疫情 中 的 救命 神器 —呼吸机 是 什么 ?晚上 打鼾 早上 头痛 你 也 用 得到 (2)
What is a respirator, a life-saving device in an epidemic? Snoring at night, headaches in the morning, you can use it (2)
疫情中的救命神器—呼吸机是什么?晚上打鼾早上头痛你也用得到(2)
因为 这个 东西 是 非常 重要 的
Because this thing is very important
所以 急救 的 知识 咱们 还是 应该 了解 一点
We should all have some first aid knowledge
如果 是 这个 婴儿 的 父母 的话
If you are parents of newborn babies
你 得 知道 一点 急救 的 方法
You should know about first aid
万一 小孩 吃 东西 被 卡住 了 怎么办 是 吧
What if you child is choked on something, right?
叫 海姆 立克 急救法
Again, it's called the "Heimlich Maneuver"
好 那么 除了 这个 吃 东西 被 堵住 气管 以外
Okay so other than the airway being obstructed when eating
还有 一个 非常 常见 的 气道 堵塞
There is another common cause of airway obstruction
造成 无法 呼吸 的 原因
causing diffculty breathing
那 就是 什么 呢
and that is...
那 就是 打鼾 打鼾 俗称 就是 打呼噜
...sleep apnea. Or snoring
如果 我们 说 的 再 稍微 专业 一点
If we want to be more professional
我们 称之为 呼吸 暂停
We can call it obstructive sleep apnea
就是 我们 在 睡觉 的 时候
This occurs when breathing stopped unconciously
人 不由自主 的 就 停止 了 呼吸
when sleeping
就 出现 了 呼吸 暂停
That's what we call sleep apnea
我 不 知道 大家 有没有 这样 的 一种 这个 感觉
I don't know if folks have the feeling
就是 有些 人 睡眠 非常 非常 不好
that some people sleep very very poorly
早上 起来 的 时候 比 昨天晚上 还要 困
When they wake up the next morning they are even more tired than the night before
头疼 的 要命
with a serious headache
然后 白天 一 白天 都 是 昏昏沉沉 的
And they spent the next day being drowsy
而且 半夜 经常 起夜 上 厕所 上 很 多次 厕所
They also often wake up at nights to use the restroom, many times
一 晚上 都 睡 不好 觉 做 很多很多 梦
They can't sleep at all, with excessive dreaming
说 这个 是 怎么 个 原因 呢
So what is this about?
他 很 有 可能 就是 因为 这个 呼吸 暂停
It's likely that this is caused by sleep apnea
或者 打鼾 造成 的
or snoring
说 什么 意思 呢
What does it mean?
比如说 有 一个 人
For example, if someone
这个 人 他 睡觉 睡觉 他 不 就 躺 着 是不是
when the person sleeps, lying in bed, right
他 躺 着 好 躺 着 之后 吧
lying in bed, okay
全身 肌肉 放松 过 一会 就 睡着 了
muscles all relax, and falls alseep after a moment
那么 在 睡觉 的 时候
When sleeping
他 的 这个 通气 的 这个 管道 是 吧
the person's airway, right
从 鼻子 或者 从 嘴 这 过来
coming from the nose or mouth
它 应该 是 可以 进 到 身体 里
it should go into the body
然后 再呼 出去 的 是 吧
and be breathed out again
人 可以 不由自主 的 完成 这个 过程
We can complete this process without consciousness
然而 你 要 注意 这个 人 有 这个 嘴
But notice this, the person has a mouth
咽喉 这个 部位 有 一块 肉 是不是
and at around the pharynx, there is a chunk of tissue, right
这块 肉 有 可能 是 你
This tissue could be your
比如说 舌头 或者 是 你 的 咽部 的 其它 的 肉
say your tongue or other pharyngeal tissue
或者 扁桃体 什么 玩意 就 有 一块 肉
or the tonsil, or something else. This tissue
那么 当 你 在 肌肉 放松 的 时候
when it relaxes
如果 这块 肉 比较 重 的话
if the tissue is heavy
它 在 重力 的 作用 下 就 会 往下坠
Under gravity it will drop
它 这么 一坠 结果 就 把 你 的 气道 给 堵住 了
And so when it does, it ends up obstructing your airway
