×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.

image

Eazy Mandarin with Li Can, How to Think in Chinese? Hack for Learning Chinese. Intermediate Chinese. CN/EN Subs.

How to Think in Chinese? Hack for Learning Chinese. Intermediate Chinese. CN/EN Subs.

大家 好 我 是 李璨

今天 咱们 就 聊一聊 如何 用 中文 思考

其实 所有人 学习 语言 的 终极 目的

肯定 是 希望 自己 能 像

母语 者 一样 的 去 思考

然后 能 说出 非常 地道

写出 非常 地道 的 文字 对 不 对

但 这个 目标 在 一定 程度 上 其实 是 挺 难 实现 的

它 确实 有 非常 大 的 难度

其实 关于 这个 问题 啊 我 看过 很多 视频

很多 人 都 说

千万 不要 在 你 的 脑子里 进行 翻译

不要 把 它 翻译 成 你 的 母语

这样 它 需要 经过 中间 一个 步骤

进行 转换 的 步骤

这样 其实

你 就 永远 也 没法 掌握 这个 目标语言

但是 我 觉得 这句 话 说 对 了 一半 吧

千万 不要 翻译

为什么 呢

其实 我 觉得 我们 反而 应该

反其道而行之

我们 应该 翻译

但是 怎么 翻译 这是 一个 问题

因为 很多 人 呀

自然而然 地 觉得

学习 语言

就是 我们 成年人 去 学习 语言 呐

应该 去 复刻 小孩子 学习 语言 那 一套

比如说 我们 应该 进行 沉浸 式 的 学习 对 不 对

像 孩子 一样

把 自己 放在 一个 语言 环境 里 去

不断 去 吸收

比如说 comprehensible input 对不对

但是 这个 其实 实现 起来 是 很 难 的

我们 在 这样 做 的 同时

其实 是 丢弃 了 一个 我们 成年人 的

很大 的 优势

所以 我 觉得 这个 问题 啊

我们 应该 从 一个 成年人 的 角度 去 思考

我们 成年人 其实 已经 有 一个

非常 好 的 母语 基础 了

我 为什么 要 丢弃 它 不用 呢

还要 重新 从零开始 一点点 地 去 积累 吗

这样 是不是 太慢 了 一些 呢 对 不 对

而且 这个 过程 不 只是 缓慢

收效 肯定 也 甚微 你 知道 吗

方法 不得当 的话

你 就算 花费 巨大 的 时间 和 精力

最后 得到 的 效果

可能 完全 不是 你 所 期望 的 样子

今天 我 就 给 大家 介绍 一个 方法

这个 方法 就是 翻译

怎么 说 呢 怎么 翻译

其实 我 不 希望 大家 把 中文 翻译 成 母语

这样 再 翻过来 其实 没有 意义

我 希望 大家 做 的 是 把 你 的 母语 翻译 成 中文

因为 说实话

任何人 我们 生活 在 这个 地球 上

我们 所思 所想 其实 是 很 类似 的

我们 每天 面对 着 生活 这些 琐碎 的 事情

然后 我们 很多 时候 的 反应 都 是 类似 的

我们 所 见 我们 所 听

我们 所 闻 我们 所 想

都 在 很大 程度 上 是 类似 的

所以 在 我们 脑子里

肯定 都 会 形成 呀 非常 类似 的 概念

但是 这个 概念 它 在 这个 语言 里

就是说 你 的 母语 里 是

用 这样 的 说法 说 出来 的

但是 在 另外 一个 语言 或者 就是 比如 中文

你 的 目标语言 里

它 是 另外 一种 表达 的 方式

你 如何 将 同样 一个 概念

转化 为 另外 一套 语言 系统 呢

这 是 我 希望 大家 进行 练习 的

其实 最近 几天

我 在 自己 的 微信 群里

推出 了 一个 学习 中文 的 方法

因为 我 觉得 大家 很多 时候

聊天 的 热情 不是 特别 高涨 啊

我 就 想着 刺激 一下

帮助 大家 更好 地 去 练习

所以 呢 我 就

找到 了 一些 经典 的 电影 台词

就是 最 多 一句 甚至 两句 短短 的

然后 它 有 个

一般 情况 下 有 一个 现成 的 图片 嘛

叫做 MovieQuotes 这种 嘛

电影 里头 的 台词

然后 我 就 放出去 让 大家 去 翻译

因为 大家 很多 人 的 英语 都 挺 好了

有些 是 母语 嘛

让 大家 把 它 翻译 成 中文

然后 大家 就 会 发现

哎 这个 时候

好像 自己 可以 调动 的 中文

是不是 有点 捉襟见肘 呢

是不是 好像 很难 传达 出 特别 地道 的 状态 呢

这个 其实 就 需要 不断 去 练习

当然 翻译 本身 是 一个 挺难 的 事情

就算 是 中文 母语 者

他 也 没有 自信

说 自己 一定 翻译 得 特别 好

但是 这个 语言 的 转换 过程

是 特别 特别 重要 特别 有用 的

因为 我们 已经 有 了 一个 母语 的 思维

然后 如何 转换成 目标 语 的 思维 呢

这 其实 就是 一个 捷径

很多 人 会 觉得

我 就是 不断 去 吸收 母语 的 材料

我 自然而然 就 会 了

哦 不是 那么 简单 的 朋友 们

不是 那么 简单

同时 那 会 花费 巨大 的 时间

然后 很 容易 让 你 变得 很 沮丧

我 在 这里 啊 就 不 绕弯子 了

直接 把 方法 告诉 大家

首先 啊 找出 一段 中文 的 材料

可以 是 视频

可以 是 文本 都 没有 关系

一 开始 找个 短短 的

比如说 视频 的话 几分钟 左右

文本 的话 就 一 两段 嘛

不要 太 长

太 长 的话 人 容易 失去 信心 啊

首先 呢 把 这个 视频 里 的 文字

或者 文本 里 的 文字 啊

翻译成 你 的 母语

就 不管 是 英语 法语 日语 韩语

不管 你 哪种 语言

你 的 母语 翻译 成 母语

翻译 成 母语 之后 通读 一遍 啊 没有 错

然后 把 这个 你 的 翻译 的 东西 放 起来

放 起来 不要 动 它

明白 吧

放到 你 的 文件夹 里 放到 你 的 抽屉 里

放到 任何 地方

不要 让 自己 发现 过 上 一天 或者 两天

你 确保 自己 已经 忘记 了

它 的 中文 原来 是 什么 样子 的 时候

其实 用 不了 两天 三天

其实 第二天 你 肯定 又 忘记 了

你 之前 翻译 的 是 什么 东西

这个 时候 把 这段 翻译 拿 出来

这段 翻译 拿出来

然后 对 着 这段 翻译

你 把 它 翻译 成 中文

翻回 中文 之后

你 再 把 之前 最 原始 材料 的 中文 拿 出来

对照 一下

你 就 会 发现 你 自己 的 中文 思维 和

原来 语言 材料 的 中文 思维 的 差距 在 哪

你 的 用词 你 的 语序 你 的 结构 等等

你 就 会 发现 其中 的 问题

这 其实 就 像 一个 老师 一样

原始 的 材料 就是 一个 老师

他 会 告诉 你 应该 怎么 表达 一个 意思

因为 翻译 出来 的 东西

就是 你 想 表达 的 意思

在 你 脑子 中 是 有 概念 的

但是 你 怎么 把 它 说成 地道 的 中文 呢

你 自己 能 翻译 出来 的 中文 版本

肯定 没有 像 之前 那个 中文 版本

那么 地道

肯定 是 有 很大 的 差距 的

这个 时候 通过 对比 补足 你 的 差距

通过 对比 之后 你 会 发现 啊

啊 原来 中国 人 是 这样 说 的

原来 中文 母语 者 是 这样 说 这么 一句 话 的

啊 我 明白 了

然后 把 你 自己 觉得 不够 地道 的 地方

积累 下来

做成 一个 卡片 也 可以

怎么样 都 可以 Anki 啊 都 可以

这些 工具 很多 哈

然后 进行 记忆 让 它们 烙进 你 的 脑子里

因为 语言 的 本质 其实 就是 通过

反反复复 地 去 记忆

然后 在 你 脑子 中 形成 一个 本能 的 反应

形成 本能 的 反应 之后

你 才能 慢慢 地 形成 中文 的 思维

就是 你 会 慢慢 地 像 中国 人 一样 思考

这个 过程 可能 会 比较 长

但是 我 告诉 你 相对 之前 你 用 的 方法

这 仍然 是 一个 捷径

那么 话 不 多 说 大家 赶紧 操练 起来 吧

那么 今天 咱们 就 到 这 吧

如果 喜欢 我 的 视频 请 记得 点赞 评论

那么 下次 再见

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

How to Think in Chinese? Hack for Learning Chinese. Intermediate Chinese. CN/EN Subs. How to Think in Chinese? Hack for Learning Chinese. Intermediate Chinese. CN/EN Subs. ¿Cómo pensar en chino? Hack para aprender chino. Chino intermedio. Come pensare in cinese? Un'idea per imparare il cinese. Cinese intermedio. 中国語でどう考えるか? 中国語学習ハック 中国語中級編 CN/EN Subs. 중국어로 생각하는 방법? 중국어 학습을 위한 해킹. 중급 중국어. Como pensar em chinês? Hack para aprender chinês. Chinês intermédio. Как думать по-китайски? Хак для изучения китайского. Промежуточный китайский. CN/EN Subs. Çince Nasıl Düşünülür? Çince Öğrenmek için Hack. Orta Seviye Çince. Wie denkt man auf Chinesisch? Hacks zum Chinesisch lernen. Mittelstufe Chinesisch. CN/EN Untertitel. Comment penser en chinois ? Astuce pour apprendre le chinois. Chinois intermédiaire. Sous-titres CN/EN.

大家 好 我 是 李璨 ||||Lý Tán tout le monde|bonjour|je|suis|Li Can alle|hallo|ich|bin|Li Can everyone|good|||Li Can todos|||| 大家好我是李璨 Hello, everyone, it's Li Can here. 大家好我是李璨 Hallo zusammen, ich bin Li Can. Bonjour à tous, je suis Li Can.

今天 咱们 就 聊一聊 如何 用 中文 思考 |||||||思维 Aujourd'hui|nous|juste|discuter|comment|utiliser|chinois|penser heute|wir|dann|reden|wie|benutzen|Chinesisch|denken |we||chat|how|||think 今天咱们就聊一聊如何用中文思考 Today, let's talk about how to think in Chinese? Hoje vamos falar sobre como pensar em chinês 今天咱们就聊一聊如何用中文思考 Heute sprechen wir darüber, wie man auf Chinesisch denkt. Aujourd'hui, nous allons parler de la façon de penser en chinois.

其实 所有人 学习 语言 的 终极 目的 其实|||||最终| en fait|tout le monde|apprendre|langue|particule possessive|ultime|but eigentlich|alle|lernen|Sprache|possessives Partikel|ultimatives|Ziel actually|everyone|learning languages|language||ultimate|purpose |||||mục tiêu cuối cùng| In fact, the ultimate goal of everyone learning a language Na verdade, o objetivo final de todo aprendizado de idiomas 其实所有人学习语言的终极目的 Tatsächlich ist das ultimative Ziel für alle, die eine Sprache lernen, En fait, le but ultime de tout le monde qui apprend une langue.

