×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.

image

Wizard and Cat Little Fox Chinese - LF - Level 3, Wizard and Cat E38 魔法师 和 猫咪 38: 五个 王子

WizardandCatE38魔法师 和 猫咪 38:五个 王子

五个 王子 来到 了 皇宫 。 一个 又 高 又 帅 。 一个 又 矮 又 胖 。 有 两个 王子 看上去 很 凶 。 还 有 一个 王子 很 害羞 。 他们 都 很 有 礼貌 。 他们 都 向 玛丽 公主 鞠 了 个 躬 。 他们 谈着 天气 。

汤姆 偷偷 往 王座室 里 看 去 。 “公主 看上去 很 无聊 。”猫咪 小声 地 说 , ”那些 王子 太 有礼貌 了 !“ “我 得 施 一条 咒语 。”汤姆 说 。 他 用 魔杖 指着 公主 。 “帮 公主 找到 ......”他 说 ,“不错 的 王子 !“

噗 !五个 王子 都 变成 了 青蛙 !

“哎呀 !”汤姆 说 。 国王 瞪 着 那些 青蛙 。 “怎么 回事儿 ?”他 大叫 。 他 发现 了 汤姆 。 “魔法师 !是 你 干 的 吗 ?” 德克 坏 笑 着 。 “把 魔法师 扔 进 恐怖 地牢 !” 汤姆 低下 了 头 。 “我 又 出错 了 ,而且 很 严重 。”他 想 。

国王 很 担心 。 “汤姆 ,把 他们 变 回来 ,快点儿 ! 他们 的 国王 会 很 生气 的 ,还 可能 会 引起 战争 ! 王后 大吃一惊 。“战争 ?” ”玛丽 公主 轻轻地 笑了笑 。“ “你 得 把 他们 变 回来 ,汤姆 。”她 说 , “把 他们 变 回 王子 吧 !“

汤姆 鞠 了 个 躬 。“当然 。”他 说 。 “但 我 不 知道 怎么 变 啊 !”他 想 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

WizardandCatE38魔法师 和 猫咪 38:五个 王子 |||||и |wizard|and|cat|five|princes Zauberer und Katze E38 Zauberer und Katze 38: Fünf Prinzen Magicien et chat E38 Magicien et chat 38 : Cinq princes 魔法使いと猫 E38 魔法使いと猫 38: 5人の王子様 Mágico e Gato E38 Mágico e Gato 38: Cinco Príncipes Wizard and Cat E38: Five Princes

五个 王子 来到 了 皇宫 。 five|princes|arrived at|past tense marker|palace Cinq princes sont arrivés au palais. Five princes arrived at the palace. 一个 又 高 又 帅 。 ||||красивый ||||beau one|both|tall|and|handsome Un est à la fois grand et beau. One is tall and handsome. 一个 又 矮 又 胖 。 ||||толстый ||petit|| one|both|short|and|fat Un autre est à la fois petit et gros. Один короткий и толстый. One is short and chubby. 有 两个 王子 看上去 很 凶 。 |||||суровые |||||sévère there are|two|princes|look|very|fierce |||||feroces Il y a deux princes qui ont l'air très sévères. Есть два принца, которые выглядят очень грозно. Two princes look very fierce. 还 有 一个 王子 很 害羞 。 ||||стеснительный| ||||timide| still|have|one|prince|very|shy ||||tímido| Il y a aussi un prince qui est très timide. А еще один принц очень стесняется. There is also a prince who is very shy. 他们 都 很 有 礼貌 。 ||||politesse they|all|very|have|manners Ils sont tous très polis. They are all very polite. 他们 都 向 玛丽 公主 鞠 了 个 躬 。 |||||faire||| they|all|towards|Mary|princess|bow|past tense marker|measure word|bow Ils ont tous fait une courbette à la princesse Marie. They all bowed to Princess Mary. 他们 谈着 天气 。 |говорят о| |parlent| they|talking about|weather Ils parlaient de la météo. Они разговаривают о погоде. They talked about the weather.

汤姆 偷偷 往 王座室 里 看 去 。 |незаметно||тронный зал||| |en cachette|vers|salle du trône||| Tom|secretly|towards|throne room|inside|look|at |a escondidas||Sala del trono||| Tom spähte in den Thronsaal. Tom a discrètement jeter un coup d'œil dans la salle du trône. Том тайком посмотрел в тронный зал. Tom secretly peeked into the throne room. “公主 看上去 很 无聊 。”猫咪 小声 地 说 , |||ennuyée|||| princess|look like|very|boring|cat|quietly|adverb marker|said « La princesse a l'air très ennuyée, » murmura le chat. «Принцесса выглядит очень скучно», - тихо сказала кошка. "The princess looks very bored," the cat said softly. ”那些 王子 太 有礼貌 了 !“ |||вежливый| |||polie| those|princes|too|polite|emphasis marker |||Muy educados| « Ces princes sont tellement polis ! » "Those princes are too polite!" “我 得 施 一条 咒语 。”汤姆 说 。 ||施|||| I|must|cast|one|spell|Tom|said « Je dois jeter un sort, » dit Tom. "I need to cast a spell," Tom said. 他 用 魔杖 指着 公主 。 |||désignant| he|use|wand|pointed at|princess Il pointe la princesse avec sa baguette magique. He pointed his wand at the princess. “帮 公主 找到 ......”他 说 ,“不错 的 王子 !“ aider|||||pas mal|| help|princess|find|he|said|not bad|attributive marker|prince « Aide la princesse à trouver... » dit-il, « un bon prince ! » «Помогите принцессе найти......» сказал он, «Неплохой принц!» "Help the princess find..." he said, "a good prince!"