如果说 它 没有 完全 堵住 的话
If it's not completely blocked
那么 气体 流过 的 时候 不 畅 于是 就 会 发出声音
then when air flows through an obstructed airway, a noise is made
这 就是 打鼾
and that is snoring
那么 如果说 你 完全 堵住 了 会 怎么样
What if the airway is completely blocked
那 气体 根本 流 不 过去 所以 你 也 不 打鼾 了
then the air can't even pass through, so no more snoring
然后 把 自己 憋 醒 了
and you suffocate and wake up
憋 醒 了 之后 你 很快 就 会 继续 入睡
Once you are awake, you will quickly fall asleep again
但是 一旦 入睡 了 它 就 又 掉下来 了
But once you fall asleep, it drops again
掉下来 了 之后 就 又 把 你 憋 醒
and once it drops it suffocates you again
一 晚上 可以 持续 上 百次
This can go on for hundreds of times per night
所以 这个 过程 是 非常 痛苦 的
and the process is very painful
你 晚上 你 感觉 自己 好像 睡 了
At night, you feel like you are asleep
但是 早上 起来 为什么 这么 难受 呢
but why do you feel so terrible the next morning?
因为 这一 晚上 其实 你 都 没 怎么 好好 睡 是 吧
That's because you didn't really sleep well the whole night, right?
都 是 不停 地醒 不停 地醒
You kept waking, and waking again
而且 因为 你 这块 肉 把 这个 气管 给 堵住 了
And since this tissue obstructed the trachea
所以 说 这个 氧气 没有 办法 充分 地 进行 交换
there was insufficient oxygen exchange
所以 身体 内部 会 缺氧
so your body is deprived of oxygen
一 缺氧 那头 当然 就 疼 了 是不是
When you are oxygen deprived, you get a headache, right?
而且 这种 问题 对 人 的 影响 其实 很大
In addition, problems of this kind has massive effect on our body
长期 来讲 可能 会 造成
In the long term, it might cause
比如 高血压 心脏病 这些 毛病
conditions like hypertension, or heart diseases
脑中风 是 吧 这些 都 是 有 可能 的
Even a stroke, right. These are all possibilities
而且 因为 白天 你 嗜睡 容易 造成 交通事故
Since you feel drowsy during the day, traffic accidents are more likely, too
所以 这个 问题
As a reuslt, this problem
最好 咱们 还是 要 到 医院 里 去 看一看
we should get it checked out by doctors
那么 有没有 什么 办法 解决 呢
Are there ways to solve it?
现在 有 这样 一种 方法 那 就是 呼吸机
Now we have a way, and that is with CPAP (Continuous Positive Air Pressure) machines
说 呼吸机 就 可以 解决 了 怎么 解决 呢
How does a CPAP machine solve this problem?
就是 我 在 这 给 你 加 一个 面罩
So I put a fask mask here
罩住 鼻子 或者 罩 住口 鼻
that covers the nose and maybe the mouth
然后 我 在 这儿 连 一个 管道
And I connect a tube here
我 在 这儿 加 一个 呼吸机
Here, I put a CPAP machine
但是 这个 呼吸机 跟 刚才 不 一样
But a CPAP machine is slightly different from the ventilator before
刚才 这个 呼吸机 它 是 个 负压 呼吸机
The ventilator we just talked about, has negative pressure
相当于 是 往外 吸气
as if it's sucking air out
而 这个 现在 我们 用 的 呼吸机
On the other hand, ventilators in use today
基本上 都 是 正压 呼吸机
are almost exclusively positive-pressure ventilators
就是 它 往里 吹气 相当于 一个 打气筒
That is, it blows air in like a bike pump
它 就是 往 你 鼻子 里边 吹气 不停 地 吹气
It blows continuously into your nose
就 一直 在 吹气
keeps blowing
说 这往 我 鼻子 里 吹气 那 我 不 难受 吗 是 吧
But some might say, wouldn't it be uncomfortable for me if it keeps blowing air into my nose?
