×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.

image

Business, 人脉

人 脉

经理 :洋洋 ,我们 需要 几位 业内人士 来 宣传 我们 的新 公司 。

洋洋 :经理 ,你 可 找 对 人 了 ! 不是 我 吹牛 ! 在 这 一行 里 ,我 的 人脉 很 广 的 !

我 和 不少 有 影响力 的 业内人士 都 有 交情 。

经理 :是 吗 ? 我 还真 不知道 你 有 这方面 的 优势 !

洋洋 : 经理 , 你 知道 网络 公司 的 老 曹 吧 ? 他 是 我 大学 同学 。

还有 软件 公司 的 老李 ? 他 是 我 高中 同学 !

经理 :哇 ,他们 可 都 是 重量级 人物 !

看来 公司 的 宣传 推广 交给 你 做 ,一定 没 问题 !

洋洋 :经理 ,你 放心 ,除了 老曹 和 老李 ,我 还有 很多 熟人 都是 做 宣传 推广 的 专业人士 。

我 求 他们 帮忙 的话 , 他们 肯定 会 不遗余力 地 支持 我 。

经理 :那 太 棒了 ! 鉴于 你 有 这么 好 的 人脉 资源 ,等 你 漂亮 地 完成 这次 宣传 活动 后 ,我 一定 向 总经理 申请 给 你 升职 。

洋洋 :多谢 经理 提拔 !

单词 :

第一个 单词 : 宣传

向 人 讲解 说明 ,告诉 传达

例如 : 我们 应该 好好 宣传 一下 这次 活动 。

再 例如 :请 你 多 为 我们的 产品 做 宣传 。

请 听课 文中 的 句子 :

"我们 需要 几位 业内人士 来 宣传 我们 的 新 公司 。 第二个 单词 : 吹牛

夸口 ,说 大话 。

例如 : 别 相信 他 , 他 最 喜欢 吹牛 了 。

再 例如 :这 话 听 起来 像是 吹牛 ,但 却 是 事实 。

请 听课 文中 的 句子 :

"不是 我 吹牛 ! 在 这 一行 里 ,我 的 人脉 很 广 的 !

第三个 单词 : 人 脉

人 的 亲戚 、朋友 、同事 等 社会 关系 所 形成 的 人际 网络 。

例如 : 他 那 率直 开朗 的 性格 为 他 笼络 了 许多 人 脉 。

再 例如 :所有 成功 的 人 ,都 视 人脉 为 最 宝贵 的 财富 。

请 听课 文中 的 句子 :

"不是 我 吹牛 ! 在 这 一行 里 ,我 的 人脉 很 广 的 !

第四个 单词 : 交情

人 与 人 互相 交往 而 发生 的 感情

例如 : 自从 大吵一架 后 , 我俩 的 交情 就 淡 了 。

再 例如 :爷爷 和 他 的 朋友 们 都 是 老 交情 了 。

请 听课 文中 的 句子 :

"我 和 不少 有 影响力 的 业内人士 都 有 交情 。 第五个 单词 : 重量级

这里 指 非常 重要 的 人 。

例如 : 他 是 我们 辩论 队里 的 重量级 辩手 。

再 例如 :这个 角色 在 小说 中 可是 个 重量级 人物 。

请 听课 文中 的 句子 :

"哇 ,他们 可 都 是 重量级 人物 ! 第六个 单词 : 不遗余力

遗 :留 ;余力 :剩下 的 力量 。

把 全部 力量 都 使 出来 ,一点 也 不 保留 。

例如 : 我们 应当 不遗余力 把 失去 的 时间 补 回来 。

再 例如 :我 得 不遗余力 地 努力学习 赶上 其他人 。

请 听课 文中 的 句子 :

" 我 求 他们 帮忙 的话 , 他们 肯定 会 不遗余力 地 支持 我 。 第七个 单词 : 鉴于

觉察到 ;考虑到

例如 : 鉴于 情况 紧急 , 我们 将 立即 做出 决定 。

再 例如 :鉴于 天气 不好 ,活动 将 延期 举行 。

请 听课 文中 的 句子 :

"鉴于 你 有 这么 好 的 人脉 资源 ,等 你 漂亮 地 完成 这次 宣传 活动 后 ,我 一定 向 总经理 申请 给 你 升职 。 第八个 单词 : 升职

升职 ,工作 中 职位 的 提升 ;

例如 : 得到 升职 的 消息 , 他 很 高兴 。

再 例如 :要 想 升职 ,你 得 更 努力 地 工作 。

请 听课 文中 的 句子 :

"我 一定 向 总经理 申请 给 你 升职 。 第九个 单词 : 提拔

提拔 ,选拔 提升 ;