噗 !五个 王子 都 变成 了 青蛙 ! pouah||||||grenouille puff|five|princes|all|turned into|past tense marker|frogs ||||||Ranas Pouf ! Les cinq princes se sont tous transformés en grenouilles ! Пф! Пять принцев все превратились в лягушек! Puff! Five princes have turned into frogs!

“哎呀 !”汤姆 说 。 oh no|Tom|said « Oh là là ! » dit Tom. «Ой!» — сказал Том. "Oh no!" said Tom. 国王 瞪 着 那些 青蛙 。 |regarde fixement|||grenouilles king|stared|at|those|frogs Le roi fixe ces grenouilles. The king stared at those frogs. “怎么 回事儿 ?”他 大叫 。 |дело|| how|matter|he|shouted « Que se passe-t-il ? » cria-t-il. "What is going on?" he shouted. 他 发现 了 汤姆 。 |a découvert|| he|discovered|emphasis marker|Tom Il a découvert Tom. Он нашел Тома. He spotted Tom. “魔法师 !是 你 干 的 吗 ?” |||做|| magician|is|you|do|emphasis marker|question marker « Magicien ! C'est toi qui as fait ça ? » «Колдун! Это ты сделал?» "Wizard! Was it you who did this?" 德克 坏 笑 着 。 Dirk|bad|smile|in the process of Dirk sourit de manière malveillante. Дерк зло усмехнулся. Derek grinned wickedly. “把 魔法师 扔 进 恐怖 地牢 !” ||jeter dans|terreur|donjon| emphasis marker|magician|throw|into|terrifying|dungeon ||||Mazmorra terrorífica| « Jetez le magicien dans le donjon terrifiant ! » "Throw the wizard into the terrifying dungeon!" 汤姆 低下 了 头 。 Tom|lower|past tense marker|head Tom baissa la tête. Tom lowered his head. “我 又 出错 了 ,而且 很 严重 。”他 想 。 ||ошибся||и|||| ||faire une erreur||||sérieux|| I|again|make a mistake|emphasis marker|and also|very|serious|he|thought « J'ai encore fait une erreur, et c'est grave. » pensa-t-il. «Я снова ошибся, и это очень серьезно», - думал он. "I've messed up again, and it's serious," he thought.

国王 很 担心 。 ||inquiet king|very|worried Le roi est très inquiet. Король очень переживал. The king is very worried. “汤姆 ,把 他们 变 回来 ,快点儿 ! |||вернуть|| |||retransforme|| Tom|make|them|change|back|hurry up « Tom, transforme-les en arrière, dépêche-toi ! » «Том, верни их обратно, скорее!» "Tom, turn them back, quickly!" 他们 的 国王 会 很 生气 的 ,还 可能 会 引起 战争 ! ||||||||||вызвать|война ||||||||||provoquer|guerre they|attributive marker|king|will|very|angry|emphasis marker|also|possibly|will|cause|war « Leur roi sera très en colère, cela pourrait même déclencher une guerre ! » "Their king will be very angry, and it might even lead to war!" 王后 大吃一惊 。“战争 ?” ||guerre queen|greatly surprised|war ||Guerra La reine est très surprise. « Une guerre ? » The queen was taken aback. "War?" ”玛丽 公主 轻轻地 笑了笑 。“ ||doucement| Mary|princess|gently|smiled « La princesse Marie a doucement souri. » ” Принцесса Мэри тихо улыбнулась. “ Princess Mary smiled gently. “你 得 把 他们 变 回来 ,汤姆 。”她 说 , ||||ramener|||| you|must|make|them|change|back|Tom|she|said « Tu dois les ramener, Tom. » dit-elle, “ Ты должен вернуть их в прежнее состояние, Том. ” Сказала она, "You have to turn them back, Tom," she said. “把 他们 变 回 王子 吧 !“ make|them|change|back|prince|please « Ramène-les comme des princes ! » “ Преврати их обратно в принцев! “ "Turn them back into princes!"

汤姆 鞠 了 个 躬 。“当然 。”他 说 。 Tom|bow|past tense marker|attributive marker|bow|of course|he|said Tom fit une révérence. « Bien sûr. » dit-il. Tom bowed. "Of course," he said. “但 我 不 知道 怎么 变 啊 !”他 想 。 but|I|not|know|how|change|emphasis marker|he|think « Mais je ne sais pas comment me transformer ! » pensa-t-il. "But I don't know how to change them!" he thought.

SENT_CWT:AsVK4RNK=2.35 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.33 en:AsVK4RNK openai.2025-01-22 ai_request(all=41 err=0.00%) translation(all=34 err=0.00%) cwt(all=202 err=0.50%)