它 可以 帮助 你 呼吸
It helps you breath
为什么 这么 说 呢
Why is that?
咱们 看 我们 还是 画 一个 图
Let's see. Let's make another chart
横坐标 是 时间 t 纵坐标 是 气压
The x-axis is time t, and y-axis the air pressure
正常 的 大气压 是 这么 大 这个 是 大气压
This is regular atmospheric pressure, here
这个 大气压 没有 办法 把 你 这 坨 肉 给 托起来
The atmospheric pressure is not enough to suspend this tissue midair
所以 这 坨 肉 一 坠下来 就 把 你 这个 气道 给 堵塞 了
So it drops and obstructs the airway
但是 现在 我 有 一个 正压 呼吸机
But now if I have a positive-pressure CPAP machine
我 在 大气压 基础 之上
In addition to atmospheric pressure
我 给 你 附加 了 一个 额外 的 正压
I am exerting an extra positive pressure
你 气压 升高 了 气压 升高 了 之后
resulting in an increase in air pressure. Once the air pressure is raised
那 我们 就 知道 气体 会 对 周围 的 这个 管道 有 作用力
we know what air does to the surrounding tube
它 就 会 把 你 这头 肉 往 上推
It pushes the tissue up
那 足够 的 这个 正压
With enough positive pressure
就 可以 把 这 坨 肉 给 推 起来 对 吧
The tissue can be propped up, right?
所以 它 的 这个 气压 实际上 是 这样 的 是 这样 的
So its air pressure is actually like this
这个 就是 呼吸机 的 气压
This is the air pressure of a CPAP machine
通过 打气筒 这种 方法 它 可以 让 这个 气压 提高
Like an air pump, it raises the air pressure
说 气压 提高 了 之后 那 我 还 能 呼吸 吗
Some may say, will I be able to breathe in elevated air pressure?
你 可以 为什么 呢
Yes, but why?
因为 你 这个 膈 肌 上下 运动
That's because the vertical movement of the diaphragm
其实 是 提供 了 一个 压差
is actually providing a delta in pressure
就是 这个 人体 本身 气压 是 可以 变 的
In other words, air pressure of the human body is variable
它 可以 随着 你 呼吸机 它 就 上升
It raises with the use of a CPAP machine
然后 当 你 想 吸气 的 时候
When you are breathing in
你 身体 就 会 稍微 降 一点 气压
the air pressure inside you lowers by a little
但是 你 降 一点 气压 还是 比 大气压 高 对 不 对
But when it's lowered by a little, it's still higher than the atmopheric pressure, right?
所以 说 你 可以 把 这 坨 肉 给 顶 起来
So the tissue can be propped up
然后 你 再 呼气 然后 再 吸气 然后 再 呼气
Then you breathe out, and in, and out again
就 这样 人体 可以 自主 的 完成 这个 过程
Like that the human body is able to complete this process autonomously
这个 就是 人体 的 吸气 过程 是 吧
That is the process of inhalation, right?
这个 也 是 吸气 过程 这是 人体 的 是 吧
This is the process of inhalation of a human body, right?
所以 这种 呼吸机 是 比较 简易 的
So these machines are simpler
它 还是 需要 人 自主 的 进行 吸气
Users still needs to inhale on their own
还有 呼气 的 这个 过程
as well as exhale
但是 大家 要 想 用 这种 呼吸机 来 治疗 自己 打鼾
But if you want to use one to treat your snoring
或者 是 这个 头疼 的 这种 毛病 的话
or headache, or malaises like this
最好 你 还是 到 医院 里 去 看 一下
You'd better have it checked out by a doctor
因为 毕竟 这个 东西 有 很多 的 型号
Since after all, there are many different models of this
它 的 压力 大小
How much pressure it provides
这 也 是 需要 医生 来 专业 调节 的
also needs to be adjusted professionally by a doctor
你 到 医院 里面 去 医生 让你在 医院 里 睡 一 晚上
(It's better that) you go to a hospital, sleep there overnight
给 你 做 一个 睡眠 监测
under the monitoring of a doctor
然后 他 就 告诉 你
And the doctor will be able to tell you
你 这种 问题 该 怎么 去 治疗 了 是 吧
how your condition can be best treated, right?
