×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.

image

Songs, 李玉刚【刚好遇见你】女生版 - 蔡佩轩 Ariel Tsai

李玉刚 【 刚好 遇见 你 】 女生版 - 蔡佩轩 Ariel Tsai

刚好 遇见 你

我们 哭 了

我们 笑 着

我们 抬头 望 天空

星星 还 亮 着 几颗

我们 唱 着

时间 的 歌

才 懂得 相互 拥抱

到底 是 为了 什么

因为 我 更好 遇见 你

留下 足迹 才 美丽

风 吹 花 落 泪 如 雨

因为

不 下 分离

因为 更好 遇见

留下 十年 的 期许

如果 再 相遇

我 想 我 会 记得 你

我们 哭 了

我们 笑 着

我们 抬头 望 天空

星星 还 亮 着 几 颗

我们 唱 着

时间 的 歌

才 懂得 相互 拥抱

到底 是 为了 什么

因为 我 刚好 遇见 你

留下 足迹 才 美丽

风 吹 花 落泪 如 雨

因为

不想 分离

因为 刚好 遇见 你

留下 十年 的 期许

如果 再 相遇

我 想 我 会 记得 你

因为 我 刚好 遇见 你

留下 足迹 才 美丽

风 吹 花 落泪 如 雨

因为

不相 分离

因为 刚好 遇见 你

留下 十年 的 期许

如果 再 相遇

我 想 我 会 记得 你

因为 我 刚好 遇见 你

留下 足迹 才 美丽

风 吹 花 落泪 如 雨

因为

不想 分离

因为 刚好 遇见 你

留下 十年 的 期许

如果 再 相遇

我 想 我 会 记得 你

如果 再 相遇

我 像 我 会 记得 你

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

李玉刚 【 刚好 遇见 你 】 女生版 - 蔡佩轩 Ariel Tsai Li Yugang [Just in Time to Meet You] Mädchen Version - Ariel Tsai Li Yugang [Just Met You] Versión para chicas - Ariel Tsai Li Yugang [Just Met You] Version filles - Ariel Tsai Li Yugang [Just Met You] Versione per ragazze - Ariel Tsai 李玉剛 [ただ、君に逢った] Girls' Version - アリエル・ツァイ Li Yugang [Just Met You] Versão para raparigas - Ariel Tsai Li Yugang [Just Met You] Girls' Version - Ariel Tsai Li Yugang - "Just Right to Meet You" Female Version - Ariel Tsai

刚好 遇见 你 just|meet|you justo|| Ich habe Sie gerade erst kennengelernt. Acabei de o conhecer. Мы только что познакомились. 刚好遇见你 Just right to meet you

我们 哭 了 we|cry|emphasis marker Chorámos. chúng tôi khóc 我们哭了 We cried

我们 笑 着 we|laugh|in the process of Wir lachen. 우리는 웃었어요 Estamos a rir. chúng tôi đang mỉm cười 我们笑着 We laughed

我们 抬头 望 天空 we|look up|gaze|sky Wir schauen in den Himmel. Olhamos para o céu. Chúng tôi nhìn lên bầu trời 我们抬头望天空 We look up at the sky

星星 还 亮 着 几颗 stars|still|bright|ongoing action marker|how many Die Sterne sind noch an, einige von ihnen. As estrelas ainda estão acesas, algumas delas. Những vì sao vẫn sáng 星星还亮着几颗 A few stars are still shining

我们 唱 着 we|sing|ongoing action marker Wir sangen 우리는 불렀어요 Cantámos chung tôi hat 我们唱着 We are singing

时间 的 歌 time|attributive marker|song Das Lied der Zeit 시간이라는 노래를 A canção do tempo bài hát của thời gian 时间的歌 The song of time

才 懂得 相互 拥抱 only|understand|mutually|embrace Sie wissen schon, sich umarmen. 이제야 알았네요 Abraçarem-se uns aos outros. biết ôm nhau 才懂得相互拥抱 Only then do we understand mutual embrace.

到底 是 为了 什么 in the end|is|for|what Was ist es, wozu dient es? 서로 안아줄 수 밖에 없던 이유를요 O que é e para que serve? nó để làm gì 到底是为了什么 What is it all for?