例如 : 由于 工作 突出 , 他 被 提拔 为 主管 。

再 例如 :他 是 有 希望 获得 提拔 的 人选 。

请 听课 文中 的 句子 :

"多谢 经理 提拔 ! 语言 点 :业内人士

从事 某一 行业 的 人 ,因为 其 从事 这个 行业 ,因此 比较 了解 ,

所以 大家 通常 把 那些 身在其中 ,能 获得 第一手 资料 的人 称为 业内人士 。

例如 : 这么 专业 的 问题 , 你 得 去 问 业内人士 。

再 例如 :我们 想 听听 业内人士 的 更加 专业 的 意见 。

请 听课 文中 的 句子 :

"我们 需要 几位 业内人士 来 宣传 我们 的 新 公司 。 请 再 听 一遍 课文 :

经理 :洋洋 ,我们 需要 几位 业内人士 来 宣传 我们 的新 公司 。

洋洋 :经理 ,你 可 找 对 人 了 ! 不是 我 吹牛 ! 在 这 一行 里 ,我 的 人脉 很 广 的 !

我 和 不少 有 影响力 的 业内人士 都 有 交情 。

经理 :是 吗 ? 我 还真 不知道 你 有 这方面 的 优势 !

洋洋 : 经理 , 你 知道 网络 公司 的 老 曹 吧 ? 他 是 我 大学 同学 。

还有 软件 公司 的 老李 ? 他 是 我 高中 同学 !

经理 :哇 ,他们 可 都 是 重量级 人物 !

看来 公司 的 宣传 推广 交给 你 做 ,一定 没 问题 !

洋洋 :经理 ,你 放心 ,除了 老曹 和 老李 ,我 还有 很多 熟人 都是 做 宣传 推广 的 专业人士 。

我 求 他们 帮忙 的话 , 他们 肯定 会 不遗余力 地 支持 我 。

经理 :那 太 棒了 ! 鉴于 你 有 这么 好 的 人脉 资源 ,等 你 漂亮 地 完成 这次 宣传 活动 后 ,我 一定 向 总经理 申请 给 你 升职 。

洋洋 :多谢 经理 提拔 !

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

人 脉 personne|réseau person|network Kontakte contactos contatti コンタクト contactos Connections Réseau

经理 :洋洋 ,我们 需要 几位 业内人士 来 宣传 我们 的新 公司 。 directeur|nom propre|nous|besoin|combien de|professionnels de l'industrie|venir|promouvoir|notre|nouveau|entreprise manager|Yang Yang|we|need|several|industry insiders|to|promote|our|new|company マネージャー:私たちの新会社を宣伝してくれる業界関係者が数名必要です。 Manager: Yangyang, we need a few industry insiders to promote our new company. Manager : Yangyang, nous avons besoin de quelques professionnels de l'industrie pour promouvoir notre nouvelle entreprise.

洋洋 :经理 ,你 可 找 对 人 了 ! nom propre|directeur|tu|déjà|trouver|bon|personne|particule d'action complétée Yang Yang|manager|you|really|find|right|person|emphasis marker マネージャー、適任者を見つけましたね! Yangyang: Manager, you found the right person! Yangyang : Manager, vous avez trouvé la bonne personne ! 不是 我 吹牛 ! non|je|vanter not|I|brag 自慢しているわけではない! I'm not bragging! Ce n'est pas de la vantardise ! 在 这 一行 里 ,我 的 人脉 很 广 的 ! dans|ce|ligne|à|je|possessif|réseau|très|large|particule in|this|line|inside|I|attributive marker|network|very|wide|attributive marker この仕事柄、私には幅広い人脈がある! In this industry, my connections are very extensive! Dans ce domaine, mon réseau est très large !

我 和 不少 有 影响力 的 业内人士 都 有 交情 。 je|et|beaucoup de|avoir|influence|particule possessive|professionnels de l'industrie|tous|avoir|relations I|and|many|have|influence|attributive marker|industry insiders|all|have|friendship 私は業界で影響力のある多くの人々と交友関係がある。 I have connections with quite a few influential people in the industry. J'ai des relations avec de nombreux professionnels influents.

经理 :是 吗 ? directeur|oui|particule interrogative manager|is|question marker 支配人:はい? Manager: Really? Manager : Vraiment ? 我 还真 不知道 你 有 这方面 的 优势 ! je|vraiment|ne sais pas|tu|as|dans ce domaine|particule possessive|avantage I|still|really|don't know|you|have|in this area|attributive marker 君にそんなアドバンテージがあったとは知らなかったよ! I didn't know you had this advantage! Je ne savais pas que tu avais cet avantage !

