广告
advertisement
eine Werbung
a comercial
un commerce
広告
komercyjny
Реклама
广告
Advertisement
洋洋 :心涛 ,告诉 你 一个 好消息 !
Yang Yang|Xin Tao|tell|you|one|good news
Yangyang: Xintao, I have good news for you!
我 在 今年 的 贺岁 电影 里 植入 了 咱们 公司 的 广告 。
I|in|this year|attributive marker|New Year|movie|inside|embedded|past tense marker|our|company|attributive marker|advertisement
今年の大晦日の映画に、わが社の広告を出した。
Ik plaatste de advertentie van ons bedrijf in de nieuwjaarsfilm van dit jaar.
I have placed our company's advertisement in this year's New Year movie.
心涛 :真的 啊 ,太 棒了 !
Xin Tao|really|emphasis marker|too|awesome
Xintao: Really? That's awesome!
在 电影 里 显眼 吗 ?
in|movie|inside|eye-catching|question marker
それは映画の中で見えるのですか?
Is it prominent in the movie?
洋洋 :虽然 我们 公司 的 Logo 一眨眼 就 过去 了 ,不过 还是 会 有 成千上万 的 观众 看见 它 的 。
Yang Yang|although|we|company|attributive marker|logo|in the blink of an eye|just|pass by|past tense marker|however|still|will|have|thousands upon thousands|attributive marker|audience|see|it|attributive marker
会社のロゴは瞬く間に消えてしまうが、それでも何千人もの視聴者の目に触れることになる。
Yangyang: Hoewel het logo van ons bedrijf in een oogwenk verdwenen is, zal het nog steeds door duizenden kijkers worden gezien.
Yangyang: Although our company's logo will pass by in the blink of an eye, there will still be thousands of viewers who will see it.
心涛 :明星 们 会 穿着 贴 有 咱们 公司 标志 的 短袖 或者 其他 什么 东西 吗 ?
Xin Tao|stars|plural marker|will|wear|with|have|our|company|logo|attributive marker|short-sleeve|or|other|things|items|question marker
心涛:セレブは半袖とか、会社のロゴが入ったものを着るんですか?
Xintao: Dragen beroemdheden korte mouwen met ons bedrijfslogo of zo?
Xintao: Will the stars wear short sleeves or other items with our company's logo on them?
洋洋 :类似 吧 。
abundant|similar|emphasis marker
ヤンヤン:そんなところかな。
Yangyang: Something similar.
虽然 没有 那么 明显 ,但是 咱们 公司 的 logo 会 出现 在 一个 很 重要 的 场景 中 。
although|not have|that|obvious|but|our|company|attributive marker|logo|will|appear|in|one|very|important|attributive marker|scene|in
目立たないが、私たちの会社のロゴはとても重要なシーンで登場する。
Although it won't be that obvious, our company's logo will appear in a very important scene.
心涛 :到底 会 以 怎样 的 形式 出现 啊 ?
heart waves|exactly|will|in|what kind of|attributive marker|form|appear|emphasis marker
心涛:どう見えるんだろう?
Xintao: In what form will it appear?
洋洋 : 这 不 重要 , 重要 的 是 咱们 的 品牌 能 与 一部 大 制作 的 贺岁片 挂 上钩 !
重要なのは、私たちのブランドが新年の大作とリンクできることです!
Yangyang: This is not important, what matters is that our brand can be associated with a big-budget New Year's film!
心涛 :别 拐弯抹角 的 了 ,快 告诉 我 吧 。
Xin Tao|don't|beat around the bush|emphasis marker|emphasis marker|quickly|tell|me|suggestion marker
心涛:曖昧にしないで、はっきり言ってよ。
Xintao: Stop beating around the bush, just tell me.
洋洋 :好 吧 ,它 会 出现 在 明星 们 的 鞋底 上 。
Yang Yang|good|emphasis marker|it|will|appear|on|||attributive marker|shoe soles|on
まあ、セレブたちの靴底に貼られるのだろう。
Yangyang: Alright, it will appear on the soles of the stars' shoes.
明星 们 跑步 的 时候 ,观众 就 会 看到 公司 的 标志 啦 。
star|plural marker|running|attributive marker|time|audience|then|will|see|company|attributive marker|logo|emphasis marker
セレブたちが走ると、観客は会社のロゴを目にする。
When the stars are running, the audience will see the company's logo.
心涛 :啊 ?
Xin Tao|ah
Xintao: Huh?
这 只有 在 放慢 动作 回放 时 才能 看见 吧 ……
this|only|at|slow down|action|playback|time|can only|see|right
スローモーションで再生して初めてわかる。
This can only be seen when slowing down the playback...
课文 解释 :
text|explanation
Text explanation:
第一个 单词 :贺岁
first|word|New Year greeting
First word: New Year greeting
"贺岁 "就是 庆贺 岁末 。
celebrate the new year|means|celebrate|year-end
"New Year greeting" means to celebrate the end of the year.
