Do the Chinese Love Drinking Alcohol? Intermediate Chinese. CN/EN Subs.
Trinken Chinesen gerne Alkohol? Chinesisch für Fortgeschrittene, CN/EN Subs.
Do the Chinese Love Drinking Alcohol? Intermediate Chinese. CN/EN Subs.
¿Aman los chinos el alcohol? Chino intermedio. CN/EN Subs.
Les Chinois adorent-ils boire de l'alcool ?
I cinesi amano bere alcolici? Cinese intermedio, sottotitoli CN/EN.
中国人はお酒が好きなのか? 中級中国語 CN/EN Subs.
중국인은 술을 좋아하나요? 중급 중국어 CN/EN 자막.
Os chineses gostam de beber álcool? chinês intermédio. CN/EN Subs.
Любят ли китайцы пить алкоголь? Промежуточный китайский язык.
Çinliler Alkol İçmeyi Seviyor mu? Orta Düzey Çince. CN/EN Subs.
Do the Chinese Love Drinking Alcohol? Intermediate Chinese. CN/EN Subs.
大家 好 我 是 李璨
Hello, everyone. I'm Can Lee.
大家好我是李璨
今天 咱们 聊一聊
Today, let's talk.
Aujourd'hui, parlons un peu.
今天咱们聊一聊
中国 人爱 喝酒 吗
Do Chinese people like to drink?
Les Chinois aiment-ils boire de l'alcool?
中国人爱喝酒吗
当然 了 你 觉得 呢
Of course what do you think?
Bien sûr, qu'en penses-tu?
当然了你觉得呢
这种 酒 呢 是 白酒
This wine is white wine
Ce type d'alcool est du baijiu.
Rượu này là rượu trắng
这种酒呢是白酒
中国 所 特有 的
unique to China
C'est une spécialité de la Chine.
Cinese unico
độc đáo của Trung Quốc
中国所特有的
这种 酒 度数 挺 高 的
This alcohol is quite high
Ce type d'alcool a un taux d'alcool assez élevé.
Questo tipo di alcol ha un grado alcolico piuttosto alto
Nồng độ cồn khá cao.
这种酒度数挺高的
最高 可以 达到 五六十 度 吧
Up to fifty or sixty degrees
Cela peut atteindre cinquante à soixante degrés, non ?
Può arrivare fino a cinquanta o sessanta gradi
最高可以达到五六十度吧
反正 一般 人 三杯 五杯 下肚 之后
Anyway, after the average person eats three cups or five cups,
De toute façon, après que la plupart des gens aient bu trois ou cinq verres
Dù sao đi nữa, sau ba hoặc năm ly rượu, hầu hết mọi người
反正一般人三杯五杯下肚之后
基本上 就 醉 了
basically drunk
Ils sont généralement déjà ivres.
Cơ bản là say
基本上就醉了
中国 人 啊 其实 自古以来 就 好 酒 嗜酒
Chinese people have been fond of alcohol since ancient times.
Les Chinois ont toujours eu un goût prononcé pour l'alcool.
Người Trung Quốc thực sự đã thích uống rượu từ thời cổ đại.
中国人啊其实自古以来就好酒嗜酒
而且 酒 也 很 好 地 融入 了 日常 的 生活
And wine is also well integrated into daily life
De plus, l'alcool s'est bien intégré dans la vie quotidienne.
Và rượu vang được tích hợp tốt vào cuộc sống hàng ngày
而且酒也很好地融入了日常的生活
同时 呢
at the same time
En même temps,
同时呢
反映 在 很多 流传 下来 的 作品 当中
Reflected in many handed down works
Réfléter dans de nombreuses œuvres qui ont été transmises
phản ánh qua nhiều tác phẩm được lưu truyền
反映在很多流传下来的作品当中
比如 唐朝 时候 的 大 诗人 李白 啊
For example, Li Bai, a great poet in the Tang Dynasty
Par exemple, le grand poète Li Bai de la dynastie Tang
比如唐朝时候的大诗人李白啊
他 同时代 的 诗人 杜甫 是 这样 写 他 的
His contemporary, Du Fu, wrote this about him.
Il a écrit cela à propos de son contemporain, le poète Du Fu
Nhà thơ đương thời Đỗ Phủ đã viết về ông như thế này:
他同时代的诗人杜甫是这样写他的
李白 斗酒 诗 百篇
Li Bai: A Wine Drinking Poem: Hundreds of Poems
Lý Bạch 100 bài thơ uống rượu
李白斗酒诗百篇
长安 市 上酒家 眠
Chang'an Shangjiamian
À Chang'an, le restaurant où je dors
Nella città di Chang'an, dormire in una locanda
Ngủ trong một nhà hàng ở thành phố Trường An
长安市上酒家眠
天子 呼来 不 上船
The emperor can't get on the boat
L'empereur m'appelle, je ne monte pas sur le bateau
L'imperatore chiama, ma non sale sulla nave
Hoàng đế gọi và không thể lên thuyền
天子呼来不上船
自称 臣 是 酒中仙
I'm the Immortal of Wine.