洋洋 : 经理 , 你 知道 网络 公司 的 老 曹 吧 ? ヤンヤン:マネージャー、ネットワーク会社のラオ・ツァオを知ってるよね? Yangyang: Manager, do you know Old Cao from the internet company? Yangyang : Manager, tu connais Lao Cao de l'entreprise Internet, n'est-ce pas ? 他 是 我 大学 同学 。 il|est|je|université|camarade he|is|my|university|classmate 彼は私の大学時代の友人だった。 He is my college classmate. C'est un camarade de ma promotion.

还有 软件 公司 的 老李 ? encore|logiciel|entreprise|particule possessive|vieux Li still|software|company|attributive marker|old Li What about Old Li from the software company? Et le vieux Li de la société de logiciels ? 他 是 我 高中 同学 ! il|est|je|lycée|camarade he|is|my|high school|classmate He is my high school classmate! C'est un de mes camarades de lycée !

经理 :哇 ,他们 可 都 是 重量级 人物 ! manager|wow|they|actually|all|are|heavyweight|figures manager|wow|they|indeed|all|are|heavyweight|figures 監督:いやあ、ヘビー級ばかりですね! Manager: Wow, they are all heavyweight figures! Manager : Wow, ils sont tous des poids lourds !

看来 公司 的 宣传 推广 交给 你 做 ,一定 没 问题 ! apparemment|entreprise|particule possessive|publicité|promotion|confié à|toi|faire|certainement|pas|problème it seems|company|attributive marker|promotion|marketing|entrusted to|you|do|definitely|no|problem 会社の宣伝やプロモーションは、あなたが担当すれば間違いなくうまくいくようです! It seems that the company's promotion and marketing will definitely be in good hands with you! On dirait que la promotion de l'entreprise te sera confiée, il n'y a pas de problème !

洋洋 :经理 ,你 放心 ,除了 老曹 和 老李 ,我 还有 很多 熟人 都是 做 宣传 推广 的 专业人士 。 nom propre|directeur|tu|ne t'inquiète pas|à part|vieux Cao|et|vieux Li|je|encore|beaucoup de|connaissances|sont|faire|publicité|promotion|particule possessive|professionnels Yang Yang|manager|you|rest assured|apart from|old|Cao|and|old|Li|I|still have|many|acquaintances|are all|do|publicity|promotion Yangyang: Manager, don't worry, besides Old Cao and Old Li, I have many acquaintances who are professionals in promotion and marketing. Yangyang : Ne t'inquiète pas, manager, en plus de Lao Cao et Lao Li, j'ai beaucoup d'amis qui sont des professionnels de la promotion.

我 求 他们 帮忙 的话 , 他们 肯定 会 不遗余力 地 支持 我 。 私が彼らに助けを求めれば、彼らは私をサポートするための努力を惜しまないだろう。 If I ask them for help, they will definitely do their best to support me. Si je leur demande de l'aide, ils ne manqueront pas de me soutenir sans réserve.

经理 :那 太 棒了 ! manager|alors|trop|génial manager|that|too|awesome Manager: That's great! Manager : C'est génial ! 鉴于 你 有 这么 好 的 人脉 资源 ,等 你 漂亮 地 完成 这次 宣传 活动 后 ,我 一定 向 总经理 申请 给 你 升职 。 étant donné que|tu|as|si|bon|particule possessive|réseau|ressources|attendre|tu|belle|particule adverbiale|terminer|cette|promotion|activité|après|je|certainement|vers|directeur général|demander|à|tu|promotion in view of|you|have|such|good|attributive marker|connections|resources|when|you|beautifully|adverbial marker|complete|this|promotion|activity|after|I|definitely|to|general manager|apply|to|you|promotion Given that you have such good connections, once you successfully complete this promotional event, I will definitely apply to the general manager for your promotion. Étant donné que vous avez de si bonnes ressources en réseau, une fois que vous aurez brillamment terminé cette campagne de promotion, je demanderai certainement au directeur général de vous promouvoir.

洋洋 :多谢 经理 提拔 ! nom propre|merci beaucoup|directeur|promotion Yang Yang|thank you very much|manager|promote Yangyang: Thank you for the promotion, manager! Yangyang : Merci beaucoup pour la promotion, manager !

单词 : mot word Words: Mots :

第一个 单词 : 宣传 First word: Promotion Premier mot : promotion

向 人 讲解 说明 ,告诉 传达 vers|personne|expliquer|clarifier|dire|transmettre to|people|explain|clarify|tell|convey To explain to people, to tell and convey Expliquer aux gens, informer, transmettre

例如 : 我们 应该 好好 宣传 一下 这次 活动 。 For example: We should promote this event well. Par exemple : Nous devrions bien promouvoir cet événement.

