Чому у гіпопотамів немає шерсті
||бегемотов нет шерсти||шерсти
||les hippopotames||poils
warum||Nilpferde|keine Haare|Fell
왜||하마|없다|
Why|"in"|hippopotamuses|do not have|fur
Warum haben Flusspferde kein Fell?
Why do hippopotamuses have no fur
Por qué los hipopótamos no tienen pelo
Pourquoi les hippopotames n'ont pas de poils
Perché gli ippopotami non hanno la pelliccia
カバに毛がない理由
하마에게 털이 없는 이유
Dlaczego hipopotamy nie mają włosów
Porque é que os hipopótamos não têm cabelo
Почему у гиппопотамов нет шерсти
Varför flodhästar inte har hår
Su aygırlarının neden saçı yoktur?
Одного дня Заєць прогулювався біля річки.
||Заяц|гулял||реки
Eines|eines Tages|Hase|spazierte|neben|Fluss
하루|날|토끼|산책하고 있었다|옆에|강
One|one day|Hare|was walking|near|river
Eines Tages ging der Hase am Fluss spazieren.
One day the Hare was walking by the river.
Un jour, Hare se promenait au bord de la rivière.
어느 날 토끼는 강가를 걷고 있었습니다.
Bir gün Hare nehir kenarında yürüyormuş.
Гіпопотам також вийшов на прогулянку, щоб поїсти свіжої зеленої трави.
Бегемот||вышел||прогулку||поесть|свежей|зелёной|травы
Nilpferd||hinausging||Spaziergang|um zu|fressen|frisches|grünen|frisches grünes Gras
Hippopotamus|also|came out|for|walk|to|to eat|fresh|green|green grass
하마||||산책||먹다|신선한||풀
Das Nilpferd ging auch spazieren, um frisches grünes Gras zu fressen.
The hippopotamus also went for a walk to eat some fresh green grass.
L'hippopotame est également allé se promener pour manger de l'herbe fraîche et verte.
하마도 신선한 푸른 풀을 먹기 위해 산책을 나갔습니다.
Su aygırı da taze yeşil ot yemek için yürüyüşe çıktı.
Гіпопотам не побачив Зайця і ненароком наступив йому на лапу.
||увидел|Зайца||случайно|наступил|||лапу -> лапу
||sah|den Hasen||aus Versehen|trat auf|ihm||Pfote
Hippopotamus|did not|saw|Hare|and|accidentally|stepped on|on his|on|paw
하마|||토끼|||밟았다|||발
Das Nilpferd sah den Hasen nicht und trat versehentlich auf seine Pfote.
The hippopotamus did not see the Hare and accidentally stepped on his paw.
L'hippopotame n'a pas vu le lièvre et lui a accidentellement marché sur la patte.
L'ippopotamo non ha visto la lepre e gli ha accidentalmente calpestato la zampa.
하마는 토끼를 보지 못하고 실수로 발을 밟았습니다.
Su aygırı Tavşan'ı görmemiş ve yanlışlıkla onun pençesine basmış.
Заєць закричав на Гіпопотама: “Гей, ти, незграбо!
|закричал||Бегемота|Эй||неловкий
|schrie an||Nilpferd|Hey||Tollpatsch
Hare|shouted|at|Hippopotamus|Hey|you|clumsy oaf
토끼|||하마|이봐||어리석은
Der Hase schrie das Nilpferd an: „Hey du Schlingel!
The Hare shouted at the Hippopotamus: "Hey, you rascal!
Le lièvre cria à l'hippopotame : "Hé, espèce de maladroit !
La Lepre gridò all'Ippopotamo: "Ehi, mascalzone!
토끼는 하마에게 소리쳤습니다: "이봐, 이 악당!
Tavşan su aygırına bağırmış: "Hey, seni sakar şey!
Хіба ти не бачиш, що наступив на мою ногу?”
Разве|||видишь|||||ногу
Siehst du nicht|du|nicht|siehst||aufgetreten||meine|meinen Fuß
"Don't you"|you|"do not"|"see"|that|stepped on|on|my|my foot
혹|||||||내|다리
Siehst du nicht, dass du mir auf den Fuß getreten bist?"
Don't you see that you stepped on my foot?"
Tu ne vois pas que tu me marches sur le pied ?"
내 발 밟은 거 안 보여?"
Ayağıma bastığını görmüyor musun?"
Гіпопотам сказав: “Вибач мені. Я не побачив тебе. Будь ласка, вибач!”
|sagte|Entschuldigung|mir|||gesehen|dir|sei|bitte|entschuldige
Hippopotamus|said|Sorry|"me"|I|not|saw|you|please|please|Sorry
|||나에게||||너를|||사과해
Das Nilpferd sagte: „Vergib mir.