肯定 是 希望 自己 能 像 certainement|est|espérer|soi-même|pouvoir|comme sicher|ist|hoffen|selbst|kann|wie definitely|||||like is definitely to hope that they can think Eu definitivamente gostaria de poder ser como 肯定是希望自己能像 sicherlich, dass man selbst so sein kann. Je veux certainement pouvoir penser comme

母语 者 一样 的 去 思考 langue maternelle|personne|pareil|particule possessive|aller|réfléchir Muttersprache|Person|gleich|possessives Partikel|gehen|denken mother tongue|who|||to go|think like a native speaker. Pense como um falante nativo 母语者一样的去思考 Wie ein Muttersprachler denken. un locuteur natif.

然后 能 说出 非常 地道 ensuite|peut|dire|très|authentique dann|kann|aussprechen|sehr|authentisch then||say||authentically Then can speak very authentically E então pode dizer muito autêntico Sau đó có thể nói rất xác thực 然后能说出非常地道 Dann kann man sehr authentisch sprechen. Ensuite, je veux pouvoir dire des choses très naturelles

写出 非常 地道 的 文字 对 不 对 Write very authentic text, right? Escreva palavras muito autênticas, certo? 写出非常地道的文字对不对 Kann man sehr authentische Texte schreiben, oder? et écrire des textes très authentiques, n'est-ce pas ?

但 这个 目标 在 一定 程度 上 其实 是 挺 难 实现 的 mais|ce|objectif|à|certain|degré|sur|en fait|est|assez|difficile|réaliser|particule possessive aber|dieses|Ziel|in|bestimmten|Grad|auf|tatsächlich|ist|ziemlich|schwer|erreichen|Partikel |this goal|goal||certain extent|degree||||quite|difficult|achieve|it ||||||||||difícil|| But this goal is actually quite difficult to achieve to a certain extent. No entanto, esse objetivo é bastante difícil de alcançar até certo ponto. 但这个目标在一定程度上其实是挺难实现的 Aber dieses Ziel ist bis zu einem gewissen Grad tatsächlich ziemlich schwer zu erreichen. Mais cet objectif est en fait assez difficile à réaliser dans une certaine mesure.

它 确实 有 非常 大 的 难度 il|vraiment|a|très|grand|particule possessive|difficulté es|tatsächlich|hat|sehr|groß|possessives Partikel|Schwierigkeit |indeed|||||difficulty it|realmente||muy||| It indeed has a very high level of difficulty. Realmente tiene una gran dificultad É realmente muito difícil 它确实有非常大的难度 Es hat tatsächlich große Schwierigkeiten. Il y a effectivement une très grande difficulté.

其实 关于 这个 问题 啊 我 看过 很多 视频 en fait|à propos de|ce|problème|particule d'exclamation|je|ai regardé|beaucoup de|vidéos Actually|about|||||watched||videos eigentlich|über|dieses|Problem|Ausdruck|ich|habe gesehen|viele|Videos Actually, regarding this issue, I have watched a lot of videos. De hecho, he visto muchos videos sobre este problema Na verdade, eu vi muitos vídeos sobre esse problema. 其实关于这个问题啊我看过很多视频 Eigentlich habe ich viele Videos zu diesem Thema gesehen. En fait, j'ai regardé beaucoup de vidéos à ce sujet.

很多 人 都 说 beaucoup de|personnes|tous|disent viele|Menschen|alle|sagen Many people say Mucha gente dice muitas pessoas dizem 很多人都说 Viele Leute sagen, Beaucoup de gens disent.

千万 不要 在 你 的 脑子里 进行 翻译 ne|pas|dans|tu|particule possessive|tête|faire|traduction a million|Don't||||your mind|conduct|translation auf keinen Fall|nicht|in|du|possessives Partikel|Kopf|durchführen|Übersetzung Never translate in your head Nunca traduza em sua cabeça 千万不要在你的脑子里进行翻译 man solle auf keinen Fall in seinem Kopf übersetzen. Surtout, ne traduisez pas dans votre tête.

不要 把 它 翻译 成 你 的 母语 ne pas|particule|ça|traduire|en|tu|particule possessive|langue maternelle nicht|Partikel|es|übersetzen|zu|du|possessives Partikel|Muttersprache |the object marker||into|||mother tongue| Don't translate it into your native language não traduza para seu idioma nativo 不要把它翻译成你的母语 Man sollte es nicht in die eigene Muttersprache übersetzen. Ne le traduisez pas dans votre langue maternelle.

这样 它 需要 经过 中间 一个 步骤 ||||||bước ainsi|il|besoin de|passer par|milieu|un|étape so|es|benötigt|durch|Mitte|ein|Schritt like this|it|needs|go through|the middle|a step|step This way it needs to go through an intermediate step. In questo modo, deve passare attraverso un passaggio intermedio para que ele precise passar por uma etapa intermediária 这样它需要经过中间一个步骤 So muss es einen Zwischenschritt durchlaufen. Ainsi, cela nécessite une étape intermédiaire.

进行 转换 的 步骤 |chuyển đổi|| effectuer|conversion|particule possessive|étapes carrying out|conversion||steps durchführen|Umwandlung|possessives Partikel|Schritte Steps for conversion Il passaggio di conversione Passos para fazer a conversão 进行转换的步骤 Die Schritte zur Umwandlung L'étape de conversion.

这样 其实 ainsi|en fait so|eigentlich like this| Actually, in this way In realtà in questo modo Na verdade 这样其实 So ist es eigentlich En fait

你 就 永远 也 没法 掌握 这个 目标语言 tu|juste|jamais|aussi|pas de moyen|maîtriser|ce|langue cible Du|schon|für immer|auch|keine Möglichkeit|beherrschen|dieses|Zielsprache |emphasizing the subject|forever||can't|grasp||target language You will never be able to master this target language você nunca será capaz de dominar o idioma de destino 你就永远也没法掌握这个目标语言 Du wirst diese Zielsprache niemals beherrschen können tu ne pourras jamais maîtriser cette langue cible

但是 我 觉得 这句 话 说 对 了 一半 吧 mais|je|pense|cette phrase|mots|dire|juste|particule aspectuelle|moitié|particule de suggestion aber|ich|denke|dieser Satz|Worte|gesagt|richtig|Partikel für abgeschlossene Handlung|zur Hälfte|Aufforderungspartikel ||think|this sentence|word||||half|suggestion particle But I think this sentence is half right. Mas acho que está meio certo. 但是我觉得这句话说对了一半吧 Aber ich denke, dieser Satz ist zur Hälfte richtig Mais je pense que cette phrase est à moitié vraie

千万 不要 翻译 ne|pas|traduire auf keinen Fall|nicht|übersetzen a million|must not|translate Definitely do not translate. não traduza 千万不要翻译 Übersetze auf keinen Fall Surtout, ne traduisez pas

为什么 呢 pourquoi|particule interrogative Warum|Fragepartikel why|question particle Why? Por quê 为什么呢 Warum denn? Pourquoi ?

其实 我 觉得 我们 反而 应该 en fait|je|pense|nous|au contraire|devrions eigentlich|ich|denke|wir|eher|sollten Actually||||on the contrary|should 其实我觉得我们反而应该 Actually I think we need to Na verdade, acho que devemos 其实我觉得我们反而应该 Eigentlich denke ich, dass wir eher sollten. En fait, je pense que nous devrions plutôt

反其道而行之 ngược lại agir à l'encontre de son chemin go against the usual way entgegengesetzt handeln Go against the grain faça o oposto 反其道而行之 Gegenteilig handeln. agir à l'envers

我们 应该 翻译 nous|devrions|traduire Wir|sollten|übersetzen |should|translate We should translate devemos traduzir 我们应该翻译 Wir sollten übersetzen. Nous devrions traduire

但是 怎么 翻译 这是 一个 问题 mais|comment|traduire|ceci est|un|problème aber|wie|übersetzen|das ist|ein|Frage |how|translate|this is|| But how to translate this is a question Mas como traduzir isso é um problema 但是怎么翻译这是一个问题 Aber wie man das übersetzt, ist ein Problem. Mais comment traduire cela est un problème

因为 很多 人 呀 parce que|beaucoup de|personnes|particule d'exclamation weil|viele|Menschen|Ausdruck der Betonung |||(particle for emphasis) 因为很多人呀 Because a lot people porque muitas pessoas 因为很多人呀 Weil viele Menschen Parce que beaucoup de gens

自然而然 地 觉得 tự nhiên|| naturellement|particule adverbiale|sentir naturally|| ganz natürlich|Adverb|fühlen 自然而然地觉得 naturally feel it normal that 自然而然地觉得 von selbst denken se sentent naturellement

学习 语言 apprendre|langue Lernen|Sprache language learning|language 学习语言 when learning a language, aprendizado de idiomas 学习语言 dass das Lernen von Sprachen apprendre une langue

就是 我们 成年人 去 学习 语言 呐 c'est-à-dire|nous|adultes|aller|apprendre|langue|particule d'interrogation das heißt|wir|Erwachsene|gehen|lernen|Sprache|Partikel ||adults||learning|language|啊 就是我们成年人去学习语言呐 I meant for an adult to learn a language, Somos nós adultos que aprendemos idiomas 就是我们成年人去学习语言呐 etwas ist, das wir Erwachsene tun, um Sprachen zu lernen C'est comme ça que nous, les adultes, apprenons une langue.

应该 去 复刻 小孩子 学习 语言 那 一套 ||mô phỏng||||| devrait|aller|reproduire|enfants|apprendre|langue|cette|ensemble sollte|gehen|nachahmen|Kinder|lernen|Sprache|diese|ein Set ||replicate|children|||that set|that set We should replicate the way children learn languages. Deve ser replicado para que as crianças aprendam a linguagem 应该去复刻小孩子学习语言那一套 und dass wir die Art und Weise, wie kleine Kinder Sprachen lernen, nachahmen sollten. Nous devrions reproduire la méthode d'apprentissage des enfants.

比如说 我们 应该 进行 沉浸 式 的 学习 对 不 对 ||||hình thức đắm chìm|||||| par exemple|nous|devrions|faire|immersion|type|particule possessive|apprentissage|correct|non|correct zum Beispiel|wir|sollten|durchführen|Immersion|Art|possessives Partikel|Lernen|richtig|nicht|richtig For example|||carry out|immersive|style||||| For example, we should engage in immersive learning, right? Por exemplo, devemos fazer aprendizado imersivo, certo? 比如说我们应该进行沉浸式的学习对不对 Zum Beispiel sollten wir immersives Lernen durchführen, oder? Par exemple, nous devrions faire un apprentissage immersif, n'est-ce pas ?

像 孩子 一样 comme|enfant|pareil wie|Kind|gleich like a|like a child| Like children do. como uma criança 像孩子一样 Wie ein Kind. Comme les enfants.

把 自己 放在 一个 语言 环境 里 去 mettre|soi-même|placer dans|un|langue|environnement|à|aller setze|dich selbst|in|ein|Sprache|Umgebung|in|gehen ||put in|||environment|| 把自己放在一个语言环境里去 we need to place ourselves in a language environment, Coloque-se em uma localidade 把自己放在一个语言环境里去 Sich in eine Sprachumgebung begeben. Mettez-vous dans un environnement linguistique.