再 例如 :请 你 多 为 我们的 产品 做 宣传 。 encore|par exemple|s'il vous plaît|tu|beaucoup|pour|notre|produit|faire|publicité again|for example|please|you|more|for|our|product|do|promotion 例えば、私たちの製品を宣伝してください。 Another example: Please do more promotion for our products. Encore un exemple : S'il te plaît, fais davantage de promotion pour nos produits.

请 听课 文中 的 句子 : s'il vous plaît|écouter le cours|dans le texte|particule possessive|phrase please|attend class|in the text|attributive marker|sentence Please listen to the sentences in the text: Veuillez écouter les phrases dans le texte :

"我们 需要 几位 业内人士 来 宣传 我们 的 新 公司 。 nous|besoin de|quelques|professionnels de l'industrie|pour|promouvoir|notre|particule possessive|nouveau|entreprise we|need|several|industry insiders|to|promote|our|new|company| " We need a few industry insiders to promote our new company. "Nous avons besoin de quelques professionnels du secteur pour promouvoir notre nouvelle entreprise." 第二个 单词 : 吹牛 The second word: boast. Deuxième mot : se vanter

夸口 ,说 大话 。 se vanter|dire|grandes paroles boast|say|big talk To brag, to talk big. Se vanter, dire des choses exagérées.

例如 : 别 相信 他 , 他 最 喜欢 吹牛 了 。 For example: Don't believe him, he loves to boast. Par exemple : Ne le crois pas, il adore se vanter.

再 例如 :这 话 听 起来 像是 吹牛 ,但 却 是 事实 。 encore|par exemple|ce|mots|écouter|sembler|comme|se vanter|mais|pourtant|est|fait again|for example|this|words|listen|sound|like|brag|but|however|is|fact Another example: This sounds like boasting, but it's the truth. Encore un exemple : Cela semble être de la vantardise, mais c'est la vérité.

请 听课 文中 的 句子 : s'il vous plaît|écouter le cours|dans le texte|particule possessive|phrase please|attend class|in the text|attributive marker|sentence Please listen to the sentences in the text: Veuillez écouter la phrase dans le texte :

"不是 我 吹牛 ! non|je|me vante not|I|brag "I'm not bragging! "Ce n'est pas que je me vante ! 在 这 一行 里 ,我 的 人脉 很 广 的 ! dans|ce|ligne|à|je|possessif|réseau|très|large|particule in|this|line|inside|my|attributive marker|network|very|wide|attributive marker In this industry, my network is very extensive! Dans ce domaine, j'ai un large réseau !

第三个 单词 : 人 脉 The third word: network Troisième mot : réseau

人 的 亲戚 、朋友 、同事 等 社会 关系 所 形成 的 人际 网络 。 personne|particule possessive|parenté|amis|collègues|etc|société|relations|particule|former|particule possessive|interpersonnel|réseau person|attributive marker|relatives|friends|colleagues|etc|social|relationships|that|form|interpersonal network|| The interpersonal network formed by a person's relatives, friends, colleagues, and other social relationships. Un réseau interpersonnel formé par les relations sociales telles que les parents, amis, collègues, etc.

例如 : 他 那 率直 开朗 的 性格 为 他 笼络 了 许多 人 脉 。 例えば、彼の明るく率直な性格は、多くの人脈を作るのに役立った。 For example: His straightforward and cheerful personality has won him many connections. Par exemple : son caractère franc et enjoué lui a permis de nouer de nombreux contacts.

再 例如 :所有 成功 的 人 ,都 视 人脉 为 最 宝贵 的 财富 。 encore|par exemple|tous|succès|particule possessive|personnes|tous|considèrent|relations|comme|le plus|précieux|particule possessive|richesse again|for example|all|successful|attributive marker|people|all|regard|connections|as|most|valuable|attributive marker|wealth 例えば、成功者は皆、人脈を最も貴重な財産だと考えている。 Another example: All successful people regard connections as the most valuable wealth. Encore un exemple : toutes les personnes qui réussissent considèrent les relations comme la richesse la plus précieuse.

请 听课 文中 的 句子 : s'il vous plaît|écouter le cours|dans le texte|particule possessive|phrase please|attend class|in the text|attributive marker|sentence Please listen to the sentences in the text: Veuillez écouter la phrase dans le texte :

"不是 我 吹牛 ! non|je|me vante not|I|brag "It's not me bragging! "Ce n'est pas de la vantardise ! 在 这 一行 里 ,我 的 人脉 很 广 的 ! dans|ce|ligne|à|je|possessif|réseau|très|large|particule in|this|line|inside|my|attributive marker|network|very|wide|attributive marker In this industry, my connections are very extensive! Dans ce domaine, j'ai un large réseau !"