Je me dis que je suis le sage du vin
Si autodefinisce un servo, ma è un immortale nel vino
自称臣是酒中仙
李白 啊 是 中国 诗人 的 巅峰
Li Bai is the pinnacle of Chinese poetry.
Li Bai, ah, est le sommet des poètes chinois
Lý Bạch là đỉnh cao của thi sĩ Trung Quốc
李白啊是中国诗人的巅峰
他 的 个性特征 呀
His personality, huh?
Ses traits de caractère, hein
他的个性特征呀
反映 在 他 的 诗篇 当中
It's reflected in his psalms.
se reflètent dans ses poèmes
phản ánh trong những bài thơ của ông
反映在他的诗篇当中
是 那样 的 豪迈 洒脱
It's that kind of boldness, that kind of spontaneity.
C'est ainsi que c'est majestueux et désinvolte
Thật dũng cảm và tự do
是那样的豪迈洒脱
那 就是 盛唐 的 气象
That's the atmosphere of the Tang Dynasty.
C'est l'atmosphère de la grande dynastie Tang
Đó là không khí của thời nhà Đường thịnh vượng
那就是盛唐的气象
酒 啊 在 他 的 笔下 也 被 赋予 了 性格
Wine was given a character in his writing.
Le vin, ah, est aussi doté de caractère sous sa plume
Rượu cũng được trời phú cho tính cách trong các tác phẩm của ông
酒啊在他的笔下也被赋予了性格
而且 喝酒 也 成 了 极为 豪迈 洒脱 的 行为
And drinking has become an act of the utmost bravado and spontaneity.
而且喝酒也成了极为豪迈洒脱的行为
就 像 在 他 的 诗篇 《 将进酒 》 当中 呀
Like in his psalm, "The Wine that Will Go Into the Sea.
C'est comme dans son poème "Au plaisir de boire".
Giống như trong bài thơ “Rượu vào” của ông
就像在他的诗篇《将进酒》当中呀
他 说道
He said.
Il a dit
他说道
钟鼓馔玉 不足 贵
The price is not high enough.
Les tambours et les plats raffinés ne valent pas cher.
钟鼓馔玉不足贵
但愿 长醉 不愿醒
I wish I could be drunk for a long time and never wake up.
Puisse-je être toujours ivre, je ne veux pas me réveiller
但愿长醉不愿醒
古来 圣贤 皆 寂寞
In the old days, the sages were lonely.
古来圣贤皆寂寞
Depuis l'Antiquité, les sages ont tous été solitaires.
惟有 饮者 留其名
Only the drinker keeps his name.
惟有饮者留其名
Seuls ceux qui boivent laissent leur nom.
他 最后 还 说 了 一句
And he had one last thing to say.
他最后还说了一句
Il a finalement dit une phrase.
五花马 千金 裘
cheval à cinq couleurs|mille pièces d'or|fourrure
Fünffarben-Pferd|Tausend Goldstücke|Pelzmantel
five-colored horse|thousand gold|fur
A horse, a thousand pieces of gold, and a thousand pounds of gold.
五花马千金裘
Un cheval aux cinq couleurs, une fourrure d'une valeur de mille pièces d'or.
呼儿 将 出换 美酒
appelle|va|échanger|bon vin
Ruf den Sohn||Tausche aus|Guter Wein
Hu||bring out|fine wine
Hulk, I'll trade you for a fine wine.
呼儿将出换美酒
Appelle-le, échange le bon vin.
与尔同销 万古愁
cùng ngươi|vạn cổ sầu
avec toi|éternelles tristesses
Mit dir teilen|Ewiger Kummer
with you消失|eternal sorrow
burn old sorrows with you
与尔同销万古愁
Avec toi, dissipons les chagrins éternels.
从 他 的 诗句 中 呀
depuis|il|particule possessive|vers|dans|particule d'exclamation
|||poetic lines||
From his verses
从他的诗句中呀
Dans ses vers, oh,
你 能 感受 到 所有 的 忧愁 烦闷 呀
tu|peux|ressentir|à|tous|particule possessive|chagrin|ennui|particule d'exclamation
||||||worries|frustration|emphasis particle
|||||||Kummer und Sorgen|ja
|||||||angoscia|
You can feel all the sadness, all the boredom.
你能感受到所有的忧愁烦闷呀
tu peux ressentir toutes les tristesses et les tourments.
不过 是 过眼云烟 而已
||mây khói|
cependant|est|éphémère|seulement
||Vergänglicher Traum|
||fleeting clouds|
||Fumo passeggero|
It's just a passing fancy.
不过是过眼云烟而已
Cependant, ce n'est que de la fumée passagère.
完全 不用 放在心上
||để tâm
complètement|pas besoin de|prendre à cœur
completely||take to heart
||Nicht beachten
||Non preoccuparti.
Not at all. Don't worry about it.
完全不用放在心上
Il n'est vraiment pas nécessaire de s'en soucier.
明明 是 嗜酒 甚至 是 酒鬼
clairement|est|amateur de vin|même|est|ivrogne
obviously||alcoholic|even||alcoholic
||trinkfreudig|||Trunkenbold
|||anche||ubriacone
Obviously, he's an alcoholic, even an alcoholic.
明明是嗜酒甚至是酒鬼
C'est clairement un amateur de vin, voire un ivrogne.