不断 去 吸收 ||hấp thụ sans cesse|aller|absorber continuously||absorb ununterbrochen|gehen|aufnehmen 不断去吸收 so as to absorb continuously, absorver 不断去吸收 Ständig aufnehmen. Absorbez sans cesse.

比如说 comprehensible input 对不对 par exemple|compréhensible|entrée|n'est-ce pas zum Beispiel|||richtig |understandable input|comprehensible input|right 比如说 comprehensible input对不对 just like comprehensible input, right? 比如说 comprehensible input对不对 Zum Beispiel verständlicher Input, oder? Par exemple, l'input compréhensible, n'est-ce pas ?

但是 这个 其实 实现 起来 是 很 难 的 mais|ce|en fait|réaliser|commencer à|est|très|difficile|particule possessive aber|dieses|eigentlich|erreichen|anfangen|ist|sehr|schwer|Partikel ||actually|to achieve||||| 但是这个其实实现起来是很难的 But, it's actually quite difficult to achieve. Mas isso é realmente muito difícil de conseguir 但是这个其实实现起来是很难的 Aber das ist eigentlich sehr schwer umzusetzen. Mais en réalité, c'est très difficile à réaliser.

我们 在 这样 做 的 同时 nous|en|ainsi|faire|particule possessive|en même temps Wir|während|so|tun|possessives Partikel|gleichzeitig |||||at the same time 我们在这样做的同时 While we're using this method, enquanto fazemos 我们在这样做的同时 Während wir das tun, Nous faisons cela en même temps

其实 是 丢弃 了 一个 我们 成年人 的 ||vứt bỏ||||| en fait|est|jeter|particule d'action complétée|un|nous|adulte|particule possessive eigentlich|ist|wegwerfen|Vergangenheitsmarker|ein|wir|Erwachsene|possessives Partikel ||discarded||||adult| 其实是丢弃了一个我们成年人的 we actually forsake the biggest advantage Na verdade, estava descartando um de nossos adultos. 其实是丢弃了一个我们成年人的 geben wir tatsächlich einen großen Vorteil auf, En fait, nous abandonnons un

很大 的 优势 ||lợi thế très grand|particule possessive|avantage sehr groß|possessives Partikel|Vorteil ||advantage 很大的优势 of being an adult. grande vantagem 很大的优势 den wir als Erwachsene haben. grand avantage que nous, les adultes,

所以 我 觉得 这个 问题 啊 donc|je|pense|ce|problème|particule d'exclamation also|ich|denke|dieses|Problem|Ausdruck der Betonung so||||| 所以我觉得这个问题啊 Therefore, I think we need to Então eu acho que esse é o problema 所以我觉得这个问题啊 Deshalb denke ich, dass dieses Problem... avons.

我们 应该 从 一个 成年人 的 角度 去 思考 nous|devrions|à partir de|un|adulte|particule possessive|point de vue|aller|réfléchir Wir|sollten|von|einem|Erwachsenen|possessives Partikel|Perspektive|gehen|denken ||from an adult's perspective|an adult|adult||perspective||think 我们应该从一个成年人的角度去思考 think this problem from the perspective of an adult. Devemos pensar na perspectiva de um adulto 我们应该从一个成年人的角度去思考 Wir sollten aus der Perspektive eines Erwachsenen denken. Nous devrions penser du point de vue d'un adulte.

我们 成年人 其实 已经 有 一个 nous|adultes|en fait|déjà|avoir|un Wir|Erwachsene|eigentlich|bereits|haben|ein |adults|actually|already|| 我们成年人其实已经有一个 We adult actually already have Nós, adultos, na verdade, já temos um 我们成年人其实已经有一个 Wir Erwachsene haben eigentlich schon eine. Nous, les adultes, avons en fait déjà une.

非常 好 的 母语 基础 了 très|bon|particule possessive|langue maternelle|base|particule d'état complet sehr|gut|possessives Partikel|Muttersprache|Grundlage|Zustandspartikel |||mother tongue|foundation| 非常好的母语基础了 a very firm mother tongue foundation. Base de língua materna muito boa 非常好的母语基础了 Sehr gute Grundlage in unserer Muttersprache. Très bonne base dans notre langue maternelle.

我 为什么 要 丢弃 它 不用 呢 je|pourquoi|dois|jeter|ça|ne pas utiliser|particule interrogative ich|warum|will|wegwerfen|es|nicht benutzen|Fragepartikel |||discard||need| 我为什么要丢弃它不用呢 Why do we forsake it without using? Por que eu deveria jogar fora? 我为什么要丢弃它不用呢 Warum sollte ich sie wegwerfen und nicht nutzen? Pourquoi devrais-je m'en débarrasser?

还要 重新 从零开始 一点点 地 去 积累 吗 ||bắt đầu từ số không||||| encore|recommencer|à partir de zéro|petit à petit|particule adverbiale|aller|accumuler|particule interrogative noch|erneut|von null anfangen|Schritt für Schritt|Adverbialpartikel|um|ansammeln|Fragepartikel still need|again|from zero|a little bit|||accumulate| 还要重新从零开始一点点地去积累吗 Do we really need to accumulate bit by bit from the zero? Você tem que começar do zero novamente para acumular um pouco? 还要重新从零开始一点点地去积累吗 Muss ich dann wieder von null anfangen und alles Stück für Stück aufbauen? Faut-il encore recommencer à zéro et accumuler petit à petit ?

这样 是不是 太慢 了 一些 呢 对 不 对 ||quá chậm|||||| cela|est-ce que|trop lent|particule d'état|un peu|particule interrogative|correct|non|correct so|ist es nicht|zu langsam|Partikel für abgeschlossene Handlung|ein wenig|Fragepartikel|richtig|nicht|richtig ||too slow||||right|| 这样是不是太慢了一些呢对不对 Isn't it going to be a bit too long, right? Isso não é muito lento? 这样是不是太慢了一些呢对不对 Ist das nicht ein bisschen zu langsam? Est-ce que cela n'est pas un peu trop lent, n'est-ce pas ?

而且 这个 过程 不 只是 缓慢 |||||chậm chạp de plus|ce|processus|ne|juste|lent außerdem|dieses|Prozess|nicht|nur|langsam and||process|||slow 而且这个过程不只是缓慢 This process is not only quite slow, E o processo não é apenas lento 而且这个过程不只是缓慢 Außerdem ist dieser Prozess nicht nur langsam. De plus, ce processus n'est pas seulement lent.

收效 肯定 也 甚微 你 知道 吗 hiệu quả|||rất ít||| effet|certain|aussi|très faible|tu|sais|particule interrogative gains|definitely||very little||| Wirkung|bestimmt|auch|sehr gering|du|wissen|Fragepartikel 收效肯定也甚微你知道吗 but the result is going to be not much, you know. Deve haver pouco sucesso, sabe? 收效肯定也甚微你知道吗 Die Ergebnisse sind sicherlich auch sehr gering, weißt du? Les résultats seront également très minimes, tu sais ?

方法 不得当 的话 méthode|inappropriée|si Methode|unangemessen|wenn method|cannot|appropriate 方法不得当的话 Without suitable method, Se o método não estiver certo 方法不得当的话 Wenn die Methode nicht geeignet ist, Si la méthode n'est pas appropriée

你 就算 花费 巨大 的 时间 和 精力 tu|même si|dépenser|énorme|particule possessive|temps|et|énergie Du|selbst wenn|ausgeben|enorm|possessives Partikel|Zeit|und|Energie |even if|spend|huge||||energy 你就算花费巨大的时间和精力 even if you've spent a huge amount of time and energy, Mesmo se você gastar muito tempo e energia 你就算花费巨大的时间和精力 dann kannst du auch enorme Zeit und Energie aufwenden. même si tu dépenses énormément de temps et d'énergie

最后 得到 的 效果 enfin|obtenir|particule possessive|effet schließlich|erhalten|possessives Partikel|Effekt |achieve||effect 最后得到的效果 the final result will efeito final 最后得到的效果 Am Ende ist das Ergebnis le résultat final

可能 完全 不是 你 所 期望 的 样子 peut-être|complètement|n'est pas|tu|ce que|espéré|particule possessive|apparence möglicherweise|völlig|nicht|du|was|erwartest|Partikel|Aussehen |completely|||that|expected||way 可能完全不是你所期望的样子 not be like what you expected. pode não ser o que você espera 可能完全不是你所期望的样子 möglicherweise ganz anders als du es dir vorgestellt hast. pourrait être complètement différent de ce que tu espérais.

今天 我 就 给 大家 介绍 一个 方法 aujourd'hui|je|alors|donner|à tout le monde|présenter|un|méthode heute|ich|dann|geben|allen|vorstellen|ein|Methode |||||introduce|a|method 今天我就给大家介绍一个方法 Today, I'm going to introduce a method to you, Hoje vou mostrar um método 今天我就给大家介绍一个方法 Heute möchte ich euch eine Methode vorstellen. Aujourd'hui, je vais vous présenter une méthode.

这个 方法 就是 翻译 ce|méthode|est|traduction dieses|Methode|ist|Übersetzung |||translate 这个方法就是翻译 which is translation. Este método é traduzir 这个方法就是翻译 Diese Methode ist das Übersetzen. Cette méthode est la traduction.

怎么 说 呢 怎么 翻译 ||||dịch thế nào comment|dire|particule interrogative|comment|traduire wie|sagen|Fragepartikel|wie|übersetzen ||||translate 怎么说呢怎么翻译 How to say that? How to translate? como dizer como traduzir 怎么说呢怎么翻译 Wie sagt man das? Wie übersetzt man? Comment dire ? Comment traduire ?

其实 我 不 希望 大家 把 中文 翻译 成 母语 en fait|je|ne|souhaite pas|tout le monde|particule|chinois|traduire|en|langue maternelle eigentlich|ich|nicht|hoffe|alle|partikel|Chinesisch|übersetzen|zu|Muttersprache |||hope|||Chinese translation||mother tongue| Actually, I don't want everyone to translate Chinese into their mother language. Na verdade, não quero que todos traduzam o chinês para sua língua nativa. 其实我不希望大家把中文翻译成母语 Eigentlich möchte ich nicht, dass alle Chinesisch in ihre Muttersprache übersetzen. En fait, je ne souhaite pas que tout le monde traduise le chinois dans sa langue maternelle.

这样 再 翻过来 其实 没有 意义 ||lật lại||| ainsi|encore|retourner|en fait|pas|sens so|wieder|umdrehen|eigentlich|nicht|Bedeutung like this|again|flip it over|||meaning It actually doesn't make sense to translate it back again. Não faz sentido virar de novo. 这样再翻过来其实没有意义 Das hat eigentlich keinen Sinn, wenn man es dann wieder zurückübersetzt. En fait, cela n'a pas de sens de le retourner ainsi.