他 就 可以 告诉 你 了
The doctor can tell you that
好 这 就是 我们 说 的 气道 的 原因
Okay, so this is the reason of the airway
如果 打鼾 的话
If someone is snoring
我们 可以 用 一个 家用 呼吸机 去 处理
we can use a home-use CPAP machine
那么 还有 一种
But there is yet one more (reason)
就是 我们 现在 说 的 这个 新冠 肺炎
and that is the COVID-19 we are all talking about
新冠 肺炎 它 实际上 是 肺部 的 一个 问题
COVID-19 is actually a condition of the lungs
它 是 肺部 炎症 造成 的 一个 呼吸 不 畅
It's difficulty breathing caused by inflamation at lungs
很多 新冠 肺炎 的 病人 在 拼命 的 呼吸 拼命 的 呼吸
Many COVID-19 patients are trying, even struggling to breathe
但是 你 会 感觉 到 他 很 难受
But you can feel that they are suffering
他 好像 吸气 非常 非常 不 畅
as if their inhalation was obstructed
这是 为什么 呢
Why is that?
就是 因为 这个 新冠 肺炎
That's because COVID-19
它 引起 了 细胞因子 风暴
can trigger a cytokine storm
出现 了 很多 的 液体
causing lots of fluids to appear
这个 液体 是从 血管 里流 出来 的
The fluids come from the blood vessels
因为 这个 部分 有 病毒
because that's where the viruses are
所以 免疫系统 说 了
So the immune system says
我们 要 分泌 出 更 多 的 体液
"we need to secrete more fluids
里面 有 很多 的 免疫 细胞 可以 杀灭 这个 病毒
that contain immune incells capable of killing the viruses"
结果 还 杀 不 死
But they can't kill them
所以 这些 个 液体 就 会 从 血管 里边 渗出来
So the fluids permeate blood vessels
渗出来 之后 就 会 黏附 在 这个 肺泡 的 这个 表面
Once they come out, they stick to the surface of alveoli
同时 也 有 可能 会 进入 到 肺泡 里边 去
and sometimes enters them
我们 画大 一点
Let's draw a larger picture
比如 这 是 个 肺泡 这个 是 血管 这个 血管
Let's say this is a alveolus, and this is a blood vessel
这 血管 里边 的 液体 出来 了
The fluids come out from the blood vessel
结果 就 进到 肺泡 里边 去 了
and enter the alveolus
这 肺泡 里 就 有 很多 的 液体
There will be lots of fluids in the alveolus
或者 是 隔离 在 这个 肺泡 和 这个 血管 中间
or between the alveolus and the blood vessel
这样一来 就 造成 了 什么 结果 呢
What does this mean?
就 造成 了 你 阻碍 了 气体 的 交换
It obstructs the exchange of air
本来 这个 二氧化碳 是 可以 出 的 来 的
Carbon dioxide would have been able to come out
进 到 肺泡 里 的
氧气 是 可以 进 到 血管 里 的
and oxygen into the blood vessel
但 现在 因为 有 液体 充满 了 你 这个 肺泡
But now because the alveolus is filled with fluids
所以 你 这个 肺泡 就 没有 办法 完成 这个 过程 了
it cannot complete this process anymore
所以 这种 现象 特别 像 溺水
So this phenomenon looks a lot like drowning
就是 肺 里边 全都 是 水 所以 就 淹死 了
where fluids fill the inside of lungs, and the person drowns
就 人 在 空气 中 把 自己 淹死 了
as if the person drowns in dry air
那 我们 有 什么 办法 去 解决 这个 问题 呢
So what can we do to solve this problem?
我加 呼吸机 对 吧
I'll add a ventilator, right?