但是 你 却 完全 感受 不到 他 的 烦恼
mais|tu|pourtant|complètement|ressentir|ne pas|il|particule possessive|soucis
|||completely|feel||||worries
||||||||Sorgen
But you don't feel his troubles at all.
但是你却完全感受不到他的烦恼
Mais tu ne peux absolument pas ressentir ses soucis.
他 的 苦闷
il|particule possessive|mélancolie
||anguish
His bitterness
他的苦闷
Sa souffrance
你 竟然 被 他 深深地 吸引 了
tu|en fait|par|il|profondément|attiré|marqueur d'action complétée
|actually|||deeply||
|||||angezogen|
You were deeply attracted to him.
你竟然被他深深地吸引了
Tu es en fait profondément attiré par lui
感染 了
infection|marqueur d'action complétée
Infiziert worden|
infected|
It's infected.
感染了
Infecté
也 觉得 人世间 的 种种 呀 都 无所谓
||thế gian|||||không quan trọng
aussi|pense que|monde|particule possessive|toutes sortes de|particule d'exclamation|tous|n'a pas d'importance
||the world|||emphasis particle||doesn't matter
|||||||Egal sein
||mondo umano|||||
And I feel that all the things in this world don't matter.
也觉得人世间的种种呀都无所谓
Tu trouves aussi que toutes les choses de ce monde n'ont pas d'importance
及时行乐 才 是 人生 至理 啊
The best thing in life is to have fun while you can.
profiter de la vie est la véritable sagesse de la vie
及时行乐才是人生至理啊
同 为 唐朝 的 另外 一个 诗人 王翰 呐
Another poet of the Tang Dynasty, Wang Han.
Un autre poète de la dynastie Tang, Wang Han, également
同为唐朝的另外一个诗人王翰呐
也 写下 了 一个 名篇
He also wrote one of the best-known essays of all time.
a écrit un chef-d'œuvre
也写下了一个名篇
让 大家 明白
Let's make sure everyone understands.
qui permet à tout le monde de comprendre
让大家明白
原来 在 唐朝 的 时候
In the Tang Dynasty.
Il s'avère qu'à l'époque de la dynastie Tang
原来在唐朝的时候
中国 人 已经 开始 喝 葡萄酒 了
The Chinese are already drinking wine.
les Chinois avaient déjà commencé à boire du vin
中国人已经开始喝葡萄酒了
诗是 这样 的
The poem is like this.
La poésie est ainsi
诗是这样的
葡萄 美酒 夜光杯
Grapes, Wine, Luminous Glasses
Raisin, vin délicieux, coupe lumineuse
葡萄美酒夜光杯
欲 饮 琵琶 马上 催
I want to drink a pipa, but I'll be right there.
Si tu veux boire, hâte-toi avec la pipa
欲饮琵琶马上催
醉卧 沙场 君莫笑
Drunk in the sand, the king is not laughing.
Ivresse au champ de bataille, ne ris pas, mon ami
醉卧沙场君莫笑
古来 征战 几人 回
How many people have come back from the wars of old?
古来征战几人回
看 完 这首 诗 之后 啊
After reading the poem, huh?
Après avoir lu ce poème, ah
看完这首诗之后啊
你 是不是 也 特别 好奇
Aren't you, too, especially curious?
Es-tu aussi particulièrement curieux
你是不是也特别好奇
夜光杯 究竟 长 什么 样子 呢
What does a luminous goblet look like?
À quoi ressemble vraiment la coupe lumineuse de la nuit ?
夜光杯究竟长什么样子呢
就是 这个 样子
That's what it looks like.
C'est juste comme ça
就是这个样子
殷红 的 葡萄酒 啊
Red wine, huh?
Un vin rouge sang
殷红的葡萄酒啊
倒入 翠绿 的 夜光杯 当中
Pour it into a bright green goblet of luminous light.
Versé dans un verre luminescent vert
倒入翠绿的夜光杯当中
色泽 是 如此 的 饱满
The color is so full.
色泽是如此的饱满
竟 让 人 产生 还 未 饮酒 人 已 醉 的 感觉
It makes you feel like you're drunk before you drink.
Cela donne une impression de quelqu'un qui est déjà ivre sans avoir encore bu.
竟让人产生还未饮酒人已醉的感觉
不过 呀
But, yeah.
Cependant,
不过呀
这首 诗 倒 是 多 了 几分 苍凉 的 感觉
This poem has a more desolate feel to it.
这首诗倒是多了几分苍凉的感觉
Ce poème a en effet une certaine sensation de désolation.
因 葡萄酒 是 和 西部 的 战场
parce que|vin|est|et|ouest|particule possessive|champ de bataille
because|wine|||the West||battlefield
||||||Schlachtfeld
Because the wine was and is the battlefield of the West.
因葡萄酒是和西部的战场
Car le vin est lié au champ de bataille de l'Ouest.
联系 在 一块 的
contact|à|ensemble|particule possessive
contact|||
Connected. In one piece.
联系在一块的
C'est un endroit qui est connecté.