我 希望 大家 做 的 是 把 你 的 母语 翻译 成 中文 je|espérer|tout le monde|faire|particule possessive|est|particule|tu|particule possessive|langue maternelle|traduire|en|chinois ich|hoffe|alle|tun|Partikel|ist|Partikel|du|Partikel|Muttersprache|übersetzen|zu|Chinesisch I|||do||||you||mother tongue|into|Chinese| I hope what everyone does is to translate your mother language into Chinese. O que eu quero que você faça é traduzir sua língua nativa para o chinês 我希望大家做的是把你的母语翻译成中文 Ich hoffe, dass alle das tun, was ihre Muttersprache ins Chinesische übersetzen. J'espère que tout le monde fera en sorte de traduire votre langue maternelle en chinois.

因为 说实话 parce que|pour être honnête weil|um ehrlich zu sein because|to tell the truth Because to be honest, porque para ser honesto 因为说实话 Denn um ehrlich zu sein, Parce que pour être honnête,

任何人 我们 生活 在 这个 地球 上 personne|nous|vivre|à|ce|terre|sur anyone||life|||earth| jeder|wir|leben|in|diesem|Erde|auf anyone we live on this planet. qualquer um que vivemos nesta terra 任何人我们生活在这个地球上 leben wir alle auf diesem Planeten. nous vivons tous sur cette terre.

我们 所思 所想 其实 是 很 类似 的 |suy nghĩ|||||| nous|ce que nous pensons|ce que nous réfléchissons|en fait|est|très|similaire|particule possessive Wir|was gedacht wird|was gewünscht wird|tatsächlich|ist|sehr|ähnlich|Partikel we|that which we think|that|thoughts|actually|||similar What we think and feel is actually very similar. O que pensamos é realmente muito semelhante 我们所思所想其实是很类似的 Was wir denken und fühlen, ist eigentlich sehr ähnlich. Ce que nous pensons et ressentons est en fait très similaire.

我们 每天 面对 着 生活 这些 琐碎 的 事情 ||||||những điều vụn vặt|| nous|tous les jours|faire face à|particule d'action continue|vie|ces|banales|particule possessive|choses Wir|jeden Tag|konfrontieren|fortlaufende Handlung|Leben|diese|trivial|possessives Partikel|Dinge ||facing|with|||trivial|| Every day, we face these trivial matters of life. Enfrentamos as coisas triviais da vida todos os dias 我们每天面对着生活这些琐碎的事情 Wir stehen jeden Tag vor diesen trivialen Dingen des Lebens. Chaque jour, nous faisons face à ces petites choses de la vie.

然后 我们 很多 时候 的 反应 都 是 类似 的 ensuite|nous|beaucoup de|fois|particule possessive|réaction|tous|est|similaire|particule possessive dann|wir|viele|Zeiten|possessives Partikel|Reaktionen|alle|sind|ähnlich|possessives Partikel |||||reaction|||similar| And most of the time, our reactions are similar. Então muitas vezes reagimos da mesma maneira 然后我们很多时候的反应都是类似的 Und oft sind unsere Reaktionen ähnlich. Et souvent, nos réactions sont similaires.

我们 所 见 我们 所 听 我们所见我们所听 What we see, what we hear, o que vemos ouvimos 我们所见我们所听 Was wir sehen, was wir hören. Ce que nous voyons et entendons.

我们 所 闻 我们 所 想 我们所闻我们所想 what we smell and what we think, o que ouvimos o que pensamos những gì chúng ta nghe và những gì chúng ta nghĩ 我们所闻我们所想 Was wir riechen, was wir denken. Ce que nous entendons, ce que nous pensons

都 在 很大 程度 上 是 类似 的 tous|à|très|degré|sur|est|similaire|particule possessive alle|in|sehr groß|Grad|auf|sind|ähnlich|Partikel |||degree|||similar| They are all very similar to a large extent. são muito semelhantes 都在很大程度上是类似的 Sie sind in hohem Maße ähnlich. est en grande partie similaire

所以 在 我们 脑子里 donc|dans|nous|tête also|in|wir|Kopf |||our minds So in our minds, então em nossas mentes 所以在我们脑子里 Deshalb in unseren Köpfen. Donc dans nos esprits

肯定 都 会 形成 呀 非常 类似 的 概念 certainement|tous|va|former|particule d'affirmation|très|similaire|particule possessive|concept bestimmt|alle|werden|bilden|Partikel|sehr|ähnlich|possessives Partikel|Konzept definitely|||form|(particle for emphasis)|very|similar||concept There will definitely be very similar concepts formed. Certamente haverá um conceito muito semelhante. 肯定都会形成呀非常类似的概念 Sicherlich werden wir sehr ähnliche Konzepte bilden. nous allons certainement former des concepts très similaires

但是 这个 概念 它 在 这个 语言 里 mais|ce|concept|il|dans|ce|langue|à l'intérieur aber|dieses|Konzept|es|in|dieser|Sprache|drin ||concept||||| 但是这个概念它 在这个语言里 But this concept, in the language, Mas o conceito está na linguagem 但是这个概念它 在这个语言里 Aber dieses Konzept ist in dieser Sprache. Mais ce concept, il est dans cette langue

就是说 你 的 母语 里 是 c'est-à-dire|tu|particule possessive|langue maternelle|dans|est das heißt|du|possessives Partikel|Muttersprache|in|ist that is|||mother tongue|| 就是说你的母语里是 I meant in your mother tongue, Isso significa que em seu idioma nativo 就是说你的母语里是 Das heißt, in deiner Muttersprache. C'est-à-dire que dans ta langue maternelle, c'est

用 这样 的 说法 说 出来 的 utiliser|comme ça|particule possessive|expression|dire|sortir|particule possessive 用这样的说法说出来的 is expressed in this way, disse desta forma 用这样的说法说出来的 So ausgedrückt exprimé de cette manière

但是 在 另外 一个 语言 或者 就是 比如 中文 mais|à|autre|un|langue|ou|c'est-à-dire|par exemple|chinois aber|in|zusätzlich|ein|Sprache|oder|das heißt|zum Beispiel|Chinesisch ||another|||or||for example| 但是在另外一个语言或者就是比如中文 while in another language, for example Chinese, Mas em outro idioma ou como chinês 但是在另外一个语言或者就是比如中文 aber in einer anderen Sprache oder zum Beispiel Chinesisch Mais dans une autre langue, ou par exemple en chinois

你 的 目标语言 里 ||ngôn ngữ mục tiêu| tu|particule possessive|langue cible|dans Du|possessives Partikel|Ziel Sprache|in ||target language| 你的目标语言里 your target language, no seu idioma de destino 你的目标语言里 in deiner Zielsprache Votre langue cible

它 是 另外 一种 表达 的 方式 il|est|autre|une sorte de|expression|particule possessive|manière es|ist|andere|eine Art|Ausdruck|possessives Partikel|Weise it||another||expression||way 它是另外一种表达的方式 it must be expressed in another way. É outra forma de expressar 它是另外一种表达的方式 ist es eine andere Ausdrucksweise C'est une autre façon de s'exprimer

你 如何 将 同样 一个 概念 tu|comment|va|même|un|concept Du|wie|das|gleich|ein|Konzept you|how|will|the same||concept How do you convert the same concept Como combinar o mesmo conceito 你如何将同样一个概念 wie du dasselbe Konzept Comment transformez-vous le même concept

转化 为 另外 一套 语言 系统 呢 chuyển đổi|||||| convertir|en|autre|un|langue|système|particule interrogative transform||another|a set|language|system| umwandeln|zu|andere|ein|Sprache|System|Fragepartikel into another set of language systems? em outro sistema de linguagem? 转化为另外一套语言系统呢 Um in ein anderes Sprachsystem umzuwandeln. en un autre système linguistique ?

这 是 我 希望 大家 进行 练习 的 cela|est|je|espérer|tout le monde|faire|exercice|particule possessive das|ist|ich|hoffe|alle|durchführen|Übung|Partikel |||||to carry out|practice| This is what I hope everyone will practice. Isso é o que eu quero que você pratique 这是我希望大家进行练习的 Das ist, was ich hoffe, dass alle üben. C'est ce que j'espère que tout le monde va pratiquer.

其实 最近 几天 en fait|récemment|quelques jours eigentlich|kürzlich|einige Tage |recently|a few days In fact, in the past few days Na verdade, nos últimos dias 其实最近几天 Eigentlich in den letzten Tagen. En fait, ces derniers jours,

我 在 自己 的 微信 群里 je|dans|soi-même|particule possessive|WeChat|groupe ich|in|eigene|possessives Partikel|WeChat|Gruppe ||||WeChat|in the group I have introduced a method for learning Chinese in my own WeChat group Estou no meu grupo WeChat 我在自己的微信群里 Ich habe in meiner eigenen WeChat-Gruppe. je l'ai proposé dans mon groupe WeChat.

推出 了 一个 学习 中文 的 方法 lancer|marqueur d'action complétée|un|apprendre|chinois|particule possessive|méthode introduce||||||method herausgebracht|Vergangenheitspartikel|ein|lernen|Chinesisch|possessives Partikel|Methode I have launched a method for learning Chinese Introduziu um método para aprender chinês 推出了一个学习中文的方法 Eine Methode zum Lernen von Chinesisch vorgestellt. J'ai lancé une méthode pour apprendre le chinois.

因为 我 觉得 大家 很多 时候 parce que|je|pense|tout le monde|beaucoup|temps weil|ich|denke|alle|viele|Zeiten |||||time Because I feel that many times everyone 因为我觉得大家很多时候 Weil ich denke, dass die meisten Leute oft Parce que je pense que beaucoup de gens, souvent,

聊天 的 热情 不是 特别 高涨 啊 |||||cao trào| discuter|particule possessive|enthousiasme|n'est pas|particulièrement|élevé|particule d'exclamation chat|possessive particle|enthusiasm|is not|especially|high|sentence-final particle chat||enthusiasm|not particularly high||high| The enthusiasm for chatting is not particularly high. O entusiasmo para conversar não é particularmente alto. 聊天的热情不是特别高涨啊 nicht besonders enthusiastisch beim Chatten sind. l'enthousiasme pour discuter n'est pas particulièrement élevé.

我 就 想着 刺激 一下 je|juste|en train de penser à|stimuler|un peu ich|einfach|denke|anregen|einmal I||thinking|stimulate|a bit I was just thinking of stimulating things a bit. Eu só queria estimular 我就想着刺激一下 Ich habe also darüber nachgedacht, etwas Anregung zu geben. Je pensais juste à stimuler un peu.

帮助 大家 更好 地 去 练习 aider|tout le monde|mieux|particule adverbiale|aller|pratiquer helfen|alle|besser|adverbiale Markierung|gehen|üben help|||||practice To help everyone practice better. Ajude todos a praticar melhor 帮助大家更好地去练习 Um den Leuten zu helfen, besser zu üben. Aider tout le monde à mieux pratiquer.

所以 呢 我 就 donc|particule interrogative|je|alors also|Fragepartikel|ich|dann So, I... Então eu irei 所以呢我就 Deshalb habe ich... Donc, je...

找到 了 一些 经典 的 电影 台词 ||||||câu thoại trouver|particule d'action complétée|quelques|classique|particule possessive|film|répliques finden|Vergangenheitspartikel|einige|klassisch|possessives Partikel|Film|Dialog |||classic|||lines 找到了一些经典的电影台词 found some lines of some classical movies, Encontrei algumas falas de filmes clássicos 找到了一些经典的电影台词 Ich habe einige klassische Filmzitate gefunden. J'ai trouvé quelques répliques de films classiques.