第四个 单词 : 交情 The fourth word: friendship Quatrième mot : amitié

人 与 人 互相 交往 而 发生 的 感情 The feelings that arise from interactions between people. Les sentiments qui se développent entre les gens lorsqu'ils interagissent.

例如 : 自从 大吵一架 后 , 我俩 的 交情 就 淡 了 。 For example: Ever since we had a big fight, our friendship has faded. Par exemple : Depuis notre grosse dispute, notre amitié s'est refroidie.

再 例如 :爷爷 和 他 的 朋友 们 都 是 老 交情 了 。 encore|par exemple|grand-père|et|il|particule possessive|amis|suffixe pluriel|tous|sont|vieux|amitié|particule d'état complet again|for example|grandfather|and|he|attributive marker|friends|plural marker|all|are|old|friendship|emphasis marker Another example: Grandpa and his friends have been old friends for a long time. Encore un exemple : Mon grand-père et ses amis sont de vieux amis.

请 听课 文中 的 句子 : s'il vous plaît|écouter le cours|dans le texte|particule possessive|phrase please|attend class|in the text|attributive marker|sentence Please listen to the sentences in the lesson: Veuillez écouter la phrase dans le texte.

"我 和 不少 有 影响力 的 业内人士 都 有 交情 。 je|et|beaucoup de|avoir|influence|particule possessive|professionnels de l'industrie|tous|avoir|relations I|and|many|have|influence|attributive marker|industry insiders|all|have|friendship " I have connections with many influential people in the industry. "J'ai des relations avec de nombreux professionnels influents. 第五个 单词 : 重量级 The fifth word: heavyweight Cinquième mot : poids lourd

这里 指 非常 重要 的 人 。 ici|désigne|très|important|particule possessive|personne here|refers to|very|important|attributive marker|person This refers to very important people. Ici, cela fait référence à des personnes très importantes.

例如 : 他 是 我们 辩论 队里 的 重量级 辩手 。 例えば、彼はディベートチームのヘビー級だ。 For example: He is a heavyweight debater in our debate team. Par exemple : il est un orateur poids lourd dans notre équipe de débat.

再 例如 :这个 角色 在 小说 中 可是 个 重量级 人物 。 encore|par exemple|ce|personnage|dans|roman|milieu|mais|classificateur|poids lourd|personnage again|for example|this|character|in|novel|in|but|a|heavyweight|character Another example: This character is a heavyweight figure in the novel. Encore un exemple : ce personnage est un personnage poids lourd dans le roman.

请 听课 文中 的 句子 : s'il vous plaît|écouter le cours|dans le texte|particule possessive|phrase please|attend class|in the text|attributive marker|sentence Please listen to the sentences in the text: Veuillez écouter les phrases dans le texte :

"哇 ,他们 可 都 是 重量级 人物 ! wow|ils|vraiment|tous|sont|poids lourds|personnages wow|they|indeed|all|are|heavyweight|figures "Wow, they are all heavyweight figures! "Wow, ils sont tous des poids lourds ! 第六个 单词 : 不遗余力 The sixth word: spare no effort Le sixième mot : ne ménager aucun effort

遗 :留 ;余力 :剩下 的 力量 。 laisser|rester|reste de la force|restant|particule possessive|force leave|behind|remaining strength|left|attributive marker|strength Spare: leave; no effort: remaining strength. Laisser : rester ; effort restant : la force restante.

把 全部 力量 都 使 出来 ,一点 也 不 保留 。 marqueur d'action|tout|force|tous|utiliser|sortir|un peu|aussi|ne|garder put|all|strength|all|use|out|a bit|also|not|reserve Use all your strength, leaving nothing behind. Mettre toute sa force, sans rien garder.

例如 : 我们 应当 不遗余力 把 失去 的 时间 补 回来 。 例えば、失われた時間を取り戻すための努力を惜しんではならない。 For example: We should spare no effort to make up for the lost time. Par exemple : nous devrions faire tout notre possible pour rattraper le temps perdu.

再 例如 :我 得 不遗余力 地 努力学习 赶上 其他人 。 encore|par exemple|je|devoir|sans relâche|particule adverbiale|étudier dur|rattraper|autres again|for example|I|must|spare no effort|adverb marker|study hard|catch up with|others Another example: I must spare no effort to study hard and catch up with others. Encore un exemple : je dois faire tout mon possible pour étudier et rattraper les autres.