因为 在 那里 是 酿造 葡萄酒 的 地方
parce que|à|là|est|fabrication|vin|particule possessive|endroit
because||||brewing|wine||
Because, over there, that's where the wine is made.
因为在那里是酿造葡萄酒的地方
Parce que c'est là que le vin est produit.
而 最后 两句
et|dernier|deux phrases
||two sentences
And the last two sentences.
而最后两句
Et les deux dernières phrases
醉卧 沙场 君 莫笑
||đừng cười|
ivre|champ de bataille|toi|ne ris pas
drunk lying|battlefield|Don't laugh|
Drunk in the sand, the king is not laughing.
醉卧沙场君莫笑
Ivresse allongée sur le champ de bataille, ne ris pas, mon ami
古来 征战 几人 回
depuis l'antiquité|guerre|combien de personnes|revenir
ancient times|war campaigns|how many people|
How many people have come back from the wars of old?
古来征战几人回
Depuis l'antiquité, combien de personnes sont revenues de la guerre ?
是 豁达 同时 也 是 悲凉
|cởi mở||||buồn bã
est|expansif|en même temps|aussi|est|mélancolique
is|broad-minded|at the same time|||bleak
|Großzügig||||traurig
It's cosmopolitan, but it's also sad.
是豁达同时也是悲凉
C'est à la fois une ouverture d'esprit et aussi une mélancolie
相比而言
so sánh
en comparaison
Im Vergleich
in comparison
in comparison
相比而言
En comparaison
唐朝 诗人 白居易 的 一首 相比而言
dynastie Tang|poète|Bai Juyi|particule possessive|une|en comparaison
Tang Dynasty|poet|Bai Juyi||a poem|in comparison
||Bai Juyi||ein Gedicht|
The Tang Dynasty poet Bai Juyi's song, by contrast.
唐朝诗人白居易的一首相比而言
Un poème du poète de la dynastie Tang, Bai Juyi, en comparaison
唐朝 诗人 白居易 的 一首
dynastie Tang|poète|Bai Juyi|particule possessive|un
||Bai Juyi||
A poem by the Tang Dynasty poet Bai Juyi.
唐朝诗人白居易的一首
Un poème du poète de la dynastie Tang, Bai Juyi
关于 酒 的 小 诗 就 温暖 多 了
à propos de|vin|particule possessive|petit|poème|alors|réchauffe|beaucoup|marqueur d'action complétée
About||||poem||warmer||
A little poem about wine is much warmer.
关于酒的小诗就温暖多了
Un petit poème sur le vin est beaucoup plus réconfortant
在 一个 快要 下雪 的 日子
à|un|sur le point de|neiger|particule possessive|jour
||about to|snow||day
On a day when it's about to snow.
在一个快要下雪的日子
Un jour où il allait neiger
白居易 写 了 一首 小诗
Bạch Cư Dị||||bài thơ nhỏ
Bai Juyi|écrire|particule d'action complétée|une|poème
Bai Juyi|||a poem|a short poem
||||kurzes Gedicht
Bai Juyi wrote a little poem.
白居易写了一首小诗
Bai Juyi a écrit un petit poème
邀请 自己 的 朋友 来 喝酒
inviter|soi-même|particule possessive|ami|venir|boire
invite|||||
Invite your friends over for a drink.
邀请自己的朋友来喝酒
inviter ses amis à boire
他 是 这样 写 的
il|est|ainsi|écrire|particule possessive
Here's what he wrote.
他是这样写的
Il a écrit ceci
绿蚁 新 醅 酒
||rượu|
fourmis vertes|nouveau|vin trouble|vin
Grüner Schaumwein||neuer Wein|
green ants||fermented wine|
New grains of wine from green ants
Thé vert de vermillon, nouveau vin
绿蚁新醅酒
红泥 小 火炉
argile rouge|petit|poêle
Roter Lehm||Kleiner Ofen
red clay||stove
Red Clay Small Fireplace
Petit four en terre rouge
bếp đất sét đỏ
红泥小火炉
晚来 天 欲 雪
tard|ciel|vouloir|neiger
Spät kommt|Himmel will schneien||
the snow is coming late|The sky is about to snow||
It's getting late, the sky wants snow.
Le soir venu, le ciel veut neiger
晚来天欲雪
能 饮 一杯 无
Can I have a drink? - No.
Peut boire une tasse sans
có thể uống
能饮一杯无
这 简直 是 一副 留白 极 多 的
It's just, like, a bunch of white space.
C'est tout simplement un tableau avec beaucoup de blancs
这简直是一副留白极多的
中国 水墨画
China Ink Painting
Peinture à l'encre chinoise
中国水墨画
冬天 原本 是 萧条 的
Winter was supposed to be depressing.
L'hiver est à l'origine morne
冬天原本是萧条的
下雪 原本 是 寒冷 的
Snow is supposed to be cold.
Neiger est à l'origine froid
下雪原本是寒冷的
但是 用 小火 炉温 的 酒
But the wine is warmed over a low flame.
Mais avec du vin à température de petit feu
但是用小火炉温的酒
招待 亲爱 的 朋友
Hospitality, my dear friend.
Accueillir des amis chers
招待亲爱的朋友
那一刻 的 温暖
The warmth of that moment.
