Gifts - Wang , Hsing Kuo
li wu|wang|xing|guo
Geschenke - Wang, Hsing Kuo
Regalos - Wang, Hsing Kuo
贈り物 - 王, Hsing Kuo
Gifts - Wang, Hsing Kuo
我 现在 先 从 我 个人 送礼 的 这个 观念 来 讲 啊 。
I|now|first|from|my|personal|gift giving|attributive marker|this|concept|to|speak|emphasis marker
私|今|まず|から|私|個人|贈り物|の|この|観念|話す|あ|
Permítanme comenzar con mi concepto personal de obsequios.
私は今、個人的な贈り物の観念から話を始めます。
Let me first talk about my personal perspective on gift-giving.
那 如果 说 呢 这个 我 认为 说 送礼 它 大概 分成 两类 ,第一 大 类 就是 有 目的 的 送礼 。
that|if|say|emphasis marker|this|I|think|say|gift giving|it|roughly|divide into|two categories|first|big|category|is|have|purpose|attributive marker|gift giving
それでは|もし言うなら|なら|これ|私|考える|言う|贈り物|それ|おおよそ|分ける|二つの種類|第一|大きな|種類|まさに|持つ|目的|の|贈り物|
贈り物は大きく分けて二つのカテゴリーに分けられると思います。第一の大きなカテゴリーは目的のある贈り物です。
I believe that gift-giving can be roughly divided into two categories: the first major category is purposeful gift-giving.
那 第二个 是 没有 目的 的 送礼 。
that|second|is|without|purpose|attributive marker|gift-giving
それ|第二|は|ない|目的|の|贈り物
第二のカテゴリーは目的のない贈り物です。
The second category is purposeless gift-giving.
那 有 目的 的 送礼 就是 说 我 肯 今天 送给 他 礼物 ,我 只是 想要 啊 从 他 身上 达到 某 一些 的 好处 ,或者 跟 他 建立 某 一样 的 一个 关系 。
that|have|purpose|attributive marker|giving gifts|just|say|I|willing|today|give to|him|gift|I|just|want|emphasis marker|from|him|on him|achieve|certain|some|attributive marker|benefits|or|with|him|establish|certain|same|attributive marker|one|relationship
それ|ある|目的|の|贈り物|つまり|私|今日|今日|送る|彼|プレゼント|私|ただ|欲しい|ああ|から|彼|身から|達成する|いくつかの|一部の|の|利点|または|と|彼|建立する|いくつかの|同じ|の|一つの|関係|
目的のある贈り物というのは、今日彼に贈り物をするのは、彼から何らかの利益を得たい、または彼との関係を築きたいということです。
Purposeful gift-giving means that when I give him a gift today, I am simply looking to gain some benefits from him or to establish a certain kind of relationship with him.
所以 我 今天 送 他 这个 礼物 。
so|I|today|give|him|this|gift
だから|私は|今日|贈る|彼に|この|プレゼント
だから、私は今日彼にこのプレゼントを贈ります。
So today I am giving him this gift.
那送 他 这个 礼物 , 所以 在 这个 情况 之下 我 就 会 特别 的 去 对于 这个 人 , 就是 我 即将 要 送礼物 的 这个 人 , 对 他 的 这个 背景 , 然后 对 他 的 这个 喜好 , 然后 喜爱 呢 , 就是说 在 怎么样 特殊 的 环境 之下 呢 , 把 他 喜欢 的 东西 , 然后 把 呢 它 找 出来 之后 呢 , 然后 送给 他 , 因为 我 今天 之 使用 送 他 这个 礼物 就是 让 他 能够 记住 我 。
彼にこのプレゼントを贈るので、この状況下では、私は特にこの人、つまり私が贈る予定のこの人の背景や好みについて考えます。そして、どのような特別な環境の中で、彼が好きなものを見つけ出し、それを彼に贈ることが重要です。なぜなら、今日彼にこのプレゼントを贈ることで、彼に私を覚えてもらいたいからです。
In giving him this gift, under this circumstance, I will particularly consider this person, the one to whom I am about to give a gift, his background, and his preferences. I will find out what he likes in this special environment and then give it to him, because the purpose of giving him this gift today is to make him remember me.
那 这 样子 的话 那 应该 帮助 我 , 我 可能 要求 他 帮忙 的 时候 , 或是 跟 他 建立 某种 关系 的 时候 呢 , 我 就 可以 去 达到 我 的 目的 。
このようにすれば、私が彼に助けを求めるときや、彼との関係を築くときに、私の目的を達成できるかもしれません。
In this way, it should help me; when I need to ask him for help or when I want to establish some kind of relationship with him, I can achieve my goal.
