选 家具
scegliere|
Choose furniture
家具の選択
Выбор мебели
洋洋 : 等 你 的 房子 里 摆 上 新家具 , 它 就 焕然一新 了 。
||||||||new furniture|||looks brand new|
||||||||nuovi mobili|||nuova di zecca|
Yang-Yang: When you put new furniture in your house, it will be brand new.
心涛 : 是 啊 , 真的 很 感谢 你 能 抽出 时间 帮 我 选 家具 。
Xintao|||||||||||||
我想 选些 样式 传统 、 保守 一点 的 。
|choose some|||||
vorrei|scegliere alcune|stili||||
Ich möchte etwas Traditionelles und Konservatives wählen.
I'd like to go with something a little more traditional, a little more conservative.
洋洋 : 啊 ?
可是 你 的 房子 刚刚 装修 过 ,
|||||ristrutturata|
当然 得配 一些 现代感 强 、 样式 新颖 的 家具 了 !
|must match||modernity|||novel|||
|deve abbinarsi||moderno|||stile innovativo|||
Natürlich muss es mit einigen modernen und neuartigen Möbeln ausgestattet sein!
Of course, it has to be accompanied by some modern and innovative furniture!
快 看 这个 椭圆 的 穿衣镜 , 放在 客厅 里 肯定 美呆 了 !
|||oval||full-length mirror|||||amazing|
|||ellittica||specchio per vestirsi||soggiorno|||bellissimo|
心涛 : 这个 镜子 太大 了 !
并非 每样 东西 都 是 大 的 才 好 。
|everything|||||||
non è|ogni cosa|||||||
Not everything is better if it is big.
你 看 这个 长方形 的 怎么样 ?
|||rettangolo||
What do you think of this rectangle?
洋洋 : 这个 太 中规中矩 了 , 和 你 的 客厅 不 搭调 。
|||conventional|||||||match
|||convenzionale|||||||in armonia
嘿 , 过来 看看 这个 三角形 的 书柜 。
||||||bookshelf
||||triangolo||libreria
Hey, come check out this triangular bookcase.
我 觉得 它 和 你 书房 的 那幅 挂画 相得益彰 。
||||||||the painting|complement each other
|||||studio||quella|quadro appeso|si completano
I think it complements the painting in your study.
心涛 : 这个 书柜 不 实用 。
Xintao: This bookcase is not practical.
书架 间距 太 狭小 了 , 而且 形状 也 很 奇怪 。
|spacing||||||||
libreria|spazio tra||troppo stretto||||||
虽然 它 看起来 确实 不错 , 但 我 需要 一个 更 实用 的 书架 。
相比之下 , 我 更 倾向 于 这个 。
In contrast|||||
in confronto|||||
In contrast, I prefer this one.
洋洋 : 这个 看起来 乏善可陈 !
|||not much to commend
|||poco interessante
你 得来 点儿 为 你 装点门面 的 东西 。
|||||decorations||
|devi avere||||abbellire l'appar||
You've got to have a little something to decorate for you.
这 椅子 怎么样 ?
|la sedia|
看起来 不错 吧 !
心涛 : 这 未免太 笨拙 了 , 没 人 愿意 坐 这种 椅子 的 。
||a bit too|||||||||
||è un po'|goffo||||||||
Xintao: This is too clumsy, no one wants to sit in this kind of chair.
洋洋 : 但 从 设计 的 角度 而言 , 外观 比 实用性 重要 得 多 。
|||||||appearance||practicality|||
|||||||aspetto|||||
Yang Yang: But from a design perspective, looks are much more important than practicality.
心涛 : 别忘了 , 屋子里 的 桌椅板凳 , 我 可是 以后 每天 都 要 用 ,
||||furniture|||||||
||||tavolo e sed|||||||
Don't forget, I'll be using the table and chairs in the house every day.
而且 还 需要 我 自己 打扫卫生 的 啊 !
And I have to clean up after myself!
【 课文 解释 】
[Text Explanation]
第一个 生词 : 焕然一新
焕然 : 鲜明 光亮 的 样子 。
bright||||
brillante e luminoso|vivo|||
改变 旧 面貌 , 出现 崭新 的 气象 。
||aspetto||||aspetto
The old face has changed and a brand new atmosphere has emerged.
例如 : 他们 把 这辆 汽车 彻底 维修 了 一遍 , 焕然一新 。
|||quest'auto|||riparata|||
For example, they gave the car a complete overhaul and a new look.
再 例如 : 她 只是 简单 地 打扫 了 一下 就让 整个 房子 焕然一新 了 。
For example, she simply cleaned the house and gave it a new look.
请 听课 文中 的 句子 :
|ascolta la le|nel testo||
等 你 的 房子 里 摆 上 新家具 , 它 就 焕然一新 了 。
第二个 生词 : 新颖
植物 刚生 的 小芽 。
|just sprouted||young sprout
|appena germogliato||germoglio piccolo
A small, freshly born bud of a plant.
比喻 新奇 、 特别 , 与众不同
|||unico
例如 : 他 的 新 衣服 款式 新颖 。
再 例如 : 这 篇文章 内容 新颖 , 值得 一读 。
|||||||reading
|||||||una lettura
또 다른 예로는 새롭고 읽을 만한 가치가 있는 이 문서가 있습니다.
请 听课 文中 的 句子 :
可是 你 的 房子 刚刚 装修 过 , 当然 得配 一些 现代感 强 、 样式 新颖 的 家具 了 !
第三个 生词 : 中规中矩
Third vocabulary word: moderate.
