçiyor

Türkiye'nin en büyük gölü olan Van Gölü

de Doğu Anadolu Bölgesi sınırları

içerisinde yer almaktadır Ben deyince

aklımıza da tabii ki Van kahvaltısı

gelmektedir Van kahvaltısını ise otlu

peyniri eksik olmaz tabii ki bölgede

hayvancılık meşhur olduğu için et

tüketimi ve ete dayalı yemekler daha

fazla ön plandadır Buna örnek olarak

Erzurum'un cağ kebabını verebiliriz

Ayrıca Doğu Anadolu Bölgesi Türkiye'nin en dağlık bölgesi dir

bu şartları aile biraz daha zordur biri

Turkish bölümün daha sonuna geldik bizi

izlediğiniz için teşekkür ederiz biz

Sizlerde kendi ülkelerindeki coğrafi

bölgeler hakkında yorumlar kısmında ilgi

paylaşabilirsiniz açıklamalar kısmından

Instagram'da faktör yükleri bize

ulaşabilirsiniz patron daki tüm

takipçilerimize matisse Meryem eriyene

şablona Waffle yana çok teşekkür ederiz

bir sonraki ezik dört bölümünde görüşmek üzere Sağlıcakla kalın

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

7 Regions of Turkey | Easy Turkish 48 Regions|of|Turkey|Easy Turkish|Easy Turkish 7 Regionen der Türkei | Einfaches Englisch 48 7 περιοχές της Τουρκίας | Easy Turkish 48 7 Regions of Turkey | Easy English 48 7 Régions de Turquie | Easy Turkish 48 7 Regio's van Turkije | Eenvoudig Turks 48 7 Регионы Турции | Легкий турецкий язык 48 7 Regioner i Turkiet | Lätt turkiska 48 土耳其的 7 个地区 |简单英语 48 土耳其 7 个地区 |简易土耳其语 48

e herkese merhaba Easy Turkish'in yeni bölümüne to|everyone|||Easy Turkish||to the new episode ir allerseits zur neuen Folge von Easy Turkish e hello everyone to the new episode of Easy Turkish привет всем в новом выпуске Easy Turkish 大家好,新一集的简易土耳其语

Hoşgeldiniz bu bölümümüzde sizlerle Welcome||in our section|with you Willkommen bei Ihnen in diesem Abschnitt Welcome with you in this section 欢迎在本节中与您一起

birlikte Türkiye'nin yedi coğrafi |Turkey's||geographical zusammen mit den sieben geografischen der Türkei together with Turkey's seven geographical 连同土耳其的七个地理

bölgesi inceleyeceğiz o bölgelerin region|we will examine|that|the regions Wir werden die Region untersuchen we will examine the region 我们将检查该地区

kültürleri hakkında bazı bilgiler verip cultures|about||| einige Informationen über ihre Kultur geben give some information about their culture antaa tietoa kulttuuristaan 提供一些关于他们文化的信息

coğrafi yapıları hakkında konuşacağız Wir werden über ihre geografische Struktur sprechen we will talk about their geographical structure 我们将谈谈他们的地理结构

Hepinize iyi seyirler dileriz Wir wünschen allen eine gute Zeit We wish you all a good time Toivotamme teille kaikille hyvää aikaa Желаем всем хорошо провести время 我们祝大家玩得开心

[Müzik] [Musik] [音乐]

bu Türkiye'de yedi adet coğrafi bölge |||Stück|| sieben geografische Regionen in der Türkei this is seven geographical regions in Turkey это семь географических регионов в Турции 这是土耳其的七个地理区域

vardır bunların isimlerini saydıktan nachdem sie sie benannt haben after naming them 在命名它们之后

sonra incelemeye başlayalım Dann beginnen wir mit der Überprüfung then let's start the review тогда приступим к обзору 那么让我们开始回顾吧

ve Doğu Anadolu Bölgesi ki Türkiye'nin und Ostanatolien Er ist der Türkei and Eastern Anatolia Region He is Turkey's и Восточная Анатолия 和东安纳托利亚地区 他是土耳其的

en büyük bölgesidir bir Güneydoğu ist die größte Region eines Südostens is the largest region of a Southeast 是东南部最大的地区