这 是 第一 种 ,就是 你 很 有 目的 的 送礼 。
this|is|first|type|that is|you|very|have|purpose|attributive marker|give gifts
これ|第一の種類|つまり|あなた|とても|有|目的|の|贈り物||
これが第一の方法です。つまり、あなたは非常に目的を持って贈り物をします。
This is the first type, which is giving gifts with a clear purpose.
那 这个 时候 挑 礼物 是 非常 重要 的 ,就是 要 挑 他 喜欢 的 。
that|this|time|choose|gift|is|very|important|attributive marker|just|need|choose|he|likes|attributive marker
それ|この|時間|選ぶ|プレゼント|は|非常に|重要な|の|まさに|必要|選ぶ|彼|好きな|の
この時、プレゼントを選ぶことは非常に重要です。彼が好きなものを選ぶ必要があります。
At this time, choosing the gift is very important; it must be something he likes.
那 第二种 送礼 就是 说 可能 这种 送礼 就是 说 ,可能 是 你 的 好 朋友 或者 是 你 亲戚 要 送礼 。
that|second type|gift giving|is|to say|possibly|this kind of|gift giving|is|to say|possibly|is|your|attributive marker|good|friend|or|is|your|relatives|want|gift giving
それ|第二の種類|贈り物|つまり|可能|この|贈り物|つまり|可能|は|あなた|の|良い|友達|または|は|あなた|親戚|送る|贈り物||
次に、贈り物の第二の形は、あなたの親友や親戚が贈り物をする可能性があるということです。
The second type of gift-giving is when it might be your good friend or your relative who is giving a gift.
或者 是 说 是 你 的 亲人 。
or|is|say|is|your|attributive marker|relatives
または|は|言う|は|あなたの|の|親族
あるいは、あなたの家族の人かもしれません。
Or it could be your family member.
那 这个 时候 就是 说 这种 送礼 是 比较 没有 目的性 。
that|this|time|just|say|this kind of|gift giving|is|relatively|no|purposefulness
それ|この|時間|つまり|このような|贈り物|は|比較|ない|目的性|
この時、贈り物はあまり目的がないと言えます。
At this time, this type of gift-giving is relatively purposeless.
基本上 可能 是 啊 他 的 生日 啦 ,或是 某种 特别 的 节日 。
basically|possibly|is|emphasis marker|his|attributive marker|birthday|emphasis marker|or|some kind of|special|attributive marker|holiday
基本的に|可能性がある|は|あ|彼の|の|誕生日|強調助詞|または|何らかの|特別な|の|祝日
基本的には、彼の誕生日や特別な祝日などです。
Basically, it might be for his birthday or some special holiday.
那 大家 是 多年 的 一个 好朋友 ,或是 呢 亲戚 。
that|everyone|is|many years|attributive marker|one|good friend|or|emphasis marker|relatives
それ|みんな|は|長年|の|一人の|親友|または|か|親戚
皆さんは長年の友人か、親戚です。
Everyone has been good friends for many years, or they are relatives.
那 实际上 象 这样 的 送礼 就是 比较 不用 那么样 的 费心思 有 一个 目的 呢 在 上面 。
that|in fact|like|this|attributive marker|gift giving|just|relatively|no need|so much|attributive marker|effort|have|one|purpose|emphasis marker|on|it
それ|実際に|のような|このような|の|贈り物|まさに|比較的|必要ない|そんなに|の|労力|ある|一つの|目的|語気助詞|に|上
実際にこのような贈り物は、あまり気を使わずに目的があるものです。
In fact, giving gifts like this is relatively less troublesome and has a purpose behind it.
那 在 这个 时候 就是 说 可能 送 礼物 ,就 不会 去 想到 说 完全 以 对方 的 意思 呢 为 意思 。
that|at|this|time|just|say|possibly|give|gifts|then|will not|go|think of|say|completely|based on|the other party|attributive marker|intention|emphasis marker|as|meaning
それ|この|この|時間|つまり|可能|プレゼントを送る|そうすれば|しない|行く|思いつく|言う|完全に|に|相手|の|意思|語気助詞|のために|意味||
この時、贈り物をする際には、相手の意向を完全に考慮することはないでしょう。
At this time, it means that when giving gifts, one might not think entirely from the other person's perspective.