La chaleur de ce moment
那一刻的温暖
分明 透过 一个个 简单 的 文字
It's clear, through the simple words.
À travers des mots simples, clairement
分明透过一个个简单的文字
传入 了 你 我 的 心里
It's in your heart and mine.
传入了你我的心里
Tu es entré dans mon cœur.
中国 古代 文人 啊 也 喜欢 玩 一种 游戏
The ancient Chinese literati, ah, also liked to play a kind of game.
中国古代文人啊也喜欢玩一种游戏
Les lettrés chinois de l'Antiquité aimaient aussi jouer à un certain jeu.
叫做 流觞 曲水
It's called "floating goblets".
叫做流觞曲水
Il s'appelle le "liushang qushui".
就是 放 一个 酒杯
Just, uh, put a wine glass in it.
就是放一个酒杯
C'est-à-dire qu'on place un verre de vin.
在 一个 弯弯曲曲 的 小 水渠 里
In a small, crooked canal.
在一个弯弯曲曲的小水渠里
Dans un petit canal sinueux
让 酒杯 顺着 水 往下流
||||chảy xuống
laisser|verre à vin|le long de|eau|couler vers le bas
||along with||flowing down
Let the glass go down, down the water, down the drain.
让酒杯顺着水往下流
Laissez le verre suivre l'eau
停 在 谁 的 跟前
Stopped at who?
停在谁的跟前
Arrêtez-vous devant qui que ce soit
谁 就 喝一杯 酒
Whoever it is, have a drink.
谁就喝一杯酒
Cette personne boit un verre de vin
这 在 东晋 书法家 王羲之 的 名篇
bài viết này||Đông Tấn||||
ceci|à|Dongjin|calligraphe|Wang Xizhi|particule possessive|œuvre célèbre
||the Eastern Jin|calligrapher|Wang Xizhi||famous work
This is a famous piece by Wang Xizhi, a calligrapher of the Eastern Jin Dynasty.
这在东晋书法家王羲之的名篇
Ceci est un chef-d'œuvre du calligraphe Wang Xizhi de la dynastie des Jin orientaux.
《 兰亭集序 》 里 就 有 体现
It's in the Orchid Pavilion Preface.
《兰亭集序》里就有体现
Il est déjà présent dans le célèbre "Préface du Pavillon des Orchidées".
他 说 道
il|dire|parler
|said|
He said.
他说道
Il a dit.
引 以为 流觞 曲水 列坐 其次
attirer|penser que|flotter des coupes|eau courbée|assis en rangée|ensuite
lead|thought|flowing wine cup|curved water|sitting in rows|next
I thought I was going to goblet the wine and sit in the water.
引以为流觞曲水列坐其次
Il a utilisé l'image de couler des coupes de vin le long d'une rivière sinueuse, assis à côté.
其实 啊 《兰亭集序》 能 流传 到 后世
||Lantingji Xu||||thế hệ sau
en fait|particule d'exclamation|Préface du Pavillon des Orchidées|peut|transmettre|jusqu'à|générations futures
||Lantingji Xu|can|be passed down||later generations
In fact, the Lanting Preface has been passed down to the next generation.
其实啊《兰亭集序》能流传到后世
En fait, c'est le "Préface du pavillon des orchidées" qui a pu être transmis aux générations futures.
最 重要 的 不是 它 的 文字
le plus|important|particule possessive|n'est pas|il|particule possessive|texte
most|most important||is not|||text
The most important thing is not the words.
最重要的不是它的文字
Ce n'est pas tant ses mots qui sont les plus importants.
而是 他 的 书法
mais|il|particule possessive|calligraphie
but|||calligraphy
It's his calligraphy.
而是他的书法
Mais plutôt sa calligraphie.
它 被 称为 天下 第一 行书
il|par|appelé|sous le ciel|premier|style de calligraphie
|is known as|is known as|the best calligraphy|Running script|
It's known as the best line writing in the world.
它被称为天下第一行书
Elle est connue comme la première calligraphie en cours du monde.
而 王羲之 呢 则 被 称为 书圣
||||||Thánh thư
et|Wang Xizhi|particule interrogative|alors|être|appelé|Saint de l'écriture
as for|Wang Xizhi|question particle|then|is known as|the Sage of Calligraphy|Sage of Calligraphy
|Wang Xizhi|||||
Wang Xizhi, on the other hand, is known as the Sage of Calligraphy.
而王羲之呢则被称为书圣
Et Wang Xizhi est appelé le Saint de l'écriture.
流觞 曲水 啊
faire couler le vin|eau courbée|particule d'exclamation
Flowing Wine Cup|Curved Water|
Goblets and water.
流觞曲水啊
Le flux des rivières courbes.
体现 了 中国 文人 的 精致 浪漫
refléter|particule aspectuelle|Chine|lettrés|particule possessive|raffiné|romantique
reflects||China|scholar||refined|romance
Reflects the sophistication and romance of the Chinese literati.
体现了中国文人的精致浪漫
Cela reflète le romantisme raffiné des lettrés chinois.
但 在 中国 古代 啊
mais|à|Chine|ancienne|particule d'exclamation
but|in|China|ancient|
但在中国古代啊
Mais dans la Chine ancienne.