因为 我 更好 遇见 你 because|I|better|meet|you Denn es ist besser, wenn ich dich treffe. 당신을 만나서 Porque é melhor conhecê-lo a si. Bởi vì tốt hơn là tôi nên gặp bạn 因为我更好遇见你 Because I meet you better.

留下 足迹 才 美丽 leave|footprints|only|beautiful Es ist der Fußabdruck, der ihn schön macht. 당신과의 기념을 남겨요 để lại dấu chân là đẹp 留下足迹才美丽 Only leaving footprints is beautiful.

风 吹 花 落 泪 如 雨 wind|blow|flowers|fall|tears|like|rain Der Wind weht, die Blumen fallen wie Regen. 바람이 불어 꽃이 눈을 적셔요 Gió thổi hoa rơi lệ như mưa 风吹花落泪如雨 The wind blows, flowers shed tears like rain.

因为 because auf Grund von 이별의 핑계예요 tại vì 因为 Because

不 下 分离 not|down|separation nicht weniger als không có sự tách biệt 不下分离 there is no separation.

因为 更好 遇见 because|better|meet Weil es besser ist, sich zu treffen 당신을 만나서 Bởi vì tốt hơn là gặp nhau 因为更好遇见 Because it is better to meet.

留下 十年 的 期许 leave behind|ten years|attributive marker|expectations Das Versprechen eines Jahrzehnts hinter sich lassen 우리 다시 만날수만 있더라면 Mười năm hy vọng 留下十年的期许 Leave behind ten years of expectations

如果 再 相遇 if|again|meet Wenn wir uns wiedersehen. nếu chúng ta gặp lại nhau 如果再相遇 If we meet again

我 想 我 会 记得 你 I|want|I|will|remember|you tôi nghĩ tôi sẽ nhớ đến bạn 我想我会记得你 I think I will remember you

我们 哭 了 we|cry|emphasis marker 우리는 울었어요 chúng tôi khóc 我们哭了 We cried

我们 笑 着 we|laugh|in the process of 우리는 웃었어요 chúng tôi đang mỉm cười 我们笑着 We are laughing.

我们 抬头 望 天空 we|look up|gaze|sky 우리는 고개를 들어 Chúng tôi nhìn lên bầu trời 我们抬头望天空 We look up at the sky.

星星 还 亮 着 几 颗 stars|still|bright|ongoing action marker|how many|count word for stars Die Sterne leuchten noch, einige von ihnen. 빛나는 별을 세었어요 Những vì sao vẫn sáng 星星还亮着几 颗 A few stars are still shining.

我们 唱 着 we|sing|ongoing action marker Wir sangen 우리는 불렀어요 chung tôi hat 我们唱着 We are singing.

时间 的 歌 time|attributive marker|song Das Lied der Zeit 시간이라는 노래를 bài hát của thời gian 时间的歌 The Song of Time

才 懂得 相互 拥抱 only|understand|mutually|embrace Sie wissen schon, sich umarmen. 이제야 알았네요 biết ôm nhau 才懂得相互拥抱 Only then do we understand mutual embrace

到底 是 为了 什么 in the end|is|for|what Was ist es, wozu dient es? 서로 안아줄 수 밖에 없었던 이유를요 nó để làm gì 到底是为了什么 What is it all for?

因为 我 刚好 遇见 你 because|I|just happen to|meet|you 당신을 만나서 bởi vì tôi vừa gặp bạn 因为我刚好遇见你 Because I just happened to meet you

留下 足迹 才 美丽 leave|footprints|only|beautiful 아름다운 기억을 남겼어요 để lại dấu chân là đẹp 留下足迹才美丽 Leaving footprints is beautiful.

风 吹 花 落泪 如 雨 wind|blow|flowers|shed tears|like|rain 바람이 불어 꽃이 눈을 적셔요 Gió thổi hoa rơi lệ như mưa 风吹花落泪如雨 The wind blows, and flowers shed tears like rain.

因为 because tại vì 因为 Because

不想 分离 do not want|separation 이별의 핑계예요 không muốn tách biệt 不想分离 I don't want to part.