就是 最 多 一句 甚至 两句 短短 的 c'est-à-dire|le plus|maximum|une phrase|même|deux phrases|courte|particule possessive das heißt|am|meisten|ein Satz|sogar|zwei Sätze|kurze|possessives Partikel |||just one sentence, maybe even two short ones|even|two sentences|short|possessive particle It's usually at most one sentence or even two short sentences. No máximo uma frase ou até duas frases curtas 就是最多一句甚至两句短短的 Es sind meistens ein oder sogar zwei kurze Sätze. C'est généralement une ou deux phrases courtes.

然后 它 有 个 ensuite|il/elle|a|classificateur dann|es|hat|ein Then it has a. então tem 然后它有个 Dann gibt es ein. Et il y a un...

一般 情况 下 有 一个 现成 的 图片 嘛 général|situation|sous|avoir|un|prêt|particule possessive|image|particule interrogative generally|situation||||ready-made||picture|(particle for emphasis) allgemein|Situation|unter|gibt|ein|fertiges|possessives Partikel|Bild|Fragepartikel Generally, there is a ready-made image. Normalmente, há uma imagem pronta. 一般情况下有一个现成的图片嘛 In der Regel gibt es ein fertiges Bild. En général, il y a une image prête.

叫做 MovieQuotes 这种 嘛 s'appelle|MovieQuotes|ce type de|particule interrogative genannt||Fragepartikel| |Movie|called| 叫做Movie Quotes 这种嘛 the movie quotes on them, Chama-se Frases de Filmes 叫做Movie Quotes 这种嘛 Das nennt man Movie Quotes. On l'appelle MovieQuotes.

电影 里头 的 台词 |trong|| film|à l'intérieur|particule possessive|dialogues Film|innen|possessives Partikel|Dialog |inside||lines 电影里头的台词 just the lines of the movies. linhas do filme 电影里头的台词 Die Dialoge im Film Les répliques des films.

然后 我 就 放出去 让 大家 去 翻译 |||đưa ra ngoài|||| ensuite|je|alors|laisser sortir|permettre|tout le monde|aller|traduire dann|ich|sofort|lasse raus|lasse|alle|gehen|übersetzen then|||let out||||translate 然后我就放出去让大家去翻译 Then I would upload the pictures for everyone to translate. Depois vou liberar para todo mundo traduzir 然后我就放出去让大家去翻译 Dann lasse ich es raus, damit alle es übersetzen können Et ensuite, je la publie pour que tout le monde puisse traduire.

因为 大家 很多 人 的 英语 都 挺 好了 parce que|tout le monde|beaucoup de|personnes|particule possessive|anglais|tous|assez|bien weil|alle|viele|Menschen|possessives Partikel|Englisch|alle|ziemlich|gut geworden |||||||quite| 因为大家很多人的英语都挺好了 Because everyone is good at English, Porque o inglês de muitas pessoas é muito bom 因为大家很多人的英语都挺好了 Weil viele Leute gutes Englisch können Parce que beaucoup de gens ont un bon niveau d'anglais.

有些 是 母语 嘛 certains|est|langue maternelle|particule interrogative einige|sind|Muttersprache|Fragepartikel ||mother tongue|particle 有些是母语嘛 some are English speakers. Alguns são falantes nativos 有些是母语嘛 Einige sind ja Muttersprachler Certains sont des locuteurs natifs.

让 大家 把 它 翻译 成 中文 faire|tout le monde|particule|il|traduire|en|chinois lassen|alle|partikel|es|übersetzen|zu|Chinesisch let||||into|| 让大家把它翻译成中文 So I want them to translate that into Chinese. Que todos traduzam para o chinês 让大家把它翻译成中文 Lass die Leute es ins Chinesische übersetzen Faisons-le traduire en chinois.

然后 大家 就 会 发现 ensuite|tout le monde|alors|va|découvrir dann|alle|dann|werden|entdecken ||||will find 然后大家就会发现 Then, people would find out that Então todos vão encontrar 然后大家就会发现 Dann werden alle feststellen Ensuite, tout le monde s'en rendra compte.

哎 这个 时候 eh|ce|moment ach|dieses|Zeit oh|| 哎这个时候 Er~at that time, ei desta vez 哎这个时候 Oh, in diesem Moment Eh, à ce moment-là

好像 自己 可以 调动 的 中文 |||sử dụng|| semble|soi-même|peut|mobiliser|particule possessive|chinois scheint|selbst|kann|mobilisieren|possessives Partikel|Chinesisch |||activate|| 好像自己可以调动的中文 they don't have enough useful Chinese Parece que posso mobilizar chineses 好像自己可以调动的中文 scheint es, als könnte man sein Chinesisch nicht wirklich nutzen on dirait que le chinois que je peux mobiliser

是不是 有点 捉襟见肘 呢 Isn't it a bit constrained? É um pouco esticado? 是不是有点捉襟见肘呢 ist es nicht ein bisschen schwierig? est un peu limité, non ?

是不是 好像 很难 传达 出 特别 地道 的 状态 呢 Isn't it like it's very difficult to convey a particularly authentic state? Parece difícil transmitir um estado particularmente autêntico? 是不是好像很难传达出特别地道的状态呢 Scheint es nicht sehr schwer zu sein, einen besonders authentischen Zustand auszudrücken? On dirait qu'il est difficile de transmettre un état particulièrement authentique, non ?

这个 其实 就 需要 不断 去 练习 ce|en fait|juste|besoin de|continuellement|aller|pratiquer das|eigentlich|dann|braucht|ständig|um|üben ||||continuously|| This actually requires continuous practice. Isso realmente requer prática 这个其实就需要不断去练习 Das erfordert tatsächlich ständiges Üben. Cela nécessite en fait une pratique constante.

当然 翻译 本身 是 一个 挺难 的 事情 bien sûr|traduction|en soi|est|un|assez difficile|particule possessive|chose natürlich|Übersetzung|selbst|ist|ein|ziemlich schwierig|Partikel|Sache |translation|it|||quite difficult|| 当然翻译本身是一个挺难的事情 Of course, translation is supposed to be quite difficult. Claro, a tradução em si é uma coisa muito difícil 当然翻译本身是一个挺难的事情 Natürlich ist Übersetzen an sich eine ziemlich schwierige Angelegenheit. Bien sûr, la traduction elle-même est une chose assez difficile.

就算 是 中文 母语 者 même si|est|chinois|langue maternelle|locuteur selbst wenn|ist|Chinesisch|Muttersprache|Sprecher even|||mother tongue|who 就算是中文母语者 Even you're a Chinese speaker, Mesmo falantes nativos de chinês 就算是中文母语者 Selbst wenn man ein Muttersprachler des Chinesischen ist. Même pour les locuteurs natifs du chinois.

他 也 没有 自信 il|aussi|n'a pas|confiance en soi er|auch|nicht haben|Selbstvertrauen |||confidence 他也没有自信 you won't be necessarily confident enough Ele não tem confiança 他也没有自信 Hat man auch nicht das Selbstvertrauen. Ils n'ont pas non plus confiance.

说 自己 一定 翻译 得 特别 好 dire|soi-même|certainement|traduction|particule de résultat|particulièrement|bien sagen|selbst|bestimmt|Übersetzung|Partikel|besonders|gut |||translate||| 说自己一定翻译得特别好 to say that you can translate it very well. Disse que ele deve traduzir muito bem 说自己一定翻译得特别好 Zu sagen, dass man auf jeden Fall besonders gut übersetzen kann. Dire que je vais certainement bien traduire

但是 这个 语言 的 转换 过程 ||||chuyển đổi| mais|ce|langue|particule possessive|conversion|processus aber|dieses|Sprache|possessives Partikel|Umwandlung|Prozess ||||conversion|process But the process of converting this language Mas o processo de conversão de idioma 但是这个语言的转换过程 Aber der Prozess der Sprachumwandlung Mais le processus de conversion de cette langue

是 特别 特别 重要 特别 有用 的 is especially, especially important and useful muito importante e útil 是特别特别重要特别有用的 ist besonders, besonders wichtig und besonders nützlich. est particulièrement, particulièrement important et utile

因为 我们 已经 有 了 一个 母语 的 思维 parce que|nous|déjà|avons|particule d'action complétée|un|langue maternelle|particule possessive|pensée weil|wir|bereits|haben|Vergangenheitspartikel|ein|Muttersprache|possessives Partikel|Denken ||||||mother tongue|possessive particle|way of thinking because we already have a way of thinking in our native language Porque já temos uma língua materna pensando 因为我们已经有了一个母语的思维 Denn wir haben bereits eine Denkweise in unserer Muttersprache. Parce que nous avons déjà une pensée dans notre langue maternelle

然后 如何 转换成 目标 语 的 思维 呢 ||chuyển thành||ngôn ngữ||| ensuite|comment|convertir en|cible|langue|particule possessive|pensée|particule interrogative dann|wie|umwandeln|Ziel|Sprache|possessives Partikel|Denken|Fragepartikel |how|into|target|target language||thinking| 然后如何转换成目标语的思维呢 Then how to convert that into the target language thinking, Então, como converter o pensamento na língua-alvo? 然后如何转换成目标语的思维呢 Und wie wandeln wir diese in die Denkweise der Zielsprache um? Alors, comment transformer cela en pensée dans la langue cible ?

这 其实 就是 一个 捷径 cela|en fait|c'est|un|raccourci das|eigentlich|ist|ein|Abkürzung |||a|shortcut 这其实就是一个捷径 it's actually a short cut. Este é realmente um atalho 这其实就是一个捷径 Das ist eigentlich eine Abkürzung. C'est en fait un raccourci.

很多 人 会 觉得 beaucoup de|personnes|peuvent|penser viele|Menschen|werden|fühlen 很多人会觉得 A lot people would think Muitas pessoas vão se sentir 很多人会觉得 Viele Menschen werden denken Beaucoup de gens pensent.

我 就是 不断 去 吸收 母语 的 材料 ||||hấp thụ||| je|juste|constamment|aller|absorber|langue maternelle|particule possessive|matériel ich|genau|ständig|gehen|aufnehmen|Muttersprache|possessives Partikel|Materialien |is|constantly||absorb|mother tongue||materials 我就是不断去吸收母语的材料 with continuous absorption of target language materials, Eu continuo absorvendo material na minha língua materna 我就是不断去吸收母语的材料 Ich werde einfach ständig Materialien in meiner Muttersprache aufnehmen Je n'arrête pas d'absorber des matériaux dans ma langue maternelle.

我 自然而然 就 会 了 je|naturellement|alors|capable de|marqueur d'action complétée ich|ganz natürlich|dann|können|Vergangenheitspartikel I|naturally||| 我自然而然就会了 you would definitely have the target language thinking. vou naturalmente 我自然而然就会了 Dann werde ich es ganz natürlich können Je le ferai naturellement.

哦 不是 那么 简单 的 朋友 们 oh|n'est pas|si|simple|particule possessive|amis|suffixe pluriel oh|nicht|so|einfach|possessives Partikel|Freunde|Pluralmarker 哦不是那么简单的朋友们 Oh~it won't be that easy, my friends. oh não tão simples amigos 哦不是那么简单的朋友们 Oh, das ist nicht so einfach, Freunde Oh, ce n'est pas si simple, mes amis.