Anadolu Bölgesi Buda en küçük bölgesidir Anatolische Region Buda ist die kleinste Region Anatolian Region Buda is the smallest region 安纳托利亚地区布达是最小的地区

Karadeniz Bölgesi İç Anadolu bölgesi Schwarzmeerregion Zentralanatolien Black Sea Region Central Anatolia region Черноморский регион Центральная Анатолия 黑海地区 安纳托利亚中部地区

Akdeniz Bölgesi Ege Bölgesi ve Marmara Bölgesi Mediterranean Region Aegean Region and Marmara Region 地中海地区 爱琴海地区和马尔马拉地区 bu Karadeniz Bölgesi Karadeniz Bölgesi this Black Sea Region Black Sea Region 这个黑海地区 黑海地区

ismini Karadeniz'den almaktadır hat seinen Namen vom Schwarzen Meer takes its name from the Black Sea 得名于黑海

Türkiye'nin üst sınırında adeta çizgi Fast eine Linie an der oberen Grenze der Türkei Almost a line at the upper border of Turkey 几乎是土耳其上边界的一条线

şeklinde bulunmaktadır buranın en büyük Es ist in Form der größten It is in the form of the largest Он выполнен в виде самого большого 它是最大的形式

özelliği ise duası ve harika Yeşilliği feature||||| Sein Merkmal ist sein Gebet und sein wunderbares Grün. Its feature is its prayer and wonderful Greenery. Его особенностью является его молитва и чудесная зелень. 它的特点是它的祈祷和美妙的绿色植物。

bol Yağmur aldığı için ormanlarıyla mit seinen Wäldern, weil es reichlich Regen erhält with its forests because it receives abundant rain с его лесами, когда он получает обильные дожди 与它的森林,因为它接收充足的雨水

meşhur bir bölge Karadeniz Bölgesi berühmt|||| eine berühmte Region Schwarzmeerregion a famous region Black Sea Region 著名地区 黑海地区

Ayrıca tüm dünyaya ihraç edilen Çay ve Außerdem|||Export||| Außerdem Tee u Also exported to all over the world, Tea and 还出口到世界各地,茶叶和

fındık Tabi bu bölgeden çıkmakta Eğer bir gün Karadeniz'e gelirseniz Haselnuss||||||||| Haselnüsse kommen natürlich aus dieser Region, wenn man eines Tages ans Schwarze Meer kommt hazelnuts Of course come out of this region If you come to the Black Sea one day лесные орехи происходят из этого региона.Если вы однажды приедете на Черное море 榛子来自这个地区。如果有一天你来到黑海 yaylalarına çıkmayı tecrübe etmelisiniz kesinlikle ve Akdeniz Bölgesi bu bölgede ismini zu seinen Weiden||erleben|||||||| Sie sollten auf jeden Fall das Klettern im Hochland erleben, und die Mittelmeerregion ist nach dieser Region benannt. You should definitely experience climbing the highlands and the Mediterranean Region is named after this region. Вы обязательно должны испытать восхождение на высокогорье, и Средиземноморский регион назван в честь этого региона. 您绝对应该体验攀登高地,而地中海地区就是以该地区命名的。 Akdeniz'den almaktadır Türkiye'nin Die Türkei nimmt aus dem Mittelmeer Takes from the Mediterranean, Turkey's 取自地中海,土耳其

güneyinde yer almaktadır Bu sebeple yaz liegt im Süden dieses Grundsommers It is located in the south of it, so summer Он находится на юге от него, поэтому летом 它位于它的南部,所以夏天

turizmi açısından oldukça popüler bir touristisch sehr beliebt very popular in terms of tourism 在旅游方面非常受欢迎

yerdir Türkiye'nin en çok turist çeken Es ist der Ort, der die meisten Touristen in der Türkei anzieht. It is the place that attracts the most tourists in Turkey. Это место, которое привлекает больше всего туристов в Турции. 这里是土耳其游客最多的地方。

bölgesi diyebiliriz Akdeniz için ayrıca Wir können sagen, dass die Mittelmeerregion es auch ist We can say that the Mediterranean region is also 可以说地中海地区也是

bunun yanında Cennet Cehennem Mağaraları sowie die Höhlen des Paradieses und der Hölle as well as Heaven and Hell Caves а также Небесные и Адские пещеры 以及天堂和地狱洞穴

ve diğer olduklarınla birlikte coğrafi und geografisch sowie andere and other geographical и другие географические 和其他地理

oluşumları da meşhurdur Olympos Antik Formationen||berühmt|| Seine Formationen sind auch berühmt Olympos Antique Its formations are also famous Olympos Antique Его образования также известны как античный Олимпос. 它的编队也是著名的奥林波斯古董