请 听课 文中 的 句子 : s'il vous plaît|écouter le cours|dans le texte|particule possessive|phrase please|attend class|in the text|attributive marker|sentence Please listen to the sentence in the text: Veuillez écouter la phrase dans le texte :

" 我 求 他们 帮忙 的话 , 他们 肯定 会 不遗余力 地 支持 我 。 "If I ask them for help, they will definitely spare no effort to support me." "Si je leur demande de l'aide, ils ne manqueront pas de me soutenir de toutes leurs forces." 第七个 单词 : 鉴于 The seventh word: In view of Le septième mot : étant donné

觉察到 ;考虑到 percevoir|prendre en compte to perceive|to take into account Be aware of; consider Prendre conscience de ; tenir compte de

例如 : 鉴于 情况 紧急 , 我们 将 立即 做出 决定 。 For example: Given the urgent situation, we will make a decision immediately. Par exemple : Étant donné que la situation est urgente, nous prendrons immédiatement une décision.

再 例如 :鉴于 天气 不好 ,活动 将 延期 举行 。 encore|par exemple|étant donné que|temps|pas bon|activité|va|être reportée|avoir lieu again|for example|in view of|weather|bad|activity|will|postpone|hold Another example: Given the bad weather, the event will be postponed. Encore un exemple : Étant donné que le temps est mauvais, l'événement sera reporté.

请 听课 文中 的 句子 : s'il vous plaît|écouter le cours|dans le texte|particule possessive|phrase please|attend class|in the text|attributive marker|sentence Please listen to the sentences in the text: Veuillez écouter les phrases dans le texte :

"鉴于 你 有 这么 好 的 人脉 资源 ,等 你 漂亮 地 完成 这次 宣传 活动 后 ,我 一定 向 总经理 申请 给 你 升职 。 étant donné|tu|as|si|bon|particule possessive|réseau|ressources|attendre|tu|belle|particule adverbiale|terminer|cette|promotion|activité|après|je|certainement|vers|directeur général|demander|à|tu|promotion in view of|you|have|such|good|attributive marker|network|resources|when|you|beautifully|adverbial marker|complete|this|promotion|activity|after|I|definitely|to|general manager|apply|to|you|promotion "Given that you have such good networking resources, once you successfully complete this promotional activity, I will definitely apply to the general manager for your promotion." "Étant donné que vous avez de si bonnes ressources en réseau, une fois que vous aurez brillamment terminé cette campagne de promotion, je demanderai certainement au directeur général de vous promouvoir." 第八个 单词 : 升职 The eighth word: Promotion Huitième mot : promotion

升职 ,工作 中 职位 的 提升 ; promotion|travail|dans|position|particule possessive|amélioration promotion|work|in|position|attributive marker|improvement Promotion, the elevation of position in work; Promotion, élévation de poste au travail ;

例如 : 得到 升职 的 消息 , 他 很 高兴 。 For example: He was very happy to receive the news of his promotion. Par exemple : En apprenant la nouvelle de sa promotion, il était très heureux.

再 例如 :要 想 升职 ,你 得 更 努力 地 工作 。 encore|par exemple|vouloir|penser|promotion|tu|devoir|plus|dur|particule adverbiale|travailler again|for example|want|to|get promoted|you|must|more|hard|adverbial marker|work Another example: If you want to get promoted, you have to work harder. Encore un exemple : Pour obtenir une promotion, tu dois travailler plus dur.

请 听课 文中 的 句子 : s'il vous plaît|écouter le cours|dans le texte|particule possessive|phrase please|attend class|in the text|attributive marker|sentence Please listen to the sentences in the text: Veuillez écouter les phrases dans le texte.

"我 一定 向 总经理 申请 给 你 升职 。 je|certainement|à|directeur général|demander|pour|tu|promotion I|definitely|to|general manager|apply|for|you|promotion " I will definitely apply to the general manager to promote you. "Je vais certainement demander au directeur général de te promouvoir." 第九个 单词 : 提拔 The ninth word: promotion Le neuvième mot : promotion

提拔 ,选拔 提升 ; promouvoir|sélectionner|élever promote|select|elevate Promotion, selection, elevation; Promotion, sélection, élévation ;

例如 : 由于 工作 突出 , 他 被 提拔 为 主管 。 たとえば、彼がスーパーバイザーに昇進したのは、その優れた仕事が評価されたからだ。 For example: Due to outstanding work, he was promoted to supervisor. Par exemple : En raison de son excellent travail, il a été promu superviseur.

再 例如 :他 是 有 希望 获得 提拔 的 人选 。 encore|par exemple|il|est|avoir|espoir|obtenir|promotion|particule possessive|candidat again|for example|he|is|have|hope|obtain|promotion|attributive marker|candidate 例えば、彼は昇進の希望者である。 Another example: He is a candidate who is likely to be promoted. Encore un exemple : Il est un candidat prometteur pour une promotion.