不是 那么 简单 pas|si|simple nicht|so|einfach 不是那么简单 It can never be that easy. Não tão simples 不是那么简单 Es ist nicht so einfach Ce n'est pas si simple.

同时 那 会 花费 巨大 的 时间 en même temps|cela|va|coûter|énorme|particule possessive|temps gleichzeitig|das|wird|kosten|enorm|possessives Partikel|Zeit at the same time|||spend|huge|| 同时那会花费巨大的时间 At the same time, it would cost a huge amount of time, Também isso levaria muito tempo 同时那会花费巨大的时间 Gleichzeitig wird das eine enorme Menge an Zeit kosten. En même temps, cela prendra beaucoup de temps.

然后 很 容易 让 你 变得 很 沮丧 ensuite|très|facile|faire|tu|devenir|très|frustré dann|sehr|leicht|machen|du|werden|sehr|frustriert ||easy|||become||depressed 然后很容易让你变得很沮丧 which will easily make you very depressed. então é fácil ficar deprimido 然后很容易让你变得很沮丧 Dann wird es dich sehr leicht frustrieren. Ensuite, il est très facile de te rendre très frustré.

我 在 这里 啊 就 不 绕弯子 了 ||||||nói vòng vo| je|ici|ici|particule d'exclamation|juste|ne|tourner autour du pot|particule d'action complétée ich|hier|hier|Partikel|dann|nicht|um den heißen Brei reden|Satzpartikel ||||||take a detour| 我在这里啊就不绕弯子了 I won't beat about the bush any more, eu estou aqui, eu não vou dar a volta 我在这里啊就不绕弯子了 Ich werde hier nicht um den heißen Brei reden. Je suis ici, alors je ne vais pas tourner autour du pot.

直接 把 方法 告诉 大家 directement|particule|méthode|dire|tout le monde direkt|partikel|Methode|sagen|allen directly|||| 直接把方法告诉大家 I'll tell you the method directly. dizer-lhe o método diretamente 直接把方法告诉大家 Ich sage euch direkt die Methode. Je vais directement dire la méthode à tout le monde.

首先 啊 找出 一段 中文 的 材料 d'abord|particule d'exclamation|trouver|un passage|chinois|particule possessive|matériel zuerst|Partikel|finden|ein Abschnitt|Chinesisch|possessives Partikel|Material First||find|a paragraph|||material 首先啊找出一段中文的材料 Firstly, find a Chinese material, Primeiro, encontre um pedaço de material chinês 首先啊找出一段中文的材料 Zuerst findet ein Stück chinesisches Material. Tout d'abord, trouve un extrait de matériel en chinois.

可以 是 视频 peut|est|vidéo kann|ist|Video ||video 可以是视频 it can either be a video, pode ser vídeo 可以是视频 Es kann ein Video sein. Cela peut être une vidéo.

可以 是 文本 都 没有 关系 ||văn bản||| peut|est|texte|tous|n'a pas|relation kann|ist|Text|alle|keine|Beziehung ||text|||relation 可以是文本都没有关系 or a text, it doesn't matter. Pode ser texto, não importa 可以是文本都没有关系 Es kann auch Text sein, das ist egal. Cela peut être du texte, peu importe.

一 开始 找个 短短 的 un|commencer|trouver|court|particule possessive ein|anfangen|finde ein|kurz|possessives Partikel ||find a|short one| 一开始找个短短的 At the beginning, you need to find short ones, Encontre um curta 一开始找个短短的 Am Anfang suche etwas Kurzes. Au début, trouvez quelque chose de court.

比如说 视频 的话 几分钟 左右 par exemple|vidéo|particule|quelques minutes|environ zum Beispiel|Video|wenn|ein paar Minuten|ungefähr |video||a few minutes|around 比如说视频的话几分钟左右 for the video, only a few minutes is best, Por exemplo, em um vídeo, cerca de alguns minutos 比如说视频的话几分钟左右 Zum Beispiel, wenn es ein Video ist, dann etwa ein paar Minuten. Par exemple, si c'est une vidéo, environ quelques minutes.

文本 的话 就 一 两段 嘛 ||||hai đoạn| texte|si|alors|une|deux paragraphes|particule interrogative Text|wenn|dann|eine|zwei Absätze|Fragepartikel text||||two paragraphs| 文本的话就一两段嘛 for the text, one or two paragraph is the best. Apenas um ou dois parágrafos de texto. 文本的话就一两段嘛 Wenn es Text ist, dann ein oder zwei Absätze. Si c'est un texte, alors c'est un ou deux paragraphes.

不要 太 长 ne pas|trop|long nicht|zu|lang 不要太长 Don't choose the long ones, não muito longo 不要太长 Nicht zu lang Ne pas trop long.

太 长 的话 人 容易 失去 信心 啊 trop|long|si|personne|facile|perdre|confiance|particule d'exclamation zu|lang|wenn|Menschen|leicht|verlieren|Vertrauen|Partikel |||||lose|confidence| 太长的话人容易失去信心啊 you will definitely lose confidence when dealing with long ones. É fácil perder a confiança se for muito longo. 太长的话人容易失去信心啊 Wenn es zu lang ist, verlieren die Menschen leicht das Vertrauen. Si c'est trop long, les gens perdent facilement confiance.

首先 呢 把 这个 视频 里 的 文字 d'abord|particule interrogative|particule de disposition|ce|vidéo|dans|particule possessive|texte zuerst|Fragepartikel|Partikel|dieses|Video|in|possessives Partikel|Text ||||video|in|| 首先呢把这个视频里的文字 Firstly, translate the words in the video, Primeiro, coloque o texto neste vídeo 首先呢把这个视频里的文字 Zuerst die Texte in diesem Video Tout d'abord, mettez le texte de cette vidéo.

或者 文本 里 的 文字 啊 ou|texte|dans|particule possessive|caractères|particule d'exclamation oder|Text|in|possessive particle|Schrift|Ausrufepartikel |text|||| 或者文本里的文字啊 or the text into Ou as palavras no texto 或者文本里的文字啊 oder die Texte im Dokument Ou le texte dans le texte.

翻译成 你 的 母语 翻译成你的母语 your mother tongue, Traduza para seu idioma nativo 翻译成你的母语 in deine Muttersprache übersetzen. Traduisez-le dans votre langue maternelle.

就 不管 是 英语 法语 日语 韩语 ||||||tiếng Hàn juste|peu importe|est|anglais|français|japonais|coréen nur|egal|ist|Englisch|Französisch|Japanisch|Koreanisch |no matter|||||Korean 就不管是英语法语日语韩语 no matter it's English French Japanese or Korean, Seja inglês, francês, japonês, coreano 就不管是英语法语日语韩语 Egal ob es Englisch, Französisch, Japanisch oder Koreanisch ist. Que ce soit en anglais, en français, en japonais ou en coréen.

不管 你 哪种 语言 ||ngôn ngữ nào| peu importe|tu|quelle|langue egal|du|welche|Sprache no matter||which| 不管你哪种语言 whichever that is, não importa o idioma que você é 不管你哪种语言 Egal welche Sprache du sprichst. Peu importe quelle langue vous parlez.

你 的 母语 翻译 成 母语 tu|particule possessive|langue maternelle|traduire|en|langue maternelle Du|possessives Partikel|Muttersprache|Übersetzung|zu|Muttersprache ||mother tongue|into|mother tongue| 你的母语翻译成母语 as long as that's your mother tongue. Traduza do seu idioma nativo para o seu idioma nativo 你的母语翻译成母语 Übersetze deine Muttersprache in deine Muttersprache. Votre langue maternelle traduite en langue maternelle

翻译 成 母语 之后 通读 一遍 啊 没有 错 |||đọc qua||||| traduire|en|langue maternelle|après|lire attentivement|une fois|particule d'exclamation|pas|erreur Übersetzung|zu|Muttersprache|danach|durchlesen|einmal|Ausdruck|nicht|Fehler |mother tongue||read through|once|||| 翻译成母语之后通读一遍啊没有错 After you've done translating, you read it through it to make sure there is no mistake. Depois de traduzir para seu idioma nativo, leia-o novamente. 翻译成母语之后通读一遍啊没有错 Nachdem du es in deine Muttersprache übersetzt hast, lies es einmal durch, ah, es gibt keine Fehler. Après avoir traduit en langue maternelle, lisez-le attentivement, il n'y a pas d'erreur

然后 把 这个 你 的 翻译 的 东西 放 起来 ensuite|mettre|ce|tu|particule possessive|traduction|particule possessive|chose|placer|ensemble dann|partikel|dieses|du|possessivpartikel|Übersetzung|partikel|Dinge|legen|auf |||||translation||thing|put| 然后把这个你的翻译的东西放起来 Then you put your translation away, Poi metti su questo che hai tradotto Em seguida, coloque este seu material traduzido 然后把这个你的翻译的东西放起来 Dann lege das, was du übersetzt hast, beiseite. Ensuite, mettez ce que vous avez traduit de côté

放 起来 不要 动 它 mettre|en place|ne pas|toucher|ça legen|auf|nicht|bewegen|es put|||move| 放起来不要动它 just put it away, don't move it. Non muoverlo una volta messo su colocá-lo não movê-lo 放起来不要动它 Lass es liegen, beweg es nicht. Mettez-le de côté, ne le touchez pas

明白 吧 comprendre|particule d'invitation verstehen|Aufforderungspartikel 明白吧 Understand? Capito Compreendo 明白吧 Verstehst du? Compris ?

放到 你 的 文件夹 里 放到 你 的 抽屉 里 放到你的文件夹里放到你的抽屉里 You can put it in your folder or your drawer, coloque na sua pasta coloque na sua gaveta 放到你的文件夹里放到你的抽屉里 Leg es in deinen Ordner, leg es in deine Schublade. Mets-le dans ton dossier, mets-le dans ton tiroir.

放到 任何 地方 mettre|n'importe quel|endroit hinlegen|irgendwo|Ort |any| 放到任何地方 wherever you feel fit, coloque em qualquer lugar 放到任何地方 Leg es irgendwo hin. Mets-le n'importe où.

不要 让 自己 发现 过 上 一天 或者 两天 ne pas|laisser|soi-même|découvrir|passé|dernier|un jour|ou|deux jours nicht|lassen|sich selbst|entdecken|vergangen|letzte|einen Tag|oder|zwei Tage |||find out||||| 不要让自己发现过上一天或者两天 so that you won't see that for about a day or two, Não se deixe descobrir que um ou dois dias se passaram 不要让自己发现过上一天或者两天 Lass dich nicht ertappen, dass du es vor einem oder zwei Tagen gesehen hast. Ne te laisse pas découvrir pendant un jour ou deux.

你 确保 自己 已经 忘记 了 |đảm bảo|||| tu|assurer|soi-même|déjà|oublié|marqueur d'action complétée Du|sicherstellen|selbst|bereits|vergessen|Zustandspartikel |ensure|||| 你确保自己已经忘记了 you need to make sure you've forgotten Você se certifica de que esqueceu 你确保自己已经忘记了 Du stellst sicher, dass du es bereits vergessen hast. Tu t'assures que tu as déjà oublié.