那 我 可能 会 也许 就 说 我 自己 喜欢 的 东西 ,那 我 希望 我 的 好朋友 一起 跟 我 来 分享 这样 的 一个 东西 。
that|I|may|will|perhaps|just|say|I|myself|like|attributive marker|things|that|I|hope|my|attributive marker|good friends|together|with|me|to|share|such|attributive marker|one|thing
それ|私|可能|する|もしかしたら|ちょうど|言う|私|自分|好き|の|物|それ|私|願う|私|の|親友|一緒に|私と|来る|シェアする|このような|の|一つの|物|
私は自分が好きなものを贈りたいと思うかもしれません。だから、私の親友と一緒にそのようなものを共有したいと思います。
I might say that I would choose something I like, and I hope my good friend can share this with me.
所以 那 我 希望 就是说 哎 我 把 我 自己 的 东西 加 在 里面 , 啊 也许 他 , 不是 他 喜欢 , 但是 就是 他 可以 感受 到 我 喜欢 什么样 的 东西 , 因为 他 毕竟 是 我 是 他 的 好 朋友 。
だから、私は自分の好きなものを彼に加えたいと思います。彼がそれを好きでなくても、私がどんなものが好きかを感じ取ってもらえると思います。結局、彼は私の親友ですから。
So I hope to say, hey, I include my own preferences in it, and maybe it's not what he likes, but he can feel what I like, because after all, he is my good friend.
那 我 把 这个 东西 介绍 给 他 ,那 这样 其实 也 没有 利害关系 的 一个 送礼 。
that|I|把|this|thing|introduce|to|him|then|this way|actually|also|no|stakes|attributive marker|one|gift giving
私はこのものを彼に紹介しますが、実際には利害関係のない贈り物です。
So when I introduce this thing to him, it actually becomes a gift without any vested interests.
那 我 觉得 呢 这个 对 好 朋友 来讲 ,你 就 不 需要 去 考虑 那么样 的 多 ,你 可以 非常 的 自己 啊 ,跟 你 原先 刚刚 呢 很 有 目的 的 送礼 来讲 ,其实 对 我 来讲 我 会 觉得 这 两个 有 非常 大 的 一个 不同 ,因为 你 要 送给 对方 你 有 目的 跟 你 没有 目的 实际上 是 差别 非常 大 的 。
that|I|feel|emphasis marker|this|for|good|friend|speaking|you|just|not|need|to|consider|so much|attributive marker|many|you|can|very|attributive marker|self|emphasis marker|with|you|originally|just|emphasis marker|very|have|purpose|attributive marker|gift giving|speaking|actually|for|me|speaking|I|will|feel|these|two|have|very|big|attributive marker|one|difference|because|you|want|give to|other party|you|have|purpose|and|you|no|purpose|in fact|is|difference|very|big|attributive marker
それ|私|思う|語気助詞|これ|に対して|良い|友達|に関して|あなた|ただ|しない|必要|行く|考慮する|そんなに|の|多く|あなた|できる|非常に|の|自分|ああ|と|あなた|元々|ちょうど|語気助詞|とても|有|目的|の|贈り物|に関して|実は|に対して|私|に関して|私|するつもり|思う|これ|二つの|有|非常に|大きな|の|一つの|違い|なぜなら|あなた|送る|与える|相手|あなた|有|目的|と|あなた|ない|目的|実際には|は|違い|非常に|大きな|の
それで、私は思うのですが、これは親友にとっては、あまり考える必要はなくて、自分らしくいられると思います。最初に目的を持って贈り物をするのとは非常に大きな違いがあると思います。相手に贈る時に目的があるかないかは、実際には非常に大きな違いです。
Well, I think for good friends, you don't need to think so much about it. You can be very yourself. Compared to giving gifts with a specific purpose, I actually feel that there is a very big difference between the two. Because giving a gift with a purpose versus giving one without a purpose is actually a very significant difference.
那 这 是 我 对 这个 问题 的 看法 。
that|this|is|I|regarding|this|problem|attributive marker|opinion
それ|これ|は|私|に対して|この|問題|の|見解
これが私のこの問題に対する見解です。
So this is my view on this issue.
SENT_CWT:9r5R65gX=12.09 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.97 SENT_CWT:AsVK4RNK=8.53 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.32
ja:9r5R65gX en:AsVK4RNK
openai.2025-01-22
ai_request(all=27 err=0.00%) translation(all=22 err=0.00%) cwt(all=489 err=31.29%)