×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.


image

Clavis Sinica, Yuanmingyuan: The Film

Yuanmingyuan: The Film

前段 时间 去 看 了 电影 《 圆明园 》 , 原本 以为 不 会 有人 去 看 的 , 还 担心 到 时候 那么 大 的 电影院 里 就 我 一个 呢 。 到 了 电影院 才 发现 , 看 的 人 很多 , 都 是 和 我 差不多 大 的 , 都 是 想 看看 那段 历史 , 想 去 看看 那个 神奇 的 园林 。 结果 是 让 人 满意 的 。 这 是 一部 特别 的 影片 。 通过 电影 , 我们 看见 了 一个 已经 不 存在 的 建筑 宝藏 。 而且 , 是 一个 特别 好看 的 , 在 世界 其他 地方 看不到 的 大 的 公园 。 这个 电影 让 我们 看到 了 中国 建筑 的 伟大 和 神圣 。 整个 电影 的 观赏 过程 有点 沉重 , 但 至于 那段 历史 , 我 不想 去 说 那 时候 的 外国人 如何 的 坏 , 只是 希望 大家 能够 记住 历史 , 记住 战争 带 给 我们 的 灾难 , 也 希望 其他 的 美丽 建筑 以后 能够 永远 的 留在 这个 和平 的 世界 上 。

Yuanmingyuan: The Film Yuanmingyuan: Der Film Yuanmingyuan: The Film Yuanmingyuan: la película

前段 时间 去 看 了 电影 《 圆明园 》 , 原本 以为 不 会 有人 去 看 的 , 还 担心 到 时候 那么 大 的 电影院 里 就 我 一个 呢 。 Ich habe vor einiger Zeit den Film "Yuanmingyuan" gesehen. Ich dachte ursprünglich, niemand würde ihn sehen. Ich hatte Angst, dass ich der einzige in einem so großen Kino sein würde. Some time ago he went to the movie “Summer Palace” and thought that no one would go to see it. He was still worried about me being in a movie theater that was so big. Il y a quelque temps, je suis allé voir le film "Yuanmingyuan". Je pensais que personne n'irait le voir. J'avais peur de faire partie des grands cinémas. 映画「円明園」を少し前に見たのですが、誰にも見られないと思っていたので、こんなに大きな映画館で一人になるのではないかと心配でした。 到 了 电影院 才 发现 , 看 的 人 很多 , 都 是 和 我 差不多 大 的 , 都 是 想 看看 那段 历史 , 想 去 看看 那个 神奇 的 园林 。 Als ich im Kino ankam, fand ich heraus, dass es viele Menschen gab, die ungefähr so alt waren wie ich. Ich wollte die Geschichte und den magischen Garten sehen. When I got to the cinema, I found out that there were many people watching and they were almost as big as me. They wanted to see the history and wanted to see the magical garden. Quand je suis arrivé au cinéma, j'ai constaté qu'il y avait beaucoup de gens qui regardaient et qu'ils ont presque la même taille que moi. 结果 是 让 人 满意 的 。 Das Ergebnis ist zufriedenstellend. The result is satisfactory. 結果は満足のいくものです。 这 是 一部 特别 的 影片 。 Dies ist ein besonderer Film. This is a special movie. 通过 电影 , 我们 看见 了 一个 已经 不 存在 的 建筑 宝藏 。 Durch den Film haben wir einen architektonischen Schatz gesehen, der nicht mehr existiert. Through the movie, we see a building treasure that no longer exists. 映画を通して、私たちはもはや存在しない建築の宝物を見ました。 而且 , 是 一个 特别 好看 的 , 在 世界 其他 地方 看不到 的 大 的 公园 。 Darüber hinaus ist es ein besonders schöner, großer Park, der in anderen Teilen der Welt unsichtbar ist. Moreover, it is a particularly beautiful, big park that cannot be seen in other parts of the world. 这个 电影 让 我们 看到 了 中国 建筑 的 伟大 和 神圣 。 Dieser Film ermöglicht es uns, die Größe und Heiligkeit der chinesischen Architektur zu sehen. This movie allows us to see the greatness and holiness of Chinese architecture. 整个 电影 的 观赏 过程 有点 沉重 , 但 至于 那段 历史 , 我 不想 去 说 那 时候 的 外国人 如何 的 坏 , 只是 希望 大家 能够 记住 历史 , 记住 战争 带 给 我们 的 灾难 , 也 希望 其他 的 美丽 建筑 以后 能够 永远 的 留在 这个 和平 的 世界 上 。 Der gesamte Prozess des Ansehens von Filmen ist ein bisschen schwer, aber was diese Geschichte betrifft, möchte ich nicht sagen, wie schlecht die Ausländer zu dieser Zeit waren. Ich hoffe nur, dass sich jeder an die Geschichte erinnern kann, an die Katastrophe, die der Krieg gebracht hat, und hoffe, dass andere schöne Gebäude Ich werde für immer in dieser friedlichen Welt bleiben können. The process of watching the movie was a bit heavy, but as for that period of history, I did not want to talk about how bad the foreigners were at that time. I just hope that everyone can remember the history, remember the disaster caused by the war, and hope for other beautiful buildings. Can stay in this peaceful world forever. 映画鑑賞のプロセス全体が少し重いですが、その時代の歴史については、当時の外国人の悪さについては話したくありません。誰もが歴史を思い出し、災害を覚えてほしいと願っています。戦争で私たち、そして他の美しい建物を願っています。私はこの平和な世界に永遠にとどまることができます。