我用 一个 正压 的 呼吸机 往 里边 吹气
I'll pump air into (the body) with a positive-pressure ventilator
我 通过 吹气 加压 的 方法 可以 怎么样
What can I do with an increased air pressure by pumping air in?
可以 阻碍 这个 液体 渗入 到 肺泡 里边 去
It prevents the fluids from permeating into alveoli
所以 可以 起到 一部分 的 作用
So at least it's part of a solution
让 这个 人 能够 呼吸 是不是
to help the patient breathe, right?
所以 这 就是 为什么 在 新冠 肺炎 病人
So that's why COVID-19 patients
特别 严重 的 时候 他 就是 拼命 的 呼吸 却呼 不了
in critical condition struggle to breathe but can't
结果 加 了 一个 呼吸机 就 好办 了
As a result, if we use a ventilator, it gets easier
因为 我 这里 边有 气体
Because in here I've got air
我 这个 气体 可以 往外 顶 这个 液体
The air can push the fluids outward
可以 拯救 你 这个 肺泡
and can save the alveolus
不让 你 这个 肺泡 死亡 是 吧
and prevent it from dying, right?
可以 做到 这样 的 一个 功能
It has this functionality
不过 我们 有 一个 问题
But we have another question
就是 你 说 我们 家用 呼吸机
which is that CPAP machines are available
在 网上 随便 都 可以 买 到
online everywhere
那 医院 里 缺 那么 多 呼吸机
Given the shortage of ventilators in hospitals
我 为什么 不 上网 买 一个 然后 送给 医院 呢
why don't I just get one online and donate it to the hospital?
这 行不行 呢
Would this work?
这个 问题 我 还 特意 咨询 了 医生
For this I even consulted a doctor
就是 厦门大学 第一 附属 医院 的 急救 科 龚睿 医生
Dr. Gong Rui with the First Affliated Hospital of Xiamen University
他 跟 我 说 这个 医用 呼吸机 和 家用 呼吸机
He told me that medical ventilators and CPAP machines
还是 很大 区别 的
are very different
首先 第一个 事 就是 这个 医用 呼吸机
First, medical ventilators
它 是 可以 接 外部 的 氧气 的
can be hooked into an external oxygen source
我 可以 调 浓度 什么 之类 的
so the concentration, etc., can be adjusted
但是 家用 呼吸机 是 做不了
But CPAP machines can't
它 往里 打 的 就是 空气
It only pumps air into the body
这是 第一个
That's the first difference
第二个 就是 这个 家用 呼吸机 有 一个 很大 的 问题
The second, is that there's a problem with CPAP machines
就是 它 只能 用 这个 口 鼻 这么 罩 着 对 吧
It can only be used to cover mouth and nose, right?
口 鼻 在 这个 地方 罩 着
Putting a mask on the mouth and nose
但是 这种 重病 的 病人
But for patients in critical condition
他 很多 痰 是 排 不 出来 的
there's mucus (in the airway) that can't be expectorated
你家 用 呼吸 解决不了 这个 痰 的 问题
CPAP machines can't solve the mucus problem
但是 医院 里面 用 的 那个 就 可以 解决
But medical ventilators can
他 怎么 解决
How do they solve it?
他 通过 插管 的 方法
Through intubation
我们 经常 听到 过 插管
We often hear about intubation
什么 叫 插管 呢
What is intubation?
这 插管 的 意思 就是说
Intubation means
这有 一个 人
say there's someone here
我们 现在 要 用 呼吸机 给 他 往里 送气 了
and we are about to deliver air into the body with a ventilator
我们 怎么 送 呢
How do we deliver?
我们 通过 一个 管子 一个 医疗器械
We deliver it through a tube, a piece of medical equipment
比如说 这 是 他 的 这个 呼吸道 呼吸道
Let's say this is the respiratory tract
我 通过 一个 医疗器械 把 一个 管子 从口 这 塞进去
I fit a tube, with the help of some medical equipment, through the patient's mouth
塞到 他 气管 的 中间
into the middle of the trachea
然后 在 这 让 它 膨胀 一下 堵住 这个 气管
and then expand it so that it blocks the trachea
然后 在 里边 送气 吸气 是 吧
then air can be pumped in and sucked out inside, right?