The hippopotamus said: "Forgive me. I didn't see you. Please excuse me!”
L'hippopotame dit : "Pardonnez-moi.
Su aygırı dedi ki: "Bağışlayın beni.
Але Заєць не слухав і продовжував кричати: “Ти це зробив навмисно! Колись ти за це заплатиш!”
|||||продолжал|кричать|||сделал|специально|||||заплатишь
|Hase||hörte nicht zu||fortfuhr|schreien||das|gemacht|absichtlich|Eines Tages||||du wirst bezahlen
But|Hare|did not|wasn't listening|and|continued|shout|you|this|did it|on purpose|someday|you|for this|this|"will pay"
하지만|토끼|||||소리치다||이것을|했다|고의로|언젠가|||이것|
Bitte entschuldige mich!" Aber der Hase hörte nicht zu und schrie weiter: „Du hast es mit Absicht getan!
But the Hare did not listen and continued to shout: "You did it on purpose!
Pardonnez-moi, s'il vous plaît !" Mais Hare n'écoute pas et continue de crier : "Tu l'as fait exprès !
Per favore scusami!" Ma la Lepre non ascoltò e continuò a gridare: "L'hai fatto apposta!
실례합니다!” 그러나 토끼는 듣지 않고 계속 소리쳤습니다. "너 일부러 그랬어!
Lütfen beni affet!" Ama Hare dinlemedi ve bağırmaya devam etti: "Bunu bilerek yaptın!
Заєць пішов до Вогню і сказав: “Підпали Гіпопотама, коли він вийде з води пастися.
|||Огню|||Подожги гиппопотама.|||||||пастись
|ging|zu|Feuer||sagte|Zünde an|Nilpferd||er|aus dem Wasser||Wasser|grasen gehen
Hare|went|to|Fire|and|said|Set on fire|Hippopotamus|when|he|comes out|"to"|the water|graze
|갔다||불||말했다|불을 붙여|하마||||||
Der Hase ging zum Feuer und sagte: „Setz das Nilpferd in Brand, wenn es zum Grasen aus dem Wasser kommt.
The Hare went to the Fire and said: "Set fire to the Hippopotamus when he comes out of the water to graze.
Le Lièvre alla vers le Feu et dit : "Mettez le feu à l'Hippopotame quand il sort de l'eau pour brouter : "Mets le feu à l'hippopotame quand il sort de l'eau pour brouter.
La lepre si avvicinò al fuoco e disse: "Dai fuoco all'ippopotamo quando esce dall'acqua per pascolare.
토끼는 불에게 가서 말했습니다.
Tavşan ateşe gitmiş ve şöyle demiş: "Hipopotam otlamak için sudan çıktığında onu ateşe ver.
Він наступив мені на лапу!” Вогонь відповів: “Добре, мій друже.
||||||ответил|||друг мой
|stepped|||Pfote|Feuer|antwortete|||mein Freund
He|stepped on|"to me"|on|paw|Fire|replied|"Alright"|my|my friend
||||발||대답했다|좋아||
Er ist mir auf die Pfote getreten!" Das Feuer antwortete: „Okay, mein Freund.
He stepped on my paw!" The fire answered: "Okay, my friend.
Mi ha calpestato la zampa!" Il fuoco rispose: "Va bene, amico mio.
내 발을 밟았어!" 불이 대답했다: "좋아, 친구.
Patime bastı!" Ateş cevap verdi: "Pekala, dostum.
Зроблю так, як ти просиш”.
||||просишь
Ich werde tun||wie||"bittest"
할게||||
"I will do"|like this|"as"|you|ask
Ich werde tun, was Sie verlangen."
I will do as you ask."
Farò come mi chiedi".
시키는 대로 해줄게."
İstediğinizi yapacağım."
Трохи згодом, якраз тоді, коли Гіпопотам їв траву біля річки, раптом почулося: “Шух!” Спалахнув вогонь.
|позже|||||ел траву возле|траву -> траву||||послышалось|Шух|Вспыхнул огонь.|
ein wenig|etwas später|gerade dann|zu diesem Zeitpunkt|als|Nilpferd|aß|Gras|bei|Fluss|plötzlich|es hörte sich|"Zisch"|aufflammte|Feuer
A little later|a bit later|just at that moment|just then|when|Hippopotamus|was eating|grass|near the|river|suddenly|was heard|"Whoosh"|burst into flames|fire
|||그때|||먹고 있었다||옆에|강|갑자기||슉||
Wenig später, gerade als das Nilpferd Gras am Fluss fraß, hörte es plötzlich: „Psst!“ Ein Feuer brach aus.