例如 : 邮局 发行 了 贺岁 生肖 邮票 。
例えば、郵便局は旧正月用の切手を発行している。
For example: The post office issued New Year greeting zodiac stamps.
再 例如 :今年 的 贺岁片 还 真 多 !
again|for example|this year|attributive marker|New Year films|still|really|many
もう一つの例は、今年は新年映画が非常に多いということだ!
For example: There are really many New Year films this year!
请 听课 文中 的 句子 :"我 在 今年 的 贺岁 电影 里 植入 了 咱们 公司 的 广告 。
please|attend class|in the text|attributive marker|sentence|I|in|this year|attributive marker|New Year|movie|in|embedded|past tense marker|our|company|attributive marker|advertisement
Please listen to the sentence in the text: "I embedded our company's advertisement in this year's New Year movie."
第二个 单词 :显眼
second|word|eye-catching
The second word: Obvious
显明 而 容易 被 看到 ;引人注目 。
obvious|and|easy|be|seen|eye-catching
目立つ、目につきやすい。
Clear and easily seen; eye-catching.
例如 : 那 家 餐厅 不是 很 显眼 , 但 菜肴 可口
例えば、レストランはあまり印象的ではないが、料理はおいしい。
For example: That restaurant is not very obvious, but the dishes are delicious.
再 例如 :蓝色 的 窗框 衬 在 白 墙上 十分 显眼 。
again|for example|blue|attributive marker|window frame|contrast|on|white|wall|very|eye-catching
もうひとつの例は、白い壁に映える青い窓枠だ。
For example: The blue window frame stands out against the white wall.
请 听课 文中 的 句子 :"在 电影 里 显眼 吗 ?
please|attend class|in the text|attributive marker|sentence|in|movie|inside|eye-catching|question marker
本文中の一文に耳を傾けてください:「それは映画の中で際立っていますか?
Please listen to the sentence in the text: "Is it noticeable in the movie?"
第三个 单词 :场景
third|word|scene
The third word: scene.
电影 、 戏剧 作品 中 的 各种 场面 , 由 人物 活动 和 背景 等 构成 ; 也 泛指 生活 中 特定 的 情景 。
映画や演劇作品において、登場人物の行動や背景などからなる様々な場面。また、生活全般における特定の場面を指すこともある。
Various scenes in movies and plays, composed of character activities and backgrounds, etc.; it also generally refers to specific situations in life.
例如 : 拍摄 危险 的 场景 时 , 这位 大 明星 有个 替身 。
例えば、危険なシーンの撮影では、大スターにはスタントマンがつく。
For example: When filming a dangerous scene, this big star has a stunt double.
再 例如 :他 眼睁睁 地 望 着 这幕 自己 出丑 的 场景 ,羞愧 得 脸上 热辣辣 的 。
again|for example|he|wide-eyed|adverb marker|stare|ongoing action marker|this scene|oneself|embarrass oneself|attributive marker|scene|ashamed|degree marker|on the face|burning|attributive marker
例えば、彼は恥ずかしさで顔を火照らせながら、自分の不名誉なシーンを見ていた。
For example: He stared blankly at the scene of his own embarrassment, feeling so ashamed that his face was burning.
请 听课 文中 的 句子 :"咱们 公司 的 logo 会 出现 在 一个 很 重要 的 场景 中 。
please|attend class|in the text|attributive marker|sentence|our|company|attributive marker|logo|will|appear|in|one|very|important|attributive marker|scene|in
Please listen to the sentence in the text: "Our company's logo will appear in a very important scene."
第四个 单词 :品牌
fourth|word|brand
The fourth word: brand
产品 的 牌子 ,特指 著名 产品 的 牌子
product|attributive marker|brand|specifically refer to|famous|product|attributive marker|brand
製品のブランド名、特に有名な製品のブランド名
The label of a product, specifically referring to the label of a famous product.
例如 : 他 总爱买 品牌 的 衣服 。
例えば、彼はいつもブランドの服を買う。
For example: He always loves to buy branded clothes.
再 例如 :这 一 品牌 的 产品 之所以 畅销 ,是 得益于 其 优质 的 售后服务 。
again|for example|this|one|brand|attributive marker|product|the reason why|best-selling|is|benefited from|its|high quality|attributive marker|after-sales service
例えば、このブランドの製品は、その優れたアフターサービスのおかげでベストセラーとなっている。
For example: The reason why this brand's products are bestsellers is due to its high-quality after-sales service.
请 听课 文中 的 句子 :"重要 的 是 咱们 的 品牌 能 与 一部 大 制作 的 贺岁片 挂 上钩 !
please|attend class|in the text|attributive marker|sentence|important|attributive marker|is|our|attributive marker|brand|can|with|one|big|production|attributive marker|New Year film|hook|on the hook
重要なのは、私たちのブランドが大晦日の大作映画と結びついていることです!
Please listen to the sentence in the text: "What is important is that our brand can be linked to a major production New Year's film!"
