送礼
gift-giving
give a present
プレゼントを贈る
een cadeautje geven
dać prezent
胡子 : 青青 , 现在 流行 送 什么 礼物 ?
Beard: Qingqing, what gifts are popular now?
青青 : 嘿 , 看不出来 你 开始 赶时髦 了 。
|||||keeping up with the trend|
Qingqing: Hey, I can't tell you've started to catch up with the fashion.
胡子 : 丈母娘 快 生日 了 , 我 得 表示 表示 。
|mother-in-law||||||show|
Hu Zi: Mother-in-law's birthday is coming up, I have to show it.
青青 : 哦 , 那送 按摩 仪 吧 。
||that massage device|massager|massager|
Qingqing: Oh, let's send a massage machine.
老人家 一定 很 喜欢 。
The elderly must like it very much.
今天 , 我们 的 短文 名字 叫做 -- 送礼 。
Today, the name of our essay is - Gift Giving.
送礼物 给 别人 其实 是 一件 很难 的 事情 。
Giving gifts to others is a difficult task.
通常 我们 要 精心 的 挑选 礼物 , 希望 给 对方 一个 惊喜 和 让 对方 开心 。
|||||||||||surprise||||
Usually we have to choose our gifts carefully, hoping to surprise and delight the other person.
那 让 我们 随着 今天 的 单词 和 语法 点 , 来 看看 胡子 最后 到底 挑选 了 什么 礼物 呢 ?
我们 的 第一个 单词 “ 流行 ”。
青青 , 现在 流行 送 什么 礼物 ?
课文 里 是 “ 很 受欢迎 ” 的 意思 , 既 是 动词 又 是 形容词 。
我们 可以 说 “ 流行歌 ”、“ 流行音乐 ”、“ 流行 服饰 等等 ”。
|||pop songs||pop|fashion|
比如 , 做 动词 时 , 可以 说 “ 今年 流行 红色 。
||is popular||||||
For example, when making a verb, you can say "Red is popular this year.
” 意思 是 , 今年 “ 红色 很 受欢迎 ”。
再 比如 , 做 形容词 时 ,“ 这是 今年 最 流行 的 歌手 。
” 意思 是 “ 这个 歌手 最 受欢迎 ”。
另外 ,“ 流行 ” 还有 一个 意思 是 ,“ 到处 都 是 , 出现 在 很多 地方 ”。
比如 :“ 春天 , 感冒 开始 流行 。
” 意思 是 , 春天 的 时候 到处 都 开始 出现 有 感冒 症状 的 人 。
|||||||||||symptoms||
希望 各位 不要 感冒 哦 , 此时 的 我 就 正在 感冒 中 。
hope|||||at this moment||||||
I hope you don’t catch a cold. I am catching a cold right now.
下面 来 学习 今天 的 第二个 单词 ,“ 丈母娘 ”。
|||||||mother-in-law
“ 丈母娘 ” 快 过生日 了 。
“ 丈母娘 ” 指 的 是 “ 老婆 的 妈妈 ”, 就是 自己 妻子 的 妈妈 , 也 叫 “ 岳母 ”。
||||wife||||||||||mother-in-law
那 “ 老婆 的 爸爸 ” 也 就是 自己 妻子 的 爸爸 , 叫做 “ 丈人 ”, 也 叫 “ 岳父 ”。
|||||||||||father-in-law|||father-in-law
那 我们 在 以前 的 新课程 里 学习 过 婆婆 和 公公 , 还 记得 吗 ?
|||||the new curriculum|||||||||
婆婆 就是 自己 老公 的 妈妈 , 那 公公 就是 自己 老公 的 爸爸 。
在 中国 呀 有 过 多 复杂 的 亲戚 之间 的 称呼 很难 的 。
我 有时 也 搞不清楚 的 。
|||can't figure out|
Sometimes I don’t know.
那来造 几个 句子 强化 记忆 “ 丈母娘 ” 这个 词 。
that comes to create|||strengthen||||
因为 在 中国 要 娶 到 一个 漂亮 的 媳妇 , 丈母娘 可是 个 关键 的 人物 呢 。
||||marry|||||daughter-in-law||||key||figure|
比如 , 我们 可以 说 ,“ 他 老婆 和 他 丈母娘 长得 真像 。
||||||||||really looks like
还 可以 说 ,“ 胡子 第一次 见 丈母娘 的 时候 非常 紧张 ”。
记住 了 吗 ?