中 : 合乎 规矩 : 测量 的 工具 。
|conforms to||||
|in conformità|regole|||
In: in line with the rules: the instrument of measurement.
符合 规矩 , 平平常常 , 甚至 比较 死板 、 拘泥 。
||molto ordinario|||rigido|rigido
例如 : 这场 比赛 中 , 他 的 表现 中规中矩 。
|questa||||||
For example, in this game, his performance was moderate.
再 例如 : 这 篇文章 写得 中规中矩 , 没什么 新意 。
请 听课 文中 的 句子 :
这个 太 中规中矩 了 , 和 你 的 客厅 不 搭调 。
第四个 生词 : 搭调
合适 , 符合 某种 规则 或 习惯
Suitable, conforming to a rule or custom.
例如 : 这个 曲子 太过 低缓 了 , 和 今天 聚会 的 气氛 不太 搭调 。
||||slow||||||||
||||lento||||||atmosfera||
For example, this tune is too slow and doesn't fit in with the mood of today's party.
再 例如 : 你 的 衣服 很 不 搭调 。
请 听课 文中 的 句子 :
这个 太 中规中矩 了 , 和 你 的 客厅 不 搭调 。
第五个 生词 : 相得益彰
相 得 : 互相配合 、 映衬 ; 益 : 更加 ; 彰 : 显著 。
||mutual cooperation||||significant|
||collaborazione reciproca|risaltare|più||evidente|significativo
Complementary: complementing and reflecting each other; Beneficial: more; Chang: remarkable.
指 两个 人 或 两件 事物 互相配合 , 双方 的 能力 和 作用 更能 显示 出来 。
||||||||||||più能||
It means that when two people or things work together, their abilities and roles can be better demonstrated.
例如 : 音乐 与 画面 的 交融 使 二者 相得益彰 。
|||||fusion||the two|
|||||fusione||le due|
For example, the interplay between music and images makes the two complementary.
再 例如 : 饭店 装修 风格 独特 , 现代 气息 与 古典 韵味 相得益彰 。
||||||||||charm|
||||||||||eleganza classica|
请 听课 文中 的 句子 :
我 觉得 它 和 你 书房 的 那幅 挂画 相得益彰 。
第六个 生词 : 乏善可陈
乏 : 缺乏 , 缺少 ; 善 : 优点 。
lack|||virtue|
mancanza|||virtù|
可 : 可以 。
陈 : 述说 。
|narrate
|raccontare
说不出 有 什么 优点 , 没有 什么 好 称道 的 。
|||||||praise|
non posso dire|||||||da lodare|
例如 : 这部 影片 平淡 的 表演 和 布景 都 乏善可陈 。
|||mediocre||||set design||
||film|insipido||recitazione||scenografia||
再 例如 : 他 一向 认为 自己 很 聪明 , 可是 奋斗 了 半辈子 , 还 乏善可陈 。
|||sempre||||||||mezza vita||
For example, he has always thought that he is very smart, but after struggling for half his life, he is still not good enough.
请 听课 文中 的 句子 :
这个 看起来 乏善可陈 !
第七个 生词 : 未免
||non può non
指 不能不 说 是 , 表示 不以为然 。
|must||||
|deve dire||||non lo penso
It means that we cannot help but say that we do not think so.
例如 : 比赛 还 未 结束 , 你们 未免 高兴 得太早 。
||||||||too early
||||||||troppo presto
For example, the game is not yet over, and you may be too happy.
再 例如 : 他 的话 未免太 多 。
Another example is that he talks too much.
请 听课 文中 的 句子 :
这 未免太 笨拙 了 , 没 人 愿意 坐 这种 椅子 的 。
洋洋 : 等 你 的 房子 里 摆 上 新家具 , 它 就 焕然一新 了 。
心涛 : 是 啊 , 真的 很 感谢 你 能 抽出 时间 帮 我 选 家具 。
我想 选些 样式 传统 、 保守 一点 的 。
洋洋 : 啊 ?
可是 你 的 房子 刚刚 装修 过 ,
当然 得配 一些 现代感 强 、 样式 新颖 的 家具 了 !
快 看 这个 椭圆 的 穿衣镜 , 放在 客厅 里 肯定 美呆 了 !
心涛 : 这个 镜子 太大 了 !
并非 每样 东西 都 是 大 的 才 好 。
你 看 这个 长方形 的 怎么样 ?
洋洋 : 这个 太 中规中矩 了 , 和 你 的 客厅 不 搭调 。
嘿 , 过来 看看 这个 三角形 的 书柜 。
我 觉得 它 和 你 书房 的 那幅 挂画 相得益彰 。
心涛 : 这个 书柜 不 实用 。
书架 间距 太 狭小 了 , 而且 形状 也 很 奇怪 。
虽然 它 看起来 确实 不错 , 但 我 需要 一个 更 实用 的 书架 。
相比之下 , 我 更 倾向 于 这个 。
In contrast, I prefer this one.
洋洋 : 这个 看起来 乏善可陈 !
你 得来 点儿 为 你 装点门面 的 东西 。
这 椅子 怎么样 ?
看起来 不错 吧 !
心涛 : 这 未免太 笨拙 了 , 没 人 愿意 坐 这种 椅子 的 。
洋洋 : 但 从 设计 的 角度 而言 , 外观 比 实用性 重要 得 多 。
心涛 : 别忘了 , 屋子里 的 桌椅板凳 , 我 可是 以后 每天 都 要 用 ,
而且 还 需要 我 自己 打扫卫生 的 啊 !
|||I||||