这是 第一种 插管 方法
This is incubation method #1
就 是从 嘴 塞进去
that is through the mouth
但是 这种 方法 非常 不 舒服
But this method can be uncomfortable for the patient
你 可以 想象 一个 东西 伸进 你 的 喉咙
Just imagine something sticking down your throat
这个 事是 很 难受 的 对 吧
It's uncomfortable, right?
所以 这样 一般来讲 都 是 在 麻醉 状态 下 进行 的
So this is usually done under anesthesia
那 还有 一种 方法 就是 这个 人 怎么着
There's another method, which is
就是 我们 不要 从 嘴 这 插管 了
we don't intubate through the mouth
从 嘴 这 插管 不 舒服 怎么办
because it can be uncomfortable, so what do we do?
你 这 不是 呼吸道 吗 是不是
This is the respiratory tract, right?
我 在 这 脖子 这个 地方
So right here at the neck
我 给 你 直接 打 一个 洞
I just puncture a hole
然后 我 就 把 一个 管子 放进去
and stick the tube in
这样一来 我 也 可以 用 呼吸机 的 气体
That way I can use the air from the ventilator
往 你 肺 里边 打气 对 不 对
and pump it into your lungs, right?
所以 这 也 是 一种 方法
So that's another method
这种 方法 相比 来讲 还 比 第一种 舒服 一点
This is, compared to the previous method, more comfortable
不过 它 要 开刀 是 吧
But it requires surgery, right?
在 你 这 揦 一个 洞 看起来 好像 挺 可怕 的
A hole punctured here, looks terrifying
说 这个 医用 呼吸机 可以 用 这样 的 方法
Medical ventilators use this method
这样一来 很多 痰 的 问题 它 是 可以 解决 的
and as a result it can solve the problem of excessive mucus
还有 一个 问题 就是 这个 家用 呼吸机
Another problem with CPAP machines
它 这个 气压 调节 不是 那么 的 灵敏
is that the adjustment of their air pressure is not precise enough
他人 必须 在 一个 比较 正常 的
The patient must be in a relatively normal condition
比如 轻症 是 吧
like mild cases (of COVID-19), right?
这种 状态 下 他 是 可以 用 的
In these conditions the patient may use (a CPAP machine)
但是 当患 了 新冠 肺炎 的 这个 患者
However, when COVID-19 patients
到 重症 的 时候
reach critical condition
他会 急促 的 呼吸
they breathe rapidly
因为 他 感觉 非常 缺氧
because they feel oxygen-deprived
血氧 浓度 很 低
with low blood oxygen saturation
所以 他 就 会 急促 的 呼吸
And so they breathe rapidly
在 急促 地 呼吸 的 时候
when they breathe rapidly
他 就 会 造成 一个 很大 的 负压
there will be a large negative pressure
那么 这个 很大 的 负压
The large negative pressure
如果 我 外面 还有 个 正压 的话
combined with an external positive pressure
两边 一 叠加 就 容易 把 这个 肺部 给 弄坏
when they combine, it's easy to damage the lungs
所以 你 用 家用 呼吸机 给 这个 重症 患者 用 的话
So if you use a CPAP machine on a critical condition patient
他 拼命 地喘
the patient keeps gasping
然后 家用 呼吸机 拼命 往里 打
and the CPAP machine keeps pumping air in
他 这个 肺会 坏掉
the patient's lungs are damanged
你 必须 要 有 一个 能够 适应 病人 的
And so you must have something that is able to adapt to the patient's
这个 呼吸 过程 的 一种 机器
process of respiration, a machine that does that
那 这 就是 所谓 的 医用 的 呼吸机
is the so-called medical ventilator
所以 医用 的 呼吸机
So medical ventilators
相当于 是 这种 家用 呼吸机 的 一个 升级版
are like an upgraded version of CPAP machines