“ 丈母娘 ”。
第三个 单词 ,“ 表示 ”。
这个 词有 两种 用法 。
第一 ,“A 表示 B”, 意思 是 “A 的 意思 是 B”。
比如 ,“ 这个 牌子 表示 这里 不能 停车 。
|||indicates|here||
” 就是 “A 的 意思 是 B”。
第二个 是 “ 表达 某种 感情 ” 的 意思 。
||||emotion||
我 得 表示 表示 。
I have to show it.
我们 的 短文 里 就是 这个 意思 。
丈母娘 要 生日 了 , 必须 要 向 他 表达 生日 的 祝福 等 。
|||||||||||blessings|
一般 口语 中会 说 “ 表示 表示 ”。
||will|||
比如 , 我们 还 可以 说 “ 好 朋友 结婚 , 我 得 表示 表示 。
今天 我们 学习 了 三个 单词 , 让 我们 来 复习 一下 。
第一个 单词 “ 流行 ”。
今年 流行 吃 涮羊肉 。
巴黎 街头 的 服饰 流行 复古 、 优雅 的 时尚 。
|street||fashion||retro|elegant||fashion
The street fashion in Paris is popular for its retro and elegant style.
第二个 单词 ,“ 丈母娘 ”。
The second word is 'mother-in-law'.
他 丈母娘 很 能干 , 是 个 女强人 。
|||capable|||strong woman
His mother-in-law is very capable and is a strong woman.
第三个 单词 ,“ 表示 ”。
这个 标志 表示 禁止 吸烟 。
|sign||prohibits|smoking
下周 朋友 的 生日 我 怎么 都 要 表示 一下 。
那么 好 , 来 学习 今天 的 语言 点 :“ 赶时髦 ”。
||||||||following the trend
看不出来 你 现在 赶时髦 了 。
|||are trendy|
“ 赶 ” 就是 “ 追赶 ” 的 意思 ,“ 时髦 ” 意思 是 “ 流行 的 、 时尚 的 东西 。
||chasing|||fashionable|||||||
那 “ 赶时髦 ” 意思 是 “ 喜欢 追赶 流行 、 时尚 的 东西 。
比如 , 我们 可以 说 “ 我 很 想 赶时髦 , 但是 因为 钱 的 原因 我 没有 能力 赶时髦 ”。
|||||||||||||||ability|
For example, we can say "I want to follow the fashion, but because of the money I am not able to follow the fashion."
再 比如 ,“ 他 为了 赶时髦 , 花 一千块 剪 了 一个 非常 奇怪 的 发型 。
||||||a thousand yuan|cut||||||hairstyle
For another example, "In order to follow the fashion, he spent a thousand yuan to cut a very strange hairstyle.
其实 青青 我 在 两年 前 也 为了 赶时髦 , 花 了 将近 一千六百元 钱 烫 了 一个 头发 。
|Qingqing|||||||follow the trend||||1,600 yuan||permed|||
结果 让 家里人 大吃一惊 。
|||surprised
不 说 了 , 来 看看 我们 今天 的 对话 是 什么 意思 呢 ?
胡子 想 知道 现在 流行 送 什么样 的 礼物
因为 胡子 的 岳母 也 就是 他 的 丈母娘 马上 就要 过生日 了 , 我 建议 胡子 给 老人家 买 按摩 仪 。
|||mother-in-law||||||||||||||||massager|massager
Because Huzi's mother-in-law, who is also his mother-in-law, is about to celebrate her birthday soon, I suggest Huzi buy a massager for the elderly.
下面 让 我们 来 完整 的 听 一遍 这篇 课文 。
Now let's listen to this text in full.
胡子 : 青青 , 现在 流行 送 什么 礼物 ?
Huzi: Qingqing, what gifts are popular to give these days?
青青 : 嘿 , 看不出来 你 开始 赶时髦 了 。
|||||keeping up with the trend|
胡子 : 丈母娘 快 生日 了 , 我 得 表示 表示 。
青青 : 哦 , 那送 按摩 仪 吧 。
老人家 一定 很 喜欢 。