Kenti ise Akdeniz medeniyetlerinden |||Zivilisationen Die Stadt ist eine der mediterranen Zivilisationen. The city is one of the Mediterranean civilizations. Город является одной из средиземноморских цивилизаций. 这座城市是地中海文明之一。

Türkiye'ye kalan tarihi bir mirastır ||||Erbe Es ist ein historisches Erbe, das der Türkei hinterlassen wurde. It is a historical legacy left to Turkey. Это историческое наследие, оставленное Турции. 这是留给土耳其的历史遗产。

brayer Akdeniz'e yaz turizmi için Brayer für den Sommertourismus am Mittelmeer brayer for summer tourism to the Mediterranean Брайер для летнего туризма в Средиземноморье 为地中海夏季旅游祈祷

giderseniz buralarda gezmeyi unutmayın Wenn Sie gehen, vergessen Sie nicht, hier vorbeizuschauen. If you go, don't forget to visit here. Если поедете, не забудьте зайти сюда. 如果你去,别忘了来这里看看。

bütün bunlara ek olarak da Adana ve Zusätzlich zu all diesen, Adana und In addition to all these, Adana and В дополнение ко всему этому, Адана и 除了所有这些,阿达纳和

Hatay'da gastronomi turizminin gastronomischer Tourismus in Hatay gastronomic tourism in Hatay 哈塔伊的美食旅游

Türkiye'deki temsilcileridir buraların |sind Vertreter|dieser Orte Sie sind die Vertreter dieser Orte in der Türkei. They are the representatives of these places in Turkey. 他们是土耳其这些地方的代表。

gerçekten göresel yemekleri ve wirklich visuelle Gerichte und truly visual dishes and 真正的视觉菜肴和

lezzetleri harikulade diyebiliriz hatta |wunderbar|| Wir können sogar sagen, dass der Geschmack wunderbar ist. We can even say that the tastes are wonderful. 我们甚至可以说味道很棒。

Türkiye'de herhangi bir yerde kebap Kebab anywhere in Turkey 土耳其任何地方的烤肉串

sipariş ederseniz Muhtemelen bu ||wahrscheinlich| Wahrscheinlich dies, wenn Sie bestellen Probably this if you order 如果您订购,可能会这样

siparişiniz Adana kebap olacaktır your order will be Adana kebab 您的订单将是阿达纳烤肉串

ve Güneydoğu Anadolu Bölgesi Güneydoğu and Southeast Anatolia Region Southeast 和东南安纳托利亚地区东南

Anadolu Bölgesi Türkiye'nin en küçük Anatolian Region is Turkey's smallest Регион Анатолия – самый маленький в Турции.

bölgesidir bir adından da Anlaşılacağı ||from its name|| Region ist ein Name, der aus dem Namen verstanden werden kann It is a region that can be understood from its name. Это регион, который можно понять из его названия.

üzere Güney sınırımızda yer almaktadır located on our southern border. находится на нашей южной границе.

Güneydoğu Anadolu Bölgesi gerçekten Southeast Anatolia Region really Регион Юго-Восточной Анатолии действительно

tarıma çok elverişli topraklara sahiptir Es hat fruchtbare Böden, die für die Landwirtschaft geeignet sind. It has fertile soils suitable for agriculture.

Bu sebeple yöre halkı tarımla ön plana ||||Landwirtschaft|| Aus diesem Grund rücken die Einheimischen mit der Landwirtschaft in den Vordergrund. For this reason, local people come to the fore with agriculture. По этой причине местные жители находятся в авангарде сельского хозяйства.

