×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.

image

My Summer in China (Graded Reader), 3. 六月 十四日 星期二 晴天 (Tuesday, June 14, Sunny day)

3. 六月 十四日 星期二 晴天 (Tuesday, June 14, Sunny day)

今天 是 特别 的 一天 , 早上 起床 以后 , 我们 在 家里 吃 了 早餐 , 我们 都 喝 了 粥 , 吃 了 包子 。 我 觉得 奶奶 做 的 早餐 很 好 吃 。 在 意大利 , 我 常常 喝拿铁 咖啡 , 吃 面包 。 早餐 以后 , 爷爷奶奶 、 爸爸 妈 妈 、 妹妹 和 我 一起 去 拜祭 了 祖先 。 拜祭 完 了 , 我们 收拾 好 了 东西 , 就 回家 了 。 到家 的 时候 , 爷爷奶奶 送给 了 我们 礼 物 。 当 我 要 打开 礼物 的 时候 , 妈妈 说 不 要 在 爷爷奶奶 面前 打开 礼物 。 我 问 妈妈 为什么 。 她 说 :“ 我 今天 太累 了 , 现在 去 睡觉 。 我 明天 告诉 你 , 好 吗 ?”

现在 只是 晚上 七点 , 可是 因为 时差 , 我 也 觉得 很累 , 我 不想 吃晚饭 , 想 马上 去 睡觉 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

3. 六月 十四日 星期二 晴天 (Tuesday, June 14, Sunny day) ||||Thứ Ba||nắng| June|the 14th|Tuesday|sunny|Tuesday||Sunny| 3. dienstag, 14. Juni, Sonniger Tag 3. Tuesday, June 14, Sunny day 3. Martes 14 de junio, día soleado 3. mardi 14 juin, journée ensoleillée 3.6月14日(火)晴れ間 3. 6월 14일 화요일, 맑은 날 3. Dinsdag 14 juni, Zonnige dag 3. terça-feira, 14 de junho, dia de sol 3. Вторник, 14 июня, Солнечный день 3. Tisdag den 14 juni, solig dag 3. 六月 十四日 星期二 晴天 (Tuesday, June 14, Sunny day)

今天 是 特别 的 一天 , 早上 起床 以后 , 我们 在 家里 吃 了 早餐 , 我们 都 喝 了 粥 , 吃 了 包子 。 ||||||||||||||||||cháo||| |is|special|||morning|get up|after|||at home|had||breakfast|||drank||congee|||steamed buns ||speciell|||||||||||frukost|||drack||gröt|||bulle Today was a special day, in the morning, after getting up, we had breakfast at home, we all had porridge and buns. 我 觉得 奶奶 做 的 早餐 很 好 吃 。 ||grandma|makes||||| I think Grandma's breakfast is very good. 在 意大利 , 我 常常 喝拿铁 咖啡 , 吃 面包 。 ||||uống latte||| |Italy||often|drink latte|latte||bread ||||dricker latte|||bröd In Italy, I used to drink lattes and eat bread. 早餐 以后 , 爷爷奶奶 、 爸爸 妈 妈 、 妹妹 和 我 一起 去 拜祭 了 祖先 。 |||||||||||thờ cúng|| breakfast|after|grandparents|dad|Mom|mom|younger sister|||together||pay respects to ancestors||ancestors |||||||||||besöka gravar||förfäderna After breakfast, my grandparents, mom, dad, sister and I went to pay respect to our ancestors. 拜祭 完 了 , 我们 收拾 好 了 东西 , 就 回家 了 。 cúng tế|||||||||| worship|finished|||tidied up|||things|then|home| After the ceremony, we packed up our things and went home. 到家 的 时候 , 爷爷奶奶 送给 了 我们 礼 物 。 home||when||gave to|||gift|gift ||||gav oss|||present| When we arrived home, our grandparents gave us gifts. 当 我 要 打开 礼物 的 时候 , 妈妈 说 不 要 在 爷爷奶奶 面前 打开 礼物 。 ||||||||||||||mở| when|||open|gift|||||||||grandparents|| When I was about to open the gift, my mom said not to open it in front of my grandparents. 我 问 妈妈 为什么 。 |asked|Mom|why I asked Mom why. 她 说 :“ 我 今天 太累 了 , 现在 去 睡觉 。 ||||too tired||||sleep She said, "I am too tired today, now go to bed. 我 明天 告诉 你 , 好 吗 ?” ||tell||| I'll tell you tomorrow, okay?"

现在 只是 晚上 七点 , 可是 因为 时差 , 我 也 觉得 很累 , 我 不想 吃晚饭 , 想 马上 去 睡觉 。 ||||||chênh lệch múi giờ||||||||||| now|just|evening|seven o'clock|but|because|jet lag|I||feel|very tired|||dinner||right away|| |bara|||||tidskillnad||||||||||| It is only seven o'clock in the evening, but because of the time difference, I am also very tired, and I do not want to have dinner, and I want to go to bed right away.