它 的 中文 原来 是 什么 样子 的 时候 il|particule possessive|chinois|à l'origine|est|quoi|forme|particule possessive|temps es|possessives Partikel|Chinesisch|ursprünglich|ist|was|Aussehen|Partikel|Zeit it|||originally||||| 它的中文原来是什么样子的时候 what the Chinese words are alike in it. Como é o original chinês? 它的中文原来是什么样子的时候 Wie es ursprünglich auf Chinesisch aussah. Quand tu te souviens de ce à quoi c'était en chinois.

其实 用 不了 两天 三天 ||||ba ngày en fait|utiliser|pas besoin de|deux jours|trois jours eigentlich|brauchen|nicht|zwei Tage|drei Tage ||not needed||three days 其实用不了两天三天 Actually it won't cost two or three days, Na verdade, não vai demorar dois ou três dias. 其实用不了两天三天 Eigentlich dauert es nicht einmal zwei oder drei Tage. En fait, ça ne prend pas deux ou trois jours.

其实 第二天 你 肯定 又 忘记 了 en fait|le lendemain|tu|certainement|encore|oublié|marqueur d'action complétée eigentlich|am nächsten Tag|du|bestimmt|wieder|vergessen|Vergangenheitspartikel |||definitely|again|| 其实第二天你肯定又忘记了 you can totally forget the next day Na verdade, você deve ter esquecido no dia seguinte. 其实第二天你肯定又忘记了 Eigentlich wirst du es am nächsten Tag bestimmt wieder vergessen haben. En fait, le lendemain, tu es sûr d'avoir encore oublié.

你 之前 翻译 的 是 什么 东西 tu|avant|traduire|particule possessive|est|quoi|chose Du|vorher|Übersetzung|possessives Partikel|ist|was|Sache |before|translated|||| 你之前翻译的是什么东西 the original material of your translation. o que você traduziu antes 你之前翻译的是什么东西 Was hast du vorher übersetzt? Qu'est-ce que tu as traduit auparavant ?

这个 时候 把 这段 翻译 拿 出来 ce|moment|particule|ce|traduction|prendre|sortir dieses|Zeit|Partikel|dieser Abschnitt|Übersetzung|nehmen|heraus |||this part||| 这个时候把这段翻译拿出来 Then you take out your translation, Retire esta tradução neste momento 这个时候把这段翻译拿出来 Nehmen Sie zu diesem Zeitpunkt diese Übersetzung heraus. À ce moment-là, sors cette traduction.

这段 翻译 拿出来 cette partie|traduction|sortir dieser Abschnitt|Übersetzung|herausnehmen 这段翻译拿出来 take it out and Pegue esta tradução 这段翻译拿出来 Nehmen Sie diese Übersetzung heraus. Sors cette traduction.

然后 对 着 这段 翻译 ensuite|à|particule|ce segment|traduction dann|zu|Partikel|dieser Abschnitt|Übersetzung then|||| 然后对着这段翻译 with the translation in front of you, Então para esta tradução 然后对着这段翻译 Dann schauen Sie sich diese Übersetzung an. Puis, regarde cette traduction.

你 把 它 翻译 成 中文 tu|particule|il|traduire|en|chinois Du|Partikel|es|übersetzen|zu|Chinesisch 你把它翻译成中文 you translate it back into Chinese. você traduz isso para o chinês 你把它翻译成中文 Übersetzen Sie es ins Chinesische. Tu le traduis en chinois.

翻回 中文 之后 retourner|chinois|après back|| zurück|Chinesisch|danach 翻回中文之后 After the Chinese translation is finished. Depois de voltar para o chinês 翻回中文之后 Nachdem Sie es zurück ins Chinesische übersetzt haben. Après avoir traduit en chinois.

你 再 把 之前 最 原始 材料 的 中文 拿 出来 |||||bản gốc||||| tu|encore|particule|avant|le plus|original|matériel|particule possessive|chinois|prendre|sortir Du|wieder|Partikel|vorher|am|ursprünglich|Material|possessives Partikel|Chinesisch|nehmen|heraus |||||original|original materials|||| 你再把之前最原始材料的中文拿出来 You can take out the original Chinese version, Você pode tirar os chineses do material mais original antes. 你再把之前最原始材料的中文拿出来 Nimm die ursprünglichen chinesischen Materialien von zuvor heraus. Ensuite, tu sors le chinois du matériel original.

对照 一下 so sánh| comparer|un instant compare| vergleichen|einmal 对照一下 so as to make a comparison, Confira 对照一下 Vergleiche sie. Pour comparer.

你 就 会 发现 你 自己 的 中文 思维 和 tu|alors|peux|découvrir|tu|toi-même|particule possessive|chinois|pensée|et Du|dann|wirst|entdecken|Du|selbst|possessives Partikel|Chinesisch|Denken|und you||||||||thinking| 你就会发现你自己的中文思维和 then you will find out that gap between your Chinese thinking Você encontrará seu próprio pensamento chinês e 你就会发现你自己的中文思维和 Du wirst feststellen, wo der Unterschied zwischen deinem eigenen chinesischen Denken und Vous découvrirez votre propre pensée en chinois et

原来 语言 材料 的 中文 思维 的 差距 在 哪 en fait|langue|matériel|particule possessive|chinois|pensée|particule possessive|écart|à|où ursprünglich|Sprache|Material|possessives Partikel|Chinesisch|Denken|possessives Partikel|Unterschied|an|wo |||||thinking||gap|| 原来语言材料的中文思维的差距在哪 and the Chinese thinking in the original material, Onde está a lacuna entre o pensamento chinês dos materiais da língua original? 原来语言材料的中文思维的差距在哪 dem chinesischen Denken der ursprünglichen Sprachmaterialien liegt. où se situe l'écart entre la pensée en chinois des matériaux linguistiques originaux.

你 的 用词 你 的 语序 你 的 结构 等等 你的用词你的语序你的结构等等 such as your wording, your word order and your sentence structure. suas palavras sua palavra ordem sua estrutura etc. 你的用词你的语序你的结构等等 Deine Wortwahl, deine Satzstellung, deine Struktur usw. Votre choix de mots, votre ordre des mots, votre structure, etc.

你 就 会 发现 其中 的 问题 tu|alors|peux|découvrir|parmi|particule possessive|problème Du|dann|wirst|entdecken|darunter|possessives Partikel|Probleme ||||among them|| 你就会发现其中的问题 You will find where your problems lie. você vai encontrar o problema 你就会发现其中的问题 Du wirst die Probleme darin entdecken. Vous découvrirez les problèmes qui en découlent.

这 其实 就 像 一个 老师 一样 cela|en fait|juste|comme|un|enseignant|pareil das|eigentlich|genau|wie|ein|Lehrer|gleich ||||||like 这其实就像一个老师一样 It's actually like a teacher. É como um professor 这其实就像一个老师一样 Das ist eigentlich wie ein Lehrer. C'est en fait comme un enseignant.

原始 的 材料 就是 一个 老师 nguyên thủy||||| primaire|particule possessive|matériaux|c'est|un|enseignant original||||| ursprünglich|possessives Partikel|Material|ist|ein|Lehrer 原始的材料就是一个老师 The original material is a teacher, O material original é um professor 原始的材料就是一个老师 Das ursprüngliche Material ist ein Lehrer. Le matériau brut est comme un enseignant.

他 会 告诉 你 应该 怎么 表达 一个 意思 il|va|dire|tu|devrait|comment|exprimer|un|sens er|wird|sagen|du|sollte|wie|ausdrücken|ein|Bedeutung |||should|how|expressing a meaning||meaning| 他会告诉你应该怎么表达一个意思 he will teach your how to express a meaning. Ele lhe dirá como expressar um significado 他会告诉你应该怎么表达一个意思 Er wird dir sagen, wie du einen Gedanken ausdrücken solltest. Il te dira comment exprimer une idée.

因为 翻译 出来 的 东西 parce que|traduction|sortir|particule possessive|chose weil|Übersetzung|herauskommen|possessives Partikel|Dinge 因为翻译出来的东西 Because your translation, por causa da tradução 因为翻译出来的东西 Denn das, was übersetzt wird, Parce que ce qui est traduit.

就是 你 想 表达 的 意思 c'est-à-dire|tu|veux|exprimer|particule possessive|sens das ist|du|willst|ausdrücken|possessives Partikel|Bedeutung 就是你想表达的意思 which is the meaning you want to express, é isso que você quer dizer 就是你想表达的意思 Das ist die Bedeutung, die du ausdrücken möchtest. C'est ce que tu veux exprimer.

在 你 脑子 中 是 有 概念 的 dans|tu|cerveau|milieu|est|avoir|concept|particule possessive in|du|Gehirn|Mitte|ist|haben|Konzept|possessives Partikel |you|head||||concepts| 在你脑子中是有概念的 actually has a concept in your head. ter conceitos em sua cabeça 在你脑子中是有概念的 In deinem Kopf hast du ein Konzept. C'est une idée que tu as dans ta tête.

但是 你 怎么 把 它 说成 地道 的 中文 呢 mais|tu|comment|partícula|ça|dire|authentique|particule possessive|chinois|particule interrogative aber|du|wie|es|es|sagen|authentisch|possessives Partikel|Chinesisch|Fragepartikel |||||||authentic|| 但是你怎么把它说成地道的中文呢 But how to say it out in authentic Chinese? Mas como você fala em chinês autêntico? 但是你怎么把它说成地道的中文呢 Aber wie kannst du es in authentisches Chinesisch umsetzen? Mais comment le dire en chinois de manière authentique ?

你 自己 能 翻译 出来 的 中文 版本 tu|toi-même|peux|traduire|sortir|particule possessive|chinois|version Du|selbst|kannst|übersetzen|heraus|possessives Partikel|Chinesisch|Version |||||||version 你自己能翻译出来的中文版本 Your Chinese translation version definitely Versão chinesa que você mesmo pode traduzir 你自己能翻译出来的中文版本 Die chinesische Version, die du selbst übersetzen kannst, La version chinoise que tu peux traduire toi-même.

肯定 没有 像 之前 那个 中文 版本 certainement|pas|comme|avant|ce|chinois|version bestimmt|nicht|wie|vorher|das|Chinesisch|Version ||||||version 肯定没有像之前那个中文版本 can't be that authentic as the original one, Certamente não como a versão chinesa anterior 肯定没有像之前那个中文版本 ist sicherlich nicht so gut wie die vorherige chinesische Version. Il n'y a certainement pas de version chinoise aussi authentique que celle d'avant.

那么 地道 alors|authentique also|authentisch 那么地道 as that authentic. tão autêntico 那么地道 Nun, das ist authentisch. C'est certainement moins authentique.

肯定 是 有 很大 的 差距 的 certainement|est|avoir|très grand|particule possessive|écart|particule possessive 肯定是有很大的差距的 There will definitely be a big gap. Com certeza há uma grande diferença 肯定是有很大的差距的 Es gibt definitiv einen großen Unterschied. Il y a certainement un grand écart.