因为 刚好 遇见 你 because|just happen to|meet|you 당신을 만나서 bởi vì tôi vừa gặp bạn 因为刚好遇见你 Because I happened to meet you

留下 十年 的 期许 leave behind|ten years|attributive marker|expectations 십년의 기약을 남겨요 Mười năm hy vọng 留下十年的期许 Leaving behind ten years of expectations

如果 再 相遇 if|again|meet 다시 만날수만 있더라면 nếu chúng ta gặp lại nhau 如果再相遇 If we meet again

我 想 我 会 记得 你 I|want|I|will|remember|you 당신을 잊지 않고 기다릴게요 tôi nghĩ tôi sẽ nhớ đến bạn 我想我会记得你 I think I will remember you

因为 我 刚好 遇见 你 because|I|just happen to|meet|you 당신을 만나서 bởi vì tôi vừa gặp bạn 因为我刚好遇见你 Because I just happened to meet you

留下 足迹 才 美丽 leave|footprints|only|beautiful 아름다운 기억을 남겨요 để lại dấu chân là đẹp 留下足迹才美丽 Leaving footprints is what makes it beautiful

风 吹 花 落泪 如 雨 wind|blow|flowers|shed tears|like|rain 바람이 불어 꽃이 눈을 적셔요 Gió thổi hoa rơi lệ như mưa 风吹花落泪如雨 The wind blows, flowers shed tears like rain

因为 because 이별의 핑계예요 tại vì 因为 Because

不相 分离 not|separate không phân chia giai đoạn 不相分离 Not separated

因为 刚好 遇见 你 because|just happen to|meet|you 당신을 만나서 bởi vì tôi vừa gặp bạn 因为刚好遇见你 Because I happened to meet you

留下 十年 的 期许 leave behind|ten years|attributive marker|expectations 십년의 기약을 남겨요 Mười năm hy vọng 留下十年的期许 Leaving a ten-year expectation

如果 再 相遇 if|again|meet 다시 만날수만 있더라면 nếu chúng ta gặp lại nhau 如果再相遇 If we meet again

我 想 我 会 记得 你 I|want|I|will|remember|you 당신을 잊지않고 기다릴게요 tôi nghĩ tôi sẽ nhớ đến bạn 我想我会记得你 I think I will remember you

因为 我 刚好 遇见 你 because|I|just happen to|meet|you 당신을 만나서 bởi vì tôi vừa gặp bạn 因为我刚好遇见你 Because I just happened to meet you

留下 足迹 才 美丽 leave|footprints|only|beautiful 아름다운 기억을 남겨요 để lại dấu chân là đẹp 留下足迹才美丽 Leaving footprints is what makes it beautiful

风 吹 花 落泪 如 雨 wind|blow|flowers|shed tears|like|rain 바람이 불어 꽃이 눈을 적셔요 Gió thổi hoa rơi lệ như mưa 风吹花落泪如雨 The wind blows, flowers fall, tears like rain

因为 because tại vì 因为 Because

不想 分离 do not want|separation 이별의 핑계예요 không muốn tách rời 不想分离 I don't want to separate

因为 刚好 遇见 你 because|just happen to|meet|you 당신을 만나서 bởi vì tôi vừa gặp bạn 因为刚好遇见你 Because I just happened to meet you

留下 十年 的 期许 leave behind|ten years|attributive marker|expectations 십년의 기약을 남겨요 Mười năm hy vọng 留下十年的期许 Leaving behind ten years of expectations

如果 再 相遇 if|again|meet 다시 만날수만 있더라면 nếu chúng ta gặp lại nhau 如果再相遇 If we meet again

我 想 我 会 记得 你 I|want|I|will|remember|you 당신을 잊지 않고 기다릴게요 tôi nghĩ tôi sẽ nhớ đến bạn 我想我会记得你 I think I will remember you

如果 再 相遇 if|again|meet 다시 만날수만 있더라면 nếu chúng ta gặp lại nhau 如果再相遇 If we meet again

我 像 我 会 记得 你 I|like|I|will|remember|you 당신을 잊지않고 기다릴게요 tôi thích tôi sẽ nhớ bạn 我像我会记得你 I think I will remember you

SENT_CWT:AsVK4RNK=5.16 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.48 en:AsVK4RNK openai.2025-02-07 ai_request(all=70 err=0.00%) translation(all=56 err=0.00%) cwt(all=220 err=3.64%)