请 听课 文中 的 句子 : s'il vous plaît|écouter le cours|dans le texte|particule possessive|phrase please|attend class|in the text|attributive marker|sentence Please listen to the sentences in the text: Veuillez écouter les phrases dans le texte :

"多谢 经理 提拔 ! merci beaucoup|directeur|promotion thank you very much|manager|promote "Thank you, manager, for the promotion! "Merci beaucoup au directeur pour la promotion ! 语言 点 :业内人士 langue|point|professionnel de l'industrie language|point|industry insider Language point: Industry insiders Point de langue : professionnels de l'industrie

从事 某一 行业 的 人 ,因为 其 从事 这个 行业 ,因此 比较 了解 , exercer|certain|industrie|particule possessive|personne|parce que|son|exercer|ce|industrie|donc|relativement|comprendre engaged in|a certain|industry|attributive marker|person|because|their|engaged in|this|industry|therefore|relatively|understand ある業界にいる人は、その業界にいるからこそ、そのことについて詳しい。 People who are engaged in a certain industry, because they work in this industry, therefore understand it better, Personnes travaillant dans un certain secteur, car elles sont engagées dans ce secteur, donc elles comprennent mieux,

所以 大家 通常 把 那些 身在其中 ,能 获得 第一手 资料 的人 称为 业内人士 。 donc|tout le monde|généralement|mettre|ceux qui|sont à l'intérieur|peuvent|obtenir|des informations de première main|données|personnes|appelées|professionnels de l'industrie so|everyone|usually|to regard|those|being in it|can|obtain|first-hand|information|people|are called|industry insiders だからこそ、業界に携わり、生の情報を得ることができる人々は、しばしば業界インサイダーと呼ばれるのである。 so everyone usually refers to those who are in the field and can obtain first-hand information as industry insiders. c'est pourquoi tout le monde appelle généralement ceux qui sont à l'intérieur et qui peuvent obtenir des informations de première main des professionnels de l'industrie.

例如 : 这么 专业 的 问题 , 你 得 去 问 业内人士 。 For example: such a professional question, you should ask industry insiders. Par exemple : pour une question aussi professionnelle, vous devez demander à des experts du secteur.

再 例如 :我们 想 听听 业内人士 的 更加 专业 的 意见 。 encore|par exemple|nous|voulons|écouter|experts de l'industrie|particule possessive|plus|professionnel|particule possessive|avis again|for example|we|want|to listen to|industry insiders|attributive marker|more|professional|attributive marker|opinions Another example: we would like to hear more professional opinions from industry insiders. Encore un exemple : nous aimerions entendre l'avis plus professionnel des experts du secteur.

请 听课 文中 的 句子 : s'il vous plaît|écouter le cours|dans le texte|particule possessive|phrase please|attend class|in the text|attributive marker|sentence Please listen to the sentence in the text: Veuillez écouter les phrases dans le texte :

"我们 需要 几位 业内人士 来 宣传 我们 的 新 公司 。 nous|besoin de|quelques|professionnels de l'industrie|pour|promouvoir|notre|particule possessive|nouveau|entreprise we|need|several|industry insiders|to|promote|our|new|company| "We need a few industry insiders to promote our new company. "Nous avons besoin de quelques experts du secteur pour promouvoir notre nouvelle entreprise. 请 再 听 一遍 课文 : s'il vous plaît|encore|écouter|une fois|texte please|again|listen|one time|text Please listen to the text one more time: Veuillez écouter à nouveau le texte :

经理 :洋洋 ,我们 需要 几位 业内人士 来 宣传 我们 的新 公司 。 directeur|nom propre|nous|besoin|combien de|professionnels de l'industrie|pour|promouvoir|notre|nouveau|entreprise manager|Yang Yang|we|need|several|industry insiders|to|promote|our|new|company Manager: Yangyang, we need a few industry insiders to promote our new company. Manager : Yangyang, nous avons besoin de quelques professionnels du secteur pour promouvoir notre nouvelle entreprise.

洋洋 :经理 ,你 可 找 对 人 了 ! nom propre|manager|tu|déjà|trouver|bon|personne|particule d'action complétée Yang Yang|manager|you|really|find|right|person|emphasis marker Yangyang: Manager, you found the right person! Yangyang : Manager, vous avez trouvé la bonne personne ! 不是 我 吹牛 ! non|je|vanter not|I|brag I'm not bragging! Ce n'est pas que je me vante ! 在 这 一行 里 ,我 的 人脉 很 广 的 ! dans|ce|ligne|à|je|possessif|réseau|très|large|particule in|this|line|inside|I|attributive marker|network|very|wide|attributive marker I have a wide network in this industry! Dans ce domaine, j'ai un large réseau de contacts !

我 和 不少 有 影响力 的 业内人士 都 有 交情 。 je|et|beaucoup de|avoir|influence|particule possessive|professionnels de l'industrie|tous|avoir|relations I|and|many|have|influence|attributive marker|industry insiders|all|have|friendship I have connections with many influential industry insiders. J'ai des relations avec plusieurs professionnels influents.