çıkmıştır Ayrıca Güneydoğu Anadolu In addition, Southeastern Anatolia Кроме того, Юго-Восточная Анатолия

Bölgesi'nin yemekleri tatlıları Desserts of the region's food

gerçekten Türk insanının Algıladığı |||perceived von der türkischen Bevölkerung wirklich wahrgenommen wird What Turkish people really perceive Что на самом деле воспринимают турки

lezzetlidir baharatları baklavası geschmackvolle Gewürze Baklava delicious spice baklava вкусная пахлава со специями

kebapları ön plana çıkmıştır Hatta Spieße kamen sogar in den Vordergrund kebabs came to the fore even шашлыки вышли на первый план даже

Gaziantep şehrimizin ismiyle anlam Meaning with the name of our city of Gaziantep Значение с названием нашего города Газиантеп

antepfıstığı adlı bir kuruyemişçide |mit dem Namen|| in einem Nussgeschäft namens Pistachio in a nut shop called Pistachio в магазине орехов под названием Фисташки

vardır Güneydoğu Anadolu Bölgesi Bütün Es gibt die Region Südostanatolien in ihrer Gesamtheit Southeastern Anatolia Region Whole

bunların yanında tarihi bir miras In addition, a historical legacy Кроме того, историческое наследие

kılmaktadır Gaziantep'te Urfa'da Mardin'de gerçekten gezip It makes you really travel in Gaziantep, Urfa, Mardin. görebileceğiniz çok fazla tarihi ve so much history you can see and

turistik yer vardır Türkiye'ye bir gün there are touristic places to Turkey one day

gelirsiniz Ege bölgesinde veya İstanbul you come to the Aegean region or Istanbul

o ile kalmayıp Güneydoğu Anadolu Southeastern Anatolia

Bölgesinde Bence kesinlikle gelmelisiniz I think you should definitely come

ve Ege Bölgesi Ege Bölgesi de ismini and Aegean Region Aegean Region also named after и Эгейский регион Эгейский регион также назван в честь

aynı şekilde Ege denizi'nden almaktadır it also comes from the Aegean Sea. это также происходит из Эгейского моря.

Türkiye'nin en batısında yer alır aynı ||im Westen||| Im westlichsten Teil der Türkei gelegen It is located in the westernmost part of Turkey.

Akdeniz Bölgesi gibi Turizm ile çok Ähnlich wie die Mittelmeerregion mit dem Tourismus Much like the Mediterranean Region, with Tourism

meşhurdur girintili çıkıntılı yapısı berühmt für seine eingekerbte Struktur famous for its indented structure известен своей выпуклой структурой

sebebiyle gerçekten turistlere doğa nature really appeals to tourists because of природа для туристов из-за

harikası sahiller sunmaktır Bütün ist es, das Wunder der Küste zu bieten. All the wonders are to offer beaches

bunların yanında Ege Bölgesi tarihi Dazu die Geschichte der Ägäisregion In addition to these, the history of the Aegean Region

miras olarak da Türkiye'nin sayılı Als Vermächtnis die Nummer eins der Türkei As a legacy, Turkey's number one В наследство Турция номер один

yerlerinden dir bunların başında Efes Ephesus is one of them. Эфес – один из них.

Antik Kenti gelmektedir Ege bölgesinin The Ancient City is from the Aegean region Древний город находится в Эгейском регионе.

yemekleri ne bakacak olduğumuzda ve when we look at the food and

Zeytin yetiştiriciliği sebebiyle Aufgrund des Olivenanbaus Due to olive cultivation

zeytinyağlı yemeklerin ön plana çıkar Olivenölgerichte treten in den Vordergrund olive oil dishes come to the fore

Bunlardan birisi de çoğumuzun belki de Einer von ihnen sind vielleicht die meisten von uns. One of them is perhaps most of us. Один из них, пожалуй, большинство из нас.

hepimizin çok sevdiği zeytinyağlı yaprak sarması Iğdır Iğdır Iğdır, a leaf wrap with olive oil that we all love Игдыр, обертывание из листьев с оливковым маслом, которое мы все любим ve İç Anadolu Bölgesi değerinde ise ||||Wert|ist und wenn es sich lohnt, die Region Zentralanatolien and if it is worth the Central Anatolia Region и если это стоит региона Центральной Анатолии

Türkiye'nin merkezi konumundadır Ayrıca ||zentral| Es ist auch das Zentrum der Türkei It is also the center of Turkey. Это также центр Турции.