酒 更 多 的 还是 和 李白 的 那种 豪迈
vin|plus|beaucoup|particule possessive|ou|et|Li Bai|particule possessive|ce type de|héroïque
liquor|||||with|Li Bai||that kind|heroic spirit
酒更多的还是和李白的那种豪迈
Le vin est davantage lié à ce genre de grandeur de Li Bai.
洒脱 联系 在 一块
tự nhiên|||
décontracté|contact|à|ensemble
carefree|connection||
Unrestrained contact in one piece
洒脱联系在一块
La désinvolture est connectée ensemble.
比如说 在 《水浒传》 里 的 武松 呀
|||||Vũ Tùng|
par exemple|dans|Au bord de l'eau|à l'intérieur|particule possessive|Wu Song|particule d'exclamation
for example||Water Margin|||Wu Song|
For example, in 'Water Margin', there is Wu Song
比如说在《水浒传》里的武松呀
Par exemple, dans "Au bord de l'eau", il y a Wu Song.
他 就 有 两个 故事 是 和 酒 有关 的
il|juste|a|deux|histoires|est|et|vin|concernant|particule possessive
|||two|stories|is|with|alcohol|related to|
He has two stories related to alcohol
他就有两个故事是和酒有关的
Il a deux histoires qui sont liées au vin.
第一个 故事 啊
premier|histoire|particule d'exclamation
|story|
第一个故事啊
La première histoire, ah
就是 讲 他 回家 探亲 的 时候
c'est-à-dire|parler|il|retour à la maison|rendre visite à la famille|particule possessive|moment
|speaking|he||visiting relatives||
就是讲他回家探亲的时候
c'est de parler de son retour chez lui pour rendre visite à sa famille
来到 了 景阳冈
||đỉnh núi Jingyang
arriver|marqueur d'action complétée|nom propre
||Jingyang Hill
来到了景阳冈
il est arrivé à Jingyanggang
然后 在 那里 有 一个 酒家
ensuite|à|là|il y a|un|restaurant
||there|||restaurant
Then there is an inn there.
然后在那里有一个酒家
et là-bas, il y avait une auberge
上面 写 着 三碗不过冈
Above it is written 'Three bowls won’t go over the ridge.'
上面写着三碗不过冈
Il est écrit trois bols ne dépassent pas la colline
为什么 这么 写 呢
Why is it written like this?
为什么这么写呢
Pourquoi est-ce écrit ainsi ?
因为 这个 酒 很 能 醉人 呐
Because this wine can really get you drunk.
因为这个酒很能醉人呐
Parce que ce vin est très enivrant.
一般 人 喝 上 三碗 就 醉 了
Generally, people get drunk after drinking three bowls.
一般人喝上三碗就醉了
En général, une personne est ivre après avoir bu trois bols.
而且 景阳冈 上面 有 一只 吃人 的 老虎
|Cảnh Dương Cương||||||
et|Jingyang Hill|dessus|il y a|une|mangeur d'hommes|particule possessive|tigre
Moreover|Jingyang Hill|on top|||||
Moreover, there is a man-eating tiger on the top of Jingyang Hill.
而且景阳冈上面有一只吃人的老虎
Et en plus, il y a un tigre mangeur d'hommes sur la colline de Jingyang.
可是啊 武松 偏 不信邪
mais|Wu Song|obstinément|ne croit pas au mal
||Wu Song|
But ah, Wu Song just doesn't believe in evil.
可是啊武松偏不信邪
Mais, ah, Wu Song ne croit pas au mal.
你 不 叫 我 干什么 我 偏要 干什么
tu|ne|m'appelles pas|je|faire quoi|je|insiste à|faire quoi
||||do what||insist on|do what
You tell me not to do something, but I will do it anyway.
你不叫我干什么我偏要干什么
Tu ne veux pas que je fasse quoi que ce soit, mais je vais quand même le faire.
然后 直接 喝 了 十八碗 酒
||||mười tám bát|
ensuite|directement|boire|marqueur d'action complétée|dix-huit bols de|alcool
|directly|||eighteen bowls|
Then he directly drank eighteen bowls of wine.
然后直接喝了十八碗酒
Puis il a directement bu dix-huit bols de vin.
结果 啊 来到 景阳冈 上面 酒劲 上涌 啊
As a result, I arrived at Jingyang Hill, and the effects of the wine surged up.
结果啊来到景阳冈上面酒劲上涌啊
Le résultat, ah, je suis arrivé au sommet de Jingyanggang, l'ivresse monte, ah.
他 刚 想 躺下 睡觉 的时候
il|vient de|vouloir|s'allonger|dormir|quand
|just||lie down||
Just when he was about to lie down and sleep.
他刚想躺下睡觉的时候
Il venait juste de vouloir s'allonger pour dormir.
有 一只 老虎 跳 了 出来
il y a|un|tigre|sauter|particule d'action complétée|sortir
|||jumped||
A tiger jumped out.
有一只老虎跳了出来
Une tigre a sauté.
