Один
um
Einer
One
Una
Un
Uno
1
하나
Vienas
Een
Jeden
En
Bir
Один
一
Один
Um
Петро: Вибачте.
|desculpe
Peter: Es tut mir leid.
Peter: I'm sorry.
pedro: lo siento
Petro: Excusez-moi.
Pietro: Mi dispiace.
ピーター:ごめんなさい。
Peter: 죄송합니다.
Peter: Özür dilerim.
彼得:对不起。
Пётр: Извините.
Pedro: Desculpe.
Підкажіть, будь ласка, де я можу знайти ресторан?
me diga|por favor|por favor|onde|eu|posso|encontrar|restaurante
هل يمكن أن تخبرني أين يمكنني العثور على مطعم؟
Sagen Sie bitte, wo finde ich ein Restaurant?
Please tell, where can I find a restaurant?
Dígame, por favor, ¿dónde puedo encontrar un restaurante?
Pourriez-vous me dire où je peux trouver un restaurant ?
Potreste dirmi dove posso trovare un ristorante?
教えてください、どこにレストランがありますか?
레스토랑을 어디에서 찾을 수 있는지 알려주시겠어요?
Prašome pasakyti, kur galiu rasti restoraną?
Lütfen bana nerede restoran bulabileceğimi söyler misiniz?
Підкажіть, будь ласка, де я можу знайти ресторан?
Подскажите, пожалуйста, где я могу найти ресторан?
Você pode me dizer onde posso encontrar um restaurante?
Марія: Ідіть прямо.
Maria|vá|em frente
ماريا: اذهب مباشرة.
Maria: Gehen Sie geradeaus.
Maria: Go straight.
María: Sigue recto.
マリア:まっすぐに行きなさい。
마리아: 직진하세요.
Marija: Eikite tiesiai.
Dümdüz git.
Maria: Allez tout droit.
Мария: Идите прямо.
Maria: Vá em frente.
Он там на розі вулиці є ресторан.
он|там|на|углу|улицы|есть|ресторан
Il|là|à|coin|de la rue|il y a|restaurant
He|there|on|corner|street|is|restaurant
ali|lá|na|esquina|rua|há|restaurante
An der Ecke ist ein Restaurant.
There is a restaurant on the corner of the street.
Hay un restaurante en la esquina de la calle.
C'è un ristorante all'angolo della strada.
角にレストランがあります。
Ten, kampu, yra restoranas.
Şuradaki sokağın köşesinde bir restoran var.
Il y a un restaurant là-bas au coin de la rue.
Он там на углу улицы есть ресторан.
Ali lá na esquina da rua tem um restaurante.
Петро: Де?
Петро|где
Petro|Où
Petro|where
Petro|onde
Peter: Wo?
Peter: Where?
pedro: ¿dónde?
ピーター:どこ?
Peter: 어디요?
Petras: Kur?
Peter: Nereye?
Петро: Де?
Pierre: Où?
Пётр: Где?
Pedro: Onde?
Я не бачу ресторану.
я|не|вижу|ресторан
je|ne|vois|restaurant
I|do not|see|restaurant
eu|não|vejo|restaurante
Ich sehe kein Restaurant.
I don't see a restaurant.
No veo ningún restaurante.
Non vedo un ristorante.
レストランが見当たりません。
레스토랑이 보이지 않습니다.
Aš nematau restorano.
Bir restoran göremiyorum.
Je ne vois pas le restaurant.
Я не вижу ресторана.
Eu não vejo o restaurante.
Марія: Он там, праворуч, поряд із великою будівлею.
Мария|он|там|направо|рядом|с|большим|зданием
Maria|Il|là|à droite|près|de|grande|bâtiment
Maria|It|there|to the right|next|with|large|building
Maria|ali|lá|à direita|perto|de|grande|construção
|||||||Gebäude
マリア|||||||
Maria: Er ist dort rechts neben einem großen Gebäude.