Başkent Ankara'da bu bölgede In this region in the capital Ankara

bulunmaktadır Belki bazılarınızın daha Vielleicht sind einige von Ihnen mehr Maybe some of you have more

önce duymuş olduğu düşünülür Mevlana'nın Es wird angenommen, dass Mevlana schon vorher davon gehört hatte. It is thought that Mevlana had heard before

Türbesi ise Konya'da bulunmaktadır bırak His tomb is located in Konya.

Ayrıca İç Anadolu Bölgesi Düzü ve tarım ||||Plain|| In addition, Central Anatolia Region Plain and agriculture Кроме того, равнина Центральной Анатолии и сельское хозяйство

arazileri ile ön plana çıkmaktadır zeichnet sich durch seine Ländereien aus stands out with its lands выделяется своими землями

Konya'nın Ayrıca etli ekmeği ile Konya ist auch für sein Fleischbrot bekannt With Konya's Meat Bread С мясным хлебом Коньи

meşhurdur mantı ise Kayseri yöresine ait ist berühmt und mantı gehört zur Region Kayseri It is famous mantı and it belongs to Kayseri region.

bir yemektir bu iki yemeği deneyebilirsiniz Es ist eine Mahlzeit, die Sie diese beiden Gerichte probieren können it is a meal you can try these two dishes это еда, вы можете попробовать эти два блюда bu Marmara Bölgesi Marmara Bölgesi de This is the Marmara Region, also in the Marmara Region. Это регион Мраморного моря, также в регионе Мраморного моря.

ismini Marmara denizi'nden alır It takes its name from the Sea of Marmara. Он получил свое название от Мраморного моря.

Türkiye'deki çoğu bölge ismine bitişik Angrenzend an die meisten regionalen Namen in der Türkei Adjacent to most region names in Turkey Рядом с большинством названий регионов в Турции.

olduğu denizlerden almış demek ki it means he took it from the seas значит взял из морей

Marmara Bölgesi Asya ve Avrupa'yı Marmara Region Asia and Europe

birbirine bağlayan niteliktedir adeta ||hat eine Eigenschaft| ist fast so, als ob es sie miteinander verbinden würde it's like connecting

köprü görülür İstanbul'da 3 adet Asya ve |gesehen|||| die Brücke ist in Istanbul, 3 asiatischen und gesehen the bridge is seen in Istanbul, 3 Asian and мост виден в Стамбуле, 3 азиатских и

Avrupa'yı birbirine bağlayan köprü Bridge connecting Europe Мост, соединяющий Европу

bulunmaktadır Marmara Bölgesi liegen in der Region Marmara Marmara Region

Türkiye'nin en gelişmiş bölgesidir It is the most developed region of Turkey. Это самый развитый регион Турции.

sanayinin gelişmiş ki sebebiyle bununla der Industrie|entwickelt||| Industrie entwickelt, da mit dieser Methode die that the industry has developed due to that что отрасль развивалась благодаря этому

doğru orantılı olarak nüfusta çok |verhältnismäßig||Bevölkerung| im direkten Verhältnis zur Bevölkerung in the population in direct proportion

farklıdır Hatta İstanbul Türkiye'nin en Istanbul is different. Even Istanbul is the most

kalabalık şehridir İstanbul'la ilgili |||über about Istanbul, which is a crowded city

burada kısa bilgiler vermekten ziyade ||||statt Rather than giving brief information here Вместо того, чтобы давать краткую информацию здесь

size İstanbul'la ilgili çektiğimiz Ich möchte Ihnen einige der Fotos zeigen, die wir gemacht haben What we shot you about Istanbul Что мы сняли для вас о Стамбуле

videoları izlemenizi tavsiye ederiz Buna Wir empfehlen Ihnen, sich die Videos Buna We recommend you to watch the videos to this Рекомендуем посмотреть видео к этому

ek olarak Edirne'nin yaprak ciğerini ve ||||Leber| zusätzlich zur Blattleber von Edirne und In addition, Edirne's leaf liver and Кроме того, листовая печень Эдирне и