但是 啊 武松 喝了酒 反倒 胆子 更 壮 了
|||uống rượu|ngược lại|courage|||
mais|ah|Wu Song|a bu de l'alcool|au contraire|courage|encore|plus fort|particule d'état changé
||Wu Song|drank alcohol|instead|courage|bolder||
But ah, Wu Song drank wine and became even braver.
但是啊武松喝了酒反倒胆子更壮了
Mais ah, Wusong, après avoir bu, a en fait eu encore plus de courage.
劲 也 更 大 了
force|aussi|encore|grande|marqueur de changement d'état
strength|too|||
His strength also increased.
劲也更大了
La force est encore plus grande.
直接 双拳 把 老虎 活活 打死 了
directement|poings|particule|tigre|vivant|frapper à mort|particule aspectuelle
directly|both fists|||to death|beat to death|
Directly beat the tiger to death with bare fists.
直接双拳把老虎活活打死了
Il a directement tué le tigre à coups de poing.
后来 啊 他 帮 施恩 抢回 快活林
ensuite|particule d'exclamation|il|aider|Shi En|récupérer|Happy Forest
Later|||helped|Shen En|recapture|Happy Forest
Later, he helped Shi En to take back the Happy Forest.
后来啊他帮施恩抢回快活林
Plus tard, il a aidé Shi En à reprendre la forêt joyeuse.
也 是 喝酒
aussi|est|boire de l'alcool
It was also about drinking.
也是喝酒
Il a aussi bu de l'alcool.
十四五里 的 距离 啊
mười bốn năm|||
quatorze à quinze li|particule possessive|distance|particule d'exclamation
fourteen to fifteen li||distance|
Quatorze ou quinze lieues de distance, hein
十四五里的距离啊
每 过 一个 酒家 就 喝 三碗 酒
À chaque auberge, on boit trois verres de vin
每过一个酒家就喝三碗酒
就 像 他 自己 说 的
Comme il le dit lui-même
就像他自己说的
带 一分 酒 便 有 一分 本事
Avec une goutte de vin, on a une goutte de talent
带一分酒便有一分本事
这 几乎 啊 就是 后世 醉拳 的 前身 呐
这几乎啊就是后世醉拳的前身呐
成龙 也 是 喝了酒 之后 才 打出 的 那套
Jackie Chan a aussi frappé cette série après avoir bu de l'alcool
成龙也是喝了酒之后才打出的那套
虚虚实实
hard tell if it's real or sham
réel et illusoire
虚虚实实
看似 七歪八倒
semble être de travers
看似七歪八倒
实则 狠厉 至极 的 醉拳
实则狠厉至极的醉拳
我 从来 没有 学过 喝酒
Je n'ai jamais appris à boire de l'alcool
我从来没有学过喝酒
但 喝酒 这件 事
Mais le fait de boire de l'alcool
但喝酒这件事
似乎 是 刻 在 我 的 DNA 里 的
semble être ancré dans mon ADN
似乎是刻在我的DNA里的
我 从 18 岁 开始 喝酒
我从18岁开始喝酒
J'ai commencé à boire de l'alcool à 18 ans.
每年 过年 的 时候 都 会 喝醉
每年过年的时候都会喝醉
Chaque année, pendant le Nouvel An, je me saoule.
我们 一般 过 完年 呐
我们一般过完年呐
En général, nous célébrons le Nouvel An.
初二 开始 走亲戚
deuxième jour du Nouvel An|commencer|rendre visite aux parents
the second day of the||visiting relatives
初二开始走亲戚
Nous commençons à rendre visite aux proches le deuxième jour.
然后 就是 一大帮 人 在 一起 吃吃喝喝
||một đám||||ăn uống
ensuite|c'est|une grande bande|personnes|à|ensemble|manger et boire
||a big group||||feasting
然后就是一大帮人在一起吃吃喝喝
Ensuite, il y a un grand groupe de personnes qui mangent et boivent ensemble.
我们 老家 有 一种 酒 啊 叫做 老酒
nous|maison d'enfance|avoir|une sorte de|alcool|particule d'exclamation|s'appelle|vieux vin
we|hometown|||||called|old wine
In our hometown, there is a type of wine called old wine.
我们老家有一种酒啊叫做老酒
Dans ma ville natale, il y a un type de vin appelé vieux vin.
颜色 呢 是 红色 的
couleur|particule interrogative|est|rouge|particule possessive
color|question particle|||
Its color is red.
颜色呢是红色的
Sa couleur est rouge.
一般 天冷 的时候 我们 喜欢 温着 喝
|trời lạnh|||||uống nóng
généralement|temps froid|quand|nous|aimons|chaud|boire
usually|cold|||||warm drink
Generally, when it's cold, we like to drink it warmed up.
一般天冷的时候我们喜欢温着喝
En général, quand il fait froid, nous aimons le boire chaud.