经理 :是 吗 ? directeur|oui|particule interrogative manager|is|question marker Manager: Really? Manager : Vraiment ? 我 还真 不知道 你 有 这方面 的 优势 ! je|vraiment|ne sais pas|tu|as|dans ce domaine|particule possessive|avantage I|still|really|don't know|you|have|in this area|attributive marker I really didn't know you had an advantage in this area! Je ne savais pas que tu avais cet avantage !

洋洋 : 经理 , 你 知道 网络 公司 的 老 曹 吧 ? Yangyang: Manager, you know Old Cao from the internet company, right? Yangyang : Manager, tu connais Lao Cao de l'entreprise de réseau, n'est-ce pas ? 他 是 我 大学 同学 。 il|est|je|université|camarade he|is|my|university|classmate He is my college classmate. C'est un camarade de ma promotion.

还有 软件 公司 的 老李 ? encore|logiciel|entreprise|particule possessive|vieux Li still|software|company|attributive marker|old Li And what about Old Li from the software company? Et Lao Li de l'entreprise de logiciels ? 他 是 我 高中 同学 ! il|est|je|lycée|camarade he|is|my|high school|classmate He is my high school classmate! Il est mon camarade de lycée !

经理 :哇 ,他们 可 都 是 重量级 人物 ! manager|wow|they|actually|all|are|heavyweight|figures manager|wow|they|really|all|are|heavyweight|figures Manager: Wow, they are all heavyweight figures! Le directeur : Wow, ils sont tous des poids lourds !

看来 公司 的 宣传 推广 交给 你 做 ,一定 没 问题 ! apparemment|entreprise|particule possessive|publicité|promotion|confié à|toi|faire|certainement|pas|problème it seems|company|attributive marker|promotion|marketing|entrusted to|you|do|definitely|no|problem It seems that the company's promotion and marketing will definitely be fine with you in charge! On dirait que la promotion de l'entreprise te sera confiée, il n'y a certainement pas de problème !

洋洋 :经理 ,你 放心 ,除了 老曹 和 老李 ,我 还有 很多 熟人 都是 做 宣传 推广 的 专业人士 。 nom propre|directeur|tu|ne t'inquiète pas|à part|vieux Cao|et|vieux Li|je|encore|beaucoup de|connaissances|sont tous|faire|publicité|promotion|particule possessive|professionnels Yang Yang|manager|you|rest assured|apart from|old|Cao|and|old|Li|I|still have|many|acquaintances|are all|do|publicity|promotion Yangyang: Manager, don't worry, besides Lao Cao and Lao Li, I have many acquaintances who are professionals in promotion and marketing. Yangyang : Directeur, ne vous inquiétez pas, à part Lao Cao et Lao Li, j'ai beaucoup d'amis qui sont des professionnels de la promotion.

我 求 他们 帮忙 的话 , 他们 肯定 会 不遗余力 地 支持 我 。 If I ask them for help, they will definitely do their best to support me. Si je leur demande de l'aide, ils ne manqueront pas de me soutenir sans réserve.

经理 :那 太 棒了 ! directeur|alors|trop|génial manager|that|too|awesome Manager: That's great! Manager : C'est génial ! 鉴于 你 有 这么 好 的 人脉 资源 ,等 你 漂亮 地 完成 这次 宣传 活动 后 ,我 一定 向 总经理 申请 给 你 升职 。 étant donné que|tu|as|si|bon|particule possessive|réseau|ressources|attendre|tu|belle|particule adverbiale|terminer|cette|promotion|activité|après|je|certainement|vers|directeur général|demander|à|tu|promotion in view of|you|have|such|good|attributive marker|connections|resources|when|you|beautifully|adverbial marker|complete|this|promotion|activity|after|I|definitely|to|general manager|apply|to|you|promotion Given that you have such good connections, once you successfully complete this promotional event, I will definitely apply to the general manager for your promotion. Étant donné que vous avez de si bonnes ressources en relations, une fois que vous aurez brillamment terminé cette campagne de promotion, je demanderai certainement au directeur général de vous promouvoir.

洋洋 :多谢 经理 提拔 ! nom propre|merci beaucoup|directeur|promotion Yang Yang|thank you very much|manager|promote Yangyang: Thank you for the promotion, Manager! Yangyang : Merci beaucoup pour la promotion, manager !

SENT_CWT:AsVK4RNK=7.47 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.35 SENT_CWT:9r5R65gX=6.19 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.02 en:AsVK4RNK fr:9r5R65gX openai.2025-01-22 ai_request(all=124 err=0.00%) translation(all=103 err=0.00%) cwt(all=816 err=23.16%)