Selimiye Camisi'ni sayabilirim Ich kann die Selimiye-Moschee zählen Я могу сосчитать мечеть Селимие

ve Doğu Anadolu Bölgesi az önce de und die Region Ostanatolien and Eastern Anatolia Region just now и регион Восточная Анатолия только что

söylediğim gibi Türkiye'nin en büyük As I said, Turkey's largest

bölgesi Burası Türkiye topraklarının region This is the territory of Turkey

yaklaşık yüzde yirmi birini about twenty one percent

kapsamaktadır bu bölgede insanlar umfasst||| Menschen in dieser Region, die sich über people in this region люди в этом регионе

genelde hayvancılık ve tarımla uğraşıyor hauptsächlich in der Tierhaltung und Landwirtschaft tätig mainly engaged in animal husbandry and agriculture

iklimi de karasal iklim yani kışları çok ||kontinental|||| Das Klima ist ebenfalls kontinental geprägt, die Winter sind also sehr The climate is also continental climate, that is, the winters are very

soğuk geçiyor yazları da ılıman ||||mild it's cold and summers are mild

iklimlerde göre daha sıcak geçiyor wärmer als in anderen Klimazonen climates are warmer than

Türkiye'nin en büyük gölü olan Van Gölü Lake Van, Turkey's largest lake

de Doğu Anadolu Bölgesi sınırları the borders of the Eastern Anatolia Region

içerisinde yer almaktadır Ben deyince It's in when I say

aklımıza da tabii ki Van kahvaltısı Of course, we think of Van breakfast. Конечно, мы думаем о завтраке Ван.

gelmektedir Van kahvaltısını ise otlu ||||mit Kräutern kommt Van-Frühstück mit Kräutern Van breakfast with herbs

peyniri eksik olmaz tabii ki bölgede cheese is not missing, of course, in the region сыр не пропал, конечно, в регионе

hayvancılık meşhur olduğu için et meat because livestock is famous мясо, потому что скот славится

tüketimi ve ete dayalı yemekler daha Verbrauch||Fleisch|auf Fleisch|| Verzehr und Fleischgerichte mehr consumption and meat-based meals потребления и мясных блюд

fazla ön plandadır Buna örnek olarak too prominent For example

Erzurum'un cağ kebabını verebiliriz We can give the cag kebab of Erzurum Можем подарить шашлык из Эрзурума

Ayrıca Doğu Anadolu Bölgesi Türkiye'nin en dağlık bölgesi dir Außerdem ist die Region Ostanatolien die gebirgigste Region der Türkei. In addition, the Eastern Anatolia Region is the most mountainous region of Turkey. Кроме того, регион Восточная Анатолия является самым гористым регионом Турции.

bu şartları aile biraz daha zordur biri One of these terms is a little more difficult than family Один из этих терминов немного сложнее, чем семья

Turkish bölümün daha sonuna geldik bizi We've come to the end of the English section. Мы подошли к концу английского раздела.

izlediğiniz için teşekkür ederiz biz Thank you for watching we Спасибо, что смотрите нас

Sizlerde kendi ülkelerindeki coğrafi Geographically in their own country

bölgeler hakkında yorumlar kısmında ilgi interest in the comments section about the regions

paylaşabilirsiniz açıklamalar kısmından You can share it from the comments section.

Instagram'da faktör yükleri bize Factor loads to us on Instagram

ulaşabilirsiniz patron daki tüm you can reach all in boss

takipçilerimize matisse Meryem eriyene |Matisse||schmelzen für unsere Anhänger Matisse Mary Mary schmilzt To our followers matisse Meryem melted Для наших подписчиков Матисс Мерьем растаяла

şablona Waffle yana çok teşekkür ederiz Vorlage|Waffel|||| Thank you very much since waffle template

bir sonraki ezik dört bölümünde görüşmek üzere Sağlıcakla kalın ||nächste Folge|||||bleib gesund| Wir sehen uns in der nächsten Folge von loser four Goodbye. See you in the next loser four episodes, stay safe Увидимся в следующих четырех сериях проигравших, берегите себя