A little later, just when the Hippopotamus was eating grass by the river, suddenly he heard: "Shuh!" A fire broke out.
Un peu plus tard, alors que l'hippopotame mangeait de l'herbe au bord de la rivière, il entendit soudain : "Shuh !" Un incendie s'est déclaré.
Poco dopo, proprio mentre l'ippopotamo stava mangiando l'erba vicino al fiume, improvvisamente sentì: "Shuh!" È scoppiato un incendio.
조금 후에 하마가 강가에서 풀을 먹고 있을 때 갑자기 "쉿!" 화재가 발생했습니다.
Biraz sonra, su aygırı nehir kenarında ot yerken aniden bir ses duymuş: "Shuh!" Bir yangın çıkmış.
Полум'я охопило шерсть Гіпопотама.
Пламя|охватило|шерсть|
Flamme|erfasste|Wolle|Nilpferd
Flame|engulfed|fur|Hippopotamus
Die Flammen verschlangen das Fell des Nilpferds.
The flames engulfed the fur of the hippopotamus.
Les flammes engloutissent la fourrure de l'hippopotame.
Le fiamme hanno inghiottito la pelliccia dell'ippopotamo.
화염이 하마의 털을 삼켰습니다.
Alevler su aygırının kürkünü sardı.
Гіпопотам почав кричати і побіг до води.
||||побежал||
|begann|schreien||lief|zu|zum Wasser
Hippopotamus|began|shout|and|ran|to|to the water
하마||소리치다||||
Das Nilpferd fing an zu schreien und rannte zum Wasser.
The hippopotamus began to scream and ran to the water.
L'hippopotame s'est mis à crier et a couru vers l'eau.
하마가 비명을 지르며 물속으로 뛰어들기 시작했어요.
Su aygırı çığlık atmaya başladı ve suya doğru koştu.
Уся його шерсть згоріла.
Вся|||сгорела
Sein ganzes|seinen|Sein ganzes Fell|verbrannt
All of his|his|fur|burned off
Sein ganzes Fell war verbrannt.
All his fur was burnt.
Toute sa fourrure était brûlée.
Bütün kürkü yanmıştı.
Гіпопотам заплакав: “Мою шерсть спалив вогонь!
|заплакал|||сжёг|
|weinte||das Fell|verbrannt|
Hippopotamus cried: "My fur burned!"|cried|my|fur|burned|fire
Das Nilpferd rief: „Das Feuer hat mein Fell verbrannt!
The hippopotamus cried: "The fire burned my fur!
L'ippopotamo gridò: "La mia pelliccia è stata bruciata dal fuoco!
하마는 "불이 내 털을 태웠다!
Su aygırı ağlamış: "Yünüm ateşte yandı!
Моя шерсть згоріла!
||verbrannt
My|My fur burned!|burned
Mein Fell ist verbrannt!
My fur is burnt!
Yünüm yandı!
Моя прекрасна шерсть!”
|Meine schöne Wolle!|Mein schönes Fell!
"My"|"My beautiful fur!"|"My beautiful fur!"
Mein schönes Fell!“
My beautiful fur!”
Benim güzel yünüm!"
Заєць радів, що Гіпопотам залишився без шерсті.
|радовался|||остался||
|freute sich||Nilpferd|übrig geblieben|ohne|Fell
Hare|was glad|that|Hippopotamus|was left|without|fur
Der Hase war froh, dass das Nilpferd ohne Fell blieb.
The hare was glad that the hippo remained without fur.
토끼는 하마가 털 없이 남아 있는 것이 기뻤습니다.
Tavşan, su aygırının saçları döküldüğü için mutluymuş.
З того часу Гіпопотам не відходить далеко від води, тому що боїться вогню.
|||||отходит|||||||
Seit|of that|Zeit|||sich entfernt|weit weg|von||||fürchtet|Feuer
Since then|since then|"that time"|Hippopotamus|does not|strays|far away|away from|water|because|because|is afraid of|fire
Seit dieser Zeit entfernt sich das Flusspferd nicht weit vom Wasser, weil es Angst vor Feuer hat.
Since that time, the Hippo does not go far from the water, because it is afraid of fire.
Da allora, l'ippopotamo non si è più allontanato dall'acqua perché ha paura del fuoco.
그 이후로 하마는 불을 무서워하기 때문에 물에서 멀리 가지 않습니다.
O zamandan beri su aygırı sudan uzaklaşmadı çünkü ateşten korkuyordu.