第五个 单词 :挂钩
fifth|word|hook
5番目の単語:フック
The fifth word: link
比喻 建立 某种 联系
metaphor|establish|certain|connection
比喩的に言えば、つながりを作るということだ。
Metaphorically establishing a certain connection.
例如 : 这 两件 事情 根本 挂不上 钩 !
例えば、この2つはまったく合わない!
For example: These two things are completely unrelated!
再 例如 :考试 的 成绩 与 你 平时 的 努力 程度 挂钩 。
again|for example|exam|attributive marker|grades|and|you|usually|attributive marker|effort|level|linked
もうひとつの例は、試験の結果が、これまでの人生でどれだけ努力してきたかにつながるということだ。
For example: The exam results are linked to your usual effort level.
请 听课 文中 的 句子 :"重要 的 是 咱们 的 品牌 能 与 一部 大 制作 的 贺岁片 挂 上钩 !
please|attend class|in the text|attributive marker|sentence|important|attributive marker|is|our|attributive marker|brand|can|with|one|big|production|attributive marker|New Year film|hook|on the hook
重要なのは、私たちのブランドが大晦日の大作映画と結びついていることです!
Please listen to the sentence in the text: "What matters is that our brand can be associated with a big-budget New Year's film!"
请 再 听 一遍 课文 :
please|again|listen|one time|text
Please listen to the text one more time:
洋洋 :心涛 ,告诉 你 一个 好消息 !
Yang Yang|Xin Tao|tell|you|one|good news
Yangyang: Xintao, I have good news for you!
我 在 今年 的 贺岁 电影 里 植入 了 咱们 公司 的 广告 。
I|in|this year|attributive marker|New Year|movie|inside|embedded|past tense marker|our|company|attributive marker|advertisement
I have placed our company's advertisement in this year's New Year's movie.
心涛 :真的 啊 ,太 棒了 !
Xin Tao|really|emphasis marker|too|awesome
Xintao: Really? That's awesome!
在 电影 里 显眼 吗 ?
in|movie|inside|eye-catching|question marker
Is it prominent in the movie?
洋洋 :虽然 我们 公司 的 Logo 一眨眼 就 过去 了 ,不过 还是 会 有 成千上万 的 观众 看见 它 的 。
Yang Yang|although|we|company|attributive marker|logo|in the blink of an eye|just|pass|past tense marker|however|still|will|have|thousands and thousands|attributive marker|audience|see|it|attributive marker
Yangyang: Although our company's logo passes by in the blink of an eye, thousands of viewers will still see it.
心涛 :明星 们 会 穿着 贴 有 咱们 公司 标志 的 短袖 或者 其他 什么 东西 吗 ?
Xin Tao|stars|plural marker|will|wear|with|have|our|company|logo|attributive marker|short sleeves|or|other|things|items|question marker
Xintao: Will the stars wear short sleeves or other items with our company's logo?
洋洋 :类似 吧 。
similar|similar|emphasis marker
Yangyang: Something like that.
虽然 没有 那么 明显 ,但是 咱们 公司 的 logo 会 出现 在 一个 很 重要 的 场景 中 。
although|not have|so|obvious|but|our|company|attributive marker|logo|will|appear|in|one|very|important|attributive marker|scene|in
Although it is not that obvious, our company's logo will appear in a very important scene.
心涛 :到底 会 以 怎样 的 形式 出现 啊 ?
heart waves|exactly|will|in|what kind of|attributive marker|form|appear|emphasis marker
Xintao: In what form will it appear?
洋洋 : 这 不 重要 , 重要 的 是 咱们 的 品牌 能 与 一部 大 制作 的 贺岁片 挂 上钩 !
Yangyang: That's not important; what matters is that our brand can be associated with a big-budget New Year's film!
心涛 :别 拐弯抹角 的 了 ,快 告诉 我 吧 。
Xin Tao|don't|beat around the bush|emphasis marker|emphasis marker|quickly|tell|me|suggestion marker
Xintao: Stop beating around the bush, just tell me.
洋洋 :好 吧 ,它 会 出现 在 明星 们 的 鞋底 上 。
Yang Yang|good|emphasis marker|it|will|appear|on|stars|plural marker|attributive marker|shoe soles|on
Yangyang: Alright, it will appear on the soles of the stars' shoes.
明星 们 跑步 的 时候 ,观众 就 会 看到 公司 的 标志 啦 。
star|plural marker|running|attributive marker|time|audience|then|will|see|company|attributive marker|logo|emphasis marker
When the stars are running, the audience will see the company's logo.
心涛 :啊 ?
Xin Tao|ah
Xintao: Huh?
这 只有 在 放慢 动作 回放 时 才能 看见 吧 ……
this|only|at|slow down|action|playback|time|can only|see|right
This can only be seen when the action is slowed down in replay...
SENT_CWT:AsVK4RNK=8.99 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.72
en:AsVK4RNK
openai.2025-01-22
ai_request(all=70 err=0.00%) translation(all=58 err=0.00%) cwt(all=578 err=17.65%)