Maria: He's there, on the right, next to a big building.
María: Está ahí, a la derecha, al lado de un edificio grande.
マリア:彼は右側の大きな建物の隣にいます。
마리아: 저기 오른쪽 큰 건물 옆에 있어요.
Marija: Ten, dešinėje, šalia didelio pastato.
Maria: Sağ tarafta, büyük binanın yanında.
Marie: Là-bas, à droite, à côté du grand bâtiment.
Мария: Он там, справа, рядом с большим зданием.
Maria: Ali, à direita, perto do grande edifício.
Чи ви його бачите?
ли|вы|его|видите
Est-ce que|vous|le|voyez
whether|you|him|see
você|vocês|ele|veem
Siehst du ihn?
Do you see him?
¿Lo ves a el?
Lo vedi?
彼が見えますか?
보이시나요?
Ar jūs jį matote?
Görebiliyor musun?
Est-ce que vous le voyez?
Вы его видите?
Você o vê?
Петро: Ви маєте на увазі будівлю навпроти вокзалу?
Пётр|вы|имеете|на|виду|здание|напротив|вокзала
Pierre|Vous|avez|à|l'esprit|bâtiment|en face de|gare
Petro|You|have|on|mind|building|opposite|of the station
Pedro|vocês|têm|em|mente|prédio|em frente a|estação
|||||Gebäude||
||маєте|||будівлю|навпроти|
Peter: Meinst du das Gebäude gegenüber dem Bahnhof?
Peter: Do you mean the building opposite the station?
Peter: ¿Te refieres al edificio frente a la estación?
Petro: Intendi l'edificio di fronte alla stazione?
ピーター:駅の向かいの建物のことですか?
Petras: Ar turite omenyje pastatą priešais stotį?
Peter: İstasyonun karşısındaki binayı mı kastediyorsun?
Петро: Ви маєте на увазі будівлю навпроти вокзалу?
Pierre: Vous parlez du bâtiment en face de la gare?
Петр: Вы имеете в виду здание напротив вокзала?
Pedro: Você se refere ao prédio em frente à estação?
Марія: Так.
Мария|Да
Maria|Oui
Maria|Yes
Maria|sim
Maria: Ja.
Maria: Yes.
マリア:はい。
Maria: 네.
Marija: Taip.
Maria: Evet.
Marie : Oui.
Мария: Да.
Maria: Sim.
Просто йдіть прямо і ви його побачите.
просто|идите|прямо|и|вы|его|увидите
Just|allez|tout droit|et|vous|le|verrez
Just|go|straight|and|you|it|will see
apenas|vão|reto|e|vocês|ele|verão
Gehen Sie einfach geradeaus und Sie werden es sehen.
Just go straight and you will see it.
Sigue recto y lo verás.
まっすぐ進むと、それが表示されます。
앞만 보고 걸어가면 바로 보입니다.
Wystarczy iść prosto przed siebie, aby go zobaczyć.
Dümdüz yürüdüğünüzde göreceksiniz.
Allez tout droit et vous le verrez.
Просто идите прямо, и вы его увидите.
Basta seguir em frente e você o verá.
Петро: Дуже дякую.
Петро|очень|спасибо
Pierre|beaucoup|merci
Petro|very|thank you
Pedro|muito|obrigado
Petra: Vielen Dank.
Peter: Thank you very much.
pedro: muchas gracias
ピーター:ありがとうございます。
Petro: 정말 감사합니다.
Peter: Çok teşekkür ederim.
Pierre : Merci beaucoup.
Пётр: Большое спасибо.
Pedro: Muito obrigado.
SENT_CWT:AFkKFwvL=4.01 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.06 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.36 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.71 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.29 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.17
fr:AFkKFwvL ru:AvJ9dfk5 pt:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=8 err=0.00%) translation(all=13 err=0.00%) cwt(all=59 err=23.73%)