那个 时候 呀
ce|moment|particule d'exclamation
||emphasis particle
那个时候呀
À ce moment-là
我们 表兄弟 姐妹 们 都 很 年轻
|cousins|||||
nous|cousins|sœurs|suffixe pluriel|tous|très|jeunes
|cousins|sisters||||young
Our cousins are all very young
我们表兄弟姐妹们都很年轻
nous, les cousins et cousines, étions tous très jeunes
年轻气盛 呢
Full of youthful vigor
年轻气盛呢
pleins de fougue
就 喜欢 相互 敬酒
alors|aime|mutuellement|porter un toast
then||mutual|toasting
We just like to toast each other
就喜欢相互敬酒
nous aimions nous porter des toasts les uns aux autres
然后 一碗 接 一碗 的 干 着 喝
ensuite|une bolée|prendre|une bolée de|particule possessive|sec|état continu|boire
then||to pour|||dry||
然后一碗接一碗的干着喝
Puis, une bolée après l'autre, je buvais à sec.
结果 呀
résultat|particule d'exclamation
result|
结果呀
Et voilà.
什么 东西 都 没 吃 结果 呀
quoi|chose|tout|pas|manger|résultat|particule d'exclamation
|thing||||result|
什么东西都没吃结果呀
Je n'ai rien mangé, et voilà.
什么 东西 都 没 吃
quoi|chose|tout|pas|manger
什么东西都没吃
Je n'ai rien mangé.
就 会 直接 醉倒 几个
|||say drunk|
alors|peut|directement|ivre|plusieurs
||directly|fall drunk|
就会直接醉倒几个
而且 啊 这种 酒 的 酒劲 特别 长
|||||say say||
de plus|particule d'exclamation|ce type de|alcool|particule possessive|force de l'alcool|particulièrement|longue
and||this kind of|alcohol|possessive particle|alcohol strength||long
Moreover, the alcoholic strength of this kind of wine is particularly long-lasting.
而且啊这种酒的酒劲特别长
一连 好 几天 呀
It can last for several days.
一连好几天呀
整个 人 都 会 特别 不 舒服
The whole person will feel particularly uncomfortable.
整个人都会特别不舒服
头晕 然后 犯 恶心
头晕然后犯恶心
但 喝酒 的 时候 呢
但喝酒的时候呢
一碗 接 一碗 地 喝下去
一碗接一碗地喝下去
那可真 够 畅快 的
That's really quite exhilarating.
那可真够畅快的
豪迈 洒脱 的 感觉 啊
What a bold and carefree feeling!
豪迈洒脱的感觉啊
Une sensation de grandeur et de désinvolture.
油然而生 呐
It arises naturally.
油然而生呐
Elle surgit naturellement.
我们 不过 是 少年 不 识 愁滋味 啊
我们不过是少年不识愁滋味啊
Nous ne sommes que des adolescents qui ne connaissent pas le goût de l'inquiétude.
只会 学习 大人 的 模样
只会学习大人的模样
Nous ne savons que copier l'apparence des adultes.
三碗 五碗 的 下去
|năm bát||
trois bols de|cinq bols de|particule possessive|descendre
|five bowls||
Three bowls and five bowls go down
三碗五碗的下去
Trois bols, cinq bols, ça descend.
总以为 这样 心中 的 那些 闲愁 呀
always thought||||||
toujours penser|ainsi|dans le cœur|particule possessive|ces|soucis|particule d'exclamation
always thought||in my heart||those|idle worries|
Always thought that those idle sorrows in my heart
总以为这样心中的那些闲愁呀
On pense toujours que ces soucis dans le cœur vont s'éteindre un à un.
都 会 被 一一 的 浇灭 了
tous|va|être|un par un|particule possessive|éteindre|marqueur d'action complétée
all||passive marker|one by one|possessive particle|extinguished|
Would be extinguished one by one
都会被一一的浇灭了
Mais depuis que je suis devenu père.
不过 呀 自从 当 了 爸 之后
cependant|particule d'exclamation|depuis que|devenir|marqueur de changement d'état|papa|après
but|particle|since|when||dad|after
However, ever since I became a dad,
不过呀自从当了爸之后
我 已经 很久没 有 这样 喝酒 了
||rượu||||
je|déjà|depuis longtemps|avoir|ainsi|boire de l'alcool|particule d'action complétée
|already|haven't had for a long time||||
I haven't had a drink like this in a long time.
我已经很久没有这样喝酒了
Je n'ai pas bu de cette façon depuis longtemps.
还怪 怀念 的
còn nhớ||
encore|nostalgie|particule possessive
still blame|miss|
I still feel quite nostalgic about it.
还怪怀念的
C'est un peu nostalgique.
那么 今天 咱们 聊到 这 吧
alors|aujourd'hui|nous|parler de|cela|particule d'invitation
then|today|we|talk about||
那么今天咱们聊到这吧
Alors aujourd'hui, parlons de ça.
如果 喜欢 我 视频
si|aime|je|vidéo
If|like|me|video
如果喜欢我视频
Si vous aimez mes vidéos.
请 记得 点赞 评论
s'il vous plaît|se souvenir de|aimer|commenter
please|remember|like|comment
请记得点赞评论
Veuillez vous souvenir de liker et de commenter
那么 下次 再见 喽
alors|prochaine fois|au revoir|particule finale
|next time||then
那么下次再见喽
Alors, à la prochaine fois!
SENT_CWT:9r5R65gX=1797 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1797
fr:9r5R65gX
openai.2025-02-07
ai_request(all=238 err=50.84%) translation(all=190 err=44.74%) cwt(all=1041 err=54.08%)