这个 时候 通过 对比 补足 你 的 差距 ||||bổ sung|||khoảng cách ce|moment|à travers|comparaison|combler|tu|particule possessive|écart dieses|Zeit|durch|Vergleich|ausgleichen|du|possessives Partikel|Unterschied this time|||comparison|make up|you||gap 这个时候通过对比补足你的差距 At that time, by comparision, you can make up the gap. Neste momento, compense sua lacuna comparando 这个时候通过对比补足你的差距 In diesem Moment kannst du deine Unterschiede durch den Vergleich ausgleichen. À ce moment-là, comblez votre écart par la comparaison.

通过 对比 之后 你 会 发现 啊 à travers|comparaison|après|tu|va|découvrir|particule d'exclamation durch|Vergleich|danach|du|wirst|entdecken|Ausdruck der Überraschung |comparison||||| 通过对比之后你会发现啊 Through the comparison, you will find out: Depois de comparar, você encontrará 通过对比之后你会发现啊 Nach dem Vergleich wirst du feststellen, ah. En comparant, tu découvriras ça.

啊 原来 中国 人 是 这样 说 的 ah|en fait|Chine|personne|est|ainsi|dire|particule possessive ah|ursprünglich|China|Menschen|ist|so|sagen|Partikel 啊原来中国人是这样说的 Ah~that's the way the Chinese say things, Ah, isso é o que os chineses dizem 啊原来中国人是这样说的 Ah, so sagen die Chinesen das. Ah, c'est ainsi que les Chinois le disent.

原来 中文 母语 者 是 这样 说 这么 一句 话 的 en fait|chinois|langue maternelle|personne|est|ainsi|dire|si|une|phrase|particule possessive ursprünglich|Chinesisch|Muttersprache|Person|ist|so|sagen|so|ein Satz|Worte|Partikel originally|||||||||| 原来中文母语者是这样说这么一句话的 that's the way how the Chinese say a sentence. Acontece que falantes nativos chineses dizem tal frase 原来中文母语者是这样说这么一句话的 So sprechen Muttersprachler Chinesisch. C'est ainsi que les locuteurs natifs du chinois disent cette phrase.

啊 我 明白 了 ah|je|comprendre|particule d'état changé ah|ich|verstehen|Satzpartikel 啊我明白了 Ah~I've got it. ah eu vejo 啊我明白了 Ah, ich verstehe. Ah, j'ai compris.

然后 把 你 自己 觉得 不够 地道 的 地方 ensuite|marqueur d'objet|tu|toi-même|pense|pas assez|authentique|particule possessive|endroit dann|partikel|du|selbst|fühlst|nicht genug|authentisch|possessives Partikel|Orte ||||||authentic|| Then collect the places that you feel are not authentic enough Quindi correggi le parti che ritieni non sufficientemente autentiche di te stesso. Então coloque-se onde você se sente inadequado 然后把你自己觉得不够地道的地方 Dann sammle die Stellen, die du für nicht authentisch hältst. Ensuite, notez les endroits que vous trouvez pas assez authentiques.

积累 下来 tích lũy| accumuler|vers le bas accumulated| ansammeln|herunterkommen Accumulate them acumular 积累下来 Speichere sie. Accumulez-les.

做成 一个 卡片 也 可以 ||thẻ|| faire|un|carte|aussi|peut machen|ein|Karte|auch|kann make||a card|| You can also make it into a card Também pode ser feito em um cartão 做成一个卡片也可以 Du kannst auch eine Karte daraus machen. Vous pouvez aussi en faire une carte.

怎么样 都 可以 Anki 啊 都 可以 怎么样都可以Anki啊都可以 or with Anki, whatever the tool, Qualquer coisa pode ser Anki 怎么样都可以Anki啊都可以 Wie auch immer, Anki ist gut, es funktioniert. Peu importe, Anki fonctionne aussi.

这些 工具 很多 哈 ces|outils|beaucoup de|particule d'exclamation diese|Werkzeuge|viele|Ausdruck der Überraschung |tools|| 这些工具很多哈 because there're a lot similar tools. Existem tantas ferramentas 这些工具很多哈 Es gibt viele solcher Werkzeuge. Ces outils sont nombreux, ha.

然后 进行 记忆 让 它们 烙进 你 的 脑子里 |||||khắc sâu||| ensuite|effectuer|mémoire|faire|elles|graver|tu|particule possessive|dans le cerveau dann|durchführen|Gedächtnis|lassen|sie|einbrennen|du|possessives Partikel|im Gehirn ||memory|||imprint||| 然后进行记忆让它们烙进你的脑子里 Then you can imprint them in your brain through memorization. Então faça memórias para queimá-las em seu cérebro 然后进行记忆让它们烙进你的脑子里 Dann kannst du sie im Gedächtnis verankern. Ensuite, mémorisez-les pour les ancrer dans votre esprit.

因为 语言 的 本质 其实 就是 通过 parce que|langue|particule possessive|essence|en fait|est|à travers weil|Sprache|possessives Partikel|Wesen|eigentlich|ist|durch |||essence||| 因为语言的本质其实就是通过 Because the essence of a language is using Porque a essência da linguagem é 因为语言的本质其实就是通过 Denn die Essenz einer Sprache besteht eigentlich darin, Parce que la nature du langage est en fait de passer par.

反反复复 地 去 记忆 lặp đi lặp lại||| encore et encore|particule adverbiale|aller|mémoire repeatedly|||memory immer wieder|Adverb|gehen|Gedächtnis 反反复复地去记忆 the repeated memorization, para lembrar de novo e de novo 反反复复地去记忆 sie immer wieder zu wiederholen. La répétition pour mémoriser.

然后 在 你 脑子 中 形成 一个 本能 的 反应 |||||||bản năng|| ensuite|dans|tu|cerveau|au|former|un|instinctif|particule possessive|réaction dann|in|du|Gehirn|innerhalb|bilden|ein|Instinkt|possessives Partikel|Reaktion |||||form|a|instinctive reaction||instinctive reaction 然后在你脑子中形成一个本能的反应 so as to form an instinctive reaction. Então uma reação instintiva é formada em seu cérebro 然后在你脑子中形成一个本能的反应 Dann bildet sich eine instinktive Reaktion in deinem Kopf. Ensuite, formez une réaction instinctive dans votre esprit.

形成 本能 的 反应 之后 former|instinct|particule possessive|réaction|après bilden|Instinkt|possessives Partikel|Reaktion|danach form|instinct||reaction| 形成本能的反应之后 With the formation of instinctive reaction, Após uma reação instintiva 形成本能的反应之后 Nachdem die instinktive Reaktion gebildet wurde, Après avoir formé une réaction instinctive,

你 才能 慢慢 地 形成 中文 的 思维 tu|seulement|lentement|particule adverbiale|former|chinois|particule possessive|pensée Du|nur|langsam|Adverb|bilden|Chinesisch|possessives Partikel|Denken |||||||thinking in Chinese 你才能慢慢地形成中文的思维 then you can gradually form a Chinese thinking, Só então você pode formar lentamente o pensamento chinês 你才能慢慢地形成中文的思维 kannst du langsam beginnen, in chinesischem Denken zu denken. vous pourrez lentement développer une pensée en chinois.

就是 你 会 慢慢 地 像 中国 人 一样 思考 c'est-à-dire|tu|peux|lentement|particule adverbiale|comme|Chine|personne|de la même manière|penser genau|du|wirst|langsam|Adverbialpartikel|wie|China|Menschen|gleich|denken 就是你会慢慢地像中国人一样思考 then you can gradually start to think as the Chinese does. que você vai pensar lentamente como um chinês 就是你会慢慢地像中国人一样思考 Das bedeutet, dass du langsam wie ein Chinese denken wirst. C'est-à-dire que vous commencerez à penser lentement comme un Chinois.

这个 过程 可能 会 比较 长 ce|processus|peut|va|relativement|long dieses|Prozess|könnte|wird|relativ|lang |process|||| 这个过程可能会比较长 This process might last a bit long, Este processo pode ser mais demorado 这个过程可能会比较长 Dieser Prozess könnte relativ lang dauern. Ce processus peut être relativement long.

但是 我 告诉 你 相对 之前 你 用 的 方法 mais|je|dire|tu|par rapport à|avant|tu|utilisé|particule possessive|méthode aber|ich|sagen|du|im Vergleich|vorher|du|verwenden|possessives Partikel|Methode ||||relative||||| 但是我告诉你相对之前你用的方法 but I tell you, as compared with your previous method, Mas eu lhe digo o método que você usou antes em relação a 但是我告诉你相对之前你用的方法 Aber ich sage dir, im Vergleich zu der Methode, die du vorher verwendet hast. Mais je te dis que par rapport aux méthodes que tu utilisais auparavant,

这 仍然 是 一个 捷径 ||||đường tắt cela|toujours|est|un|raccourci das|immer noch|ist|ein|Abkürzung |still|||shortcut 这仍然是一个捷径 it is still a shortcut. Ainda é um atalho 这仍然是一个捷径 Das ist immer noch eine Abkürzung. c'est toujours un raccourci.

那么 话 不 多 说 大家 赶紧 操练 起来 吧 |||||||thực hành|| alors|paroles|ne|trop|dire|tout le monde|rapidement|pratiquer|se mettre à|particule d'invitation also|Worte|nicht|viel|sagen|alle|schnell|üben|anfangen|Aufforderungspartikel so||||||quickly|practice|| 那么话不多说大家赶紧操练起来吧 Then let's speak no more and start to practice. Então, sem mais delongas, vamos praticar. 那么话不多说大家赶紧操练起来吧 Also, ohne viel zu reden, lasst uns schnell üben. Alors, sans plus tarder, tout le monde, mettez-vous à l'entraînement!

那么 今天 咱们 就 到 这 吧 alors|aujourd'hui|nous|juste|arriver|ici|particule d'invitation also|heute|wir|dann|ankommen|hier|Aufforderungspartikel |||||this| 那么今天咱们就到这吧 That's the end of today's video. Então vamos aqui hoje 那么今天咱们就到这吧 Also, das war's für heute. Alors, aujourd'hui, nous en resterons là.

如果 喜欢 我 的 视频 请 记得 点赞 评论 si|aime|je|particule possessive|vidéo|s'il vous plaît|se souvenir de|aimer|commenter wenn|magst|ich|possessives Partikel|Video|bitte|erinnere dich|Daumen hoch|Kommentar |||||||like|comment 如果喜欢我的视频请记得点赞评论 If you enjoy it, don't forget to give me a like and comment. Se gostou do meu vídeo curta e comente 如果喜欢我的视频请记得点赞评论 Wenn dir mein Video gefällt, vergiss nicht, zu liken und zu kommentieren. Si vous aimez mes vidéos, n'oubliez pas de liker et de commenter.

那么 下次 再见 alors|prochaine fois|au revoir also|nächste Mal|auf Wiedersehen 那么下次再见 See you next time! 那么下次再见 Dann bis zum nächsten Mal. Alors, à la prochaine fois.

SENT_CWT:9r5R65gX=8.56 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.81 SENT_CWT:9r5R65gX=3.9 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.81 de:9r5R65gX fr:9r5R65gX openai.2025-02-07 ai_request(all=239 err=0.00%) translation(all=191 err=0.00%) cwt(all=1237 err=6.95%)